background image

 Uppackning

Avlägsna allt förpackningsmaterial. Behåll förpackningen. Om du kasserar det, följ lokala 

föreskrifter.
Följande delar medföljer:

Tack

 för att du köpt den nya dammsugare.

Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt 

ut förstå alla erbjudna funktioner. Det finns även en del råd och tips som hjälper dig 

att lösa problem.
Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den 

här bruksanvisningen för framtida bruk.

Instruction

Manual

Huvudenhet

Munstycke

Nätadapter

Handtag

Munstycksrör

Kontaktställ

Ställning för  

munstyckshållare

Borste

Bruksanvisning

Bärbar enhet

Vagga för 

bärbar enhet

41

SE

L252SV17E_IB_5L_171027_grace.indb   41

27/10/17   4:33 pm

Summary of Contents for L252SV17E

Page 1: ...Vacuum Cleaner Instruksjonsmanual Trådløs 2 i 1 støvsuger Bruksanvisning Sladdlös 2 i 1 dammsugare Käyttöopas Johdoton kaksi yhdessä pölyimuri Brugervejledning Trådløst 2 i 1 støvsuger GB NO SE FI DK L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 1 27 10 17 4 33 pm ...

Page 2: ...L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 2 27 10 17 4 33 pm ...

Page 3: ...n 44 Ladda dammsugaren 45 Användning 46 Rengöring av dammbehållaren och filtren 47 Rengöring av motorfiltret 49 Rengöring och byte av blandaren 50 Rengöring av agitatorn 50 Byte av blandaren 50 Tips och råd 51 Specifikationer 51 Sisältö FI Turvallisuusvaroitukset 13 Pakkauksesta purkaminen 52 Tuotteen yleiskatsaus 53 Valmistelu ennen käyttöä 54 Kahvan kiinnittäminen päärunkoon 54 Yksikön telineen ...

Page 4: ...ixed cover as this may expose dangerous voltages Do not allow any electrical appliance to be exposed to dripping or splashing To protect against electrical shock do not immerse mains cable mains adapter mains plug or any part of the appliance in water or other liquids Never vacuum up water or any other liquids Never vacuum up flammable substances and do not vacuum up ashes until they are cold Neve...

Page 5: ...dren less than 8 years Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not point the tube nozzle or any other accessory at the eyes ears or mouth during operation Unplug the appliance from the mains socket when it is not in use and before replacing filter Allow the appliance to cool completely before cleaning or storing Do not use the appliance for other uses th...

Page 6: ...urself This appliance should only be used with the power adapter provided Check and ensure the brush is rotating normally during operation The cord of the mains adapter cannot be replaced if the cord is damaged the mains adapter should be scrapped Make sure all the parts and accessories are properly installed before use Make sure the unit is earthed properly during use Use of any extension sockets...

Page 7: ...jern noen faste deksler da dette kan eksponere deg for farlige spenninger Ikke la noe elektrisk apparat være utsatt for drypping eller spruting Ikke la strømledningen strømadapter støpslet eller noen del av apparatet komme under vann eller i andre væsker fordi dette kan føre til elektrisk støt Aldri støvsug vann eller andre væsker Aldri støvsug lettantennelige stoffer og ikke støvsug aske før de e...

Page 8: ...n under åtte år Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Ikke rett rør munnstykke eller annet tilbehør mot øyne ører eller munn under drift Koble apparatet fra stikkontakten når det ikke er i bruk og før du skifter filter La apparatet kjøles helt ned før rengjøring eller oppbevaring Ikke bruk apparatet til noe annet enn det er beregnet for Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt ...

Page 9: ... å reparere selv Dette apparatet skal kun brukes med strømadapteren som følger med Kontroller og sørg for at børsten roterer normalt under drift Ledningen til strømadapteren kan ikke byttes Hvis ledningen er skadet må strømadapteren skrotes Sørg for at alle deler og tilbehør er riktig installert før bruk Pass på at enheten er riktig jordet under bruk Eventuelle skjøteledninger må være jordet Konta...

Page 10: ... eftersom detta kan blottlägga farlig spänning Utsätt inte elektrisk utrustning för dropp eller stänk För att skydda dig mot elstötar se till att inte strömkabeln nätadapter stickkontakten eller några andra delar av produkten kommer i kontakt med vatten Sug aldrig upp vatten eller andra vätskor Sug aldrig upp brandfarliga ämnen och sug aldrig upp aska förrän den svalnat Använd aldrig produkten uta...

Page 11: ...r bör se till att barn inte leker med apparaten Peka inte med röret munstycke eller något annat tilllbehör mot ögonen öronen eller munnen under användningen Dra ut stickkontakten ur vägguttaget när den inte används och innan filtret ska bytas Låt produkten svalna innan rengöring Använd inte apparaten för annat än vad den är avsedd för Användning av andra tillbehör som inte rekommenderas av tillver...

Page 12: ...arera på egen hand Denna apparat ska enbart användas tillsammans med den medföljande adaptern Kontrollera att borsten roterar normalt under användningen Nätadapterns sladd får inte bytas Om sladden blir skadad måste nätadaptern kasseras Kontrollera att alla delar och tilbehör är riktigt monterade före användning Försäkra dig om att enheten är riktigt jordad vid användning Alla förlängningssladdar ...

Page 13: ...a vaarallisille jännitteille Älä altista mitään sähkölaitetta pisaroinnille tai roiskeille Sähköiskulta välttyäksesi älä koskaan upota virtakaapelia verkkolaite pistoketta tai mitään laitteen osaa veteen tai muuhun nesteeseen Älä koskaan imuroi vettä tai muita nesteitä Älä koskaan imuroi syttyviä materiaaleja äläkä tuhkaa ennen kuin se on kylmää Älä koskaan käytä laitetta ilman moottorin suojussuo...

Page 14: ...armistetaan etteivät he leiki laitteella Älä suuntaa putkea suutin tai mitään lisävarustetta kohti silmiä korvia tai suuta käytön aikana Irrota laite pistorasiasta kun sitä ei käytetä ja ennen suodattimen vaihtoa Anna laitteen jäähtyä kokonaan ennen puhdistusta tai varastointia Älä käytä tätä laitetta muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen Sellaisten lisävarusteiden käyttö jotka eivät ole valmistajan...

Page 15: ... Tätä laitetta saa käyttää ainoastaan toimitukseen kuuluvalla verkkolaitteella Tarkista ja varmista että harja pyörii normaalisti käytön aikana Verkkolaitteen johtoa ei voi vaihtaa jos johto vahingoittuu verkkolaite on hävitettävä Varmista että kaikki osat ja lisävarusteet on asennettu oikein ennen käyttöä Varmista että yksikkö on maadoitettu oikein käytön aikana Mahdollisesti käytettävien jatkopi...

Page 16: ... da det kan udsætte dig for farlig spænding Undgå at nogen elektriske apparater udsættes for dryp eller sprøjt For at beskytte mod elektrisk stød må ledningerne strømadapter stikkene eller nogen anden del af dette apparat ikke dyppes i vand eller andre væsker Støvsug aldrig vand eller andre væsker Støvsug aldrig brandbare substanser og undgå at støvsuge aske før det er koldt Brug aldrig apparatet ...

Page 17: ...under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Peg ikke røret mundstykke eller noget andet tilbehør mod øjne ører og mund når apparatet bruges Træk stikket ud af stikkontakten når apparatet ikke er i brug og før udskiftning af filteret Apparatet skal køle helt af inden det rengøres eller ligges på plads Brug ikke apparatet til andet end dét der er beregnet til Brug af tilbehør der ikke an...

Page 18: ...selv at reparere apparatet Dette apparat må kun bruges med strømadapteren der følger med Sørg for at børsten drejer normalt rundt under brug Ledningen på strømadapteren kan ikke udskiftes Hvis ledningen beskadiges skal strømadapteren kasseres Sørg for at alle dele og tilbehør er monteret korrekt inden brug Sørg for at enheden er ordentligt jordforbundet under brug Hvis du bruger forlængerledning s...

Page 19: ...tion Manual Thank youfor purchasing your new Logik Vacuum Cleaner We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers You will also find some hints and tips to help you resolve any issues Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference Instruction ...

Page 20: ...r Button LED indicator 5 Dust Tank Release Button 6 Dust Tank 7 Filter 8 Brush Release Button 9 Brush 10 Locking Screw 11 Power Socket 12 Power Socket Stand 13 Nozzle 14 Nozzle Tube 15 Nozzle Holder 16 Stand 13 14 15 16 11 10 9 3 4 8 1 2 7 6 5 12 20 GB L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 20 27 10 17 4 33 pm ...

Page 21: ...Preparation Before Use Connecting Handle to Main Body 1 2 Installing the Unit Stand 1 21 GB L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 21 27 10 17 4 33 pm ...

Page 22: ...2 3 Connecting to the Brush 22 GB L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 22 27 10 17 4 33 pm ...

Page 23: ...e red light will illuminate When charged the green light will illuminate Always unplug from the mains socket when no vacuum cleaner is charging Power Socket Power Socket Stand Mains Adapter 23 GB L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 23 27 10 17 4 33 pm ...

Page 24: ...ing as Handheld Cleaner 1 Press the Main Unit Release Button to release the handheld unit from the cradle 2 Insert the nozzle together with the nozzle tube into the opening of the handheld unit You can adjust the nozzle head to use 3 Press the Main Unit Power Button to turn the vacuum cleaner on or off Only 1 speed level is available when using as handheld cleaner 4 After using put back the handhe...

Page 25: ...ssembled Always make sure the dust tank is completely dry before installing back to the main unit A damp dust tank will create electrical hazard Filters should be cleaned regularly to maintain optimum performance Always unplug from the mains socket before cleaning the filters Always make sure the filters are completely dry before installing back Damp filters will create electrical hazard 1 Press t...

Page 26: ...lter 2 Press the Dust Tank Release Button to remove the dust tank from the handheld unit To empty dust from the dust tank it is recommended to disassemble the dust tank over a litter bin or litter bag so that small particles of dust will not scatter on the floor 26 GB L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 26 27 10 17 4 33 pm ...

Page 27: ...ilter 7 Make sure to dry all of them thoroughly before re assembling 8 Re attach the dust tank to the handheld unit until a click is heard 5 Throw away the dirt from the dust tank 6 Wash all of them under water For the shroud assembly make sure that no dirt is hidden inside the valve 27 GB L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 27 27 10 17 4 33 pm ...

Page 28: ... a coin to turn the lock to the unlock position 3 Remove the agitator cover 4 Take out the agitator Pull off the agitator shaft collar Remove any dust or hairs that are tangled Push back the agitator shaft collar Put back the agitator 5 Put back the agitator cover and turn the lock to the lock position Changing the Agitator 1 Press the Brush Release Button to remove the brush from the main body 2 ...

Page 29: ... your local dealer Brush stops rotating during operation Agitator shaft collar is dirty Dirt level in the dust tank exceeds maximum capacity Filters and shroud assembly are dirty Clean the agitator shaft collar Empty and wash the dust tank Clean the filters and shroud assembly Brush does not rotate while in parking position This is not a fault Specifications Model L252SV17E Power Adapter Rating In...

Page 30: ...ele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse Instruction Manual Hoveddel Munnstykke Strømadapter Håndtak Munnstykkerør Stativ for strømkontakt Stativ med munnstykkeholder Børste Håndholdt enhet Holder for hå...

Page 31: ...het LED indikator 5 Frigjøringsknapp for støvbeholder 6 Støvbeholder 7 Filter 8 Frigjøringsknapp for børste 9 Børste 10 Låseskrue 11 Strømkontakt 12 Stativ for strømkontakt 13 Munnstykke 14 Munnstykkerør 15 Munnstykkeholder 16 Stativ 13 14 15 16 11 10 9 3 4 8 1 2 7 6 5 12 31 NO L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 31 27 10 17 4 33 pm ...

Page 32: ...Forberedelser før bruk Tilkobling av håndtak til hovedenhet 1 2 Montere enhetsstativet 1 32 NO L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 32 27 10 17 4 33 pm ...

Page 33: ...2 3 Tilkobling av børste 33 NO L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 33 27 10 17 4 33 pm ...

Page 34: ...ding vil den røde lampen lyse Når fulladet vil den grønne lampen lyse Koble alltid fra strømuttaket når støvsugeren ikke lades Strømkontakt Stativ for strømkontakt Strømadapter 34 NO L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 34 27 10 17 4 33 pm ...

Page 35: ...1 Trykk på utløserknapp for hovedenhet for å slippe den håndholdte enheten fra holderen 2 Sett munnstykket sammen med munnstykkerøret inn i åpningen på den håndholdte enheten Du kan tilpasse munnstykkehodet for bruk 3 Trykk på power knapp for hovedenhet for å skru støvsugeren av eller på Kun én hastighet kan velges ved bruk som håndholdt støvsuger 4 Etter bruk setter du den håndholdte enheten tilb...

Page 36: ...ltid om at støvbeholderen er helt tørr før du setter den tilbake på hovedenheten En fuktig støvbeholder vil skape en fare for elektrisk støt Filtrene bør rengjøres jevnlig for å opprettholde optimal ytelse Strømledningen må alltid trekkes ut av stikkontakten før filtrene rengjøres Kontroller alltid at filtrene er helt tørre før du setter de tilbake Fuktige filtre vil skape en fare for elektrisk st...

Page 37: ...tten og omhylningssammenstillingen 4 Ta ut munnstykkefilter svampen Munnstykkefilter svamp Munnstykkefilteret Når du skal tømme støv ut av støvbeholderen bør du åpne den over en søppelbøtte eller søppelpose slik at små støvpartikler ikke spres utover gulvet 37 NO L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 37 27 10 17 4 33 pm ...

Page 38: ... at alt tørkes grundig før støvsugeren monteres igjen 8 Sett støvtanken inn i den håndholdte enheten til du hører et klikk 5 Kast støvet fra støvbeholderen 6 Vask alt under vann Når du vasker omhylningssammenstillingen må du sørge for at ingen skitt ligger skjult inne i ventilen 38 NO L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 38 27 10 17 4 33 pm ...

Page 39: ...ra hoveddelen 2 Bruk en mynt for å vri låsen til åpen posisjon 3 Fjern agitator lokket 4 Erstatt den gamle agitatoren med den nye 5 Sett tilbake agitator lokket og vri låsen til låst posisjon Rengjøre agitatoren 1 Trykk på frigjøringsknapp for børste for å fjerne børste fra hoveddelen 2 Bruk en mynt for å vri låsen til åpen posisjon 3 Fjern agitator lokket 4 Ta ut agitatoren Trekk av agitatoraksel...

Page 40: ...er Børsten slutter å rotere under drift Agitatorakselkragen er skitten Skittnivået i støvtanken overskrider maksimal kapasitet Filtrene og hylningssammenstillingen er skitne Rengjør agitatorakselkragen Tøm og vask støvtanken Rengjør filtrene og mhylningssammenstillingen Børsten roterer ikke i parkeringsposisjon Dette er ikke en feil Spesifikasjoner Modell L252SV17E Strømadapter klassifisering Inng...

Page 41: ...llt ut förstå alla erbjudna funktioner Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk Instruction Manual Huvudenhet Munstycke Nätadapter Handtag Munstycksrör Kontaktställ Ställning för munstyckshållare Borste Bruksanvisning Bärbar enhet Vagga för bärbar enhet...

Page 42: ...heten LED indikator 5 Utlösningsknapp för dammbehållaren 6 Dammbehållare 7 Filter 8 Utlösningsknapp för borste 9 Borste 10 Låsskruv 11 Strömkontakt 12 Kontaktställ 13 Munstycke 14 Munstycksrör 15 Munstyckshållare 16 Ställning 13 14 15 16 11 10 9 3 4 8 1 2 7 6 5 12 42 SE L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 42 27 10 17 4 33 pm ...

Page 43: ...Före användning Fastsättning av handtaget på huvudenheten 1 2 Montera enhetens stativ 1 43 SE L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 43 27 10 17 4 33 pm ...

Page 44: ...2 3 Fastsättning av borsten 44 SE L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 44 27 10 17 4 33 pm ...

Page 45: ... man laddar tänds den röda lampan När den är laddad tänds den gröna lampan Dra alltid ut nätkontakten när ingen dammsugare laddas Strömkontakt Kontaktställ Nätadapter 45 SE L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 45 27 10 17 4 33 pm ...

Page 46: ...ddammsugare 1 Tryck på huvudenhetens utlösningsknapp för att lossa handdammsugaren från vaggan 2 Sätt in munstycket tillsammans med munstycksröret i handdammsugarens öppning Munstyckshuvudet kan justeras för användning 3 Tryck på huvudenhetens strömbrytare för att sätta på eller stänga av dammsugaren När den används som en handdammsugare är bara en hastighet tillgänglig 4 Sätt efter användning til...

Page 47: ...t ihopsatt Dammbehållaren måste alltid vara helt torr innan den sätts tillbaka på huvudenheten En fuktig dammbehållare kan utgöra en elektrisk fara Filtren kan rengöras regelbundet för att bibehålla optimal prestanda Dra alltid ur kontakten ur vägguttaget före rengöring av filtren Fitren måste alltid vara helt torra innan de sätts tillbaka Fuktiga filter utgör en elektrisk fara 1 Tryck på huvudenh...

Page 48: ...n handdammsugaren Munstycksfiltersvampen Munstycksfiltret 4 Ta bort munstycksfiltersvampen För att tömma ut dammet ur dammbehållaren rekommenderar vi att man tar isär dammbehållaren över en sophink eller soppåse så att små dammpartiklar inte faller ut på golvet 48 SE L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 48 27 10 17 4 33 pm ...

Page 49: ...ing av motorfiltret 1 Ta ut motorfiltret från motorenheten 2 Tvätta det under rinnande vatten 3 Sätt bara tillbaka när allt är riktigt torrt Motorfiltret 7 Alla delar måste torkas noga innan de sätts tillbaka 8 Sätt tillbaka dammbehållaren på handdammsugaren till du hör ett klick 49 SE L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 49 27 10 17 4 33 pm ...

Page 50: ...ån enheten 2 Använd ett mynt för att vrida låset till upplåst läge 3 Ta av blandarens lock 4 Ta ut agitatorn Dra av agitatoraxelns fläns Ta bort ev damm och hår som fastnat Tryck tillbaka agitatoraxelns fläns Sätt tillbaka agitatorn Byte av blandaren 1 Tryck på utlösningsknapp för borste för att lossa borste från enheten 2 Använd ett mynt för att vrida låset till upplåst läge 3 Ta av blandarens lo...

Page 51: ...försäljare Borsten slutar rotera under användning Agitatoraxelns fläns är smutsig Mängden smuts i dammbehållaren överskrider den maximala kapaciteten Filter och hölje är smutsiga Rengör agitatoraxelns fläns Töm behållaren och tvätta den Rengör filtren och höljet Borsten roterar inte i parkeringsläge Detta är inte ett fel Specifikationer Modell L252SV17E Strömadapter effekt Ingång 100V 240VAC 50Hz ...

Page 52: ...rissa jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten Instruction Manual Päärunko Suutin Verkkolaite Kahva Suutinputki Pistorasia alusta Jalusta suuttimen pidikkeellä Harja Käyttöopas Käsikäyttöinen yksi...

Page 53: ...painike LED merkkivalo 5 Pölysäiliön vapautuspainike 6 Pölysäiliö 7 Suodatin 8 Harjan vapautuspainike 9 Harja 10 Lukitusruuvi 11 Pistorasia 12 Pistorasia alusta 13 Suutin 14 Suutinputki 15 Suuttimen pidike 16 Jalusta 13 14 15 16 11 10 9 3 4 8 1 2 7 6 5 12 53 FI FI L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 53 27 10 17 4 33 pm ...

Page 54: ...Valmistelu ennen käyttöä Kahvan kiinnittäminen päärunkoon 1 2 Yksikön telineen asentaminen 1 54 FI FI L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 54 27 10 17 4 33 pm ...

Page 55: ...2 3 Harjan kiinnittäminen 55 FI FI L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 55 27 10 17 4 33 pm ...

Page 56: ...inen valo palaa latauksen aikana Vihreä valo palaa kun lataus on valmis Irrota laite aina pistorasiasta kun pölyimuria ei ladata Pistorasia Pistorasia alusta Verkkolaite 56 FI FI L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 56 27 10 17 4 33 pm ...

Page 57: ... painiketta Pääyksikön vapautuspainike vapauttaaksesi käsikäyttöisen yksikön telakasta 2 Liitä suutin yhdessä suutinputken kanssa käsikäyttöisen yksikön aukkoon Voit säätää käytettävää suutinpäätä 3 Paina Pääyksikön virtapainiketta kytkeäksesi pölyimurin päälle tai pois Kun käytetään käsivaraista pölyimuria vain yksi nopeustaso on käytettävissä 4 Aseta käsivarainen yksikkö käytön jälkeen takaisin ...

Page 58: ... pölysäiliö on täysin kuiva ennen sen asentamista takaisin pääyksikköön Kostea pölysäiliö muodostaa sähköiskun vaaran Suodattimet tulee puhdistaa säännöllisesti optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi Irrota laite aina pistorasiasta ennen suodattimien puhdistamista Varmista aina että suodattimet ovat kokonaan kuivia ennen takaisin paikoilleen asentamista Kosteat suodattimet muodostavat sähköisk...

Page 59: ...nkannake ja suojuskokoonpano 4 Irrota suuttimen suodattimen sieni Suuttimen suodattimen sienen Suuttimen suodattimen Tyhjentääksesi pölyn pölysäiliöstä on suositeltavaa avata pölysäiliö roskakorin tai roskapussin päällä jotta pölyhiukkaset eivät leviä lattialle 59 FI FI L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 59 27 10 17 4 33 pm ...

Page 60: ...ivana Moottorin suodattimen 5 Tyhjennä pölysäiliön sisältö roskiin 6 Pese ne vedellä Varmista ettei kotelon venttiiliin ole jäänyt piiloon likaa 7 Varmista että kuivaat kaikki osat perusteellisesti ennen kokoamista 8 Kiinnitä pölysäiliö käsivaraiseen yksikköön niin että kuuluu naksahdus 60 FI FI L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 60 27 10 17 4 33 pm ...

Page 61: ...äärungosta 2 Kierrä lukko kolikolla avattuun asentoon 3 Irrota sekoittimen kansi 4 Irrota sekoitin Vedä sekoitin irti sekoittimen varren muhvista Poista tarttuneet hiukset tai pöly Työnnä sekoitin takaisin varren muhviin Aseta sekoitin takaisin paikalleen 5 Aseta sekoittimen kansi takaisi paikalleen ja lukitse se lukitusasentoon Sekoittimen vaihtaminen 1 Paina harjan vapautuspainike irrottaaksesi ...

Page 62: ...en tukeen tai paikalliseen jälleenmyyjään Harjaa lakkaa pyörimästä käytön aikana Sekoittimen varren muhvi on likainen Pölysäiliön sisältö ylittää maksimikapasiteetin Suodattimet ja suojuskokoonpano ovat likaiset Puhdista sekoittimen varren muhvi Tyhjennä ja pese pölysäiliö Puhdista suodattimet ja suojuskokoonpano Harja ei pyöri pysäköintiasennossa Tämä ei ole vika Tekniset tiedot Malli L252SV17E V...

Page 63: ... du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug og behold denne brugsvejledning til senere brug Instruction Manual Hoveddel Mundstykke Strømadapter Håndtag Rør til mundstykke Fod med strømstik Fod med mundstykkeholder Børste Brugervejledning Håndholdt enhed Holder til hå...

Page 64: ...ED indikator 5 Udløserknap til støvbeholder 6 Støvbeholder 7 Filter 8 Udløserknap til børste 9 Børstemunstykke 10 Låseskrue 11 Strømstik 12 Fod med strømstik 13 Mundstykke 14 Rør til mundstykke 15 Holder til mundstykke 16 Fod 13 14 15 16 11 10 9 3 4 8 1 2 7 6 5 12 64 DK L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 64 27 10 17 4 33 pm ...

Page 65: ...Forberedelse før brug Sådan sættes håndtaget på hovedenheden 1 2 Installation af enhedens fod 1 65 DK L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 65 27 10 17 4 33 pm ...

Page 66: ...2 3 Sådan sættes børstemundstykket på hovedenheden 66 DK L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 66 27 10 17 4 33 pm ...

Page 67: ... lyse rød under opladningen Lampen begynder at lyse grøn når apparatet er ladet op Tag altid stikket ud af stikkontakten når støvsugeren ikke oplades Strømstik Fod med strømstik Strømadapter 67 DK L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 67 27 10 17 4 33 pm ...

Page 68: ...rat 1 Tryk på udløserknappen til hovedenheden for at frigive den håndholdte enhed fra foden 2 Sæt mundstykket sammen med røret hertil ind i åbningen på den håndholdte enhed Mundstykket kan justeres efter eget ønske 3 Tryk på tænd sluk knappen på hovedenheden for at tænde og slukke støvsugeren Når apparatet bruges som en håndholdt støvsuger er det kun muligt at bruge 1 hastighed 4 Efter brug sættes...

Page 69: ...ørg altid for at støvbeholderen er helt tørt før den sætte i hovedenheden igen En fugtig støvbeholder udgør en elektrisk fare Filtre skal rengøres regelmæssigt for at opretholde optimal ydeevne Tag altid stikket ud af stikkontakten inden filtrene rengøres Sørg altid for at filtrene er helt tørre inden de sættes i igen Fugtige filtre udgør en elektrisk fare 1 Tryk på udløserknappen til hovedenheden...

Page 70: ...øvbeholderen ud af den håndholdte enhed 4 Tag filtersvampen ud Filtersvampen Mundstyk filteret Når støvbeholderen tømmes for støv anbefales det at holde den over en skraldespand eller skraldepose når låget tages af så der ikke spredes støvpartier på gulvet 70 DK L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 70 27 10 17 4 33 pm ...

Page 71: ...rring Motorfilteret 5 Tøm støvbeholderen for skidt 6 Vask alle delene i vand Sørg for at der ikke er snavs i ventilen i afskærmningen 7 Sørg for at tørre dem alle grundigt før de sætte i igen 8 Sæt støvbeholderen på det håndholdte apparat indtil der høres et klik 71 DK L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 71 27 10 17 4 33 pm ...

Page 72: ... børste fra resten af udstyret 2 Brug en mønt til at dreje låsen og låse den op 3 Tag låget til omrøreren af 4 Tag omrøreren ud Træk akslen ud af omrøreren Fjerne støv eller evt sammenfiltrede hår Sæt akslen i omrøreren igen Sæt omrøreren i apparatet igen 5 Sæt låget til omrøreren på igen og lås låsen Skift af omrøreren 1 Tryk på udløserknappen til børste for at frigøre børste fra resten af udstyr...

Page 73: ...orhandler Børsten holder op med at dreje under brug Akslen i omrøreren er beskidt Der er for meget skidt i støvbeholderen Filtrene og afskærmningen er beskidt Rengør akslen i omrøreren Tøm og vaske støvbeholderen Rengøre filtrene og afskærmningen Børsten drejer ikke når apparatet ikke kører Dette er ikke en fejl Specifikationer Model L252SV17E Strømadapter klassificering Indgang 100V 240VAC 50Hz 0...

Page 74: ...else og miljø For mer informasjon om hvor du kan levere avfall til gjenvinning kan du kontakte lokale myndigheter eller der du kjøpte produktet Merknader om avhending av batterier Batteriene som brukes i dette produktet inneholder kjemikalier som er skadelige for miljøet For å ta vare på miljøet må brukte batterier avhendes i samsvar med lokale bestemmelser Ikke kast batterier sammen med vanlig re...

Page 75: ...ys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen DK Symbolet på produktet eller dets emballage angiver at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald Det er i stedet dit ansvar at bortskaffe dette affald ved at aflevere det til et designeret modtagersted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr Sortering og genbrug af dit affald når du bortskaffer d...

Page 76: ... Ltd co no 504877 1 Portal Way London W3 6RS UK NO www elkjop no support www lefdal com support SE www elgiganten se support FI www gigantti fi support DK www elgiganten dk support L252SV17E_IB_5L_171027_grace indb 76 27 10 17 4 33 pm ...

Reviews: