background image

658575-0403

5

6

7

7

Safety

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD

• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near water.
• Clean only with dry cloth.
• Do not block any ventilation openings. Install in 

accordance with the manufacturer’s instructions.

• Do not push objects into apparatus vents or slots 

because fire or electric shock hazards could result.

• Ventilation should not be impeded by covering the 

ventilation openings with items, such as newspapers, 

table clothes, curtains, etc.

• No naked (open) flame sources, such as lighted 

candles, should be placed on or near the apparatus.

• Place apparatus in a stable location so it will not fall 

causing product damage or bodily harm.

• Do not install near any heat sources such as 

radiators, heat registers, stoves, or other apparatus 

(including amplifiers) that produce heat.

• Protect the power cord from being walked on or 

pinched particularly at plugs, convenience 

receptacles, and the point where they exit from the 

apparatus.

• Only use attachments/accessories specified by the 

manufacturer.

• Unplug this apparatus during lightning storms or  

when unused for long periods of time.

• Refer all servicing to qualified service personnel. 

Servicing is required when the apparatus has been 

damaged in any way, such as power-supply cord or 

plug is damaged, liquid has been spilled or objects 

have fallen into the apparatus, the apparatus has 

been exposed to rain or moisture, does not operate 

normally, or has been dropped.

• The apparatus shall be disconnected from the mains 

by unplugging the power cord of the apparatus 

from the AC mains receptacle.

• The socket-outlet shall be installed near the 

equipment and shall be easily accessible.

• CAUTION: The batteries used in this device may 

present a risk of fire, explosion, or chemical burn if 

mistreated. Do not recharge, disassemble, crush, 

heat above 100°C (212°F), or incinerate. Replace 

batteries with AA alkaline type batteries only. Use of 

another battery type or mixing battery types may 

present a risk of fire or explosion. Insert batteries 

according to the marked polarities in the battery 

compartment. Dispose of used batteries promptly 

and properly according to local recycling or waste 

regulations. Keep away from children. Do not 

disassemble and do not dispose of in fire.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC

SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO

RAIN OR MOISTURE.

Sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

ATTENTION: RISQUE D’ELECTROCUTION

• Veuillez lire ces instructions.
• Conservez ces instructions.
• Tenez compte de tous les avertissements.
• Suivez toutes les instructions à la lettre.
• N'utilisez pas cet appareil à proximité d’une source 

d'eau.

• Nettoyez-le uniquement à l’aide d'un chiffon sec.
• Procédez à l’installation en respectant les instructions 

du fabricant.

• Ne bloquez pas les ouvertures des haut-parleurs. 

N’enfoncez jamais d’objets dans les ouvertures ou les 

fentes des haut-parleurs du fait du risque 

d’électrocution ou d’incendie.

• Veuillez ne pas obstruer la ventilation du produit 

avec des journaux, nappes de tables, rideaux, etc.

• Ne placez aucune source de flamme nue, telles que 

des bougies allumées, sur l’appareil.

• Placez les haut-parleurs de manière à ce qu’ils soient 

stables, car toute chute risquerait de les 

endommager ou de causer des dommages 

corporels.

• Ne l'installez pas à proximité d'une source de chaleur, 

telle qu'un radiateur, un poêle ou tout autre appareil 

produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).

• Evitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de 

le pincer, en particulier au niveau des prises, des 

socles de prises d'alimentation et du point de sortie 

de l'appareil.

• N'utilisez que les éléments annexes et les accessoires 

spécifiés par le fabricant.

• Débranchez cet appareil en cas d'orage ou si vous ne 

l’utilisez pas pendant des périodes prolongées.

• Les réparations doivent être effectuées par des 

techniciens qualifiés. L’appareil doit être réparé dès 

qu’il a été endommagé (par exemple, au niveau du 

cordon d’alimentation ou de la prise), ou si un liquide 

a été renversé ou si des objets sont tombés dessus, 

s'il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne 

fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.

• L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation 

secteur. Pour ce faire, débranchez le cordon 

d'alimentation de l'appareil de la prise secteur.

• La prise d’alimentation doit se trouver à proximité de 

l’équipement et doit être facilement accessible.

• ATTENTION: les piles du dispositif peuvent présenter 

des risques d'incendie ou de brûlure chimique si elles 

ne sont pas manipulées comme il se doit. Ne pas 

recharger, démonter, écraser, chauffer à plus de 

100°C (212°F), ou incinérer. Remplacer les piles par 

des piles AA alcalines uniquement. L'usage d'un autre 

type de piles, ou mélanger les types de piles peut 

occasionner des risques d'incendie ou d'explosion. 

Insérez les piles en respectant les marques de 

polarités dans le compartiment à piles. Débarrassez-

vous rapidement et correctement des piles en 

respectant les directives locales relatives au recyclage 

et aux déchets. Tenir les piles éloignées des enfants. 

Ne pas démonter ou jeter les piles au feu.

AVERTISSEMENT:

POUR REDUIRE LE RISQUE 

D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET

APPAREIL A LA PLUIE NI A L’HUMIDITE.

Seguridad

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN SOBRE RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS

• Lea estas instrucciones.
• Conserve estas instrucciones.
• Haga caso de todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No use el dispositivo cerca del agua.
• Limpie el dispositivo sólo con un paño seco.
• Realice la instalación de acuerdo con las instrucciones 

del fabricante.

• No bloquee las aberturas de los altavoces ni introduzca 

ningún objeto en las ranuras u orificios de ventilación, 

ya que podrían producirse incendios o descargas 

eléctricas.

• No se debe impedir la refrigeraci ón cubriendo las 

asperturas de ventilaci ón con objetos como periodicos, 

manteles, cortinas, etc.

• No coloque sobre el aparato velas encendidas o 

cualquier otra fuente luminosa con llama al 

descubierto.

• Coloque los altavoces en un lugar seguro para evitar 

posibles caídas que pudieran ocasionar lesiones físicas o 

dañar el producto.

• No realice la instalación cerca de fuentes de calor como 

radiadores, calentadores, estufas u otros aparatos (inclui 

dos amplificadores) que generen calor.

• Evite que el cable de alimentación quede expuesto a 

pisadas o quede excesivamente doblado especialmente 

cerca de la clavija, puntos de conexión y el punto desde 

el que sale del dispositivo.

• Utilice únicamente adaptadores o accesorios 

específicamente recomendados por el fabricante.

• Desenchufe este dispositivo si no va a utilizarlo durante 

periodos de tiempo prolongados o durante tormentas 

con relámpagos.

• Solicite la realización de cualquier operación de 

mantenimiento y reparación a personal técnico 

cualificado. El dispositivo requerirá servicio técnico en 

aquellos casos en los que haya sufrido algún 

desperfecto, como daños en el cable o en la clavija de 

alimentación, contacto con líquidos o introducción de 

objetos en el interior del dispositivo, exposición a lluvia 

o humedad excesiva, funcionamiento incorrecto o 

golpes o caídas.

• El dispositivo debe desconectarse de la toma de 

corriente mediante la desconexión del cable de 

alimentación del dispositivo de la toma CA.

• La toma de pared debería estar instalada cerca del 

equipo, en un lugar fácilmente accesible.

• PRECAUCIÓN: las pilas usadas en este dispositivo 

pueden provocar incendios, explosiones o quemaduras 

químicas si no se tratan debidamente. No las desmonte 

ni las someta a temperaturas superiores a 100° C ni a 

incineración. El uso de otros tipos de pilas, o la mezcla 

de varios tipos, puede constituir riesgo de incendios o 

explosiones. Coloque las pilas teniendo en cuenta las 

polaridades indicadas en el interior del compartimento. 

Deshágase de las pilas usadas según las leyes sobre 

reciclaje y desechos concernientes a su jurisdicción. 

Manténgalas fuera del alcance de los niños. No las 

desmonte ni las incinere.

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE 

DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE 

DISPOSITIVO A LLUVIA O HUMEDAD.

Troubleshooting

My iPod is in the dock and playing, but I can’t hear any music.

•  Make sure that your AudioStation Express

 is on (the LED around the volume knob 

indicates power).

•  Try adjusting the volume level on your 

AudioStation Express

.  Use the volume knob.

•  Use the iPod Updater (available at apple.com) to upgrade your iPod to the latest iPod 

firmware.  Early firmware versions on some iPods prevented music from playing through the 

dock connector.

There isn’t a Universal Dock adapter for my iPod.

•  If you have a newer iPod, a Universal Dock adapter for your iPod should have been included 

with your iPod when you purchased it.  

•  If you have a 1st, 2nd, or 3rd generation iPod, you need to use the Aux input connector on the 

back of your AudioStation Express

. To do so, you will need to purchase a separate cable to 

connect your iPod to the Aux input. (1st / 2nd generation iPods do not have a dock connector. 

3rd generation iPods are not supported by the AudioStation

 Express's Universal Dock.)

The remote isn’t working.

•  Point the remote directly at your AudioStation Express

.

•  Make sure the remote sensor isn’t being blocked (It is located above the control knob on 

the speaker).

•  Try using a fresh set of batteries.
•  The speaker may be in battery saving mode. Push the control knob to wake up the speaker.

For the most up-to-date troubleshooting information, visit www.logitech.com or call 702.269.3457.

Dépannage

Mon iPod se trouve dans la station d’accueil et est en mode de lecture, mais je ne peux 

entendre la musique.

•  Assurez-vous que votre AudioStation Express

 est en fonction (le voyant DEL situé autour du bouton 

du volume indique si l’appareil est en marche ou non).

•  Tentez d’ajuster le niveau sonore de votre AudioStation Express

.  Utilisez le bouton du volume.

•  Utilisez le logiciel iPod Updater (disponible à partir du site apple.com) pour mettre à niveau votre 

iPod. Des versions du logiciel interne (firmware) plus anciennes trouvées sur certains iPod 

empêchent la musique de jouer normalement via le connecteur pour station d’accueil.

Aucun adaptateur universel pour station d’accueil n’est disponible pour mon iPod.

•  Si vous possédez un iPod plus récent, un adaptateur universel pour station d’accueil devrait avoir 

été inclus lors de l’achat.

•  Si vous possédez un lecteur iPod de première, de deuxième ou de troisième génération, vous 

devez le brancher sur la prise d'entrée auxiliaire, située à l'arrière du système AudioStation 

Express

. Le câble de connexion de l'iPod à l'entrée auxiliaire est vendu séparément. Les lecteurs 

iPod de première ou de deuxième génération ne disposent pas de connecteur dock. Les lecteurs 

iPod de troisième génération ne sont pas pris en charge par le dock universel du système 

AudioStation

 Express.

La télécommande ne fonctionne pas.

•  Pointez la télécommande vers votre AudioStation Express

.

•  Assurez-vous que le capteur de la télécommande ne soit pas obstrué (celui-ci est situé sous le 

bouton de commande du haut-parleur).

•  Faites un nouvel essai après avoir inséré de nouvelles piles.
•  Le haut-parleur pourrait se trouver en mode d’économie d’énergie des piles. Appuyez sur le bouton 

de commande pour remettre en marche le haut-parleur.

Pour obtenir les plus récents renseignements concernant le dépannage, visitez le site www.logitech.com 

ou composez le 702-269-3457.

Resolución de problemas

El iPod está en la base y en reproducción, pero no se oye la música.

•  Asegúrese de que AudioStation Express

 está encendido (el diodo alrededor del mando de volumen 

debe estar iluminado).

•  Ajuste el volumen de AudioStation Express

. Utilice el mando de volumen.

•  Use iPod Updater (disponible en apple.com) para actualizar el iPod con la versión más reciente de 

firmware del iPod. Las primeras versiones de firmware de algunos modelos de iPod impedían la 

reproducción de música a través del conector para base.

No existe un adaptador para base universal para mi iPod.

•  Si tiene un modelo de iPod reciente, debería haber recibido un adaptador para base universal 

cuando adquirió el iPod. 

•  Si tiene un modelo de iPod de primera, segunda o tercera generación, deberá usar el conector de 

entrada auxiliar situado en la parte posterior de AudioStation Express

. Tendrá que adquirir un 

cable aparte para conectar el iPod a la entrada auxiliar. (Los modelos de iPod de primera y 

segunda generación no tienen un conector para base. Los modelos de iPod de tercera 

generación no son compatibles con la base universal de AudioStation

 Express.)

El control remoto no funciona.

•  Oriente el control remoto directamente a AudioStation Express

.

•  Asegúrese de que nada bloquee el sensor del control remoto (se encuentra justo encima del mando 

de control del sistema de bocinas).

•  Use pilas nuevas.
•  Puede que el sistema esté en modo de ahorro de pilas. Pulse el mando de control para reactivarlo.

Para disponer de la información sobre resolución de problemas más actualizada, visite www.logitech.com 

o llame al 702.269.3457.

6

Limited Warranty

Logitech warrants that any hardware product accompanying this documentation shall be free from 

significant defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of 

purchase. Logitech’s limited warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This 

warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary under local laws.

Remedies. Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at 

Logitech’s option, to: (a) repair or replace the hardware, provided that the hardware is returned to the 

point of purchase or such other place as Logitech may direct, with a copy of the sales receipt, or (b) 

refund the price paid. Any replacement hardware will be warranted for the remainder of the original 

warranty period or thirty (30) days, whichever is longer. These remedies are void if failure of the 

hardware has resulted from accident, abuse, misapplication, or any unauthorized repair, modification 

or disassembly. Upon request from Logitech, you must prove the date of original purchase of the 

hardware by a dated bill of sale or dated itemized receipt.

DISCLAIMER OF WARRANTY. THE WARRANTIES EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT REPLACE ALL 

OTHER WARRANTIES.

LOGITECH AND ITS SUPPLIERS EXPRESSLY DISCLAIM ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT 

LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE 

AND NONINFRINGEMENT OF THIRD-PARTY RIGHTS WITH RESPECT TO THE HARDWARE. NO LOGITECH 

DEALER, AGENT, OR EMPLOYEE IS AUTHORIZED TO MAKE ANY MODIFICATION, EXTENSION, OR ADDITION 

TO THIS WARRANTY. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, 

so the above limitation may not apply to you.

LIMITATION OF LIABILITY. IN NO EVENT WILL LOGITECH OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY COSTS OF 

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE PRODUCTS OR SERVICES, LOST PROFITS, LOSS OF INFORMATION OR 

DATA, OR ANY OTHER SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING IN ANY 

WAY OUT OF THE SALE OF, USE OF, OR INABILITY TO USE ANY LOGITECH PRODUCT OR SERVICE, EVEN IF 

LOGITECH HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO CASE SHALL LOGITECH’S 

AND ITS SUPPLIERS’ TOTAL LIABILITY EXCEED THE ACTUAL MONEY PAID FOR THE LOGITECH PRODUCT OR 

SERVICE GIVING RISE TO THE LIABILITY. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of 

incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. The 

above limitations will not apply in case of personal injury where and to the extent that applicable law 

requires such liability.

Garantie limitée

Logitech garantit que tout produit matériel accompagnant ce document est libre de toute 

défectuosité matérielle ou de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à partir de la 

date d'achat. La garantie Logitech est limitée à l'acheteur initial et ne peut faire l'objet d'un 

transfert. La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques, qui peuvent varier d'un 

pays à l'autre.

Recours. En cas de rupture de garantie, l'intégralité de la responsabilité de Logitech et votre 

recours exclusif consisteront, au choix de Logitech, à: (a) réparer ou remplacer le matériel, sous 

réserve qu'il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Logitech, accompagné 

d'une copie du justificatif d'achat, ou (b) rembourser le prix d'achat. Tout produit remplacé sera 

garanti jusqu'à l'échéance de la garantie d'origine ou pour une durée de trente (30) jours, selon la 

période la plus longue. Ces recours sont nuls si la défaillance du matériel est due à un accident, à 

un mauvais traitement, à une utilisation inappropriée ou à des réparations, modifications ou 

démontages non autorisés. A la demande de Logitech, vous devez prouver la date de l'achat 

original du matériel avec une facture datée de la vente ou un reçu détaillé et daté.

GARANTIE LIMITEE. LES GARANTIES PREVUES DANS CET ACCORD REMPLACENT TOUTES LES 

AUTRES GARANTIES.

LOGITECH ET SES FOURNISSEURS DECLINENT EXPRESSEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS 

SANS QUE CETTE ENUMERATION SOIT LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DU CARACTERE 

ADEQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN USAGE PARTICULIER AINSI QUE TOUTE GARANTIE 

DE NON VIOLATION DES DROITS DE TIERS A L'EGARD DU MATERIEL. AUCUN DISTRIBUTEUR, AGENT 

OU EMPLOYE DE LOGITECH N'EST AUTORISE A EFFECTUER DES MODIFICATIONS, DES EXTENSIONS 

OU DES AJOUTS DANS CETTE GARANTIE. Certaines juridictions ne reconnaissent pas les 

limitations de durée des garanties implicites; il est donc possible que la limitation 

susmentionnée ne s'applique pas à votre cas.

LIMITES DE RESPONSABILITE. EN AUCUN CAS LOGITECH OU SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT 

ETRE TENUS RESPONSABLES A L'EGARD DES COUTS D'APPROVISIONNEMENT EN PRODUITS OU 

SERVICES DE REMPLACEMENT, DU MANQUE A GAGNER, DE LA PERTE D'INFORMATIONS OU DE 

DONNEES, OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE PARTICULIER, INDIRECT OU ACCIDENTEL DECOULANT 

DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT DE LA VENTE, DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITE 

D'UTILISER UN PRODUIT OU UN SERVICE LOGITECH, MEME SI LOGITECH A ETE INFORME DE 

L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. LA RESPONSABILITE DE LOGITECH ET DE SES FOURNISSEURS 

NE SAURAIT EN AUCUN CAS DEPASSER LE MONTANT DEBOURSE POUR L'ACQUISITION DES 

PRODUITS OU SERVICES LOGITECH MIS EN CAUSE. Certaines juridictions n'autorisent pas 

l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs; il est donc possible que la 

limitation ou l'exclusion susmentionnée ne s'applique pas à votre cas. En outre, il est possible 

que les limitations susmentionnées ne s'appliquent pas en cas de blessures corporelles là où les 

juridictions n'autorisent pas de telles limitations.

Garantía limitada

Logitech garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y fabricación 

de todos los productos de hardware suministrados con este documento durante un periodo de dos 

(2) años a partir de la fecha de adquisición del producto. La garantía limitada de Logitech es 

intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía otorga al usuario derechos 

legales específicos; puede que posea otros derechos que variarán de acuerdo con la legislación local.

Indemnización. La responsabilidad total de Logitech y la única indemnización a la que el usuario 

tendrá derecho en caso de incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de Logitech, en: (a) la 

reparación o sustitución del hardware, siempre y cuando éste se devuelva al punto de venta, o 

cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de compra o (b) el 

reembolso del importe abonado. Cualquier hardware suministrado para reemplazar al producto 

original tendrá una garantía equivalente al periodo restante de la garantía original o a un periodo de 

treinta (30) días, prevaleciendo el periodo más largo. Estas disposiciones carecen de validez en 

aquellos casos en los que el hardware haya resultado dañado como consecuencia de un accidente o 

el uso indebido o incorrecto del producto, o a reparaciones, modificaciones o montajes no 

autorizados. En caso de que Logitech lo solicitara, deberá demostrar la fecha de compra original del 

hardware mediante un comprobante de compra fechado o un recibo detallado y fechado.

RENUNCIA DE GARANTÍA. LAS GARANTÍAS DETALLADAS EN EL PRESENTE CONTRATO  SUSTITUYEN A 

TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS.

LOGITECH Y SUS FILIALES RECHAZAN EXPRESAMENTE EL RESTO DE GARANTÍAS, INCLUIDAS ENTRE 

OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN PARA UN USO ESPECÍFICO, 

LA GARANTÍA DE NO INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS RESPECTO A LA DOCUMENTACIÓN, 

EL SOFTWARE Y EL HARDWARE. NINGÚN DISTRIBUIDOR, AGENTE NI EMPLEADO DE LOGITECH ESTÁ 

AUTORIZADO A INTRODUCIR MODIFICACIONES, AMPLIACIONES NI ADICIONES EN LA PRESENTE 

GARANTÍA. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de duración de una 

garantía, puede que las restricciones expuestas arriba no le sean aplicables. LIMITACIÓN DE RESPON-

SABILIDAD. EN NINGÚN CASO SE PODRÁ CONSIDERAR A LOGITECH NI A SUS PROVEEDORES 

RESPONSABLES POR NINGÚN COSTE INCURRIDO DURANTE EL ABASTECIMIENTO O SUSTITUCIÓN DE 

PRODUCTOS O SERVICIOS, NI POR LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INFORMACIÓN NI DATOS, NI POR 

NINGÚN OTRO DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, RESULTANTE O FORTUITO DERIVADO EN CUALQUIER 

FORMA DE LA VENTA, EL USO O LA NO DISPONIBILIDAD DEL USO DE UN PRODUCTO O SERVICIO DE 

LOGITECH, INCLUSO CUANDO SE HAYA NOTIFICADO A LOGITECH LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LA 

RESPONSABILIDAD DE LOGITECH Y SUS PROVEEDORES SE LIMITARÁ, EN TODOS LOS CASOS, AL IMPORTE 

REAL ABONADO POR LOS PRODUCTOS O SERVICIOS DE LOGITECH. Dado que en algunas jurisdicciones 

no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, 

puede que las limitaciones o exclusiones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la limitación 

anterior carecerá de validez en caso de lesiones personales, en que y en la medida en la que la ley 

vigente considere responsable al fabricante.

8

Regulatory Information

FCC and IC Statements

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and part 15 of the FCC Rules. 
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful 

interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that 

may cause undesired operation. Note: The manufacturer is not responsible for ANY interference, for 

example RADIO OR TV interference, caused by unauthorized modifications to this equipment. Such 

modifications could void the user’s authority to operate the equipment.

© 2006 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are 

owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their 

respective owners.

iPod is a registered trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.

Informations réglementaires

Déclarations FCC et IC

Ce dispositif de classe B est conforme à la norme Canadienne ICES-003 et à la section 15 du 
règlement de la FCC. L'utilisation de l'appareil est soumise aux deux conditions suivantes: (1) le 

dispositif concerné ne doit pas causer d'interférences dangereuses, et (2) il doit accepter toute 

interférence reçue, y compris les interférences risquant d'engendrer un fonctionnement indésirable. 

Remarque: le fabricant n'est en aucun cas responsable de toute interférence (interférences radio ou 

TV) provoquée par des modifications non autorisées sur le dispositif. De telles modifications 

pourraient contraindre l'utilisateur à ne plus utiliser son équipement.

© 2006 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech 

sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes 

les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

iPod est une marque déposée d’Apple Computer Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays.

Información sobre normativas

Declaración de normativas FCC e ICC

Este dispositivo digital de clase B cumple todos los requisitos especificados en la normativa 
Canadiense ICES 003 y en la sección 15 de las normativas FCC. El funcionamiento está sujeto a 

las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe originar interferencias perjudiciales y 

(2) este dispositivo no debe rechazar ninguna interferencia recibida, incluso cuando ésta 

pudiera originar el funcionamiento indebido del dispositivo. Nota: el fabricante no se 

responsabiliza por NINGUNA interferencia, por ejemplo interferencia de RADIO O TV, que pueda 

producirse en este equipo debido a modificaciones sin autorización realizadas en el mismo. 

Estas modificaciones podrían anular el derecho del usuario para utilizar el equipo.

© 2006 Logitech. Todos los derechos reservados. Logitech, el logo de Logitech y otras 

marcas de Logitech son propiedad de Logitech y están registradas. Las otras marcas 

registradas son propiedad de sus respectivos dueños.

iPod es una marca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en EE UU y otros países.

DIE LINES

PMS 185

SPOT COLORS

PROCESS COLORS

DIE LINE COLOR (NO PRINT)

COLOR SPECIFICATIONS

THIS PRINT SIZE / SCALE:

100% of original

Designer:

 TProvitola/ TW/ AS/ EW

Location:

 Vancouver, WA

SPECIFICATIONS / NOTES:

RC: Edit text and remove ® from 

iPod text.

MODIFICATION DATE:

 July 14, 2006

BRAND / LAUNCH :

 Logitech 2006’ 

PROJECT TITLE:

 AudioStation

TM

 Express

 

DETAILS:

 AMR / QSG BACK

K

5

25

50

75

95

Reviews: