Litex E-BT52ABZC5C1S Installation Manual Download Page 19

página 8

9. Instalación del juego de luz. (cont.) 

cadena de
encendido

pantalla de
vidrio

arandela con rosca

placa del adorno
con rosca

adorno con rosca

11. Verificación del funcionamiento del ventilador.

Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de 
terminar la instalación. Regresar la corriente de 
electricidad en el cortacircuitos y encender el interruptor 
de la luz en la pared (si se aplica). Verificar las velocidades 
del ventilador con la cadena de encendido en la caja de 
encendido. Empezar en estado de APAGADO (sin 
movimiento de las aspas). Con el primer tirón el ventilador 
estará en marcha ALTA. El segundo tirón pondrá el 
ventilador en marcha MEDIA. El tercer tirón bajará el 
ventilador a marcha BAJA. Con el cuarto tirón se APAGARÁ 
el ventilador de nuevo. Poner a prueba la luz jalando la 
cadena de encendido de en medio. (

diagrama 1

) Si el 

ventilador y/o la luz no funciona(n), favor de referirse a la 
sección de "Localización de fallas" para resolver cualquier 
asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente.

Importante

: NO quitar la cubierta a prueba de la 

intemperie del interruptor de reversa.

Apagar el ventilador completamente 

antes

 de mover el 

interruptor de reversa (localizado en la parte superior del 
bastidor del motor). Regularlo para que se circule bien el 
aire dependiendo de las estaciones del año.
 

- posición IZQUIERDA en verano (

diagrama 2

)

 

- posición DERECHA en invierno (

diagrama 3

)

Un ventilador de techo le permitirá subir el termostato en 
verano y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su 
comodidad.

Importante

: Hay que mover el interruptor de reversa o 

completamente

 hacia la 

IZQUIERDA

 o 

completamente

 hacia 

la 

DERECHA

 para que funcione el ventilador. Si el 

interruptor de reversa está puesto en la posición de en 

medio

 (

diagrama 4

), no funcionará el ventilador.

diagrama 1

diagrama 2

diagrama 3

diagrama 4

interruptor de 
reversa

cadenas de
encendido

Subir la pantalla de vidrio para pasar las cadenas de 
encendido por los agujeros en la parte de abajo de la pantalla 
de vidrio. Alinear la varilla roscada en el conectador para el 
juego de luz con el agujero de en medio de la pantalla de 
vidrio y empujar hacia arriba suavemente, dejando que la 
varilla roscada pase por el agujero. (

Asegurarse de que la 

cadena de encendido del conectador para el juego de luz no roce 
contra la bombilla mientras esté prendido el ventilador

.) 

Asegurar la pantalla de vidrio al conectador para el juego de 
luz usando la arandela con rosca.

Nota

:

 

No apretar la arandela con rosca demasiado ya que el 

vidrio se puede rajar o romper.

Alinear la varilla roscada con el agujero de en medio de la 
placa del adorno con rosca, dejando que las cadenas de 
encendido pasen por los agujeros correspondientes en la 
placa del adorno con rosca y empujar hacia arriba. Pasar la 
cadena de encendido de en medio por el agujero en el adorno 
con rosca y apretarlo. 

Nota

:

 No apretar el adorno con rosca demasiado ya que el vidrio 

se puede rajar o romper.

Summary of Contents for E-BT52ABZC5C1S

Page 1: ...g 8 Troubleshooting pg 9 Warranty pg 9 Parts Replacement pg 9 net weight of fan 24 47 lb 11 1 kg PRINTED IN CHINA Installation Guide For Model E BT52ABZC5C1S READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE E192641 LISTED For Wet Location Federal regulations require ceiling fans with light kits manufactured or imported after January 1 2009 to limit total wattage consumed by the light kit to 19...

Page 2: ...e wire connectors to use WARNING If using this fan in a WET or DAMP location this fan must be connected to a supply circuit that is protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to reduce the risk of personal injury electrical shock or death 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be UL listed and marked suitable for use with the model f...

Page 3: ...tached to light kit fitter 1 piece o light kit fitter 1 piece p glass shade 1 piece q hardware packs page 2 d i e f a b c 1 Unpacking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs Check against par...

Page 4: ...screws flat washers Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to the building structure and can support the f...

Page 5: ... setting the set screw Insert stop pin into top of extended downrod and raise hanging ball Be sure stop pin aligns with slots on the inside of the hanging ball Tighten set screw securely Tip To prepare for threading electrical wires through downrod apply a small piece of electrical tape to the ends of the electrical wires this will keep the wires together when threading them through the downrod Lo...

Page 6: ...ctrician DANGER If using this fan in a WET location this fan must be connected to a supply circuit that is protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to reduce the risk of personal injury electrical shock or death When downrod is secured in place on the hanging bracket electrical wiring can be made as follows Connect BLACK and BLUE wires from fan to BLACK wire from ceiling with wire conn...

Page 7: ...ade screw prior to installing blades Locate 15 blade attachment screws and washers in hardware packs Hold 1 blade plate up to a blade and align holes as shown and then lower a blade arm over blade holes Important Be sure to install blades with ridged side facing UP and flat side facing the FLOOR Insert 3 blade attachment screws along with washers with fingers first and then tighten screws securely...

Page 8: ...rom the light kit fitter Connect male plug small from the switch housing plate to female plug small from the light kit fitter Align slotted holes in light kit fitter with loosened screws in switch housing plate Twist light kit fitter to lock Re insert screw that was previously removed and tighten all 3 screws securely Remove finial finial plate and threaded washer from light kit fitter Install 3 c...

Page 9: ...Restore power from circuit box and light switch if applicable Test fan speeds with the pull chain on switch housing Start at the OFF position no blade movement First pull will set the fan to HI Second pull will set the fan to MEDIUM Third pull will set the fan to LOW Fourth pull will re set the fan to OFF setting Test light with pull chain in the middle diagram 1 If fan and or light do does not fu...

Page 10: ...tallation or use of this product In no case shall the company be liable for any consequential damages for breach of this or any other warranty expressed or implied whatsoever This limitation as to consequential damages shall not apply in states where prohibited WARNING Failure to disconnect power supply prior to troubleshooting any wiring issues may result in serious injury Parts Replacement For p...

Page 11: ...Instalación del juego de luz Págs 7 8 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 8 Localización de fallas Pág 9 Garantía Pág 9 Piezas de repuesto Pág 9 peso neto del ventilador 11 1 kg 24 47 lb REGISTRADO PARA LUGAR MOJADO LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA E192641 LISTED For Wet Location El reglamento federal requiere que un ventilador de techo con juego de luz ...

Page 12: ...sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se deben usar ADVERTENCIA Si va a utilizar este ventilador en un lugar MOJADO o HUMEDO hay que conectar el ventilador a un circuito de alimentación que esté protegido por un Interruptor de Circuito de Falla de Tierra GFCI por sus siglas en inglés para reducir el riesgo de daño corporal descarga eléctrica o la muerte 5 Los diagramas eléctricos s...

Page 13: ... placa para el aspa 5 unidades g cubierta a prueba de la intemperie para la bola que sirve para colgar 1 unidad h brazo para el aspa 5 unidades i bastidor del motor 1 unidad j aspa 5 unidades k caja de encendido 1 unidad l arandela roscada fijada de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad m placa del adorno con rosca fijada de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad n ado...

Page 14: ...randelas planas Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalación puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida eléctrica existente asegurarse de que la caj...

Page 15: ...o y la clavija del cuello del bastidor del motor Pasar el tubo por la cubierta decorativa la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta del cuello Nota Se tiene que voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el lado sin ranura dé al bastidor del motor Pasar los cables del ventilador a través del tubo y con cuidado jalar el cableado en exceso por la parte de arriba del tubo Colocar el tub...

Page 16: ...do PELIGRO Si va a utilizar este ventilador en un lugar MOJADO hay que conectar el ventilador a un circuito de alimentación que esté protegido por un Interruptor de Circuito de Falla de Tierra GFCI por sus siglas en inglés para reducir el riesgo de daño corporal descarga eléctrica o la muerte Una vez que el ventilador esté bien sujeto en el soporte de montaje se puede hacer la instalación eléctric...

Page 17: ...tes de artículos de ferretería Poner 1 de las placas para las aspas debajo de un aspa y alinear los agujeros como se muestra y luego colocar un brazo para el aspa encima de los agujeros del aspa Importante Asegurarse de que se instalen las aspas con el lado acanalado hacia ARRIBA y el lado plano hacia el PISO Introducir 3 tornillos para fijar las aspas junto con las arandelas con los dedos primero...

Page 18: ...enchufe hembra pequeño del conectador para el juego de luz Alinear los agujeros con ranura en el conectador para el juego de luz con los tornillos aflojados en la placa de la caja de encendido Girar la placa del conectador para el juego de luz para cerrarla Volver a introducir el tornillo que se quitó anteriormente y apretar bien los 3 tornillos Quitar el adorno con rosca la placa del adorno con r...

Page 19: ...ón DERECHA en invierno diagrama 3 Un ventilador de techo le permitirá subir el termostato en verano y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su comodidad Importante Hay que mover el interruptor de reversa o completamente hacia la IZQUIERDA o completamente hacia la DERECHA para que funcione el ventilador Si el interruptor de reversa está puesto en la posición de en medio diagrama 4 no func...

Page 20: ...alquier otra garantía expresada o implicada en absoluto Esta limitación de daños emergentes no se aplicará en estados donde es prohibido ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas para cualquier problema de instalación eléctrica puede causar lesiones graves Para piezas o información referirse al Inventario de piezas en la página 2 Servicio...

Reviews: