background image

1

With table top upright, insert drain plug (M) into 

opening.
Avec le plateau de la table positionné verticalement, insérez 

le bouchon de vidange (M) dans l’ouverture

.

Con la parte superior de la mesa hacia arriba, introduzca el 

tapón de drenaje (M) en la apertura.
Wsuń korek (M) w otwór spustowy.

drain plug

bouchon de vidange

tapón de desagüe 

korek

Push drain plug through opening.
Poussez le bouchon de vidange dans l’ouverture.
Empuje el tapón de desagüe por la abertura.
Wepchnij korek w otwór.

2

Turn the table over, work the plug around the opening pulling only the plug edge through.
Retournez la table et passez le bouchon autour de l’ouverture en ne tirant que par le bord du bouchon

.

Dé la vuelta a la mesa y manipule el tapón alrededor de la apertura tirando solamente para que pase el borde del tapón.
Obróć blat stołu i trzymając za krawędź dociągnij korek wewnątrz otworu.

OR / OU / O / LUB

L

Plug edge should be completely pulled through. 

Close drain plug cover.
Le bord du bouchon doit passer en entier dans 

l'ouverture. Fermez le capuchon du bouchon de 

vidange.
El borde del tapón debe estar completamente 

colocado. Cierre la tapa del tapón de drenaje.
Krawędź korka powinna całkowicie przejść przez 

otwór. Zabezpiecz korek zatyczką.

3

3

Summary of Contents for Little Baby Bum 5 Little Ducks Water Table

Page 1: ...ationorexclusionmaynotapplytoyou Pleasekeepthismanualasitcontainsimportantinformation FRAN AIS TABLE D EAU CINQ PETITES CANARDS ge partir de 2 ans Pri re de conserver le re u comme preuve d achat ATTE...

Page 2: ...b tes Lanzador de animalitos Katapulta J Water Mover Dispositif pour faire des vagues Agitador de agua Turbinka K Net Net Nat Podbierak O Frog Grenouille Rana aba P Duck 5 Canards 5 Pato 5 Kaczka 5 M...

Page 3: ...over worktheplugaroundtheopeningpullingonlytheplugedgethrough Retournez la table et passez le bouchon autour de l ouverture en ne tirant que par le bord du bouchon D la vuelta a la mesa y manipule el...

Page 4: ...5 4 Align Notches Aligner les encoches Alinear las muescas Ustaw wci cia nad wypustami B F 6 G 4 WRONG INCORRECT ERR NEO CORRECT CORRECT EXACTO...

Page 5: ...7 C 8 9 E D M x2 H J E D 5...

Page 6: ...fon sec avant utilisation Retirez l air en dessous des d calcomanies avant d appuyer dessus en partant du milieu et en appuyant vers les bords Colocaci n de calcoman as Las calcoman as deben aplicarse...

Page 7: ...de Die Garantie erstreckt sich nicht auf Missbrauch Unfall Sch nheitsfehler wie Verblassen oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen Ursachen diesichnichtausMaterial oderVerarbeitungsfehl...

Page 8: ...e omvat geen misbruik ongevallen cosmetische kwesties zoals verkleuring of krassen als gevolg van normale slijtage of enige andere oorzaak dan materiaal en productiefouten De garantieperiodebedraagtdr...

Reviews: