Loewe 110.30 SW Installation Instructions Manual Download Page 53

53

Rack 110.30 SW

Rack   

 

bekabelen

Sluit de kabels aan op het tv-
toestel zoals beschreven in de 
handleiding bij het tv-toestel. 
Leid de kabels zoals getoond 
in afb. 51 door de bijgeleverde 
kabelslang (H) en leid ze het rack 
binnen via de opening boven in 
het rack.

Leid de uitgaande kabels van al 
de apparaten (zoals voedings- en 
antennekabels) langs achter uit 
het rack. U kunt ook die kabels 
door een kabelslang leiden, die 
u bij uw dealer in de vereiste 
lengte kunt kopen:

Kabelslang zwart:
Artikelnummer: 31947 004

Kabelslang zilver:
Artikelnummer: 31947 005

Rack   

 

cabling

Connect the cable to the TV 
set as explained in its operat-
ing instructions. Lay the cable 
in the cable hose provided (H), 
as shown in 

fi

 g. 51, and pass it 

through the opening in the top 
of the rack to the inside of the 
rack.

Pass the outgoing cables from 
all equipment (such as power 
and antenna cables) out of the 
back of the rack. You can also 
put these in a cable hose, which 
can be obtained from a specialist 
dealer in the required length:

Cable hose, black:
Part number: 31947 004

Cable hose, silver:
Part number: 31947 005

Câbler le    
Rack

Branchez les câbles au téléviseur 
comme décrit dans sa notice 
d’utilisation. Placez les câbles 
dans la gaine fournie (H) comme 
indiqué sur l‘ill. 51 et insérez-les 
à l‘intérieur du rack par l‘ouver-
ture supérieure de celui-ci.

Faites passer par l‘arrière du 
rack les câbles ressortant vers 
l‘extérieur de tous les appareils 
(comme les câbles de réseau et 
d‘antenne). Vous pouvez égale-
ment les placer dans une gaine 
que vous trouverez chez votre 
revendeur spécialisée dans la 
longueur requise :

Gaine noire :
Référence d’article : 31947 004

Gaine argentée :
Référence d’article : 31947 005

Cableado de  
Rack

Conecte el cable al televisor 
como se describe en el presente 
manual de instrucciones. Tienda 
el cable como se muestra en la 

fi

 g. 51 en el tubo para cables (H) 

adjunto y llévelo por el interior 
hacia arriba a través del ori

fi

 cio 

del mueble.

Lleve todos los cables de apa-
ratos que salen por fuera (por 
ejemplo, el cable de red y el 
cable de antena) hasta la parte 
posterior del mueble. También 
puede tender estos cables en 
un tubo para cables, que puede 
adquirir en la longitud que desee 
en el comercio especializado:

Tubo para cables negro:
Número de referencia: 31947 
004

Tubo para cables plateado:
Número de referencia: 31947 
005

Reiniging en onde-
rhoud

Reinig de toestellencombinatie 
met een vochtige, zachte en 
schone doek (zonder bijtende of 
schurende reinigingsmiddelen).

Wij raden het gebruik aan van 
een milde zeepoplossing en een 
zachte doek, liefst van zuiver 
katoen. Microvezeldoeken zijn 
niet geschikt voor het reinigen 
van lakoppervlakken.
Gebruik in geen geval schuur-
middelen of schuursponsjes. 
Droog het oppervlak indien no-
dig af met een zachte doek.

Opmerking

Verdere informatie, bijvoorbeeld 
over het aansluiten van het tv-
toestel of over serviceadressen, 
vindt u in de handleiding van het 
tv-toestel.

Cleaning and care

Clean the devices using a soft, 
clean and damp cloth (do not 
use aggressive or abrasive clea-
ning agents).

We recommend using mild soap-
suds and a soft cloth (best made 
from pure cotton). Micro

fi

 bre 

cloths are not suitable for clea-
ning the painted surfaces.
Never use abrasive cleaners or 
scouring pads. 
If need be, dry off with a soft 
cloth.

Note

Further data such as connection 
of the TV set or service addresses 
can be found in the TV operating 
manual.

Nettoyage et ent-
retien

Nettoyez la combinaison d’appa-
reils avec un tissu humide, doux 
et propre (sans aucun produit 
d’entretient corrosif ou abrasif).

Nous conseillons de la lessive 
douce et une chiffon doux si 
possible 100% coton. Les chif-
fons en micro

fi

 bres ne sont pas 

adaptés pour le nettoyage de 
surfaces laquées.
Ne jamais utiliser de détergents 
ou d‘éponges abrasives. 
Si nécessaire, essuyez avec un 
chiffon doux.

Remarque

Vous trouverez de plus amples 
renseignements, comme le 
raccordement de votre téléviseur 
ou les adresses de service après-
vente, dans la notice d’utilisation 
du téléviseur.

Limpieza y cuidado

Para la limpieza de la combina-
ción de aparatos utilice un paño 
limpio y suave humedecido (sin 
emplear detergentes corrosivos o 
abrasivos).

Recomendamos utilizar una lejía 
de jabón suave y un paño pre-
feriblemente de algodón puro. 
Los paños de micro

fi

 bras no son 

adecuados para la limpieza de 
super

fi

 cies barnizadas.

Nunca emplee productos de 
limpieza ni estropajos. 
En caso necesario, seque con un 
paño suave.

Nota

Encontrará más información, 
como la conexión del televisor 
o las direcciones de servicio, en 
el manual de instrucciones del 
televisor.

34361_013_Loewe_Rack_SW_08_02_11_Druck.indd   53

34361_013_Loewe_Rack_SW_08_02_11_Druck.indd   53

08.02.2011   13:56:17

08.02.2011   13:56:17

Summary of Contents for 110.30 SW

Page 1: ...eanleitung Istruzioni sul montaggio Montage instructis Installation Instructions Instructions d intallation Instrucciones de montaje Rack 110 30 SW 240 34361 013 34361_013_Loewe_Rack_SW_08_02_11_Druck...

Page 2: ...fi cations Modifi cations reserv e Reservado el drecho a modifi caciones Deutschland Loewe Opta GmbH Customer Care Center Industriestra e 11 D 96305 Kronach D 96317 Kronach Telefon 01801 22256393 Tele...

Page 3: ...g in acht te nemen Rack 110 30 SW Dear customer Congratulations on your purchase of this high quality product For many years Loewe has stood for innovative design excellent quality and functionality P...

Page 4: ...B00 67497Q00 Connect 32 68417 70238B00 67497Q00 Connect 26 68416 Art 46 LED 50416 71042T00 67497Q00 Art 40 LED 50414 71042T00 67497Q00 Art 37 LED 50413 71042T00 67497Q00 Art 32 LED 50412 71042T00 6749...

Page 5: ...abelen 53 Reiniging en onderhoud 53 Contents Safety instructions 6 Scope of delivery 10 Rack preparation 12 17 Xelos A Modus L installation 18 21 Connect 32 42 installation 22 25 Art SL Xelos SL insta...

Page 6: ...llare gli apparecchi assemblati in modo tale da non poter essere ribaltati ad es da bambini che giocano e da non costituire un pericolo Rack pu essere installato solo in ambienti chiusi I cavi vanno p...

Page 7: ...r et ne repr sente ainsi aucun danger pour eux Rack doit tre install uniquement dans des b timents Placez les c bles de raccordement de mani re ce qu ils ne constituent pas d obstacle Ne saisissez pas...

Page 8: ...e di sicurezza Gentile Cliente Per garantire la stabilit del vostro rack abbinato a un appa recchio TV da 55 necessario montare questo contrappeso L assenza di tale contrappeso implica un rischio elev...

Page 9: ...r I 55 Instructions de s curit Cher client Afin de garantir la stabilit de vo tre rack utilis avec un t l viseur de 55 il convient d installer ce poids Sans ce poids ce rack risquerait fortement de ba...

Page 10: ...belschlauch I Steckdosenleiste Dotazione A Rack 110 30 SW B Pannello di montaggio per supporto TV adattatore per l adattatore richiesto vedi pag 4 D Viti a testa svasata M6 x 16 E Viti a testa svasata...

Page 11: ...I Socket strip Contenu de la liv raison A Rack 110 30 SW B Plaque de montage pour sup port t l viseur adaptateur pour l adaptateur appropri voir page 4 D Vis t te frais e M6 x 16 E Vis t te frais e M6...

Page 12: ...sso La sezione frontale potrebbe aprirsi Non montare il rack nelle vici nanze di fonti di calore come ad es i termosifoni fig 2 Evitare anche la luce solare diretta Accertarsi che sia disponibile un a...

Page 13: ...ment tout ensoleillement direct Veillez une bonne ventilation pour les appareils install s dans votre Rack Un espace de 3 cm minimum doit donc tre respect entre l arri re du rack et le mur Les ori fic...

Page 14: ...g Come base di appoggio per i componenti smontati utilizzare il tessuto non tessuto facente parte dell imballo oppure una coperta Questo accorgimento servir ad evitare possibili danni ai compo nenti S...

Page 15: ...pour poser les pi ces d mont es le tissu du mat riel d emballage ou une couverture Vous vitez ainsi de possibles dommages des pi ces Vous trouverez sur la partie in terne de la plaque sup rieure des v...

Page 16: ...riportate di seguito non valgono per gli apparecchi TV Individual Sel 26 46 e gli apparecchi TV Indivi dual 32 55 LED Con le due viti fig 8 montare lo zoccolo di supporto fig 9 sulla piattaforma di s...

Page 17: ...es v lida para los modelos TV Individual Sel 26 46 ni TV Individual 32 55 LED Monte la base fig 8 en la placa soporte con los dos tornillos fig 14 Fije la placa soporte con la base fig 10 en la parte...

Page 18: ...Decke Smontaggio della soluzione di sup porto disponibile Prima di poter montare lo schermo sul Rack necessario smontare la soluzione di suppor to presente Portare l apparecchio TV in posizione verti...

Page 19: ...lution d installation actuelle Avant d installer l cran sur le Rack la solution d installation existante doit tre d mont e R glez l inclinaison du t l viseur sur vertical Observez l illustration 13 po...

Page 20: ...en an und setzen Sie die Anschlussabdeckung wieder am TV Ger t auf Abb 17 b1 b2 A D e2 e1 16 17 Montaggio dell ap parecchio TV Rack Il montaggio si esegue con l aus ilio di un adattatore adattatore Fl...

Page 21: ...l vi seur sur Rack Le montage s effectue l aide d un adaptateur Adapter Floor Stand 5 ill 15 A Prenez l adaptateur A Montez le sur Rack comme d crit sur l ill 15 Veillez ce que les ergots de centrage...

Page 22: ...Vlies oder Decke c c c 18 Smontaggio della soluzione di sup porto disponibile Prestare attenzione alle ulteriori operazioni di smontaggio illustra te nella figura 18 Una seconda persona deve sorregger...

Page 23: ...necessary D montage de la solution d installation actuelle Observez l illustration 18 pour la poursuite du d montage Une deuxi me personne doit tenir le t l viseur pour qu il ne soit pas endommag Ret...

Page 24: ...ss leitungen an und setzen Sie die Anschlussabdeckung wieder am TV Ger t auf Montaggio dell apparecchio TV Rack Il montaggio si esegue con l aus ilio di un adattatore adattatore Floor Stand C32 o adat...

Page 25: ...er on the TV set again Monter le t l vi seur sur Rack Le montage s effectue l aide d un adaptateur Adapter Floor Stand C32 ou Adapter Floor Stand C37 C42 ill 19 C Prenez l adaptateur C Montez le sur R...

Page 26: ...ne weiche Unterlage Vlies oder Decke Smontaggio della soluzione di sup porto disponibile Prima di poter montare lo schermo sul Rack necessario smontare la soluzione di suppor to presente Attenzione al...

Page 27: ...soft underlay fleece or blanket if necessary D montage de la solution d installation actuelle Avant d installer l cran sur le Rack la solution d installation existante doit tre d mont e Observez les...

Page 28: ...itungen an und setzen Sie die Anschlussabdeckung wieder am TV Ger t auf Abb 26 Montaggio dell apparecchio TV Rack Il montaggio si esegue con l aus ilio di un adattatore adattatore Floor Stand A 32 47...

Page 29: ...e montage s effectue l aide d un adaptateur Adapter Floor Stand A 32 47 ill 24 C Prenez l adaptateur C Montez le sur Rack comme d crit sur l ill 24 Veillez ce que les ergots de centrage p n trent dans...

Page 30: ...es ben tigt Smontaggio della soluzione di sup porto disponibile Per apparecchi TV modelli Individual Select 26 32 e 40 Smontare il piedistallo dell appa recchio come illustrato in fig 27 Osservare in...

Page 31: ...tage de la solution d installation actuelle Pour les t l viseurs de types Individual Select 26 32 et 40 D montez le pied de l appareil comme indiqu sur l ill 27 Veuillez galement tenir compte ici des...

Page 32: ...n vorher am Tischfu entfernten Schrauben Seite 28 Abb 28 J B C 29 30 Montaggio dell apparecchio TV Rack Nell esempio di Individual Sel 40 Per eseguire il montaggio della colonna fig 29 J non utilizzar...

Page 33: ...r fixing the TV set on the column of the Rack page 28 Figure 28 Monter le t l vi seur sur Rack Prenons l exemple de l Individual Sel 40 N utilisez pas pour le montage du montant ill 29 J les vis du pi...

Page 34: ...s drehen Sie die Schrau ben mit einem Drehmoment von ca 5 Nm fest b1 h1 b2 h1 31 Montaggio dell ap parecchio TV Rack Il montaggio si esegue con l aus ilio di un adattatore Rotation Unit Compose 40 46...

Page 35: ...que of approxi mately 5 Nm Monter le t l vi seur sur Rack Le montage s effectue l aide d un adaptateur Rotation Unit Compose 40 46 Montez celui ci sur Rack voir page 14 Placez le t l viseur sur Rack a...

Page 36: ...dividual 32 LED C1 C2 e1 e2 D N N R R f3 f4 f1 f2 C1 T 32 33 34 35 36 37 34361_013_Loewe_Rack_SW_08_02_11_Druck indd 36 34361_013_Loewe_Rack_SW_08_02_11_Druck indd 36 08 02 2011 13 56 09 08 02 2011 13...

Page 37: ...ung wieder am TV Ger t auf Das TV Ger t ist jetzt auf dem Rack montiert Montaggio dell apparecchio TV Rack Il montaggio si esegue con l ausilio di un adattatore Rotation Unit I 32 Sound fig 34 C1 C2 P...

Page 38: ...it de verbindingskabels aan en breng de aansluitingsafdekking weer aan op het tv toestel Het tv toestel is nu op de Rack Mounting the TV set on the Rack An adapter Rotation Unit I 32 Sound Figure 34 C...

Page 39: ...la paroi arri re de votre t l viseur Le t l viseur est maintenant mont sur le Rack Montaje del televisor en el Rack El montaje tiene lugar utilizando un adaptador Rotation Unit I 32 Sound fig 34 C1 C...

Page 40: ...ividual 40 46 55 LED A C2 C1 e2 e1 D C1 T f3 f4 f1 f2 38 39 40 41 42 43 34361_013_Loewe_Rack_SW_08_02_11_Druck indd 40 34361_013_Loewe_Rack_SW_08_02_11_Druck indd 40 08 02 2011 13 56 11 08 02 2011 13...

Page 41: ...e die Anschluss abdeckung wieder am TV Ger t auf Das TV Ger t ist jetzt auf dem Rack montiert Montaggio dell apparecchio TV Rack Il montaggio si esegue con l ausilio di un adattatore Rotation Unit I 4...

Page 42: ...toe valt Sluit de verbindingskabels aan en breng de aansluitingsafdekking weer aan op het tv toestel Het tv toestel is nu op de Rack gemonteerd Mounting the TV set on the Rack An adapter Rotation Unit...

Page 43: ...seur Le t l viseur est maintenant mont sur le Rack Montaje del televisor en el Rack El montaje se realiza con ayuda de un adaptador Rotation Unit I 40 46 Sound Rotation Unit I 40 46 Adapter Rack I 55...

Page 44: ...e auf eine weiche Unterlage Vlies oder Decke Smontaggio della soluzione di sup porto disponibile Prima di poter montare lo schermo sul Rack necessario smontare la soluzione di supporto presente Attenz...

Page 45: ...ft underlay fleece or blanket if necessary D montage de la solution d installation actuelle Avant d installer l cran sur le Rack la solution d installation existante doit tre d mont e Observez les ill...

Page 46: ...telle der Schraube f2 M4 x 30mm wieder die urspr nglich verwendete Schraube M4 x 14mm installiert werden Heben Sie die urspr ngliche Schraube gut auf Schlie en Sie die Anschlussleitungen an und setzen...

Page 47: ...uindi sull apparecchio TV la vite e la copertura del collega mento cavi precedentemente rimossi TV toestel op Rack monteren De montage gebeurt met behulp van een adapter afb 46 pijl A Neem de adapter...

Page 48: ...ue les ergots de centrage p n trent dans les trous de l adaptateur Vous trouverez deux rondelles de contact livr es avec l adaptateur Montez celles ci de mani re ce que les ergots des rondelles de con...

Page 49: ...do originalmente M4 x 14 mm Guarde bien el tornillo original Conecte el tendido de cables y vuelva a poner la cubierta de conexio nes en el televisor Inclinar el televisor Puede modificar el ngulo de...

Page 50: ...a ad acqua in modo da portar lo in posizione perfettamente orizzontale Ognuno dei cinque piedi di appoggio si pu regolare singolarmente A tale scopo avvitare con un cacciavite le viti di regolazione d...

Page 51: ...ement l horizontale Vous pouvez r gler individuellement chacun des cinq pieds Serrez pour cela les vis de r glage des pieds l aide d un tournevis dans le fond du rack aux endroits indiqu s par les fl...

Page 52: ...o Codice articolo 31947 004 Tubo cavi argento Codice articolo 31947 005 H H Reinigung und Pflege Reinigen Sie die Ger tekombi nation mit einem feuchten wei chen und sauberen Tuch ohne jedes scharfe od...

Page 53: ...o de referencia 31947 004 Tubo para cables plateado N mero de referencia 31947 005 Reiniging en onde rhoud Reinig de toestellencombinatie met een vochtige zachte en schone doek zonder bijtende of schu...

Page 54: ...34361_013_Loewe_Rack_SW_08_02_11_Druck indd 56 34361_013_Loewe_Rack_SW_08_02_11_Druck indd 56 08 02 2011 13 56 17 08 02 2011 13 56 17...

Reviews: