Lithium Earthwise LB20024 Operator'S Manual Download Page 10

 

 

ENCENDIDO DE LA HERRAMIENTA. 

Deslice el interruptor a la "posición ON". Para apagar 
la herramienta, deslice el interruptor a posición "OFF".

   

ADVERTENCIA: 

No coloque ningún tipo de accesorio o         

dispositivo de sujeción a la sopladora. Dicha práctica podría  
resultar peligrosa. 

SOPLADO 

El modo de soplado también se puede  
utilizar para limpiar esquinas, cercas,     
paredes, áreas de madera, o debaja de      
automóviles. Tenga cuidado al apuntar    
con el chorro de aire, ya que podría mover 
materiales pesados y provocar daños o 
lesiones. 

Coloque el interruptor en la posición       
de encendido, dirija el chorro de aire   
delante de usted y desplácelo lentamente 
hacia adelante para agrupar las hojas o 
sacarlas de áreas inaccesibles. 

Si se cae la sopladora, inspecciónela cuidadosamente para             
comprobar si sufrió algún daño. Si la tubo está dañado, la caja tiene 
grietas, o los mangos están rotos, o si detecta alguna otra condición 
que pudiera afectar el funcionamiento de la sopladora, comuníquese 
con nuestra línea de ayuda de atención  al 1-800-313-5111 para     
recibir asistencia. 

Extraiga el paquete de baterías de la sopladora y luego utilice         
únicamente un jabón suave y un paño húmedo para limpiar la        
herramienta. No permita que entre líquido en el interior de la          
herramienta ni sumerja ninguna pieza en líquido. 

IMPORTANTE

: A fin de garantizar la SEGURIDAD y la                  

CONFIABILIDAD, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes 
deben llevarse a cabo siempre utilizando repuestos idénticos. 

PRECAUCIÓN: 

Evite en todo momento que líquidos de frenos,   

gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc.,    
entren en contacto con piezas plásticas. Contienen químicos que 
pueden dañar, debilitar o destrozar el plástico. 

Los fertilizantes y otros productos químicos para el jardín contienen 
agentes que aceleran la corrosión de los metales en forma                 
considerable. No guarde la herramienta junto a fertilizantes ni          
productos químicos. 

 

Evite golpes contra objetos duros que pudieran dañar la 
máquina. 
Tanto las personas como lo animales deben permanecer a 
una distancia mínima de 5m (15 pies) de área de trabajo. 
Asegúrese de que el interruptor esté en la posición 

"OFF"

 

que el paquete de baterías este desconectado y que las    
piezas giratorias se hayan detenido antes de realizar la     
limpieza, llevar a cabo inspecciones o trasladar la            
herramienta.  
No encienda la máquina en espacios cerrados o con          
escasa ventilación ni donde existan sustancias inflamables      
o explosivas, como liquidos, gases y polvos. 

ADVERTENCIA: 

Después de que la batería se haya agotado 

por completo, controle que el interruptor esté en la posición 

"OFF"

MONTAJE

 

 

MONTAJE DEL TUBO 

Para conectar el tubo a la sopladora alinéelo con la caja de la 
sopladora como se observa en la ilustración. Empuje el tubo 
hacia la caja de la sopladora haste que el botón de bloqueo 
enganche el orificio de bloqueo del tubo.

 

LISTA DE EMBALAJE

 

 

Sopladora  

 

Tubo de soplado 

 

Batería y cargador 

 

Manual del operario 

Este producto requiere algunas operaciones de montaje. 

Extraiga la herramienta y los accesorios de la caja con cuidado. 
Asegúrese de que estén incluidos todos los elementos           
detallados en la lista de embalaje. 

Inspeccione el producto detenidamente para corroborar que no 
existan roturas ni averías ocurridas durante el envío.

 

No deseche el material de embalaje hasta haber inspeccionado    
exhaustivamente el producto y comprobar que funciona en   
forma satisfactoria. 

Si falta alguna pieza o está dañada, llame al 1-800-313-5111 
para obtener asistencia. 

FUNCIONAMIENTO 

MANTENIMIENTO

 

 

Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su  

motosierra telescópica al 1.800.313.5111, de 7:30 a 16:30, hora estándar del este,  

o envíe un correo electrónico a [email protected].

 

 

¡LLÁMENOS PRIMERO!

 

 

Summary of Contents for LB20024

Page 1: ...operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual...

Page 2: ...t DON T OVERREACH Keep proper footing and balance at all times WARNING Do Not use the Cordless Blower with any type of accessory or attachment Such usage might be hazardous AVOID DANGEROUS ENVIRONMENT...

Page 3: ...y occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and wate...

Page 4: ...s product requires some assembly Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included Inspect the product carefully to make su...

Page 5: ...ery is securely connected to the blower Check battery charging requirements Battery will not charge Battery not inserted into charger Charger not plugged in Surrounding air temperature too hot or too...

Page 6: ......

Page 7: ...sido dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operario Si se trata con cuidado esta herramienta le otorgar a os de ptim...

Page 8: ...n equilibrio en todo momento ADVERTENCIA No coloque ning n tipo de accesorio o dispositivo de sujeci n a la sopladora Dicha pr ctica podr a resultar peligrosa EVITE AMBIENTES PELIGROSOS No utilice est...

Page 9: ...que el usuario pueda reparar Comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al 1 800 313 5111 para recibir asistencia NO incinere los paquetes de bater as aunque est n muy da ados o totalmente ago...

Page 10: ...agentes que aceleran la corrosi n de los metales en forma considerable No guarde la herramienta junto a fertilizantes ni productos qu micos 4 Evite golpes contra objetos duros que pudieran da ar la m...

Page 11: ...La temperature del aire en el ambiente es muy baja o muy elevada La bater a no se carga Coloque nuevamente la bater a en el cargador hasta que aparezca una luz roja en el indicador LED Enchufe el carg...

Page 12: ...condiciones que se encuentren reacondicionados o usados como equipos de alquiler Entrega instalaci n ni ajustes normales que se explican en el manual del operario Da os ni inconvenientes causados por...

Page 13: ...l utilisateur Correctement entretenue il vous procurera des ann es de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l util...

Page 14: ...du jour ou sous un bon clairage artificiel NE PAS ESSAYER DE COUPER TROP LOIN Conservez toujours une assise correcte et un bon quilibre AVERTISSEMENT n utilisez pas le souffleur sans fil avec n import...

Page 15: ...maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur ou l appareil Ils ne contiennent pas de pi ces r parables par le client Appelez notre service client le au 1 800 313 5111 pour assistance NE br lez PAS les b...

Page 16: ...ar il peut d placer des mat riaux lourds et provoquer des blessures ou des d g ts Mettez le contacteur sur marche orientez le souffle d air devant vous et avancez lentement pour regrouper les feuilles...

Page 17: ...ctionne pas Contacteur une vitesse Marche Arr t Tube embo t Caoutchouc sur poign e moul e 5 TUBE AVANT DE SOUFFLEUR TUBE ARRI RE DE SOUFFLEUR BATTERIE POIGN E CONTACTEUR LB20024 D PANNAGE La batterie...

Page 18: ...vraison l installation et les r glages normaux expliqu s dans le manuel de l utilisateur Les dommages ou responsabilit s provoqu s par le transport une mauvaise manipulation une mauvaise installation...

Reviews: