LIVARNO home 360060 2010 Quick Start Manual Download Page 53

53

DE/AT/CH

LED-DECKENLEUCHTE

Bestimmungs gemäßer  Gebrauch

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Seite  54

Lieferumfang

 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Seite  54

Sie benötigen

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Seite  54

Teilebeschreibung

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Seite  55

Technische Daten

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Seite  57

Vor der Montage

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Seite  59

Inbetriebnahme (Fernbedienung)

 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Seite  59

Montage

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Seite  60

Produkt und Mobil gerät koppeln

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Seite  63

Fernbedienung und Mobil gerät koppeln

 .  .  .  Seite  64

Produkt vom Mobil gerät entkoppeln

 .  .  .  .  .  .  .  Seite  65

Produkt manuell zurücksetzen (Reset)

   .  .  .  .  .  Seite  65

Entsorgung

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Seite  66

Vereinfachte  EU-Konformitäts erklärung

   .  .  .  Seite  68

V 2 .0

Summary of Contents for 360060 2010

Page 1: ...SMART LED CEILING LIGHT Quick start guide STROPNÍ LED SVÍTIDLO Krátký návod STROPNÉ LED SVIETIDLO Krátky návod LED DECKENLEUCHTE Kurzanleitung IAN 360060_2010 SMART LED CEILING LIGHT ...

Page 2: ...GB IE Quick start guide Page 5 CZ Krátký návod Strana 21 SK Krátky návod Strana 37 DE AT CH Kurzanleitung Seite 53 ...

Page 3: ... start guide in a safe place When passing this product on to third parties be sure to include all documentation Tento stručný návod je nedílnou součástí návodu na obsluhu Slouží k tomu aby bylo možné tento výrobek ihned uvést do provozu Přečtěte si návod na obsluhu před použitím a dodržujte zvláště bezpečnostní pokyny Abyste dokázali zcela přečíst všechny funkce výrobku vyberte odkaz Návod na obsl...

Page 4: ...i odovzdávaní produktu tretím osobám odovzdajte všetky dokumenty Diese Kurzanleitung ist fester Bestandteil der Bedienungs anleitung Sie dient dazu dieses Produkt sofort in Betrieb nehmen zu können Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungs anleitung und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise Um alle Funktionen des Produkts vollständig nachlesen zu können wählen Sie bitte den Link Bedi...

Page 5: ...echnical data Page 9 Before assembly Page 11 Start up remote control Page 11 Assembly Page 12 Pairing product and mobile device Page 15 Pairing remote control and mobile device Page 16 Unpairing product from mobile device Page 17 Resetting product manually Page 17 Disposal Page 18 Simplified EU declaration of conformity Page 20 ...

Page 6: ... own risk The Lidl Home app is required to control and set up the product Scope of delivery 1 Ceiling light 3 LED luminaries GU10 1 Remote control 1 Wall bracket remote control 1 Battery CR2450 4 Dowels mounting rail 4 Screws mounting rail 2 Dowels wall bracket 2 Screws wall bracket 2 Double sided adhesive tapes wall bracket 1 Drill template 1 Suction cup 1 Quick start guide 1 Safety instructions ...

Page 7: ...7 GB IE Description of parts A 4 5 6 HG07875B HG07875A HG07875C 1 2 3 1 Ceiling light 2 LED lamp 3 Mounting rail 4 Dowels mounting rail 5 Screws mounting rail 6 Suction cup ...

Page 8: ...m cool white cool white 8 button Off 9 LED 10 Double sided adhesive tapes 11 Wall bracket 12 Dowels wall bracket 13 Screws wall bracket 14 Wall mounting hole 15 Battery compartment 16 Battery compartment cover 17 button reduce brightness 18 Remote control 19 button increase brightness Not illustrated 20 Drill template ...

Page 9: ...x W Spot head Ø 55 mm Operating voltage 230 V 50 Hz Lamp socket GU10 x3 Luminary LED max 5 W each Protection class I Remote control Model HG06323 Operating voltage 1 x 3 V Lithium battery CR2450 Communication protocol ZigBee 3 0 Reception range approx 70 m free area Ambient temperature 5 to 35 C Frequency band 2405 to 2480 MHz Max transmitted power 13 dBm ...

Page 10: ...on off 100000 Colour temperature 2000 to 6500 K Warm up time 60 1 s 60 light Brightness control The product is dimmable via the app or the remote control only Measurements mm Ø x L 50 x 55 Colour rendering value Ra 95 Lamp socket GU10 Communication protocol ZigBee 3 0 Reception range approx 70 m free area Ambient temperature 10 to 40 C Frequency band 2405 to 2480 MHz Max transmitted power 13 dBm ...

Page 11: ...evant electrical knowledge and experience Remove fuse or switch off the circuit breaker in the fuse box position O Check that there is no voltage tool voltage tester Check whether the mounting material is suitable for the mounting surface Check whether the mounting surface is suitable for carrying the product Start up remote control Before first use remove the insulating strip from the battery com...

Page 12: ...and hold it against the ceiling Mark position of drill holes through screw holes in the mounting rail 3 Drill holes with a depth of approx 30 mm into the marked positions tool Ø 6 mm masonry drill Insert dowels 4 into drilled holes Hold mounting rail 3 against ceiling Fix mounting rail 3 with screws 5 ...

Page 13: ... Remove cover and rubber seal Push the cable from outside through the opening in the connection box Connect cable wires with terminal block Terminal block L live conductor N neutral conductor protective conductor Fasten rubber seal and cover to the connection box with 4 screws ...

Page 14: ... HG07875B Place luminaire housing on mounting rail 3 Fix luminaire housing with screws LED lamps 2 are pre installed Check that LED lamps are properly installed Align lamp heads Switch on circuit breaker in the fuse box position I ...

Page 15: ...ght result in changes to the app s functionality An updated instruction manual can be found here Me tab Tap User Manual Preparation Install Lidl Home app and setup Gateway Gateway instruction manual 1 Light switch on LED lamps 2 flashing slowly 2 Ready for pairing 3 Open Lidl Home app 4 Home tab Tap add further devices 5 Select category Lighting 6 Select Smart LED ceiling light iOS White Android W...

Page 16: ...re a total of 3 LEDs should be paired Option 1 Control the 3 LEDs as a group see Creating a product group section Option 2 Control each LED individually Pairing remote control and mobile device 1 Pull protective strip out of battery compartment 15 2 Press and hold 8 and 7 for about 5 s until LED 9 flashes 3 Ready for pairing 4 Open Lidl Home app 5 Home tab Tap add further devices 6 Select category...

Page 17: ...vice 1 Open Lidl Home app 2 Home tab Select White or Remote Controller 3 Tap top right 4 Tap Remove Device Select Disconnect or Disconnect and wipe data Additional functions in the full instruction manual 5 Tap Confirm Resetting product manually Lamps 1 Light switch on off 3 times 2 Light switch on Lamp flashes slowly Reset successful Remote control 1 Press and hold 8 and 7 buttons for 5 s 2 LED 9...

Page 18: ...ut Gateway App Disposal Before passing on disposing of or returning the product to the manufacturer make sure that all data has been deleted from the product and the cloud To do this refer to the full instruction manual s chapter Additional functions menu point Disconnect and wipe data The packaging is made entirely of recyclable materials which you may dispose of at local recycling facilities Obs...

Page 19: ...uthority Faulty or used batteries rechargeable batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 66 EC and its amendments Please return the batteries rechargeable batteries and or the product to the available collection points Environmental damage through incorrect disposal of the batteries rechargeable batteries Batteries rechargeable batteries may not be disposed of with the usual dom...

Page 20: ...Neckarsulm GERMANY declares that the product SMART LED CEILING LIGHT HG07875A HG07875B HG07875C REMOTE CONTROL HG06323 is in compliance with Directive 2014 53 EU 2011 65 EU and 2009 125 EC The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www owim com ...

Page 21: ...ana 25 Před montáží Strana 27 Uvedení do provozu dálkové ovládání Strana 27 Montáž Strana 28 Párování výrobku a mobilního zařízení Strana 31 Dálkové ovládání a párování mobilního zařízení Strana 32 Odpojte výrobek od mobilního zařízení Strana 33 Resetovat výrobek ručně Reset Strana 33 Zlikvidování Strana 34 Zjednodušené EU prohlášení o shodě Strana 36 ...

Page 22: ...zpečí Ovládání a nastavování výrobku probíhá prostřednictvím aplikace Lidl Home Rozsah dodávky 1 Stropní svítidlo 3 LED svítidla GU10 1 Dálkové ovládání 1 Nástěnný držák Dálkové ovládání 1 Baterie CR2450 4 Hmoždinky Přídržná lišta 4 Šrouby Přídržná lišta 2 Hmoždinky Nástěnný držák 2 Šrouby Nástěnný držák 2 Oboustranné lepící pásky Nástěnný držák 1 Vrtací šablona 1 Přísavka 1 Stručný návod 1 Bezpeč...

Page 23: ...23 CZ Popis dílů A 4 5 6 HG07875B HG07875A HG07875C 1 2 3 1 Stropní svítidlo 2 LED svítidlo 3 Přídržná lišta 4 Hmoždinka Přídržná lišta 5 Šrouby Přídržná lišta 6 Přísavka ...

Page 24: ...tudená bílá studená bílá 8 Tlačítko Vyp 9 LED 10 Oboustranné lepicí pásky 11 Nástěnný držák 12 Hmoždinka Nástěnný držák 13 Šrouby Nástěnný držák 14 Otvor pro šroub 15 Přihrádka na baterie 16 Kryt přihrádky na baterii 17 Tlačítko Snížení jasu 18 Dálkové ovládání 19 Tlačítko Zvýšení jasu Nezobrazeno 20 Vrtací šablona ...

Page 25: ...0 D x Š Reflektor Ø 55 mm Provozní napětí 230 V 50 Hz Patice lampy GU10 x3 Osvětlovací prostředek LED každá max 5 W Ochranná třída I Dálkové ovládání Model HG06323 Provozní napětí 1 x 3 V lithiová baterie CR2450 Komunikační protokol ZigBee 3 0 Oblast příjmu cca 70 m volný prostor Teplota okolí 5 až 35 C Rozsah kmitočtu 2405 až 2480 MHz Max vysílací výkon 13 dBm ...

Page 26: ... h Spínací cykly zap vyp 100000 Barevná teplota 2000 až 6500 K Doba zahřívání 60 1 s 60 svítivosti Ovládání jasu Výrobek lze ztlumit pouze pomocí aplikace nebo dálkového ovladače Rozměry mm Ø x D 50 x 55 Index reprodukce barev Ra 95 Patice lampy GU10 Komunikační protokol ZigBee 3 0 Oblast příjmu cca 70 m volný prostor Teplota okolí 10 až 40 C Rozsah kmitočtu 2405 až 2480 MHz Max vysílací výkon 13 ...

Page 27: ...kými znalostmi a zkušenostmi Odstraňte pojistku nebo vypněte jističe v pojistkové skříni poloha O Zkontrolujte beznapěťovost nástroj Zkoušečka napětí Zkontrolujte zda je montážní materiál vhodný pro montážní podklad Zkontrolujte zda je montážní podklad vhodný pro nesení výrobku Uvedení do provozu dálkové ovládání Při prvním použití vytáhněte ochranný pásek baterií z přihrádky na baterie 15 ...

Page 28: ...ou lištu 3 a přidržte ji proti stropu Označte polohu vrtů otvory pro šrouby přídržné lišty 3 Vyvrtejte ve vyznačených místech otvory asi 30 mm hluboké nástroj Ocelový vrták Ø 6 mm Do vyvrtaných děr vložte hmoždinky 4 Přídržnou lištu 3 držte proti stropu Upevněte přídržnou lištu 3 šrouby 5 ...

Page 29: ...ičky Sejměte víko a pryžové těsnění Kabel z vnějšku prosuňte otvorem v připojovací krabičce Spojte lustrovou svorku s kabelovými žilami Lustrová svorka L napěťový vodič N nulový vodič ochranný vodič Upevněte pryžové těsnění a víko pomocí 4 šroubů na připojovací krabičku ...

Page 30: ... svítidla posaďte na přídržnou lištu 3 Upevněte kryt svítidla pomocí šroubů LED svítidla 2 jsou předinstalovaná Zkontrolujte zda jsou LED svítidla správně nainstalována Vyrovnejte světelné hlavice Zapněte jistič v pojistkové skříni poloha I ...

Page 31: ... Aktualizovaný návod na obsluhu najdete zde Karta Já Klepněte na Návod na obsluhu Příprava Nainstalujte aplikaci Lidl Home a nastavte gateway návod na obsluhu gatewaye 1 Světelný přepínač zapnut LED svítidla 2 pomalu blikají 2 Připraveno pro spojení 3 Otevřete aplikaci Lidl Home 4 Karta Doma Klepněte na přidat další přístroje 5 Vyberte kategorii Osvětlení 6 Vyberte Stropní LED svítidlo iOS Bílý An...

Page 32: ...být spojeny celkem 3 LED diody Možnost 1 Ovládejte 3 LED diody jako skupinu Viz část Vytvoření skupiny výrobků Možnost 2 Ovládejte jednotlivé LED diody samostatně Dálkové ovládání a párování mobilního zařízení 1 Vytáhněte ochranný proužek z přihrádky na baterie 15 2 Tlačítka 8 a 7 držte stlačené po dobu 5 s dokud LED 9 nezačne blikat 3 Připraveno pro spojení 4 Otevřete aplikaci Lidl Home 5 Karta D...

Page 33: ...Otevřete aplikaci Lidl Home 2 Karta Doma Vyberte Bílý nebo Dálkové ovládání 3 Klepněte na vpravo nahoře 4 Klepněte na Odstranit přístroj Vyberte Oddělení nebo Oddělte a vymažte všechna data Rozšířené funkce v úplném návodu na obsluhu 5 Klepněte na Potvrdit Resetovat výrobek ručně Reset Lampy 1 Světelný přepínač 3x zap vyp 2 Světelný přepínač zapnut Lampa bliká pomalu Reset úspěšný Dálkové ovládání...

Page 34: ... Zlikvidování Před předáním výrobku někomu dalšímu před likvidací nebo před vrácením výrobci zajistěte aby byla z výrobku a z cloudu odstraněna všechna data Odvolejte se k tomu na následující kapitolu úplného návod na obsluhu Rozšířené funkce položka nabídky Oddělte a vymažte všechna data Obal se skládá z ekologických materiálů které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovateln...

Page 35: ...cích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce Vadné nebo vybité baterie resp akumulátory se musí podle směrnice 2006 66 ES a jejích příslušných změn recyklovat Baterie akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií akumulátorů Baterie akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu Mohou obsahovat jedovaté t...

Page 36: ...Neckarsulm NĚMECKO prohlašujeme s výhradní zodpovědností že výrobek STROPNÍ LED SVÍTIDLO HG07875A HG07875B HG07875C DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ HG06323 odpovídá směrnicím EU 2014 53 EU 2011 65 EU a 2009 125 ES Úplný text EU prohlášení o shodě najdete na následující internetové adrese www owim com ...

Page 37: ...Pred montážou Strana 43 Uvedenie do prevádzky diaľkové ovládanie Strana 43 Montáž Strana 44 Párovanie produktu a mobilného prístroja Strana 47 Párovanie diaľkového ovládania a mobilného prístroja Strana 48 Produkt odpojte od mobilného prístroja Strana 49 Manuálne obnovenie nastavení produktu Reset Strana 49 Likvidácia Strana 50 Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode Strana 52 ...

Page 38: ...tné nebezpečenstvo Ovládanie a nastavenie produktu prebieha cez aplikáciu Lidl Home Rozsah dodávky 1 Stropné svietidlo 3 LED svietidlá GU10 1 Diaľkový ovládač 1 Nástenný držiak diaľkové ovládanie 1 Batéria CR2450 4 Hmoždinky montážna lišta 4 Skrutky montážna lišta 2 Hmoždinky nástenný držiak 2 Skrutky nástenný držiak 2 Obojstranná lepiaca páska nástenný držiak 1 Vŕtacia šablóna 1 Prísavka 1 Stručn...

Page 39: ...39 SK Popis súčiastok A 4 5 6 HG07875B HG07875A HG07875C 1 2 3 1 Stropné svietidlo 2 LED svietidlo 3 Montážna lišta 4 Hmoždinky montážna lišta 5 Skrutky montážna lišta 6 Prísavka ...

Page 40: ...a studená biela 8 Tlačidlo Vypnúť 9 LED indikátor 10 Obojstranná lepiaca páska 11 Nástenný držiak 12 Hmoždinky nástenný držiak 13 Skrutky nástenný držiak 14 Skrutkový otvor 15 Priečinok na batérie 16 Kryt priehradky na batérie 17 Tlačidlo znížiť jas 18 Diaľkové ovládanie 19 Tlačidlo zvýšiť jas Nie je vyobrazené 20 Vŕtacia šablóna ...

Page 41: ...š Žiarič Ø 55 mm Prevádzkové napätie 230 V 50 Hz Pätica žiarovky GU10 x3 Svietidlo LED žiarovka každá max 5 W Trieda ochrany I Diaľkové ovládanie Model HG06323 Prevádzkové napätie 1 x 3 V lítiová batéria CR2450 Komunikačný protokol ZigBee 3 0 Rozsah príjmu pribl 70 m voľná plocha Teplota okolia 5 až 35 C Frekvenčný rozsah 2405 až 2480 MHz Max vysielací výkon 13 dBm ...

Page 42: ...cie cykly zapnúť vypnúť 100000 Teplota farby 2000 až 6500 K Čas ohrevu 60 1 s 60 žiarivosť Ovládanie jasu Produkt je možné stmievať len pomocou aplikácie alebo diaľkového ovládania Rozmery mm Ø x d 50 x 55 Index reprodukovania farby Ra 95 Pätica žiarovky GU10 Komunikačný protokol ZigBee 3 0 Rozsah príjmu pribl 70 m voľná plocha Teplota okolia 10 až 40 C Frekvenčný rozsah 2405 až 2480 MHz Max vysie...

Page 43: ...technickými znalosťami a skúsenosťami Vyberte poistku alebo vypnite istič v poistkovej skrinke poloha O Skontrolujte či nie je napätie nástroj Merač napätia Skontrolujte či je montážny materiál vhodný pre montážnu plochu Skontrolujte či má montážna plocha dostatočnú nosnosť pre produkt Uvedenie do prevádzky diaľkové ovládanie Pred prvým použitím odstráňte izolačnú pásku z priehradky na batérie 15 ...

Page 44: ...držte ju pri strope Označte polohu otvorov na vŕtanie cez otvory pre skrutky na montážnej lište 3 Do vyznačených miest vyvŕtajte pribl 30 mm hlboké otvory nástroj Vŕtačka do kameňa Ø 6 mm Vložte hmoždinky 4 do otvorov na vŕtanie Podržte montážnu lištu 3 pri strope Upevnite montážnu lištu 3 pomocou skrutiek 5 ...

Page 45: ...inky Odoberte kryt a gumené tesnenie Kábel prestrčte zvonka cez otvor v pripájacej skrinke Spojte svorku svietidla so žilami kábla Svorka svietidla L vodič pod napätím N nulový vodič ochranný vodič Upevnite gumené tesnenie a kryt pomocou 4 skrutiek na pripájacej skrinke ...

Page 46: ...te teleso žiarovky na montážnu lištu 3 Teleso svietidla pripevnite pomocou skrutiek LED svietidlá 2 sú predinštalované Skontrolujte či sú LED svietidlá správne nainštalované Zarovnajte svetelné hlavice Zapnite istič v poistkovej skrinke poloha I ...

Page 47: ...álny návod na používanie nájdete tu Záložka Ja Ťuknite na Návod na používanie Príprava Nainštalujte aplikáciu Lidl Home a nastavte zariadenie Gateway návod na používanie zariadenia Gateway 1 Zapnite vypínač LED svietidlá 2 pomaly blikajú 2 Pripravená na párovanie 3 Otvorte aplikáciu Lidl Home 4 Záložka Doma Ťuknite na pridať ďalšie prístroje 5 Zvoľte kategóriu Osvetlenie 6 Zvoľte Stropné LED sviet...

Page 48: ...iarovky Možnosť 1 Ovládajte 3 LED žiarovky ako skupinu pozri odstavec Vytvoriť produktovú skupinu Možnosť 2 Ovládajte každú LED žiarovku samostatne Párovanie diaľkového ovládania a mobilného prístroja 1 Vytiahnite ochranný pásik z priehradky na batérie 15 2 Podržte tlačidlá 8 a 7 stlačené 5 sekúnd kým LED 9 zabliká 3 Pripravená na párovanie 4 Otvorte aplikáciu Lidl Home 5 Záložka Doma Ťuknite na p...

Page 49: ...Lidl Home 2 Záložka Doma Zvoľte Biela alebo Diaľkové ovládanie 3 Ťuknite na vpravo hore 4 Ťuknite na Odstrániť prístroj Zvoľte Odpojiť alebo Odpojte a vymažte všetky údaje Rozšírené funkcie v plnom znení návodu na používanie 5 Ťuknite na Potvrdiť Manuálne obnovenie nastavení produktu Reset Svietidlá 1 3x zapnite a vypnite vypínač 2 Zapnite vypínač Svietidlo pomaly bliká Úspešný reset Diaľkové ovlá...

Page 50: ...z Gateway aplikácie Likvidácia Skôr ako produkt niekomu odovzdáte zlikvidujete alebo vrátite výrobcovi uistite sa že boli vymazané všetky údaje z produktu aj Cloudu Postupujte pritom podľa nasledujúcej kapitoly v plnom znení návodu na používanie Rozšírené funkcie bod menu Odpojte a vymažte všetky údaje Obal pozostáva z ekologických materiálov ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zbernýc...

Page 51: ...Vašej príslušnej správe Defektné alebo použité batérie akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006 66 ES a jej zmien Batérie akumulátorové batérie a alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk Nesprávna likvidácia batérií akumulátorových batérií ničí životné prostredie Batérie akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpado...

Page 52: ...rsulm DUITSLAND vyhlasujeme vo výlučnej zodpovednosti že produkt STROPNÉ LED SVIETIDLO HG07875A HG07875B HG07875C DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE HG06323 zodpovedá smerniciam EÚ 2014 53 EÚ 2011 65 EÚ a 2009 125 ES Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na nasledujúcej internetovej adrese www owim com ...

Page 53: ...sche Daten Seite 57 Vor der Montage Seite 59 Inbetriebnahme Fernbedienung Seite 59 Montage Seite 60 Produkt und Mobil gerät koppeln Seite 63 Fernbedienung und Mobil gerät koppeln Seite 64 Produkt vom Mobil gerät entkoppeln Seite 65 Produkt manuell zurücksetzen Reset Seite 65 Entsorgung Seite 66 Vereinfachte EU Konformitäts erklärung Seite 68 V2 0 ...

Page 54: ...ndung erfolgt auf Ihre eigene Gefahr Die Steuerung und Einrichtung des Produkts erfolgt über die App Lidl Home Lieferumfang 1 Deckenleuchte 3 LED Leuchten GU10 1 Fernbedienung 1 Wandhalterung Fernbedienung 1 Batterie CR2450 4 Dübel Halterungsschiene 4 Schrauben Halterungsschiene 2 Dübel Wandhalterung 2 Schrauben Wandhalterung 2 Doppelseitige Klebebänder Wandhalterung 1 Bohrschablone 1 Saugnapf 1 K...

Page 55: ...55 DE AT CH Teilebeschreibung A 4 5 6 HG07875B HG07875A HG07875C 1 2 3 1 Deckenleuchte 2 LED Lampe 3 Halterungsschiene 4 Dübel Halterungsschiene 5 Schrauben Halterungsschiene 6 Saugnapf ...

Page 56: ...mweiß mittleres kaltweiß kaltweiß 8 Taste Aus 9 LED 10 Doppelseitige Klebebänder 11 Wandhalterung 12 Dübel Wandhalterung 13 Schrauben Wandhalterung 14 Schraubenloch 15 Batteriefach 16 Batteriefachdeckel 17 Taste Helligkeit verringern 18 Fernbedienung 19 Taste Helligkeit erhöhen Nicht abgebildet 20 Bohrschablone ...

Page 57: ... 90 L x B Strahler Ø 55 mm Betriebsspannung 230 V 50 Hz Lampen sockel GU10 x3 Leuchtmittel LED jeweils max 5 W Schutzklasse I Fernbedienung Modell HG06323 Betriebsspannung 1 x 3 V Lithium Batterie CR2450 Kommunikationsprotokoll ZigBee 3 0 Empfangsreichweite ca 70 m freie Fläche Umgebungstemperatur 5 bis 35 C Frequenzbereich 2405 bis 2480 MHz Max Sendeleistung 13 dBm ...

Page 58: ...len ein aus 100000 Farbtemperatur 2000 bis 6500 K Aufwärmzeit 60 1 s 60 Leuchtkraft Helligkeitssteuerung Das Produkt ist nur über die App oder die Fernbedienung dimmbar Abmessungen mm Ø x L 50 x 55 Farbwiedergabeindex Ra 95 Lampensockel GU10 Kommunikationsprotokoll ZigBee 3 0 Empfangsreichweite ca 70 m freie Fläche Umgebungstemperatur 10 bis 40 C Frequenzbereich 2405 bis 2480 MHz Max Sendeleistung...

Page 59: ...n Kenntnissen und Erfahrungen Sicherung entfernen oder Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten ausschalten O Stellung Spannungsfreiheit überprüfen Werkzeug Spannungs prüfer Prüfen ob das Montage material für den Montage untergrund geeignet ist Prüfen ob der Montage unter grund zum Tragen des Produkts geeignet ist Inbetriebnahme Fernbedienung Entfernen Sie vor der ersten Verwendung den Isolierst...

Page 60: ...und gegen die Decke halten Position der Bohr löcher durch die Schraublöcher der Halterungsschiene 3 markieren Ca 30 mm tiefe Löcher in die markierten Stellen bohren Werkzeug Steinbohrer Ø 6 mm Dübel 4 in Bohrlöcher einsetzen Halterungsschiene 3 gegen die Decke halten Halterungsschiene 3 mit Schrauben 5 fixieren ...

Page 61: ...n Deckel und Gummi dichtung entnehmen Kabel von außen durch Öffnung in der Anschluss box schieben Lüsterklemme mit Kabel adern verbinden Lüster klemme L spannungs führender Leiter N Null leiter Schutz leiter Gummidichtung und Deckel mit 4 Schrauben auf Anschluss box befestigen ...

Page 62: ...gehäuse auf Halterungsschiene 3 setzen Leuchtengehäuse mit Schrauben fixieren LED Lampen 2 sind vorinstalliert Prüfen ob LED Lampen ordnungsgemäß installiert sind Leuchtköpfe ausrichten Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten einschalten I Stellung ...

Page 63: ...tät der App führen Eine aktualisierte Bedienungsanleitung finden Sie hier Reiter Ich Bedienungsanleitung antippen Vorbereitung App Lidl Home installieren und Gateway einrichten Gate way Bedienungs anleitung 1 Lichtschalter ein LED Lampen 2 flackern langsam 2 Bereit zur Kopplung 3 App Lidl Home öffnen 4 Reiter Zuhause antippen weitere Geräte hinzufügen 5 Kategorie auswählen Beleuchtung 6 Auswählen ...

Page 64: ...e Lichtquellen daher sollten insgesamt 3 LEDs gekoppelt werden Option 1 Steuern Sie die 3 LEDs als Gruppe an siehe Abschnitt Produktgruppe erstellen Option 2 Steuern Sie jede LED einzeln an Fernbedienung und Mobil gerät koppeln 1 Schutzstreifen aus Batteriefach 15 ziehen 2 Tasten 8 und 7 5 s lang gedrückt halten bis LED 9 blinkt 3 Bereit zur Kopplung 4 App Lidl Home öffnen 5 Reiter Zuhause antippe...

Page 65: ...1 App Lidl Home öffnen 2 Reiter Zuhause Auswählen GU10 weiß oder Fernbedienung 3 antippen oben rechts 4 Gerät entfernen antippen Auswählen Trennen oder Trennen und Daten löschen Erweiterte Funktionen in der vollständigen Bedienungsanleitung 5 Bestätigen antippen Produkt manuell zurücksetzen Reset Lampen 1 Lichtschalter 3x ein aus 2 Lichtschalter ein Lampe flackert langsam Reset erfolgreich Fernbed...

Page 66: ...sorgung Bevor Sie das Produkt an jemanden weitergeben entsorgen oder dem Hersteller zurückgeben stellen Sie sicher dass alle Daten vom Produkt und von der Cloud gelöscht wurden Beziehen Sie sich dazu auf das folgende Kapitel der vollen Bedienungsanleitung Erweiterte Funktionen Menüpunkt Trennen und Daten loschen Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie über die örtlichen R...

Page 67: ...en Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Defekte oder verbrauchte Batterien Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 66 EG und deren Änderungen recycelt werden Geben Sie Batterien Akkus und oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien Akkus Batterien Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorg...

Page 68: ...lm DEUTSCHLAND erklären in alleini ger Verantwortung dass das Produkt LED DECKENLEUCHTE HG07875A HG07875B HG07875C FERNBEDIENUNG HG06323 den EU Richtlinien 2014 53 EU 2011 65 EU und 2009 125 EG entspricht Den vollen Text der EU Konformitäts erklärung finden Sie unter folgender Internetadresse www owim com ...

Page 69: ...IAN 360060_2010 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG07875A HG07875B HG07875C HG06323 Version 07 2021 ...

Reviews: