livin flame Davos Assembly Instructions And Operating Manual Download Page 37

 
 

Important ! Il s

agit d

une télécommande avec thermostat. La télécommande doit se trouver à tout 

moment dans  
la pièce où se situe le poêle et elle doit être placée sur une surface plane.  
 

La fréquence de communication entre la télécommande et le poêle est préréglée 
automatiquement. Si la connexion est interrompue, suivez les instructions de l

’étape 3.2.24 

 

Fonction de veille de la télécommande  

3.2.1 L

’affichage de gauche indique l’image lorsque la télécommande se trouve en mode 

veille. 
 

Mise en marche/arrêt du poêle  

3.2.2  Appuyez sur 

 pour mettre en marche le poêle avec l

’effet de 

flammes, ou pour arrêter le poêle.  

3.2.3  Appuyez sur 

 pour mettre en marche ou arrêter le poêle avec 

l

’effet de flammes, avec le mode quotidien ou hebdomadaire.  

 

Effet de flammes 

3.2.4  Appuyez sur   pour modifier les réglages de flammes  
3.2.5  Appuyez sur les boutons 

 « 

 »

 et 

« 

 »

 afin de sélectionner l

’un des 

trois réglages de flammes 

3.2.6  Appuyez sur les boutons 

« + » 

et 

« - »

 pour sélectionner l

’une des 5 

intensités de flame 

 ou pour désactiver la fonction. 
 
Réglages par défaut 
3.2.10 Les réglages par défaut sont les réglages d

’usine. S’ils ne sont pas 

définis, appuyez sur le bouton 

 jusqu

’à ce que le 

 apparaisse 

dans le coin supérieur droit. 

3.2.11 Appuyez sur les boutons 

« + »

 et 

« - »

 pour modifier les réglages de 

température. Il est préférable de choisir les températures de consigne 
suivantes : de 17

 à 25

.  

 

3.2.12 Appuyez sur le bouton 

 pour activer ou désactiver la fonction de 

chauffage,  

ON

OFF apparaît en bas de l

’affichage 

 

Important : la fonction de chauffage se désactive automatiquement dès 
que la  
température souhaitée dans la pièce est atteinte.  
 
Réglage de la date, de l

heure et de la température de confort 

3.2.13 Appuyez sur 

 pour activer la télécommande. Maintenez le bouton 

 enfoncé pendant 3 secondes. 

3.2.14 Appuyez sur les boutons 

« 

 »

 et 

« 

 »

pour régler le jour, l

’heure et 

la température de confort. Le chiffre qui est modifié est marqué sur 
l

’affichage.  

3.2.15 Appuyez sur les boutons

 « + »

 et 

« - » 

pour modifier le chiffre  

 

Zone horaire 

– Système 24 heures 

 

Sélectionnez la chaleur de confort entre 15 et 25 degrés  

 

Vous pouvez choisir entre degrés Celsius et degrés Fahrenheit   

 

Fonction de minuterie quotidienne 

3.2.16 La zone horaire suivante correspond aux réglages par défaut. Vous 

pouvez modifier celle-ci si vous le souhaitez. 

 

De 06:00 à 08:30 
De 17:00 à 22:00 

3.2.17 Appuyez sur 

 jusqu

’à ce que 

 apparaisse dans le coin supérieur 

Summary of Contents for Davos

Page 1: ...ikneemt De handleiding moet bij de elektrische haard worden bewaard In geval van verkoop aan derden moet deze handleiding worden meegeleverd In geval van onjuist gebruik of het niet volgen van de veil...

Page 2: ...n of in de knop komt Als het netsnoer is beschadigd dan moet het netsnoer worden gerepareerd door de fabrikant erkende service center of erkende monteur Dek de elektrische haard nooit af Oververhittin...

Page 3: ...aard Schroeven en decoratieve beugels Afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Advies voordat u gaat monteren Bewaar de originele verpakking totdat alle onderdelen zijn gecontroleerd en geteld aan de hand...

Page 4: ...Inhoud Afmetingen...

Page 5: ...zethaard niet direct op een tapijt Dit om verkleuring te vermijden veroorzaakt door de hitte of blokkade in de luchtafvoer De elektrische haard moet in de buurt worden geplaatst bij een geschikt stopc...

Page 6: ...r moet Aan staan om andere knoppen en afstandsbediening te laten functioneren Flame knop Door het indrukken van de vlam knop kan je de 3 vlameffecten kiezen Gebruiksaanwijzing afstandsbediening Zorg e...

Page 7: ...pen en button te klikken wordt het cijfer aangepast Tijdzone 24 uurs systeem Selecteer de comfort warmte tussen de 15 en 25 graden U kunt kiezen tussen Celcius en graden Fahrenheit Dagelijkse timer fu...

Page 8: ...ening Druk op de Reset knop op de afstandsbediening Volg de stappen 3 2 24 De thermische uitschakeling opnieuw instellen 3 2 26 Het apparaat is uitgerust met een elektronische veiligheidscontrole E S...

Page 9: ...n vloeistoffen direct op elk oppervlak van het toestel Waarschuwing een erkende monteur moet ander onderhoud uitvoeren 4 3 Milieu Gooi elektrische apparaten als ongesorteerd afval gebruiken gescheiden...

Page 10: ...future reference This manual is part of the device and should be stored with it In case of sale to a third party these instructions for use should be supplied with the product Liability will not be ac...

Page 11: ...r from the air outlet 1 11Keep the power cord away from hot surfaces and hot conditions Do not route the power lead in front of the appliance 1 12Do not use this fire in rooms that have explosive gas...

Page 12: ...heat output room temperature control Single stage heat output and no room temperature control No Two or more manual stages no room temperature control No With mechanic thermostat room temperature con...

Page 13: ...e fixing pack against the parts list Do not use this appliance if any part has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect and to replace any part of the electrical sys...

Page 14: ...Required A screw driver will be needed Locating the Appliance Your new electric fireplace may be installed virtually anywhere in your home However when choosing a location ensure that the general inst...

Page 15: ...ust be in ON position In order to prevent the product becoming too hot there is 10s delay when turning on the heater and a 10s delay when turning off the heater fan Batteries Ensure that the handset b...

Page 16: ...ect under daily and weekly timer mode Flame Effect 3 2 4 Press to enter the flame effect adjustment screen 3 2 5 Press the and button to select the 3 kinds of flame effect 3 2 6 Press the and button t...

Page 17: ...Max 3 timed heating periods per day Press or to choose hour or minute press or to set the time Minute will increase decrease by 15 minutes per press Hold for 3 seconds or wait for 10 seconds to save a...

Page 18: ...the communication between the remote and appliance 3 2 34The below operations should be carried out before programming when changing to a new remote or in the event the appliance cannot be controlled...

Page 19: ...Caution Do not use abrasive cleaners on the glass panel Do not spray liquids directly onto any surface of the unit 4 3 Environment Meaning of crossed out wheeled dustbin Do not dispose of electrical a...

Page 20: ......

Page 21: ...muss in unmittelbarer N he des Elektrokamin aufbewahrt werden Beim Weiterverkauf muss diese Anleitung mitgeliefert werden Bei nicht bestimmungsgem em Gebrauch oder Nichtbeachtung der Sicherheitsvorsch...

Page 22: ...sein Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es vom Hersteller einem anerkannten Servicezentrum oder einem anerkannten Servicetechniker repariert werden Decken Sie den Elektrokamin nie ab Wenn der Kami...

Page 23: ...on Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Legen Sie das Verpackungsmaterial zum Aufbewahren oder sp teren sicheren Entsorgen in den Karton Inhalt des Kartons Elektrokamin Schrauben und dekorati...

Page 24: ...rden Bei der Auswahl des Standorts m ssen jedoch die allgemeinen Anweisungen sorgf ltig gelesen und befolgt werden Das beste Ergebnis wird erzielt wenn Sie den Elektrokamin nicht direkt in die Sonne h...

Page 25: ...Sie die B gel mit den Schrauben ST4x8 Befestigen Sie den elektrischen Kamineinsatz von der R ckseite her Befestigen Sie die anderen B gel in derselben Weise Drehen Sie vier Schrauben M6x10 in den Kami...

Page 26: ...Ein Aus Schalter Mit diesem Schalter wird der Elektrokamin ein und ausgeschaltet Damit die anderen Tasten und die Fernbedienung funktionieren muss der Ein Aus Schalter eingeschaltet sein Flammentaste...

Page 27: ...nstellungen sind die Fabrikeinstellungen Wenn diese nicht eingestellt sind dr cken Sie auf die Taste bis in der rechten oberen Ecke im Display erscheint 3 2 11 Dr cken Sie auf die und Taste um die Tem...

Page 28: ...grammierung beim Umschalten auf eine neue Fernbedienung oder wenn das Ger t nicht ber die Fernbedienung gesteuert werden kann durchzuf hren Dr cken und halten Sie die Reset Taste am Ger t 3 Sekunden l...

Page 29: ...hen Sie keine Fl ssigkeiten direkt auf die Oberfl che des Ger ts Warnung Ein autorisierter Techniker muss andere Wartungsarbeiten durchf hren 4 3 Umwelt Elektroger te m ssen ber getrennte Sammelstell...

Page 30: ......

Page 31: ...ettre en service Le manuel doit tre conserv proximit de le foyer lectrique En cas de vente des tiers le manuel doit tre galementfourni En cas d utilisation incorrecte ou de non respect des consignes d...

Page 32: ...jamais en contact avec des surfaces chaudes ni nes emm le Si le cordon lectrique est endommag il doit tre r par par le fabricant un centre de service agr ou un monteur agr Ne recouvrez jamais le foyer...

Page 33: ...ique de la bo te tez tout l emballage Placez l emballage dans la bo te afin de le conserver ou de le jeter en toute s curit Contenu de la bo te Le foyer lectrique Vis et supports d coratifs Commande d...

Page 34: ...rsque vous choisissez un emplacement les instructions g n rales suivantes doivent tre attentivement lues et respect es Pour le meilleur r sultat veuillez ne pas installer le foyer lectrique expos dire...

Page 35: ...Fixez les supports avec les 8 vis ST4 Installez l insert lectrique partir de la face arri re Fixez les autres supports via la m me m thode Vissez 4 vis M6x10 dans le cadre de lachemin e...

Page 36: ...loi en mode manuel Interrupteur Marche Arr t manuel Cet interrupteur allume teint le foyer lectrique L interrupteur Marche Arr t doit tre sur Marche pour pouvoir faire fonctionner les autres boutons e...

Page 37: ...glages d usine S ils ne sont pas d finis appuyez sur le bouton jusqu ce que le apparaisse dans le coin sup rieur droit 3 2 11Appuyez sur les boutons et pour modifier les r glages de temp rature Il es...

Page 38: ...ienne Vous pouvez r gler au maximum trois menus d horaires Appuyez sur ou sur pour choisir les heures et les minutes appuyez ensuite sur ou pour r gler l heure Chaque fois que vous appuyez sur le bout...

Page 39: ...initialisation sur l appareil enfonc pendant 3 secondes une pointe de stylo peut tre n cessaire jusqu ce que l appareil mette 3 signaux sonores brefs ce moment rel chez le bouton Appuyez sur le bouton...

Page 40: ...3 2 29 Mettez l appareil sous tension et le contr le de s curit lectronique sera r tabli 3 2 30 V rifiez si l appareil fonctionne correctement...

Page 41: ...l appareil Avertissement toute autre t che de maintenance doit tre ex cut e par un m canicien agr 4 3 Environnement Jetez les appareils lectriques en tant que d chets non tri s utilisez des quipements...

Page 42: ...GIMEG Nederland B V Strijkviertel 27 3454 PH De Meern Pays Bas...

Reviews: