background image

i

ii

vi

IAN 333901_1910

IAN 333901_1910

TFC 51 GmbH

Alte Landstraße 42
DE-22145 Braak, Deutschland
[email protected]
Tel: 040/32 80 79 115

 

EN

 

IE

 

FR

 

BE

 

NL

 

BE

 

PL

 

CZ

 

SK

8

 

SIDE TABLE

DE

 

AT

 

CH

BEISTELLTISCH

Aufbauanleitung

EN

 

IE

SIDE TABLE

Assembly Instructions

FR

 

BE

TABLE D’APPOINT

Notice de montage

NL

 

BE

BIJZETTAFELTJE

Montage-instructie

PL

STOLIK

Instrukcja montażu

CZ

ODKLÁDACÍ STOLEK

Návod k montáži

SK

PRÍSTAVNÝ STÔL

Návod na montáž

DE

 

AT

 

CH

WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN:  
SORGFÄLTIG LESEN!

EN

 

IE

IMPORTANT! PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY!

FR

 

BE

IMPORTANT, À CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE : 
LIRE AVEC ATTENTION !

NL

 

BE

BELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN!

PL

WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA:  
UWAŻNIE PRZECZYTAĆ!

CZ

DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ: POZORNĚ SI JEJ PŘEČTĚTE!

SK

DÔLEŽITÉ, USCHOVAŤ PRE NESKORŠIE NAHLIADNUTIE:  
STAROSTLIVO PREČÍTAŤ!

DE/AT/CH 

Aufbauanleitung 

Seite 2

EN/IE

 

Assembly Instructions 

Page 

4

FR/BE

 

Notice de montage 

Page 

6

NL/BE

 

Montage-instructie 

Pagina 8

PL 

Instrukcja montażu 

Strona  10

CZ

 

Návod k montáži 

Strana   12

SK

 

Návod na montáž 

Strana   14

Summary of Contents for 333901 1910

Page 1: ...ZUGNAHME AUFBEWAHREN SORGF LTIG LESEN EN IE IMPORTANT PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY FR BE IMPORTANT CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULT RIEURE LIRE AVEC ATTENTION NL BE BELANGRIJK BE...

Page 2: ...boly 12 Bezpe nostn pokyny 12 Mont obr B 12 Skladov n i t n 13 Pokyny k likvidaci 13 Upozorn n k z ruce a servisu 13 SK Skladovanie istenie Pri nepou van uskladnite v robok v dy na su chom a istom mie...

Page 3: ...SK Rozsah dod vky obr A 14 Technick daje 14 Pou vanie na ur en el 14 Pou it symboly 14 Bezpe nostn pokyny 14 Mont obr B 14 Skladovanie istenie 15 Pokyny k likvid cii 15 Pokyny k z ruke a vybaveniu ser...

Page 4: ...stellen Sie ihn ebenerdig hin Abb C 4 Sollte der Tisch instabil stehen verwenden Sie die Unterlegscheiben 4 Legen Sie eine Unterlegscheibe ber das Gewinde der Schraube des Tischbeins und befestigen S...

Page 5: ...4 Use the washers 4 if the table is not stable Put a washer over the thread of the screw on the table leg and then attach the table leg Figure D After you have added the washer check if the table is...

Page 6: ...ue pied de table 3 fig B 3 Retournez l article et placez le au niveau du sol fig C 4 Si la table n est pas stable utilisez les ron delles plates 4 Placez une rondelle plate sur le filetage de la vis d...

Page 7: ...stabiel staat 4 Plaats een onderlegring over de schroef van de tafelpoot en schroef vervolgens de tafelpoot weer vast afb D Controleer na het plaatsen van de onder legring of het tafeltje nu wel stabi...

Page 8: ...yklei jedn os onk gumow na nog 3 Rys B 3 Obr ci produkt i ustawi go na r wnej powierzchni Rys C 4 Je eli stolik nie stoi stabilnie u y podk adek 4 Na o y podk adk na gwint ruby nogi a nast pnie przykr...

Page 9: ...nohu stolu pou ijte jednu pry ovou podlo ku chr nic podlahu 3 obr B 3 V robek oto te a postavte jej obr C 4 Pokud by st l nebyl stabiln pou ijte podlo ky 4 Podlo ku um st te na z vit roubu na noze sto...

Page 10: ...bezpe enstvo zadusenia Nebezpe enstvo poranenia Pred pou it m v robku d vajte pozor na spr vnu stabilitu Postavte v robok na rovn podklad V robok sa smie pou va iba pod dozorom dospel ch os b a nie ak...

Reviews: