background image

Instruction Manual

Vacuum Cleaner

Bruksanvisning

Støvsuger

Bruksanvisning

Dammsugare

Käyttöopas

Pölynimuri

Brugervejledning

Støvsuger

Návod k obsluze

Vysavač

Návod na obsluhu

Vysávač

GB

NO

SE

FI

DK

CZ

SK

L18BVR13E

L18BVR13E_7L_130515_Shaun.indb   1

15/05/2013   5:16 PM

Summary of Contents for L18BVR13E

Page 1: ...r Bruksanvisning Støvsuger Bruksanvisning Dammsugare Käyttöopas Pölynimuri Brugervejledning Støvsuger Návod k obsluze Vysavač Návod na obsluhu Vysávač GB NO SE FI DK CZ SK L18BVR13E L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 1 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 2: ...L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 2 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 3: ... použitím 72 Provoz 73 Vypnutí a skladování 73 Vyprazdňování sáčku na prach 74 Čištění vnitřního filtru 76 Čištění výstupního filtru 77 Termostat motoru 77 Technické údaje 78 Innehåll SE Säkerhetsvarningar 10 Uppackning 43 Produktöversikt 44 Före användning 45 Användning 46 Avstängning och förvaring 46 Tömning av dammsugarpåse 47 Rengöring av innerfiltret 49 Rengöring av utblåsningsfiltret 50 Moto...

Page 4: ...y expose dangerous voltages Do not allow any electrical appliance to be exposed to dripping or splashing To protect against electrical shock do not immerse mains cable mains plug or any part of the appliance in water or other liquids Make sure the dust bag is properly installed before use Never vacuum up water or any other liquids Never vacuum up flammable substances and do not vacuum up ashes unt...

Page 5: ...ldren less than 8 years Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not point the hose tube or any other accessory at the eyes ears or mouth during operation Unplug the appliance from the mains socket when it is not in use and before replacing filter Allow the appliance to cool completely before cleaning or storing Do not use the appliance for other uses tha...

Page 6: ...normally e g abnormal noise smell smoke or if it is damaged in any way switch off withdraw the mains plug and consult your dealer Any maintenance and repair must be handled by a professional technician Do not try to repair by yourself L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 6 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 7: ...sler da dette kan eksponere deg for farlige spenninger Ikke la noe elektrisk apparat være utsatt for drypping eller spruting Ikke la strømledningen støpslet eller noen del av apparatet komme under vann eller i andre væsker fordi dette kan føre til elektrisk støt Kontroller at støvposen er riktig installert før bruk Aldri støvsug vann eller andre væsker Aldri støvsug lettantennelige stoffer og ikke...

Page 8: ...arn under åtte år Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Ikke rett slangen rør eller annet tilbehør mot øyne ører eller munn under drift Koble apparatet fra stikkontakten når det ikke er i bruk og før du skifter filter La apparatet kjøles helt ned før rengjøring eller oppbevaring Ikke bruk apparatet til noe annet enn det er beregnet for Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt a...

Page 9: ...f eks om det er unormal lyd lukt eller røyk eller om det er skadet på noen måte slå det av trekk ut støpslet og hør med forhandleren Vedlikehold og reparasjoner må utføres av en profesjonell tekniker Ikke prøv å reparere selv L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 9 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 10: ...jen eftersom detta kan blottlägga farlig spänning Utsätt inte elektrisk utrustning för dropp eller stänk För att skydda dig mot elstötar se till att inte strömkabeln stickkontakten eller några andra delar av produkten kommer i kontakt med vatten Se till att dammsugarpåsen sitter riktigt före användning Sug aldrig upp vatten eller andra vätskor Sug aldrig upp brandfarliga ämnen och sug aldrig upp a...

Page 11: ...r barn under 8 år Föräldrar bör se till att barn inte leker med apparaten Peka inte med slangen röret eller något annat tilllbehör mot ögonen öronen eller munnen under användningen Dra ut stickkontakten ur vägguttaget när den inte används och innan filtret ska bytas Låt produkten svalna innan rengöring Använd inte apparaten för annat än vad den är avsedd för Användning av andra tillbehör som inte ...

Page 12: ...all t ex onormalt bulle lukt rök eller om den skadats på något sätt Stäng av den dra ut sladden och kontakta återförsäljaren Allt underhåll och reparationer måste utföras av en professionell tekniker Försök inte att reparera på egen hand L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 12 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 13: ...a sillä se saattaa altistaa vaarallisille jännitteille Älä altista mitään sähkölaitetta pisaroinnille tai roiskeille Sähköiskulta välttyäksesi älä koskaan upota virtakaapelia pistoketta tai mitään laitteen osaa veteen tai muuhun nesteeseen Varmista että pölypussi on asennettu oikein ennen käyttöä Älä koskaan imuroi vettä tai muita nesteitä Älä koskaan imuroi syttyviä materiaaleja äläkä tuhkaa enne...

Page 14: ...sten ulottumattomissa Lapsia on valvottava jotta varmistetaan etteivät he leiki laitteella Älä suuntaa letkua putkea tai mitään lisävarustetta kohti silmiä korvia tai suuta käytön aikana Irrota laite pistorasiasta kun sitä ei käytetä ja ennen suodattimen vaihtoa Anna laitteen jäähtyä kokonaan ennen puhdistusta tai varastointia Älä käytä tätä laitetta muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen Sellaisten ...

Page 15: ...li ääni haju savu tai jos se on millään tavoin vahingoittunut Sammuta laite vedä pistoke irti pistorasiasta ja kysy neuvoa jälleenmyyjältä Kaikki kunnossapito ja korjaustyöt on jätettävä pätevälle teknikolle Älä yritä korjata laitetta itse L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 15 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 16: ...e dig for farlig spænding Undgå at nogen elektriske apparater udsættes for dryp eller sprøjt For at beskytte mod elektrisk stød må ledningerne stikkene eller nogen anden del af dette apparat ikke dyppes i vand eller andre væsker Sørg for at støvposen er sat ordentligt i før brug Støvsug aldrig vand eller andre væsker Støvsug aldrig brandbare substanser og undgå at støvsuge aske før det er koldt Br...

Page 17: ...en røret eller noget andet tilbehør mod øjne ører og mund når apparatet bruges Træk stikket ud af stikkontakten når apparatet ikke er i brug og før udskiftning af filteret Apparatet skal køle helt af inden det rengøres eller ligges på plads Brug ikke apparatet til andet end dét der er beregnet til Brug af tilbehør der ikke anbefales af producenten kan medføre personskader Brug ikke apparatet udend...

Page 18: ...ræk stikket ud af stikkontakten og kontakt din forhandler Al vedligeholdelse og reparation må kun udføres af en professionel tekniker Forsøg ikke selv at reparere apparatet L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 18 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 19: ...e Nesnímejte kryty hrozí zásad nebezpečným napětím Veškeré elektrické spotřebiče chraňte před kapající a stříkající vodou Aby se zabránilo nebezpečí úrazu elektrickým proudem neponořujte napájecí kabel zástrčku napájecího kabelu žádnou jinou část přístroje do vody ani jiných kapalin Před používáním zkontrolujte zda je správně nasazen sáček na prach Nikdy nevysávejte vodu ani jiné kapaliny Nikdy ne...

Page 20: ...stroj a jeho kabel uchovávejte mimo dosah dětí do 8 let věku Dohlédněte aby si děti s přístrojem nehrály Během provozu nemiřte hadici trubici ani žádné jiné příslušenství na oči uši nebo ústa Pokud přístroj nepoužíváte nebo před výměnu filtru odpojte přístroj od elektrické zásuvky Před čištěním a uložením nechte přístroj zcela vychladnout Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům než ke kterým je urče...

Page 21: ... kouř nebo pokud je jakkoli poškozen v takovém případě jej vypněte vytáhněte koncovku síťového kabelu ze zásuvky a obraťte se na prodejce Veškerou údržbu a opravy smí provádět pouze odborný technik Nezkoušejte provádět opravy vlastními silami L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 21 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 22: ...eodmontúvajte žiadny pevný kryt pretože by ste sa mohli vystaviť nebezpečnému elektrickému napätiu Zabráňte aby na akýkoľvek elektrický spotrebič kvapkala alebo striekala voda Na ochranu pred úrazom elektrickým prúdom sa napájací kábel zástrčka alebo tento vysávač nesmie ponárať do vody a iných kvapalín Pred používaním musí byť do vysávača správne vložené vrecko na prach Nikdy nevysávajte vodu ani...

Page 23: ...a nemali hrať s týmto spotrebičom Deti mladšie ako 8 rokov a bez dozoru by nemali vykonávať čistenie a údržbu tohto spotrebiča Vysávač a napájací kábel udržiavajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov V prípade detí je treba dohliadať na to aby sa s týmto vysávačom nehrali Hadicu rúrku alebo iné príslušenstvo nemierte počas prevádzky na oči uši a ústa Keď sa vysávač nepoužíva a pred výmenou filtr...

Page 24: ...á osoba aby sa zabránilo nebezpečenstvu Tento vysávač nepoužívajte ak máte pochybnosti o jeho normálnej prevádzke alebo keď je akokoľvek poškodený vysávač vypnite zástrčku napájacieho kábla vytiahnite z elektrickej zásuvky a poraďte sa so svojim predajcom Všetky opravy a údržbu musí vykonať kvalifikovaný technik Opravy sa nepokúšajte sami vykonávať L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 24 15 05 2013 5 16...

Page 25: ...local regulations The following items are included The Main Unit Hard Floor Brush Hose Nozzle Telescopic Tube All images in this instruction manual are for indication only please refer to your individual unit for details Paper Dustbag x 3 1 x already installed 25 GB L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 25 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 26: ...pening 6 Cover 7 ON OFF button 8 Clip 1 9 Hose handgrip 10 Hose connector 11 Hose clip 12 Extension 13 Extension button 14 Telescopic tube 15 Lever 16 Interior filter 17 Dustbag holder 18 Paper Dustbag 19 Nozzle 20 Hard Floor Brush 21 Exhaust filter grille 22 Mains plug 23 Recessed handle 24 Front wheel 25 Clip 2 26 Rear wheel 26 GB L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 26 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 27: ...ou find most comfortable by pushing the button forward The button is on the telescopic tube Connect a nozzle brush suitable for the floor type to be cleaned 4 The hard floor brush can be used with the brush lowered or raised You may also connect the nozzle to vacuum corners slots or grooves Make sure the dustbag and the dustbag holder are fully inserted otherwise you will not be able to close the ...

Page 28: ...as needed 4 To move the vacuum from room to room you can unplug and carry it either by the handle or the handgrip Never use the mains cable to pull the vacuum cleaner Power Off and Storage 1 Press the ON OFF button on the top of the vacuum cleaner to turn it off 2 Unplug the mains cable from the mains socket 3 Press the cord rewind button to rewind the retractable mains cable 4 Detach the hard flo...

Page 29: ...r on the top of the vacuum cleaner will light up to indicate that it is full and needs to be disposed of or emptied 8 The vacuum cleaner can be stored upright or horizontally 7 On the Hose press both clips together on either side and pull firmly to disconnect the hose 29 GB L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 29 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 30: ... in the dustbag holder 5 Make sure you have inserted a new or clean dustbag into the dustbag holder Firmly and fully slide the dustbag holder with dustbag back into its slots 6 Close the vacuum cleaner cover firmly it will click 2 Squeeze the cover lever to open the vacuum cleaner cover 3 Using the ridge on the dustbag holder pull the dustbag holder out of the vacuum cleaner Make sure the dustbag ...

Page 31: ...r Ensure the vacuum cleaner is fully unplugged from the mains socket 3 Slide the white filter out up and out of its grooves 4 Wash the filter in lukewarm water allow it to dry thoroughly before replacing it The coarse side of the filter faces the motor grille the soft side faces the dustbag 31 GB L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 31 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 32: ...son the vacuum cleaner should overheat the thermostat will automatically turn the vacuum cleaner off 1 Switch Off the vacuum cleaner at once 2 Disconnect the plug from the mains Find the source of the overheating problem i e clogged hose or filter If a clogged hose or filter is found unclog the hose and replace the filter Wait at least 45 minutes before attempting to reuse the vacuum cleaner 3 Aft...

Page 33: ...20 240V 50Hz Power Consumption Nominal 1600W Maximum 1800W Maximum Dust Bag Capacity 2 5L We continually strive to improve our products specifications may change without prior notice 33 GB L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 33 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 34: ...hvis du kaster emballasjen Følgende er vedlagt Hovedenheten Børste for hardt gulv Slange Munnstykke Teleskoprør Alle bilder i denne bruksanvisningen er kun for illustrasjon detaljene kan være annerledes på den enkelte enheten Papirstøvpose x 3 1 x allerede montert 34 NO L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 34 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 35: ...koplingsmunning 6 Deksel 7 Strømbryter 8 Klemme 1 9 Slangehåndtak 10 Slangekontakt 11 Slangeklemme 12 Utviding 13 Utvidingsknapp 14 Teleskoprør 15 Spake 16 Indre filter 17 Støvposeholder 18 Papirstøvpose 19 Munnstykke 20 Børste for hardt gulv 21 Eksosfilterrist 22 Støpsel 23 Innfelt håndtak 24 Forhjul 25 Klemme 2 26 Bakhjul 35 NO L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 35 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 36: ...lengde ved å skyve knappen fremover Knappen er på teleskoprøret Koble til et munnstykke eller en børste som egner seg for gulvtypen som skal rengjøres 4 Børsten for hardt gulv kan benyttes med børsten senket eller hevet Du kan også koble til munnstykket for å støvsuge i hjørner spor eller riller Pass på at posen og støvposeholderen er satt helt inn ellers vil du ikke være i stand til å lukke støvs...

Page 37: ...behov 4 Når du skal flytte støvsugeren fra rom til rom kan du ta ut kontakten og bære støvsugeren med håndtaket Bruk aldri kabelen for å trekke støvsugeren Slå av strømmen og oppbevare 1 Trykk på strømbryteren på toppen av støvsugeren for å slå den av 2 Trekk strømkabelen ut av stikkontakten 3 Trykk på knappen for å spole inn den uttrekkbare strømkabelen 4 Ta børsten for hardt gulv munnstykket ut ...

Page 38: ...oren på toppen av støvsugeren vil lyse for å indikere når den er full og må kastes eller tømmes 8 Støvsugeren kan lagres stående eller horisontalt 7 Trykk begge klemmene på slangen sammen på hver side og trekk godt i den for å koble fra slangen 38 NO L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 38 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 39: ...øvposeholderen 5 Pass på at du setter en ny eller ren støvsugerpose inn i støvposeholderen Skyv støvposeholderen helt og fast med støvposen tilbake inn i plassen sin 6 Lukk støvsugerdekselet ordentlig slik at det klikker 2 Klem ned dekselspaken for å åpne støvsugerdekselet 3 Ved hjelp av kanten på støvposeholderen trekker du støvposeholderen ut av støvsugeren Pass på at posen og støvposeholderen e...

Page 40: ...ass på at støvsugeren er fullt koblet ut av stikkontakten 3 Skyv det hvite filteret ut opp og ut av sporene 4 Rengjør filteret i lunkent vann og la det tørke godt før du setter det inn igjen Den grove siden av filteret vendes mot motorgitteret og den myke siden vendes mot støvposen 40 NO L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 40 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 41: ...øvsugeren skulle bli overopphetet vil termostaten automatisk slå av støvsugeren 1 Slå av støvsugeren med en gang 2 Trekk nettpluggen ut av stikkontakten Finn årsaken til at støvsugeren blir overopphetet f eks tett slange eller filter Hvis slangen eller filteret er tett fjerner du tilstopningen i slangen og bytter filteret Vent minst 45 minutter før du prøver å bruke støvsugeren 3 Etter at støvsuge...

Page 42: ...50 Hz Strømforbruk Nominell 1600 W Maksimum 1800 W Maksimalt volum for strøvposen 2 5 L Da vi arbeider kontinuerlig med å forbedre produktene våre kan spesifikasjonene endres uten forhåndsvarsel 42 NO L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 42 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 43: ...ifter Följande delar medföljer Huvudenheten Borste för hårda golv Slang Munstycke Teleskoprör Alla bilder i användarinstruktionerna är endast till som referens Se din enhet för de faktiska detaljerna Dammsugarpåse i papper x 3 1 x är förinstallerad 43 SE L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 43 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 44: ...ning 6 Hölje 7 PÅ AV knapp 8 Klämma 1 9 Slangskaft 10 Slanganslutning 11 Slangklämma 12 Förlängning 13 Förlängningsknapp 14 Teleskoprör 15 Låsspak 16 Innefilter 17 Påshållare 18 Dammsugarpåse i papper 19 Munstycke 20 Borste för hårda golv 21 Galler för utblåsningsfilter 22 Stickkontakt 23 Försänkt handtag 24 Framhjul 25 Klämma 2 26 Bakhjul 44 SE L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 44 15 05 2013 5 16 PM...

Page 45: ...kväm längd genom att föra knappen framåt Knappen sitter på teleksopröret Sätt på ett munstycke borste som lämpar sig för golvet som ska dammsugas 4 Borsten för hårda golv kan användas med borsten sänkt eller höjd Du kan även ansluta munstycket för att dammsuga hörn springor eller fördjupningar Kontrollera att dammsugarpåsen och påshållaren sitter riktigt så att dammusgarens lock kan stängas 45 SE ...

Page 46: ...er höger efter behov 4 När dammsugaren ska flyttas mellan olika rum kan du dra ut stickkontakten och bära den i handtaget eller skaftet Använd aldrig elkablen för att dra dammsugaren Avstängning och förvaring 1 Tryck på PÅ AV knappen på dammsugarens ovansida för att stänga av den 2 Dra ut stickontakten ur vägguttaget 3 Tryck på knappen till kabelvindan för att dra in elkabeln 4 Ta av borsten för h...

Page 47: ...en 1 Indikator för full dammsugarpåse på dammsugaren ovansida tänds när påsen är full och måste kastas eller tömmas 8 Dammsugaren kan förvaras stående eller horsontellt 7 På slangen trycker du samman båda klämmorna på vardera sidan och drar ut slangen 47 SE L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 47 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 48: ...ullspåsen och sätt tillbaka påshållaren 5 Kontrollera att du har satt i en ny eller ren dammsugarpåse i påshållaren För in påshållaren med påse riktigt i skårorna 6 Stäng dammsugarens lock riktigt tills det klickar till 2 Tryck in lockets låsspak för att öppna dammsugarens lock 3 Använd kanten på påshållaren för att dra ut påshållaren ur dammsugaren Kontrollera att dammsugarpåsen och påshållaren s...

Page 49: ...lera att dammsugarens stickkontakt är helt utdragen ur vägguttaget 3 För ut det vita filtret uppåt och ur spåren 4 Tvätta filtret i ljummet vatten och låt det torka ordentligt innan det sätts tillbaka Filtrets grova sida ska vara vänt mot motorgallret den mjuka sidan mot dasmmsugarpåsen 49 SE L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 49 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 50: ...sugaren av någon anledning skulle överhettas kommer termostaten att stänga av dammsugaren 1 Stäng genast av dammsugaren 2 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget Ta reda på orsaken till överhettningsproblemet dvs igentäppt slang eller filter Om slangen eller filtret är igentäppt ta bort hindret i slangen och byt filtret Vänta minst 45 minuter innan du använder dammsugaren igen 3 När dammsugaren har s...

Page 51: ...rbrukning Nominell 1 600W Maximal 1 800W Dammsugapåsens maximala kapacitet 2 5 liter Eftersom vi ständigt strävar efter att förbättra våra produkter kan specifikationer förändras utan föregående meddelande 51 SE L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 51 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 52: ...isten säädösten mukaisesti Seuraavat nimikkeet kuuluvat toimitukseen Laite Kovan lattian harja Letku Suutin Teleskooppiputki Kaikki tämän käyttöoppaan kuvat ovat vain viitteellisiä katso todelliset tiedot omasta laitteestasi Paperinen pölypussi x 3 1 x valmiiksi asennettu 52 FI L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 52 15 05 2013 5 16 PM ...

Page 53: ...nsi 7 PÄÄLLE POIS painike 8 Kiinnike 1 9 Letkun kädensija 10 Letkun liitin 11 Letkun kiinnike 12 Jatko osa 13 Jatkopainike 14 Teleskooppiputki 15 Vipu 16 Sisäsuodatin 17 Pölypussin pidike 18 Paperinen pölypussi 19 Suutin 20 Kovan lattian harja 21 Poistosuodattimen ritilä 22 Virtapistoke 23 Syvennyskahva 24 Etupyörä 25 Kiinnike 2 26 Takapyörä 53 FI L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 53 15 05 2013 5 16 ...

Page 54: ...pituuteen työntämällä painiketta eteenpäin Painike on teleskooppiputkessa Liitä imuroitavalle lattiatyypille sopiva suutin harja 4 Kovan lattian harjaa voi käyttää harja laskettuna tai kohotettuna Voit myös liittää suuttimen imuroidaksesi nurkkia aukkoja tai syvennyksiä Varmista että pölypussi ja sen pidike on liitetty oikein paikoilleen muuten pölynimurin kantta ei voi sulkea 54 FI L18BVR13E_7L_1...

Page 55: ...murin huoneesta toiseen voit irrottaa sen pistorasiasta ja kantaa joko kantokahvasta tai kädensijasta Älä koskaan vedä pölynimuria virtakaapelista Virran sammutus ja säilytys 1 Kytke pölynimuri pois päältä painamalla sen päällä olevaa PÄÄLLE POIS painiketta 2 Irrota virtapistoke seinäpistorasiasta 3 Paina johdonkelauspainiketta kelataksesi virtakaapelin sisään 4 Irrota kovan lattian harja suutin t...

Page 56: ...merkkivalo pölynimurin päällä syttyy ilmaisemaan että täyden pussin voi hävittää tai tyhjentää 8 Pölynimuria voi säilyttää pystyssä tai makuullaan 7 Paina letkussa kummankin puolen molempia kiinnikkeitä yhteen ja vedä lujasti irrottaaksesi letkun 56 FI L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 56 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 57: ...villainen pölypussi ja aseta se takaisin pölypussin pitimeen 5 Varmista että olet asettanut uuden tai puhtaan pölypussin pölypussin pidikkeeseen Liu uta pölypussin pidike ja pölypussi takaisin paikalleen 6 Sulje pölynimurin kansi lujasti niin että se naksahtaa 2 Purista kannen vipua avataksesi pölynimurin kannen 3 Vedä pölypussin pidikkeen ulokkeesta pölypussin pidike ulos pölynimurista Varmista e...

Page 58: ...en Varmista että pölynimuri on liitetty oikein pistorasiaan 3 Liu uta valkoinen suodatin ylös ja ulos uristaan 4 Pese suodatin haalealla vedellä ja anna sen kuivua kokonaan ennen takaisin asettamista suodattimen karkea puoli moottorin ritilää vasten pehmeä puoli pölypussiin päin 58 FI L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 58 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 59: ...termostaatilla Jos pölynimuri jostain syystä ylikuumenee termostaatti sammuttaa pölynimurin automaattisesti 1 Kytke pölynimuri heti pois päältä 2 Irrota pistoke pistorasiasta Selvitä ylikuumenemisen syy esim tukkeutunut letku tai suodatin Jos letku tai suodatin on tukossa poista tukos ja vaihda suodatin Odota vähintään 45 minuuttia ennen kuin käytät pölynimuria uudelleen 3 Kun pölynimuri on jäähty...

Page 60: ... Virrankulutus Nimellinen 1 600 W Maksimi 1 800 W Pölypussin maksimikapasiteetti 2 5 l Me pyrimme jatkuvasti parantamaan tuotteitamme joten tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta 60 FI L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 60 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 61: ...lokale regulativer Følgende dele er inkluderet Hovedenheden Hård gulvbørste Slange Mundstykke Teleskoprør Alle billederne i denne brugervejledning er kun til reference Se venligst dine egen model vedrørende den faktiske del Støvpose af papir x 3 1 x allerede isat 61 DK L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 61 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 62: ... 6 Dæksel 7 TÆND SLUK knap 8 Klip 1 9 Slangens håndgreb 10 Slangetilslutning 11 Slangeklemme 12 Forlænger 13 Forlængerknap 14 Teleskoprør 15 Håndtag 16 Indvendigt filter 17 Støvposeholder 18 Støvpose af papir 19 Mundstykke 20 Hård gulvbørste 21 Gitter til udsugningsfilteret 22 Stik 23 Forsænket håndtag 24 Forhjul 25 Klip 2 26 Baghjul 62 DK L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 62 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 63: ...ønskede længde ved at trykke knappen fremad Knappen er placeret på teleskoprøret Sæt et mundstykke børste på der passer til gulvtypen der skal rengøres 4 Den hårde børste kan bruges med børsten sænket og hævet Du kan også sætte mundstykket på der er egnet til hjørner huller og riller Sørg for at støvposen og støvposeholderen er sat helt i ellers er det ikke muligt at lukke støvsugerens låg 63 DK L...

Page 64: ...sugeren fra værelse til værelse skal du trække stikket ud af stikkontakten og løfte den enten i håndtaget eller i håndgrebet Brug aldrig ledningen til at trække støvsugeren med Nedlukning og opbevaring 1 Tryk på tænd sluk knappen oven på støvsugeren for at slukke den 2 Træk stikket ud af stikkontakten 3 Tryk på ledningsoprul knappen for at rulle ledningen tilbage 4 Tag den hårde børste mundstykket...

Page 65: ...ndikatoren øverst på støvsugeren lyser for at vise at posen er fuld og skal bortskaffes eller tømmes 8 Støvsugeren kan opbevares lodret og vandret 7 Tryk begge klipsene sammen på begge sider af slangen og træk i den for at tage slangen af 65 DK L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 65 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 66: ...e i støvposeholderen 5 Sørg for at du har sat en ny eller en ren støvpose i støvposeholderen Skub støvposeholderen med støvposen helt tilbage på plads 6 Luk støvsugerdækslet ordentligt Det vil sige klik 2 Tryk håndtaget på dækslet sammen for at åbne det til støvsugerposen 3 Brug rillen på støvposeholderen til at skubbe støvposeholderen ud af støvsugeren Sørg for at støvposen og støvposeholderen er...

Page 67: ...rg for at støvsugeren er trukket helt ud fra stikkontakten 3 Træk det hvide filter op og ud af rillerne 4 Filteret skal vaskes i lunkent vand Lad det tørre grundigt før du sætter det i igen Den grove side af filteret skal vende mod motorens forside Den bløde side skal vende mod støvposen 67 DK L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 67 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 68: ...ermostaten automatisk for støvsugeren 1 Sluk øjeblikkeligt for støvsugeren 2 Træk stikket ud af stikkontakten Find kilden til problemer med overophedningen det kan f eks være en tilstoppet slange eller filter Hvis slangen eller filteret er tilstoppet skal denne fjernes og filteret skal udskiftes Vent mindst 45 minutter før du igen prøver at bruge støvsugeren 3 Når støvsugeren har kølet ned i 45 mi...

Page 69: ... 220 240V 50Hz Strømforbrug Nominel 1600W Maksimum 1800W Maksimal støvposekapacitet 2 5L Vi arbejder hele tiden på at forbedre vores produkter Specifikationerne kan ændres uden varsel 69 DK L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 69 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 70: ...obsahuje následující položky Hlavní jednotka Kartáč na plovoucí podlahy Hadice Tryska Teleskopická trubice Všechny obrázky v tomto návodu na použití jsou pouze informativní podrobnosti viz konkrétní přístroj Papírový sáček na prach x 3 1 x předem vložený 70 CZ L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 70 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 71: ... 8 Svorka 1 9 Držadlo hadice 10 Konektor hadice 11 Svorka hadice 12 Prodloužení 13 Tlačítko prodloužení 14 Teleskopická trubice 15 Páčka 16 Vnitřní filtr 17 Držák sáčku na prach 18 Papírový sáček na prach 19 Tryska 20 Kartáč na plovoucí podlahy 21 Mřížka výstupního filtru 22 Zástrčka napájecího kabelu 23 Zapuštěná rukojeť 24 Přední kolečko 25 Svorka 2 26 Zadní kolečko 71 CZ L18BVR13E_7L_130515_Sha...

Page 72: ...u hadici do nejpohodlnější délky Tlačítko se nachází na teleskopické trubici Připojte trysku kartáč vhodný pro typ čištěné podlahy 4 Kartáč na plovoucí podlahy lze použít s vysunutým nebo zasunutým kartáčem Můžete rovněž připojit trysku pro vysávání rohů mezer nebo drážek Zkontrolujte zda jsou sáček na prach a jeho držák zcela zasunuty v opačném případě nebude možné zavřít víko vysavače 72 CZ L18B...

Page 73: ...místnosti do místnosti můžete vysavač odpojit a přenést za rukojeť nebo držadlo Nikdy neposouvejte vysavač taháním za napájecí kabel Vypnutí a skladování 1 Vypněte vysavač stisknutím vypínače na horní straně 2 Odpojte napájení odpojením napájecího kabelu od elektrické zásuvky 3 Stisknutím tlačítka navíjení kabelu naviňte napájecí kabel 4 Odpojte kartáč na plovoucí podlahu trysku od teleskopické tr...

Page 74: ...ozsvítí indikátor sáčku na prach na horní straně vysavače znamená to že je sáček plný a je třeba jej zlikvidovat nebo vyprázdnit 8 Vysavač lze skladovat ve svislé nebo vodorovné poloze 7 Stiskněte obě svorky na jedné straně na hadici a zatažením odpojte hadici 74 CZ L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 74 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 75: ...avlněný sáček na prach a vraťte zpět do držáku 5 Zkontrolujte zda jste do držáku vložili nový nebo čistý sáček na prach Pevně a zcela zasuňte držák sáčku na prach se sáčkem na prach zpět do drážek 6 Pevně zavřete víko vysavače tak aby se cvaknutím zajistilo 2 Sevřením páčky víka otevřete víko vysavače 3 Uchopte držák sáčku na prach za okraj a vytáhněte jej z vysavače Zkontrolujte zda jsou sáček na...

Page 76: ...Zkontrolujte zda je vysavač zcela odpojen od elektrické zásuvky 3 Vysuňte bílý filtr nahoru a ven z drážek 4 Vyperte v teplé vodě před vložením nechte důkladně vyschnout Hrubá strana filtru směřuje ke mřížce motoru hladká strana směřuje k sáčku na prach 76 CZ L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 76 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 77: ...ud by se vysavač z nějakého důvodu přehřál termostat jej automaticky vypne 1 Ihned vypněte vysavač 2 Odpojte zástrčku od elektrické zásuvky Zjistěte příčinu přehřívání například ucpaná hadice nebo filtr V případě ucpané hadice nebo filtru vyčistěte hadici vyměňte filtr Před dalším používáním vysavače počkejte alespoň 45 minut 3 Nechte vysavač alespoň 45 minut vychladnout připojte je k elektrické z...

Page 78: ...íkon Jmenovitý 1600 W Maximální 1800 W Maximální kapacita sáčku na prach 2 5 l Vzhledem k tomu že se neustále snažíme naše výrobky zdokonalovat specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění 78 CZ L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 78 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 79: ...Súčasťou dodávky sú nasledujúce položky Hlavné zariadenie Hubica na tvrdé podlahy Hadica Štrbinová hubica Teleskopická rúrka Všetky obrázky v tomto návode na obsluhu sú len orientačné preto si skutočné detaily pozrite v príslušnom zariadení Papierové vrecko na prach 3 ks 1 už vložené 79 SK L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 79 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 80: ...ínač 8 Príchytka 1 9 Rukoväť hadice 10 Spojka hadice 11 Spona hadice 12 Vysúvacia rúrka 13 Vysúvacie tlačidlo 14 Teleskopická rúrka 15 Páčka 16 Vnútorný filter 17 Držiak vrecka na prach 18 Papierové vrecko na prach 19 Štrbinová hubica 20 Hubica na tvrdé podlahy 21 Mriežka výstupného filtra 22 Elektrická zástrčka 23 Zapustené držadlo 24 Predné koleso 25 Príchytka 2 26 Zadné koleso 80 SK L18BVR13E_7...

Page 81: ...u ktorá je pre vás najpohodlnejšia Toto tlačidlo sa nachádza na teleskopickej rúrke Pripojte štrbinovú hubicu alebo hubicu vhodnú na typ podlahy ktorú budete vysávať 4 Hubica na tvrdé podlahy sa môže používať so spustenou alebo zdvihnutou kefou Môžete tiež pripojiť štrbinovú hubicu na vysávanie rohov zárezov alebo drážok Vrecko na prach a držiak vrecka na prach musia byť úplne zasunuté inak nebude...

Page 82: ...osti do inej miestnosti môžete ho odpojiť a preniesť uchopením buď za rukoväť alebo držadlo Vysávač nikdy neťahajte pomocou napájacieho kábla Vypnutie a uskladnenie 1 Vysávač vypnite stlačením vypínača na jeho hornej časti 2 Zástrčku napájacieho kábla vytiahnite z elektrickej zásuvky 3 Napájací kábel naviňte stlačením navíjacieho tlačidla 4 Z teleskopickej rúrky alebo hadice odpojte hubicu na tvrd...

Page 83: ...átor plného vrecka na prach v hornej časti vysávača znamená to že vrecko je plné a musí sa zlikvidovať alebo vyprázdniť 8 Vysávač môže byť uložený vo zvislej alebo vodorovnej polohe 7 Stlačte obidve svorky na ľubovoľnej strane na hadici a hadicu odpojte pevným potiahnutím 83 SK L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 83 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 84: ...starostlivo vyprázdnite do nádoby na smeti Plátenné vrecko na prach zatvorte a znovu vložte do držiaka na vrecko na prach 5 Uistite sa že do držiaka ste vložili nové alebo čisté vrecko na prach Držiak spolu s vreckom na prach zasuňte pevne a úplne do príslušných drážok 6 Kryt vysávača pevne zatvorte musí zacvaknúť 2 Stlačte páčku na kryte vysávača a otvorte ho 3 Držiak vrecka na prach vytiahnite z...

Page 85: ...a Uistite sa že vysávač je úplne odpojený od elektrickej zásuvky 3 Biely filter vysuňte z jeho drážok smerom von 4 Vložku filtra vyperte vo vlažnej vode a nechajte ju dôkladne vysušiť Hrubá strana filtra smeruje k mriežke motora mäkká bočná strana smeruje ku vrecku na prach 85 SK L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 85 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 86: ...ermostatu Ak sa vysávač z nejakého dôvodu prehrieva termostat automaticky vypne vysávač 1 Vysávač vypnite naraz 2 Zástrčku odpojte od elektrickej zásuvky Zistite zdroj spôsobujúci prehrievanie t j upchaná hadica alebo filter Ak sa zistí že hadica alebo filter je upchaný hadicu prečistite a filter vymeňte Skôr než vysávač začnete znovu používať počkajte aspoň 45 minút 3 Keď po uplynutí 45 minút vys...

Page 87: ...j energie Normálna prevádzka 1 600 W Maximálny výkon 1 800 W Maximálny objem vrecka na prach 2 5 l Neustále sa snažíme naše výrobky vylepšovať a preto sa technické špecifikácie môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia 87 SK L18BVR13E_7L_130515_Shaun indb 87 15 05 2013 5 17 PM ...

Page 88: ...du köpte produkten FI Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa että sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päättyessä erillään kotitalousjätteestä EU ssa on kierrätystä varten erilliset keruujärjestelmät Jos haluat lisätietoja ota yhteys paikallisviranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen DK Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder at det ...

Reviews: