Livewell Grabcessories 61023 Manual Download Page 3

3

Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product.

La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las 

instrucciones. Tenga cuidado al usar este cobertizo.

La plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par ne suivre les instructions.  Faites attention 

lorsque vous utilisiez cet abri.

To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the 
instructions carefully. Check entire box and inside all packing material for parts and/
or additional instruction material. Before beginning assembly, read the instructions and 
identify parts using the hardware identifi er and parts list in this document. Proper and 
complete assembly are essential to reduce the risk of accident or injury. 

Para asegurar la seguridad, no intente de armar este producto sin seguir detenidamente 
las instrucciones.  Inspeccione la caja entera y toda la materia de embalaje para las 
partes y/o materia adicional. Antes de comenzar el armado, lea las instrucciones e 
identifi que las partes usando el Identifi cador del herraje y la Lista de piezas en este 
documento.  El armado propio y completo son esenciales para la orientación propio y 
para reducir el riesgo de accidentes y lesiones.

Pour assurer votre sécurité, n’attentez pas de monter cet élément sans suivre 
attentivement les instructions.  Vérifi ez les boîtes entières et l’intérieur de tout le matériel 
pour les pièces et/ou matériel d’instruction additionnel.  Avant de commencer le montage, 
lisez les instructions et identifi ez les pièces en utilisant l’Identifi cateur d’accessoires et la 
Liste de pièces dans ce document.  Le montage propre et complète sont essentiels pour 
réduire le risque des hasards ou des blessures.

FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY 

DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.

EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LAS LESIONES 

GRAVES O EL DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA.

LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER EN CONSÉQUENCE DES 

BLESSURES SÉRIEUSES OU ENDOMMAGER À LA PROPRIÉTÉ ET ANNULERA LA GARANTIE.

•  

Follow any and all warnings and cautions carefully.

•  Peridically check all hardware for tightness.

•   Seguir todas las advertencias y precauciones cuidadosamente.

•  Verifi que periódicamente lo apretado de todos los elementos.

•  

Suivre tous les avertissement et mises en garde avec prudence.

•  Vérifi ez périodiquement le serrage de tous les accessoires.

SAFETY INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Summary of Contents for Grabcessories 61023

Page 1: ...9 61035 6GRXI14A SAFELY MOUNT IN ANY LOCATION ON THE WALL SEGURA MONTAR EN CUALQUIER LUGAR EN LA PARED SÉCURITÉ MONTER DANS TOUTE SITUATION SUR LE MUR Chrome Chrome Cromo Bronze Bronze Bronce Nickel Nickel Níquel ...

Page 2: ...e una retirada de un producto o modificación de seguridad su registro nos provee la información necesario de notificarle directamente El registro es rápido fácil y completamente voluntario Mantener su privacidad es nuestro viejo acuerdo político a LiveWell Y puede tener la seguridad de que LiveWell no venderá o proveerá sus datos personales a otros terceros ni permitirles usar sus datos personales p...

Page 3: ...mpleto son esenciales para la orientación propio y para reducir el riesgo de accidentes y lesiones Pour assurer votre sécurité n attentez pas de monter cet élément sans suivre attentivement les instructions Vérifiez les boîtes entières et l intérieur de tout le matériel pour les pièces et ou matériel d instruction additionnel Avant de commencer le montage lisez les instructions et identifiez les piè...

Page 4: ...ER LE MAGASIN POUR OBTENIR ASSISTANCE Preguntas Faltan Piezas Questions Pièces Manquantes ID 6GRXI14A ID 6GRXI14A PARA AHORRAR TIEMPO CUANDO SE PONE EN CONTACTO CON NUESTRO SERVICIO A CLIENTES FAVOR DE TENER LA IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO DISPONIBLE ANTES DE LLAMAR ESTÁ UBICADO EN LA ESQUINA INFERIOR IZQUIERDO DE LA PRIMERA PÁGINA DE ESTE MANUAL POUR GAGNER DU TEMPS SI VOUS CONTACTEZ NOTRE DÉPARTE...

Page 5: ...riar debido a la composición de la pared y métodos y materiales de instalación Este producto soporta 226 79 kg 500 lb en soporte de pared cuando está sujeto con bridas LiveSafe Se instala con seguridad en cualquier ubicación de la pared de una variedad de sustratos incluyendo varias capas de hasta 3 81 cm 1 1 2 pulg de grosor Pared de yeso de 1 27 cm 1 2 pulg o 1 6 cm 5 8 pulg Pared de yeso o plac...

Page 6: ...2 DCB x2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 REQUIRED TOOLS HERRAMIENTRAS REQUERIDAS OUTILS REQUIS Stud Finder Detector de pies derechos Localisateur de montants 1 8 3 2 mm Hole Saw de 1 1 4 3 175 cm Sierra cilíndrica de 3 175 cm 1 1 4 Scie en cloche de 3 175 cm 1 1 4 ...

Page 7: ...a un pie derecho Les étapes 1 1 1 8 contiennent les instructions pour le montage à un montant Steps 2 1 2 7 contain instructions for mounting to a wall with no studs Los pasos 2 1 2 7 contienen instrucciones para el montaje a un muro sin pies derechos Les étapes 2 1 2 7 contiennent les instructions pour le montage à un mur sans montants ...

Page 8: ...8 1 1 1 2 1 3 10 25 4 cm 10 25 4 cm 1 2 3 DCB DCB x1 ...

Page 9: ...revenir la torsión del Ancla Note Tirez vous du Support DCE quand vous serrez la Vis DCA pour aider à prévenir la rotation de l Ancre DBZ x3 DCA x1 1 8 3 2 mm For best results mark and drill three holes for Screws DBZ before inserting Para mejores resultados marque y taladre tres agujeros antes de insertar los Tornillos DBZ Pour de meilleurs résultats marquez et percez trois trous avant d insérer ...

Page 10: ...efore attaching the Assembly Introduzca los Tornillos allen DHX un poco antes de sujetar el Conjunto Insérez les Vis écrous à six pans DHX un peu avant de fixer l Ensemble Tighten the Allen Screws DHX Apriete los Tornillos allen DHX Serrez les Vis écrous à six pans DHX 1 8 1 7 ...

Page 11: ...11 1 9 1 9 x2 C lic k ...

Page 12: ...12 2 1 2 3 2 2 10 25 4 cm 10 25 4 cm x2 2 3 1 2 3 DCB DCB x2 ...

Page 13: ...l Tornillo DCA para prevenir la torsión del Ancla Note Tirez vous du Support DCE quand vous serrez la Vis DCA pour aider à prévenir la rotation de l Ancre DHX x6 CTP DHX x6 Insert the Allen Screws DHX a little before attaching the Assembly Introduzca los Tornillos allen DHX un poco antes de sujetar el Conjunto Insérez les Vis écrous à six pans DHX un peu avant de fixer l Ensemble ...

Page 14: ...14 CTP 2 6 2 7 DHY DCC DCC Tighten the Allen Screws DHX Apriete los Tornillos allen DHX Serrez les Vis écrous à six pans DHX ...

Page 15: ...15 2 8 2 8 x2 Cl ic k ...

Page 16: ... vous fournir des années de service et de plaisir Pour le nettoyer servez vous d un savon doux et d une brosse douce Les produits abrasifs de nettoyage risquent d égratigner la surface du métal et ne sont pas recommandés Parabéns por ter adquirido o seu produto Grabcessories Ao seguir as instruções abaixo o seu novo produto Grabcessories oferecer lhe á anos de serviço e usufruto A maioria das manc...

Page 17: ...r this warranty This warranty does not cover scratching or scuffing of the product that may result from normal usage In addition defects resulting from intentional damage negligence and unreasonable use are not covered by this warranty Liability for incidental or consequential damages is excluded to the extent permitted by law Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or co...

Page 18: ...l producto que pueden resultar de su uso normal Además los defectos causados por daños intencionales negligencia o uso irrazonable invalidarán esta garantía La responsabilidad por daños incidentales o consecuentes queda excluida hasta el punto en que lo permita la ley Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes entonces dicha limitación puede que n...

Page 19: ...ues qui peuvent résulter de l emploi normal du produit D autre part les défectuosités résultant de dommages intentionnels de négligence ou d usage déraisonnable annulent cette garantie La responsabilité pour dommages incidents ou conséquents est exclue dans les limites permises par la loi Certains états ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs ensuite ce...

Page 20: ...S OR OTHER GREAT PRODUCTS Or email info grabcessories com O email info grabcessories com Ou appelez nous au info grabcessories com To purchase accessories or other products visit us at www grabcessories com Para comprar accesorios u otros productos EUA visítenos en www grabcessories com Pour acheter des accessoires ou autres produits rendez vous une visite à www grabcessories com ...

Reviews: