background image

(PL)

 CE-´ - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi odpowiedzialnosci 

oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest zgodny z nastepujacymi normami 
lub dokumentacja normatywna:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 zgodnie z 
postanowieniami wytycznych 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(GR)

 CE-´ - 






EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 





 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(H)

 CE-´ – Megfelel

ő

ségi nyilatkozat. Kézim

ű

ködtetés

ű

 elektromos kézis-

zerszámok: 
Teljes felel

ő

sségel kijelentjük, hogy ezek a termékek a következ

ő

 szab-

ványokkal és irányelvekkel összhangban vannak: EN 60745-1, EN ISO 
12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, 
EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037; és megfelelnek a rendeltetés szerinti 
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU irányelveknek.

(CZ)

 CE-´ – Prohlášeni o shode. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, 

ze tyto produkty splnuji následujici normy nebo normativni listiny:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037;
Ve shode se smernicemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(S)

 CE-´ - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna 

produkt õverenstämmer med följande normer eller normativa dokument:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, 
EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 enligt 
bestãmmelserna i direktiverna 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(RO)

 CE-´ - Declara

ţ

ie de conformitate. Noi declar

ă

m pe propria 

r

ă

spundere c

ă

 acest produs este în conformitate cu urm

ă

toarele norme 

ş

documente normative:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037; potrivit 
dispozi

ţ

iilor directivelor 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(SLO)

 CE - Izjava o skladnosti S tem potrjujemo splošno odgovornost, da 

je ta izdelek narejen v skladu z navedenimi normami in standardi:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 ter dolo

č

bami 

in smernicami 2006/42/EEC, 2014/30/EEC, 2011/65/EU

(HR)

 CE - Izjava o sukladnosti. Pod punom odgovornoš

ć

u  izjavljujemo da 

je proizvod naveden u naslovu ovog dokumenta sukladan sa primijenjenim 
normama i normativnim dokumentima:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 u skladu sa 
odredbama preporuka 2006/42/EEC, 2014/30/EEC, 2011/65/EU

Remscheid, den 10.06.2016

 ___________________________________________
 

Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter

Gustav Klauke GmbH

 • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid

T+49 +2191-907-0 • T+49 +2191-907-141 • 

www

.klauke.com

Handgeführtes batteriebetriebenes 

Elektrowerkzeug Typ MAP2LLK

Summary of Contents for i-press mini MAP2LLK

Page 1: ...essure Check Serialnummer Hydraulic Pressure HE 13627_B 01 2010 TE 2 MAP2LLK D Bedienungsanleitung GB Instruction Manual S Bruksanvisning LK Systems AB Box 9113 SE 20039 Malm Tel 46 40 210020 Fax 46 4...

Page 2: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual I Bild pic fig 1 HE 13627_B 01 2010 MAP2LLK 5 BL1815 RAL1 optional NG2 BL1830 RAL2 HE 15333 9 10 8 1 4 7 2 3 6...

Page 3: ...5 304711 batch e g 304711 GN datecode e g G 2013 N Jan 142 consecutive e g 142 tool 142 5 Bild pic fig 2 MAP2L Nennspannung Voltage 18V DC Schubkraft Thrust 15 kN made by HE 13102 H E 1 31 00 HE 1362...

Page 4: ...ig 4 Bild pic fig 5 BL1815 15 min RAL1 BL1830 22 min RAL2 Bild pic fig 6 Bild pic fig 7 Bild pic fig 8 Bild pic fig 9 Bild pic fig 10 Bild pic fig 11 CLICK 10 40 C Li ion 884676B996 884598C990 360 max...

Page 5: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual IV Bild pic fig 15 Bild pic fig 13 Bild pic fig 16 Bild pic fig 14 1 2 350 HE 13627_B 01 2010 MAP2LLK...

Page 6: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual V Bild pic fig 17 Bild pic fig 18 Bild pic fig 19 Bild pic fig 20 45 1 2 CLICK 1 2 OIL 1 2 HE 13627_B 01 2010 MAP2LLK...

Page 7: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual VI Bild pic fig 21 Bild pic fig 22 Bild pic fig 23 Bild pic fig 24 CLICK CLICK HE 13627_B 01 2010 MAP2LLK...

Page 8: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual VII Bild pic fig 25 Bild pic fig 26 Bild pic fig 27 Bild pic fig 28 CLICK HE 13627_B 01 2010 MAP2LLK...

Page 9: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual VIII on off PRES S PRES S HE 13627_B 01 2010 MAP2LLK...

Page 10: ...Arbeitsvorgang after working cycle apr s op ration de travail Despu s del proceso de trabajo Fehler der notwendige Pressdruck wurde nicht erreicht Es handelt sich um eine manuelle Unterbrechung der Pr...

Page 11: ...jfscyclus dopo il processo di lavoro po zako czeniu pracy po pracovn operaci Foutmelding De benodigde persdruk wordt niet bereikt De gebruiker heeft de verkrimping handmatig stopgezet aangezien de mot...

Page 12: ...temperatura excessiva ferramenta demasiado quente 20 sec 20 sec 2Hz ap s o processo de trabalho 1 x ap s o processo de trabalho Falha a press o de prensagem necess ria n o foi alcan ada Trata se de um...

Page 13: ...x 1 x efter pressprocess Ty skentelyn j lkeen etter arbeidsprosessen Efter afslutning af arbejdet R tt oljetryck har ej uppn tts eller har terg ngsknappen tryckts in innan pressningen r slutf rd Virh...

Page 14: ...1 x 1 x efter pressprocess Ty skentelyn j lkeen a munkamenet v g n po pracovnom procese R tt oljetryck har ej uppn tts eller har terg ngsknappen tryckts in innan pressningen r slutf rd Virhe Vaadittav...

Page 15: ...ostupka rada dup procesul de lucru 1 x 1 x 1 x Po delovnem postopku Nakon postupka rada dup procesul de lucru Napaka potreben tlak stiskanja se ni dosegel Gre za ro no prekinitev stiskanja pri ustavlj...

Page 16: ...nanzeige 4 Hinweise zum bestimmungsgem en Gebrauch 4 1 Bedienung des Werkzeuges 4 2 Erl uterung des Anwendungsbereiches 4 3 Verarbeitungshinweise 4 4 Wartungshinweise 5 Verhalten bei St rungen am Pres...

Page 17: ...dem Bediener die Betriebsanleitung zug nglich machen und sich vergewissern dass der Bediener sie gelesen und verstanden hat 2 Garantie Die Garantie betr gt bei bestimmungsgem er Verwendung und unter...

Page 18: ...ssbacken optional 10 Verriegelung Verriegelung f r die Werkzeugeins tze 3 2 Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungsmerkmale Sicherheitsmerkmale Das Presswerkzeug ist mit einem Nachlaufstopp ausger...

Page 19: ...ch ist durch seine Gum mierung besonders rutschfest und zusammen mit dem schwerpunktoptimierten Geh use liegt das Werkzeug beson ders gut in der Hand und erm glicht so erm dungsfreies Arbeiten Alle Fu...

Page 20: ...ereich Gas Wasser Heizung etc entnehmen Sie bitte den Unterlagen Ihres Systemherstellers Achtung Der Pressvorgang kann jederzeit durch Loslassen des Bedienungsschalters unterbrochen werden Achtung Nac...

Page 21: ...ktro hydraulische Presswerkzeug darf nicht bei starkem Regen oder unter Wasser eingesetzt wer den 4 3 Verarbeitungshinweise Verarbeitungshinweise zum richtigen Verpressen von Fitting und Rohr entnehme...

Page 22: ...000 Verpressungen zur Wartung oder zum Service eingeschickt werden 3 Die Bolzenverbindungen die Antriebsrollen und deren F hrung sowie die beweglichen Teile der Pressbacke sind leicht einzu len 4 Pres...

Page 23: ...1 Schwerer Fehler Wenn dieser Fehler wiederholt auftritt ist das Werkzeug einzuschicken Nicht ffnen und die Ger teversiegelung nicht entfernen Bei einmaligem Auftreten dieses Fehlers mu das Fitting au...

Page 24: ...etzt wurden Informationen dazu finden Sie auf unserer Homepage www klauke com unter WEEE RoHS Akkus Seite I Bild 1 5 m ssen unter Ber cksichtigung der Batterieverordung speziell entsorgt werden Achtun...

Page 25: ...tool indication 4 Remarks in respect of the determined use 4 1 Operation of the tool 4 2 Explanation of the application range 4 3 Mounting instructions 4 4 Service and maintenance instructions 5 Troub...

Page 26: ...the user and to make sure that the user has read and understood the instruction manual 2 Warranty If the tool is operated according to its intended use and the regular maintenance services are observe...

Page 27: ...ngeable dies in place 3 2 Brief description of the important features of the unit Safety features The unit is equipped with a special brake which instantly stops the forward motion of the piston dies...

Page 28: ...h motor switch off The ergonomically formed compact housing is made of 2 components The grip area is rubber coated and is therefore non slip Together with the improved center of gravity the tool allow...

Page 29: ...eleasing the trigger Attention For information concerning the suitability of the tool with regard to dimension and field of application gas water heating etc please refer to the documentation of your...

Page 30: ...ite highly inflammable or explosive liquids and materials Attention Electric tools must not be operated in pouring rain or under water 4 3 Mounting instructions Please reference the assembly manual of...

Page 31: ...essing cycles or once every year whatever occures first 3 The bolt joins the rollers and their guides as well as the moveable parts of the pressing jaw must be oiled regularly in small amounts 4 Check...

Page 32: ...fault occures repeatedly return the unit to an Autorized Service Center ASC Do not open it and damage the seal of the tool In case of a one time occurence the fitting has to be dismantled or pressed...

Page 33: ...ery cartridges page I pic 1 5 must be specially disposed of according to the EEC Battery Guideline Attention Do not dispose of the unit in your residential waste Klauke has no legal obligation to take...

Page 34: ...mboler Markerar s kerhetstekniska anvisningar som m ste f ljas f r att undvika skador p person eller milj Markerar anv ndningstekniska r d som m ste f ljas f r att undvika skador p pressmaskinen 1 Inl...

Page 35: ...reskrivna intervallen p 1 r 3 Beskrivning av elhydraulisk pressmaskin 3 1 Komponenter Handverktyget r en elhydraulisk pressmaskin med f ljande komponenter Tab 2 h nvisar till bild 1 Pos Beteckning Fu...

Page 36: ...ragning av presskolven till startpositionen om man m ste avbryta pressnin gen Presshuvudet r vridbart 350 vilket medger arbeten ven p sv r tkomliga st llen Maskinen r utrustad med en microprocessor si...

Page 37: ...b de i topp och vid basen r helt st ngd Observera Informera Dig i dokumentationen fr n systemtillverkaren om verktyget r l mpligt vad g ller dimension och anv ndningsomr de gas vatten v rme osv Observ...

Page 38: ...ts kor och material Observera Maskinen f r inte anv ndas i regn eller under vatten 4 3 Montering med pressverktyg F r anslutning av kopplingar och r r ska system leverant rens anvisningar f ljas F r...

Page 39: ...ckar ska regelbundet kontrolleras 6 H ll pressbackarna rena Smuts tas bort med en borste Service av maskinen p verkstad best r av demontage reng ring utbyte av ev f rslitna detaljer montage och slut k...

Page 40: ...L2 BL1830 Laddningstid 15 min RAL1 BL1815 22 min RAL2 BL1830 Tid f r pressprocess 3 4 sek Presskapacitet C a 150 pressprocesser vid r rdiameter 20 mm RAL1 BL1815 C a 300 pressprocesser vid r rdiameter...

Page 41: ...2014 30 EU 2011 65 EU N CE Konformitetserkl ring Vi erkl rer p eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder eller standard dokumenter EN 60745 1 EN ISO 12100 EN ISO...

Page 42: ...er normativa dokument EN 60745 1 EN ISO 12100 EN ISO 13857 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 60529 EN 1037 enligt best mmelserna i direktiverna 2006 42 EG 2014 30 EU 2011 65 EU...

Reviews: