Little Giant 554520 Owner'S Manual Download Page 20

ENTRETIEN

Test de fonctionnement

ENTRETIEN

1. Débranchez l'alimentation de la pompe.

2. Retirez la soupape de contrôle de 

virage 1/4. Inspectez la soupape de 

contrôle et nettoyez avec de l'eau 

chaude et du savon doux si néces

-

saire.

3. Retirez l'assemblage du réservoir 

de la pompe en serrant le réservoir 

aux endroits indiqués pour libérer 

le loquet.

• Placez un doigt dans l'un des 

plus grands trous dans le coin 

du dessus et soulevez pour 

enlever la partie supérieure de 

la pompe. Le dessus s'articule à 

l'extrémité opposée du réservoir.

4. S’assurer que le mouvement des flotteurs reste libre. Nettoyer au besoin.
5. Nettoyer le réservoir à l’eau chaude avec un savon doux.

6. Rincer le réservoir avec de l’eau. Cela permet de s'assurer que le condensat résiduel ne crée pas de 

poches d'acide localisées qui pourraient causer des piqûres.

7. Vérifier les tuyaux d’aspiration et de refoulement. Nettoyer au besoin. Vérifier l’absence de pli, de 

coque ou de coude brusque qui bloquerait l’écoulement dans les conduits.

8. Remplacer l'assemblage du réservoir par la pompe.

9. Remplacez la tuyauterie d’entrée et de sortie. 

• Insérez complètement le clapet anti-retour dans la 

conduite de refoulement, en veillant à ce que le joint 

torique et la conduite de refoulement soient 

exempts de débris.

• Insérez la soupape de contrôle dans le trou de 

décharge de la pompe et tordez-la à la main à la 

main.

• Assurez-vous que le clapet anti-retour est solide

-

ment verrouillé en position.

10. Tester le fonctionnement du système.

Risque de blessures corporelles ou de dommages matériels.

Ne pas laisser le réservoir déborder pendant les travaux d’entretien.

Inspecter et tester l’état et le fonctionnement de la pompe de relevage de condensats tous les six mois (plus fréquemment en cas 

d’utilisation intensive).

Exercer une pression

Extrémité 
de la charnière

Soulever le couvercle

Exercer une pression

Summary of Contents for 554520

Page 1: ...ational and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in electrical shock or fire hazard unsatisfactory performance or equipment failure Know the product s...

Page 2: ...The pump should only be used with liquids compatible with pump component materials If the pump is used with liquids incom patible with the pump components the liquid can cause failure to the electric...

Page 3: ...eter maximum tubing or piping to prevent excessive flow back to unit 4 Route outlet tubing or piping from pump straight up as high as necessary Do not extend higher than 75 of the total dynamic head c...

Page 4: ...ly Use the following procedure if an NC configuration is required Squeeze the High Level Switch housing tabs at 5 Rotate the housing upwards at hinge tab 6 or remove the housing completely by lifting...

Page 5: ...pposite end of the tank 4 Be sure the floats move freely Clean as necessary 5 Clean the tank with warm water and mild soap 6 Flush tank with fresh water This helps to ensure that residual condensate d...

Page 6: ...ly Check valve stuck or plugged Remove check valve and inspect for proper operation Outlet flow is blocked Check outlet tubing to ensure that it is not kinked or blocked Clear blocked tubing of slime...

Page 7: ...on los c digos el ctricos y de plomer a nacionales y locales y con las reco mendaciones de Little Giant puede provocar peligros de descarga el ctrica o incendio desempe os insatisfactorios o fallas de...

Page 8: ...ar la bomba No use un prolongador La bomba solo se debe utilizar con l quidos compatibles con los materiales que componen la bomba Si la bomba se utiliza con l quidos incompatibles con los componentes...

Page 9: ...ceda la salida nominal de la bomba para evitar desbordamientos Oriente las tuber as de drenaje hacia abajo en una o m s aberturas de entrada de la bomba de una a tres pulgadas asegur ndose de que no h...

Page 10: ...ntor deben tener una capacidad amplia en el circuito el ctrico Con ctese a un circuito equipado con un dispositivo interruptor de circuito por falla de conexi n a tierra GFIC si es requerido por el c...

Page 11: ...onfigurar este interruptor al terminal NC para cerrar un circuito de voltaje bajo en el caso de nivel de agua alto lo que podr a activar un rel o una alarma externa que se compran por separado Utilice...

Page 12: ...aci n 2 Extraiga la v lvula de retenci n 1 4 Inspeccione la v lvula de retenci n y l mpielo con agua tibia y jab n neutro si es necesario 3 Retire el conjunto del tanque de la bomba apretando el dep s...

Page 13: ...no est nivelada Si la bomba no est nivelada no se activar haciendo que el agua se des borde del tanque Coloque la unidad sobre una superficie plana y nivelada Acumulaci n de residuos o acu mulaci n so...

Page 14: ...ara comprobar que funcione bien Elevaci n demasiado alta para la bomba Revise el desempe o nominal de la bomba Bajo voltaje velocidad dema siado lenta Compruebe si hay una fuente de tensi n correcta E...

Page 15: ...une lectrocution ou un incendie une mauvaise performance ou une d faillance de l quipement Lisez et suivez attentivement les instructions pour viter toute blessure ou tout dommage mat riel Ne d monte...

Page 16: ...niquement avec des liquides compatibles avec les mat riaux de ses composants Si la pompe est uti lis e avec des liquides incompatibles avec les composants de la pompe le liquide peut provoquer une d f...

Page 17: ...er les d bordements Faites descendre le ou les tuyaux d coulement dans une ou plusieurs ouvertures d entr e de la pompe une profon deur de 2 5 7 6 cm 1 3 po en vous assurant de ne pas interf rer avec...

Page 18: ...1 Interrupteur pour niveau d eau lev 2 Borne NO Connectez ici pour arr ter l unit de condensation du syst me de chauffage refroidisse ment 3 Borne NC Connectez ici pour activer une alarme ou un relai...

Page 19: ...equise Presser les languettes du bo tier du commutateur de haut niveau 5 Faire pivoter le bo tier vers le haut l onglet charni re 6 ou retirez compl tement le bo tier en soulevant l onglet de charni r...

Page 20: ...s 7 V rifier les tuyaux d aspiration et de refoulement Nettoyer au besoin V rifier l absence de pli de coque ou de coude brusque qui bloquerait l coulement dans les conduits 8 Remplacer l assemblage d...

Page 21: ...lle n est pas coud e ou obstru e Nettoyez la boue et les d bris de tout tuyau obstru Nettoyez la tuyauterie d entr e et de sortie La roue de la pompe ne tourne pas Nettoyez toute obstruction dans le b...

Page 22: ...22 REMARQUES...

Page 23: ...23 REMARQUES...

Page 24: ...Franklin Electric Co Inc Oklahoma City OK 73157 2010 littlegiant com Form 998632 R v 003 05 20 Droits d auteur 2020 Franklin Electric Co Inc Tous droits r serv s...

Reviews: