Listo RCL 185-60b3 User Manual Download Page 27

53

V.3.0

52

V.3.0

COMPARTIMENTO DE REFRIGERACIÓN

i

ndiCAdor

 

de

 

temperAturA

El frigorífico está equipado con un indicador de temperatura (situado en la zona 
más fría y marcado con el pictograma que aparece al lado) para poder ajustar la 
temperatura correctamente.

• 

Asegúrese de que aparezca el indicador de temperatura «OK» para la correcta conservación 
de los alimentos en el frigorífico y especialmente en la zona más fría.

Ajuste incorrecto

Ajuste correcto

• 

Si  no  aparece  «OK»,  la  temperatura  media  de  la  zona  es  demasiado  alta.  Ponga  el 
termostato en una posición superior. 

• 

Siempre  que  modifique  el  termostato,  espere  hasta  que  la  temperatura  interior  se 
haya estabilizado antes de hacer un nuevo ajuste, si es necesario. Cambie la regulación 
del  termostato  gradualmente  y  espere  al  menos  12  horas  antes  de  realizar  una  nueva 
comprobación y una nueva regulación.

Nota: 

Después de llenar el frigorífico con alimentos frescos o después de abrir la puerta repetidamente 

(o de manera prolongada), es normal que la inscripción «OK» no aparezca en el indicador de 
temperatura; espere al menos 12 horas antes de reajustar el termostato.

• 

Si  el  evaporador  del  frigorífico  (pared  del  fondo)  se  cubre  con  escarcha  (frigorífico 
demasiado  lleno,  temperatura  ambiente  alta,  termostato  en  posición  alta,  aperturas 
frecuentes de las puertas), mueva gradualmente el termostato a una posición más baja 
hasta que el compresor se detenga de nuevo. 

USO

p

uestA

 

en

 

mArChA

• 

Antes de conectar el electrodoméstico a la corriente por primera vez, déjelo reposar 
durante dos horas si se ha transportado en posición vertical o durante 24 horas si se ha 
transportado en posición horizontal para que el gas refrigerante vuelva al compresor. 
De lo contrario, el compresor se podría estropear.

• 

Conecte el electrodoméstico a un enchufe con toma a tierra. El electrodoméstico no tiene 
un botón de encendido/apagado. Para apagarlo, debe desconectarlo de la toma de corriente.

• 

Al abrir la puerta de frigorífico se enciende la luz interior. 

• 

Después de conectar el electrodoméstico, se recomienda dejarlo en reposo durante 1 o 2 
horas (en función de la temperatura ambiente) para que se enfríe lo suficiente antes de 
introducir alimentos.

A

juste

 

de

 

lA

 

temperAturA

La temperatura del frigorífico se controla mediante el panel de control en el compartimento de 
refrigeración. El congelador está ajustado por defecto a -18 °C y su temperatura no es regulable.

1. Presione el botón de ajustes 

a la derecha de la cinta repetidamente para seleccionar 

una temperatura entre 2 °C y 8 °C. La temperatura seleccionada se ilumina en la cinta. Para un 
uso diario normal, se recomienda ajustar la temperatura a +4 °C.
2. Súper refrigeración/congelación: Pulse el botón 

para  activar  o  desactivar  la 

función de Súper refrigeración/congelación. El LED de la tecla se enciende cuando se activa la 
función. Esto evita que la adición de una gran cantidad de alimentos (por ejemplo, a la vuelta 
de la compra) provoque una disminución de la temperatura interna del frigorífico. En este caso, 
debe recordar activar la función con unas diez horas de antelación para que los compartimentos 
del frigorífico y del congelador se enfríen adecuadamente al introducir los alimentos. 
 

• La ficha de producto del frigorífico indica su capacidad de congelación (número de 

kilos de alimentos que se pueden congelar en 24 horas). 
 

• Si  no  desactiva  la  función  «Súper  refrigeración/congelación»,  se  detendrá 

automáticamente  al  cabo  de  26  horas  de  funcionamiento.  A  continuación,  la  temperatura 
volverá al ajuste seleccionado anteriormente.  

Nota: 

Si la luz indicadora 

2

5

 u 

8

 parpadea, significa que el frigorífico está estropeado. Póngase 

en contacto con el servicio técnico para obtener ayuda lo antes posible.
4. La temperatura del interior depende de varios factores, como la temperatura ambiente, la 
cantidad de alimentos guardados, la frecuencia de apertura de las puertas, etc.

2

4

5

6

8

°C

Summary of Contents for RCL 185-60b3

Page 1: ...d utilisation R frig rateur combin User guide Refrigerator freezer Instrucciones de uso Frigor fico Combi Bedienungsanleitung K hl und Gefrierkombination Gebruiksaanwijzing Koel vriescombinatie RCL 18...

Page 2: ...r de temp rature 13 Zone la plus froide du r frig rateur 14 Stockage des denr es dans le compartiment r frig rateur 14 Stockage des denr es dans le compartiment cong lateur 16 Cong lation des produits...

Page 3: ...ut total 317 litres Volume utile net total 315 litres Volume utile net du compartiment r frig rateur 211 litres Mode de d givrage du compartiment r frig rateur Automatique Volume utile net du comparti...

Page 4: ...ambiante SN de 10 32 C N de 16 32 C ST de 16 38 C T de 16 43 C Votre appareil est class N ST Une temp rature ambiante inf rieure ou sup rieure aux valeurs indiqu es peut influer sur les performances...

Page 5: ...sur une surface lisse pour viter les rayures 3 D vissez les deux vis qui maintiennent la charni re centrale et enlevez la charni re 4 Retirez la porte du compartiment cong lateur 5 D vissez les deux...

Page 6: ...nt les accessoires et installez la sur le c t inf rieur gauche de la porte du r frig rateur 15 Installez la porte du compartiment r frig rateur 16 D placez l axe de porte depuis la partie sup rieure d...

Page 7: ...produit de l appareil vous indique sa capacit de cong lation nombre de kilos de nourriture que vous pouvez congeler en 24 heures Si vous ne d sactivez pas la fonction super r frig ration cong lation c...

Page 8: ...forme l exception des appareils froid ventil ou brass chaque zone correspond un type d aliment Reportez vous aux indications ci apr s pour le stockage des aliments 1 1 2 3 4 5 6 6 Emballez syst matiqu...

Page 9: ...Touslesproduits congelerdoivent treemball sdansdessachetssp cialcong lation des barquettes en aluminium sp cial cong lation ou des bo tes en plastique Ces emballages doivent tre herm tiques Chaque por...

Page 10: ...s compartiments de l appareil Il s agit du positionnement id al pour conomiser de l nergie NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour d givrer vous pouvez utiliser un racloir non fourni ou autre ustensile en plastiq...

Page 11: ...s mal faites peuvent pr senter des risques pour les utilisateurs et ne sont pas couvertes par la garantie GUIDE DE D PANNAGE Rem dier un dysfonctionnement Un dysfonctionnement peut tre d un probl me m...

Page 12: ...te qui est le seul pouvoir remplacer les ampoules Bruits dus au fonctionnement Les bruits suivants sont caract ristiques des appareils de r frig ration Cliquetis le compresseur se met en marche ou s t...

Page 13: ...partment net usable volume 104 litres Freezer compartment defrosting method Manual Number of stars The number of stars denotes the food storage temperature 0 no stars 0 C 1 6 C 2 12 C 3 18 C 4 18 C mi...

Page 14: ...imate class for which it was designed see table below The climate class is on the data plate on the outside of the appliance The table below sets out which ambient temperatures are compatible with whi...

Page 15: ...n a soft surface to avoid scratches 3 Unscrew the two screws that hold the central hinge and remove the hinge 4 Remove the door from the freezer compartment 5 Unscrew the 2 screws that hold the lower...

Page 16: ...ight 19 Install the hinge cover on the hinge on the upper left side of the refrigerator Freezer compartment door Central hinge Door axis Screws Refrigerator door Left door stop Screws Hinge screw hole...

Page 17: ...lug your appliance into an earthed socket The appliance does not have an on off button To turn off the appliance you must unplug it from the wall outlet When the door is opened the interior light in t...

Page 18: ...4 Butter eggs condiments 5 Bottles and other beverages 6 Frozen food storage freezing 1 Coldest part of the refrigerator The symbol marks the coldest part of the refrigerator where the temperature is...

Page 19: ...ts or excessive temperature in the frozen food compartment when the appliance is set for an extended period at a lower ambient temperature than the one for which it is designed Making ice cubes To mak...

Page 20: ...nts and could expose users to the risk of an electric shock The hot steam can also damage the interior parts made of plastic Alwaysunplugtheappliancefromthemainsbeforecleaningordefrosting Werecommend...

Page 21: ...airs can be dangerous for the user and are not covered by the warranty TROUBLESHOOTING GUIDE Fixing malfunctions If the appliance malfunctions it may be due to a minor problem that you can rectify by...

Page 22: ...l of refrigerator freezer type appliances Clicking The compressor is starting or stopping Whirring As soon as the compressor is running you hear it making a whirring sound Gurgling spluttering The ref...

Page 23: ...itros Modo de descongelaci n del compartimento de congelaci n Manual N mero de estrellas El n mero de estrellas corresponde a la temperatura de conservaci n de los alimentos 0 sin estrella 0 C 1 6 C 2...

Page 24: ...se indica en la placa de caracter sticas del exterior del frigor fico La tabla de abajo muestra la temperatura ambiente adecuada para cada clase clim tica Clase clim tica Temperatura ambiente SN de 10...

Page 25: ...ie blanda para evitar ara azos 3 Desenrosque los dos tornillos que sujetan la bisagra central y retire la bisagra 4 Retire la puerta del compartimento de congelaci n 5 Desenrosque los 2 tornillos que...

Page 26: ...del refrigerador Puerta del compartimento de congelaci n Bisagra central Pasador de puerta Tornillo Puerta del refrigerador Tope de puerta izquierda Tornillo Tapa de orificio del tornillo de bisagra C...

Page 27: ...encendido apagado Para apagarlo debe desconectarlo de la toma de corriente Al abrir la puerta de frigor fico se enciende la luz interior Despu s de conectar el electrodom stico se recomienda dejarlo e...

Page 28: ...otras bebidas 6 Conservaci n de alimentos congelados congelaci n La zona m s fr a del frigor fico El s mbolo indica la zona m s fr a del frigor fico donde la temperatura es menor o igual a 4 C Se encu...

Page 29: ...per odo prolongado a una temperatura ambiente m s baja que aquella para la que est dise ada Hacer cubitos de hielo Para hacer cubitos de hielo vierta agua fr a en la cubitera hasta tres cuartas parte...

Page 30: ...archa se derrite y el agua fluye a trav s del agujero de la pared trasera Esta se recoge en el recipiente situado encima del compresor donde se evapora Compartimento de congelaci n Las paredes del int...

Page 31: ...oner riesgos para los usuarios y la garant a no las cubre GU A DE SOLUCI N DE PROBLEMAS Soluciones a problemas frecuentes Si el electrodom stico funciona incorrectamente se puede deber a un problema m...

Page 32: ...tuir las l mparas Ruido durante el funcionamiento Los siguientes ruidos son t picos de las unidades de refrigeraci n Traqueteo El compresor se enciende o se apaga Zumbido En cuanto el compresor est en...

Page 33: ...olumen des Gefrierfachs netto 104 Liter Abtaumodus Gefrierfach Manuell Anzahl an Sternen Die Anzahl an Sternen entspricht der Aufbewahrungstemperatur der Lebensmittel 0 ohne Stern 0 C 1 6 C 2 12 C 3 1...

Page 34: ...d an der Au enseite des Ger ts angegeben In der nachstehenden Tabelle ist die geeignete Raumtemperatur f r jede Klimaklasse angegeben Klimaklasse Raumtemperatur SN Von 10 bis 32 C N Von 16 bis 32 C ST...

Page 35: ...tlere Scharnier befestigt ist und entfernen Sie das Scharnier 4 Entfernen Sie die T r des Gefrierfachs 5 L sen Sie die 2 Schrauben mit denen das untere Scharnier an der rechten Seite des K hlschranks...

Page 36: ...harnier oben links am K hlschrank an T r Gefrierfach Mittleres Scharnier T rachse Schraube T r K hlschrank T ranschlag links Schraube Lochabdeckung Scharnierschraube Scharnierabdeckung Schraube Oberes...

Page 37: ...elgas wieder in den Kompressor sinken kann Die Nichteinhaltung dieser Frist kann den Kompressor besch digen Schlie en Sie das Ger t immer an eine geerdete Steckdose an Das Ger t verf gt nicht ber eine...

Page 38: ...ich im K hlschrank Das Symbol kennzeichnet den k ltesten Bereich in Ihrem K hlschrank dessen Temperatur bei h chstens 4 C liegt Dieser Bereich befindet sich zwischen dem Deckel der Gem seschublade und...

Page 39: ...t ist ber einen l ngeren Zeitraum unterschritten wird Herstellung von Eisw rfeln Um Eisw rfel herzustellen f llen Sie eine Eisw rfelschale zu drei Vierteln mit kaltem Was ser und stellen Sie sie f r l...

Page 40: ...tigkeit ansammeln die einen Stromschlag verursachen kann Der hei e Dampf kann die Kunststoffteile besch digen Ziehen Sie den Stecker ab bevor Sie das Ger t reinigen oder abtauen Wir empfehlen Ihr Ger...

Page 41: ...n sondern wenden Sie sich an den Kundenservice Ihres H ndlers WICHTIG Reparaturen Ihres Ger ts d rfen nur von qualifizierten Servicetechnikern durchgef hrt werden Unsachgem durchgef hrte Reparaturen k...

Page 42: ...n denservice ausgewechselt werden k nnen Betriebsger usche Folgende Ger usche sind bei K hlger ten normal Klicken Der Kompressor schaltet sich ein oder aus Brummen Wenn der Kompressor l uft h ren Sie...

Page 43: ...ment 104 liter Ontdooifunctie van het vriescompartiment Handmatig Aantal sterren Het aantal sterren komt overeen met de opslagtemperatuur van de voedingswaren 0 zonder ster 0 C 1 6 C 2 12 C 3 18 C 4 1...

Page 44: ...tabel De klimaatklasse staat aangegeven op het typeplaatje aan de buitenzijde van het apparaat In de onderstaande tabel wordt de geschikte omgevingstemperatuur voor elke klimaatklasse aangegeven Klima...

Page 45: ...dergrond om krassen te voorkomen 3 Schroef de twee schroeven van het middelste scharnier los en verwijder het scharnier 4 Verwijder de deur van het vriescompartiment 5 Schroef de 2 schroeven van het o...

Page 46: ...ierkapje op het scharnier aan de linker bovenzijde van de koelkast aan Deur vriescompartiment Middelste scharnier Deuras Schroef Deur koelkast Linker deurstop Schroef Gat afdekking schroef van scharni...

Page 47: ...usttijd kan leiden tot beschadiging van de compressor Sluit uw apparaat aan op een geaard stopcontact Het apparaat heeft geen aan uit knop Om het apparaat uit te schakelen moet u de stekker uit het st...

Page 48: ...Koudste zone van de koelkast Het symbool geeft de plaats aan van de koudste zone van uw koelkast waarvan de temperatuur lager is dan of gelijk is aan 4 C Deze zone bevindt zich tussen de deksel van de...

Page 49: ...het apparaat langdurig wordt blootgesteld aan een lagere omgevingstemperatuur dan waarvoor het is ontworpen Productie van ijsklontjes Giet om ijsklontjes te maken water in een ijsblokjesbak tot driek...

Page 50: ...ken Het ijs smelt en het water loopt weg via het gat in de achterwand Deze wordt opgevangen in een bakje boven de compressor en verdampt Diepvriezer De binnenwanden van de vriezer worden met ijs bedek...

Page 51: ...ijke situaties veroorzaken voor de gebruikers en zijn niet gedekt door de garantie PROBLEEMOPLOSSING Verhelpen van een slechte werking Een slechte werking kan veroorzaakt worden door een klein problee...

Page 52: ...rechten met betrekking tot haar merken creaties en informatie Alle kopie n of reproducties met eender welk middel worden beoordeeld en beschouwd als een vervalsing In geval van langdurige afwezigheid...

Page 53: ...ier fallo que resulte de un defecto de fabricaci n o material Esta garant a no cubre defectos o da os que resulten de una instalaci n inadecuada uso indebido o desgaste normal del producto El per odo...

Reviews: