LIVARNO LUX 106819 Operation And Safety Notes Download Page 30

30  DE/AT/CH

Wartung / Reinigung / Entsorgung / Konformitätserklärung

Inbetriebnahme / Fehlerbehebung

   Akku-Wechsel

Der Akku ist für einen langen Betrieb ausgelegt.  
Es kann jedoch bei einer langen Nutzungsdauer 
erforderlich sein, den Akku zu wechseln. Akkus  
unterliegen einem natürlichen Verschleiß und die 
Leistung kann nachlassen. Um eine optimale Leis-
tung zu erzielen, sollten die Akkus alle 12 Monate 
ausgetauscht werden.
Wechseln Sie den Akku gemäß den Abbildungen 
B1–B3.

   Schrauben Sie die Kugel 

4

 entgegen dem 

Uhrzeigersinn ab.

   Schieben Sie den Schalter 

g

 des Solarmoduls 

5

 auf OFF.

   Entfernen Sie das Solarmodul 

5

 vom Distanz-

rohr 

2

 bzw. 

3

.

   Drehen Sie die beiden Schrauben 

a

 auf der 

Unterseite mithilfe eines geeigneten Kreuz-
schlitzschraubenziehers gegen den Uhrzeiger-
sinn auf und entfernen das Gehäuse 

b

 vom 

Rest des Moduls (siehe Abb. B1).

   Drehen Sie anschließend auch die drei Schrau-

ben 

c

 auf der Unterseite des Deckels mithilfe 

eines geeigneten Kreuzschlitzschraubenziehers 
gegen den Uhrzeigersinn auf und entfernen 
Sie den Deckel 

d

 vom Rest des Moduls  

(siehe Abb. B2).

   Entnehmen Sie den Akku 

f

 und ersetzen Sie 

ihn durch einen neuen, geladenen Akku dessel-
ben Typs (siehe „Technische Daten“). Achten 
Sie beim Einlegen des Akkus auf die richtige 
Polarität (+/-) (siehe Abb. B3).

   Setzen Sie nun den Deckel 

d

 wieder auf die 

Solarzelle 

e

 und fixieren Sie diesen mit den 

drei Schrauben 

c

 im Uhrzeigersinn.

   Setzen Sie anschließend das Gehäuse 

b

 wie-

der auf und fixieren Sie dieses mit den beiden 
Schrauben 

a

 im Uhrzeigersinn.

   Stecken Sie das Solarmodul 

5

 wieder auf 

das Distanzrohr 

2

 bzw. 

3

.

   Schieben Sie den Schalter 

g

 wieder auf ON.

   Drehen Sie die Kugel 

4

 im Uhrzeigersinn auf 

das Solarmodul 

5

 bis zum Anschlag wieder 

fest.

 Fehlerbehebung

HINWEIS

 Das Gerät enthält empfindliche elektro-
nische Bauteile. Daher ist es möglich, 
dass es durch Funkübertragungsgeräte 
in unmittelbarer Nähe gestört wird. Dies 
können z.B. Mobiltelefone, Funksprech-
geräte, CBFunkgeräte, Funkfernsteuerun-
gen /andere Fernbedienungen und 
Mikrowellengeräte sein. Falls Sie Störun-
gen in der Funktion feststellen, entfernen 
Sie solche Störquellen aus der Umge-
bung des Gerätes.

HINWEIS

 Elektrostatische Entladungen können zu 
Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie 
bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig 
die Akkus und setzen Sie diese erneut ein.

HINWEIS

Die Leistung des Akkus ist wetterbedingt 
im Sommer höher als im Winter.

Fehler

Ursache

Lösung

LEDs 

leuchten 

nicht

Umgebung ist 

zu hell bzw. 

Licht anderer 

Lichtquellen 

fällt auf die 

Solarleuchte

Wechseln Sie den 

Standort (in Entfer-

nung zu z.B. Hof- 

und 

Straßenbeleuch-

tung)

LEDs 

leuchten 

nur 

schwach

Akku ist nicht 

vollständig 

geladen oder 

defekt

Laden Sie den Akku 

in einem Ladegerät 

auf bzw. ersetzen 

Sie ihn durch einen 

neuen Akku (siehe 

„Akku-Wechsel“)

LEDs sind 

defekt

Die LEDs können 

nicht ausgetauscht 

werden. Entsorgen 

Sie das Produkt 

fachgerecht (siehe 

„Entsorgung“)

Summary of Contents for 106819

Page 1: ...POWERED LED LIGHT BALL Operation and Safety Notes BALISE SOLAIRE LED Instructions d utilisation et consignes de s curit LED SOLAR KUGELLEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise LED SOLAR BOLLAMP Bed...

Page 2: ...llustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions...

Page 3: ...2 3 4 5 1 A1 B3 B2 a b c d e f A2 A3 B1 5 4 2 1 2 3 a b d d c c f d e g...

Page 4: ......

Page 5: ...eable batteries Page 7 Functionality Page 8 Start up Assembling the light Page 8 Installing the light Page 8 Prior to initial use Page 8 Light functions Page 8 Replacing the battery Page 8 Troubleshoo...

Page 6: ...circuits fire electric shocks and damage to the product The manufacturer is not liable for damage caused by improper use The product is not intended for commercial use Parts description 1 Ground stak...

Page 7: ...a tion or high mechanical loads Make sure the solar cell is free of dirt and free of snow and ice in winter Otherwise the performance of the solar panel will diminish Cold temperatures negatively impa...

Page 8: ...es on sunlight consider and ob serve the following points prior to installation Select a location where the solar module 5 is exposed to direct sunlight during the day Position the solar light so the...

Page 9: ...e controls other remote controls and microwaves If you notice that the device is malfunctioning remove any sources of interference from the area of the device NOTE Electrostatic discharges can lead to...

Page 10: ...batteries through your municipal collection site Declaration of Conformity This product fulfils the requirements of the applicable European and national directives The relevant declarations and docume...

Page 11: ...tion Purchase date Point of purchase Description of the defect Date Signature ______________________________________________________ ______________________________________________________ ____________...

Page 12: ...14 Consignes de s curit pour les piles Page 14 Fonctionnement Page 14 Mise en marche Montage de la lampe Page 15 Installation de la lampe Page 15 Avant la premi re mise en service Page 15 Fonctions de...

Page 13: ...t d cline toute responsabilit pour les dommages r sul tant d une utilisation non conforme Le produit n est pas destin une utilisation commerciale Descriptif des pi ces 1 Piquet 2 Entretoise d env 7 cm...

Page 14: ...ncidence n gative sur la dur e de fonctionnement de la pile Lorsque la lampe solaire LED reste longtemps inutilis e par ex en hiver il convient de la nettoyer et de la ranger dans un local sec et chau...

Page 15: ...son installation S lectionnez un endroit o le module solaire 5 est expos durant toute la journ e un rayon nement solaire direct Positionnez la lampe solaire 5 de mani re ce que le module solaire ne so...

Page 16: ...es d une montre au moyen des deux vis a Enfichez de nouveau le module solaire 5 dans l entretoise 2 ou 3 Basculez de nouveau l interrupteur g en posi tion ON Tournez le globe 4 dans le sens des aiguil...

Page 17: ...is m dical Mise au rebut L emballage se compose de mati res recyclables qui peuvent tre mises au rebut dans les d chette ries locales Renseignez vous aupr s de votre com mune ou de votre ville concern...

Page 18: ...obtenir plus d informations sur le produit commander des accessoires ou si vous avez des questions concernant le d roulement des r parations par notre service veuillez appeler notre conseiller client...

Page 19: ...na 21 Veiligheidsinstructies voor accu s Pagina 21 Werkwijze Pagina 22 Ingebruikname Lamp monteren Pagina 22 Lamp plaatsen Pagina 22 Voor de eerste ingebruikname Pagina 22 Functies van de lamp Pagina...

Page 20: ...isico s zoals b v kortslui ting brand elektrische schok en beschadigingen aan het product leiden De fabrikant is niet aan sprakelijk voor uit niet correct gebruik voortvloei ende schade Het product is...

Page 21: ...t aan sterke trillingen of sterke mechanische belastingen Let erop dat de zonnecel niet verontreinigd of in de winter door sneeuw en ijs bedekt is Hierdoor wordt de werking van de zonnecel belemmerd K...

Page 22: ...ergie kan onafhankelijk van een stroombron worden geplaatst Gebruik de lamp op zonne energie alleen met de meegeleverde grondpen 1 Steek de gemonteerde lamp op zonne energie zover in de grond het gazo...

Page 23: ...rug en fixeer deze met de beide schroeven a rechtsom Steek de zonne module 5 weer op de af standsbuis 2 resp 3 Zet de schakelaar g weer op ON Draai de kogel 4 rechtsom op de zonne module 5 tot aan de...

Page 24: ...e grond stoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende artikel na gebruik af te voeren verstrekt uw gemeentelijke overheid OPME...

Page 25: ...g van een servicegeval kunt u graag onze klanten service via het genoemde telefoonnummer opbel len Vul voor wedervragen alstublieft het artikelnummer zie technische gegevens in Serviceadres Nederland...

Page 26: ...e Seite 28 Sicherheitshinweise f r Akkus Seite 28 Funktionsweise Seite 29 Inbetriebnahme Leuchte montieren Seite 29 Leuchte aufstellen Seite 29 Vor Erstbetriebnahme Seite 29 Funktionen der Leuchte Sei...

Page 27: ...siken wie z B Kurzschluss Brand elektrischem Schlag und Be sch digung des Produktes f hren F r aus bestim mungswidriger Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Das Pro duk...

Page 28: ...aus Achten Sie darauf dass die Solarzelle nicht verschmutzt oder im Winter durch Schnee und Eis bedeckt ist Dies verringert die Leistungsf higkeit der Solarzelle Kalte Temperaturen haben negativen Ein...

Page 29: ...romquelle aufstellen Verwenden Sie die Solar leuchte nur mit dem mitgelieferten Erdspie 1 Stecken Sie die montierte Solarleuchte so weit in den Boden Rasen Blumenbeet dass sie stabil steht Da die Leuc...

Page 30: ...uben c im Uhrzeigersinn Setzen Sie anschlie end das Geh use b wie der auf und fixieren Sie dieses mit den beiden Schrauben a im Uhrzeigersinn Stecken Sie das Solarmodul 5 wieder auf das Distanzrohr 2...

Page 31: ...Materialien die Sie ber die rtlichen Recycling stellen entsorgen k nnen M glichkeiten zur Entsor gung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung HINWEIS Werfen Si...

Page 32: ...unter der angegebenen Rufnummer an Bei R ckfragen geben Sie bitte die Artikelnum mer siehe technische Daten an Serviceadresse sterreich EDI Light Service Center Heiligkreuz 22 A 6136 Pill E Mail info...

Page 33: ...IAN 106819 Edi Light GmbH Heiligkreuz 22 A 6136 Pill Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 12 2014 Ident No 54318122014 GB IE BE 3 IAN 106820...

Reviews: