background image

page 11

GUIDE DÉTAILLÉ 

F r a n ç a i s

Lors de la réception du luminaire, procéder à une inspection minutieuse 
à la recherche de dommages éventuels subis lors du transport Tous les 
dommages doivent être signalés au transporteur livreur. Comparez la 
description du catalogue indiquée sur le bordereau d’emballage avec 

l’étiquette du luminaire à l’intérieur du boîtier afi n de vous vous assurez 

que vous avez reçu les bonnes marchandises. 

Note: 

Faites attention aux 

petites pièces et détruisez le matériel d’emballage car ils pourraient être 
dangereux pour les enfants. 

Couper l’électricité au fusible ou au disjoncteur! 
ATTENTION: 

Ne coupez pas le courant uniquement au niveau de 

l’interrupteur mural.  

OFL1 THK - Montage de l’articulation fi letée :

OUTILS REQUIS:

 1/4” hex socket driver

Retirer le contre-écrou et l’articulation fi letée dans un trou NPS d’1/2 po 

(1,25 cm) dans un dispositif de montage compatible. 

Remarque : 

Sceller le fi letage du bras en utilisant un ruban de Tefl on ou un agent 

d’étanchéité en silicone. Replacer le contre-écrou et serrer à fond. 
Consulter les instructions de câblage du connecteur d’alimentation à la 
page suivante. 

Pour ajuster l’angle d’inclinaison du luminaire, desserrer la vis 
cruciforme Philips de 5/16 po. Faire pivoter le luminaire jusqu’à l’angle 
souhaité et resserrer la vis jusqu’à 30pi-lb.  

OFL1&2 YK - Montage de la culasse :

OUTILS REQUIS: 

Hex socket driver and regular screwdriver. 

Pour ajuster l’angle d’inclinaison du luminaire, desserrer sans retirer 
les boulons hexagonaux de 3/8 po des deux côtés de la culasse. Tout en 
soutenant le luminaire, retirer la vis de calage à tête hexagonale de 10-
32 po, ajuster jusqu’à l’angle souhaité et replacer la vis de calage à tête 
hexagonale dans le trou correspondant approprié. Resserrer les boulons 
hexagonaux à fond.

Fixer le luminaire sur le support souhaité à l’aide des orifi ces fournis 

sur le support de la culasse (voir modèle ci-dessous) avec un boulon de 
5/8 po (si un boulon central est utilisé) ou des boulons de 1/2 po (si des 
boulons extérieurs sont utilisés), une rondelle de sécurité et un écrou 
(non fournis). Serrer jusqu’à 30 pi-lb. 

 

L’option de montage Yoke est fournie avec un cordon d’alimentation de 
16 AWG. Le diamètre extérieur du cordon d’alimentation est de 0,91 
cm (0,4 po). Un connecteur de cordon étanche à l’eau homologuée UL 
compatible à la taille de diamètre de 0,91 cm (0,4 po)du cordon souple 
en endroit mouillé est nécessaire pour une installation sur une boîte de 
jonction extérieure. Voir image ci-dessous. 

Lors d’une installation sur une boîte de jonction extérieure, et 

dans le but de réduire le risque d’infi ltration d’eau, veiller à ce 
qu’un ruban de téfl on ou de silicone soit appliqué sur la partie 
fi letée du raccord à l’installation.   Il est recommandé que le 

connecteur de cordon étanche soit installé de façon à ce que 
le cordon d’alimentation sorte vers le sol. Si le câblage existant 

ne permet pas une installation où le fi ls sort vers le sol, il est 

recommandé d’utiliser un coude adapté pour une utilisation dans 

les endroits mouillé afi n que le cordon puisse sortir vers le sol.  

Voir les images ci-dessous. 

Consulter les instructions de câblage du 

connecteur d’alimentation à la page suivante. 

3/8” Hex bolt (2 
plcs) use 9/16 
socket driver

10-32” set screw

Summary of Contents for FL1-LED-P2-40K-MVOLT-YK-DDBXD-M4

Page 1: ...rence Date installed _____________ Failure to follow any of these instructions could void product warranties For a complete list of product Terms and Conditions visit www acuitybrands com Acuity Brands Lighting Inc assumes no responsibilities for claims arising out of improper or careless installation or handling of its products If further technical assistance is required contact Technical Support...

Page 2: ...m otherwise Never connect an LED product directly to a dimmer packs occupancy sensor timing device or other related control devices LED fixtures must be powered directly off a switched circuit Unless individual product specifications deem otherwise Do not restrict fixture ventilation Allow for some volume of airspace around the fixture Avoid covering LED fixtures with insulation foam or other material ...

Page 3: ...weight of fixture remove 10 32 set screw adjust to desired angle and reinstall set screw in appropriate matching hole Re tighten hex bolts to secure 3 8 Hex bolt 2 plcs use 9 16 socket driver 10 32 set screw Mount fixture to the desired bracketry using the hole pattern provided on the yoke bracket see template below with a 5 8 bolt if center hole is used or 1 2 bolts if outer holes are used lock was...

Page 4: ... not use abrasive materials such as scouring pads or powders steel wool or abrasive paper Do not touch LED DriverAccess The driver is pre wired so access to the driver during installation is uncessary but in case of a driver failure the driver can be accessed and replaced To access the driver compartment unscrew the 4 8 32 socket head screws in the back of the housing and remove the bezel and heat...

Page 5: ...incumplimiento de alguna de estas instrucciones puede anular la garantía del producto Para obtener la lista completa de los términos y las condiciones respecto al producto visite www acuitybrands com Acuity Brands Lighting Inc no se hace responsable por los reclamos que puedan surgir de la instalación o manipulación inadecuada o negligente de sus productos Si necesita obtener más ayuda técnica com...

Page 6: ...aje Evite cubrir los montajes LED con aislación goma u otro material que evitará la convección o el enfriamiento de la conducción A menos que las especificaciones del producto individual consideren lo contrario no supere la temperatura ambiente máxima para el montaje Use el montaje sólo en la ubicación para la que está diseñado Los productos LED son sensibles a la polaridad Asegure la correcta pola...

Page 7: ...o retire el tornillo de fijación de cabeza hexagonal 10 32 ajuste hacia el ángulo deseado y vuelva a instalar el tornillo de cabeza hexagonal en el lugar correspondiente Vuelva a ajustar los pernos hexagonales para asegurar E S P A Ñ O L Monte el aparato en el soporte deseado utilizando el patrón de agujeros previsto en el soporte de yugo consulte el modelo a continuación con un perno de 5 8 in si ...

Page 8: ...a y el alambre cobre de tierra del luminario verde Nota Si el alambrado de la casa no incluye un alambre de Conexión a Tierra consulte su código eléctrico local para métodos aprobados para conectar a tierra Para una conexión apropiada coloque el capuchón de alambre sobre los alambres y gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que este apretado CONEXIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO Use capuchon...

Page 9: ...ation __________________ Tout manquement au respect de ces instructions pourrait rendre nulles les garanties Pour une liste complète des conditions générales du produit veuillez vous rendre sur www acuitybrands com Acuity Brands Lighting Inc n assume aucune responsabilité pour les réclamations découlant d une installation ou d une manipulation incorrectes ou négligentes de ses produits Pour toute ...

Page 10: ...du règlement de la FCC Ces limites ont été établies pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles Cet appareil génére utilise et peut émettre de l énergie de radio fréquence S il n est pas installé de maniére conforme aux instructions il peut causer des interférence nuisibles aux communications radio Il n est toutefois pas garanti q...

Page 11: ...ôtés de la culasse Tout en soutenant le luminaire retirer la vis de calage à tête hexagonale de 10 32 po ajuster jusqu à l angle souhaité et replacer la vis de calage à tête hexagonale dans le trou correspondant approprié Resserrer les boulons hexagonaux à fond Fixer le luminaire sur le support souhaité à l aide des orifices fournis sur le support de la culasse voir modèle ci dessous avec un boulon...

Page 12: ...erre vert de l appareil à l aide d un capuchon de connexion Note Si le câblage d alimentation ne comprend pas un fil de mise à la terre consulter votre code d électricité lo cal et vérifier les méthodes conformes pour la mise à la terre Pour vous assurer d un bon raccordement mettre le capuchon sur les fils et tourner dans le sens de rotation horaire jusqu à ce que la connexion soit solide RACCORDEME...

Reviews: