background image

71

V.1.0

70

V.1.0

Ziehen Sie den Stecker ab, bevor Sie das Gerät reinigen oder abtauen. Wir empfehlen, Ihr 

Gerät regelmäßig zu reinigen und zu desinfi zieren.

A

BTAUEN

Kühlschrank: 

 Es ist nicht erforderlich, den Kühlschrank abzutauen, da der Frost, der sich an 

der  rückseitigen  Innenwand  des  Kühlschranks  bildet,  jedes  Mal  automatisch  abtaut,  wenn 
der  Kompressor  stoppt.  Der  Frost  schmilzt  und  das  Wasser  läuft  durch  die  Öff nung  in  der 
hinteren Innenseite ab. Es wird in einem Behälter oberhalb des Kompressors aufgefangen oder 

verdunstet.

Gefrierschrank: 

 Auf den Wänden im Innern des Gefrierschranks bildet sich eine Frostschicht. 

Wenn die Frostschicht eine Dicke von 3 bis 5 mm erreicht hat, müssen Sie den Gefrierschrank 
abtauen. In jedem Fall müssen Sie das Gerät 

mindestens 1 Mal pro Jahr

 abtauen.

• 

Verpacken  Sie  die  frischen  und  tiefgefrorenen  Lebensmittel  in  einer  Tasche  für  den 
Transport  von  Tiefkühlprodukten  und  stellen  Sie  sie  kühl.  Achten  Sie  darauf,  dass  die 
tiefgefrorenen Lebensmittel nicht auftauen. Lassen Sie die 2 Türen geöff net und wischen 
Sie das Wasser auf, das im Laufe des Abtauvorgangs abläuft/sich ansammelt.

• 

Um  das  Abtauen  zu  beschleunigen,  können  Sie  Behälter  mit  warmem  Wasser  in  die  2 
Fächer stellen und in diesem Fall die Türen schließen.

E

NERGIESPAREMPFEHLUNGEN

Wir empfehlen Ihnen, die folgenden Hinweise zu befolgen, um Energie einzusparen:

• 

Öff nen Sie die Türen nicht zu häufi g und lassen Sie sie nicht zu lange geöff net, um einen 
Temperaturanstieg im Geräteinneren zu verhindern.

• 

Stellen  Sie  sicher,  dass  sich  das  Gerät  nicht  in  der  Nähe  einer  Wärmequelle  befi ndet 
(direkte Sonneneinstrahlung, Elektroheizung, Kochplatten usw.)

• 

Stellen Sie die Temperatur nicht niedriger ein als nötig.

• 

Lagern Sie keine warmen Lebensmittel oder Flüssigkeiten, die im Gerät verdampfen oder 
verdunsten.  Lassen  Sie  warme  Lebensmittel  und  heiße  Getränke  auf  Raumtemperatur 
abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank stellen.

• 

Wenn der Strom ausgefallen ist, öff nen Sie nicht die Gerätetüren.

• 

Stellen Sie das Gerät in einem gut gelüfteten und trockenen Raum auf. Bitte beziehen Sie 
sich auf das Kapitel zur Installation des Geräts.

• 

Befolgen  Sie  die  Empfehlungen  der  Abbildung,  die  die  korrekte  Positionierung  der 
Ablagen  und  der  anderen  Fächer  des  Geräts  anzeigt.  Es  handelt  sich  um  die  optimale 
Positionierung, um Energie einzusparen.

• 

Die  in  der  Gerätebeschreibung  dargestellte  Anordnung  der  Schubladen,  Fächer  und 
Ablagen wurde so gewählt, dass die Energie möglichst rationell eingesetzt wird.

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

• 

Zum  Abtauen  können  Sie  einen  Schaber  (nicht  im  Lieferumfang  enthalten)  oder 
jedes  andere  Plastikutensil  verwenden.  Sie  dürfen  jedoch  keine  Utensilien  aus  Metall, 
Enteisungsmittel und auch keine elektrischen Geräte vom Typ Fön, Dampfstrahler usw. 
verwenden.  Achten  Sie  darauf,  die  Oberfl ächen  nicht  zu  beschädigen.  Verwenden  Sie 
keine Spraydosen, sie können die Plastikteile beschädigen und der Gesundheit schaden.

• 

Wenn das Abtauen beendet ist, wischen Sie das Wasser auf und reinigen Sie das Gerät.

R

EINIGUNG

• 

Reinigen  Sie  den  Innenraum  des  Geräts  sowie  das  Zubehör  (Ablagen,  Türfächer  usw.) 
mit einem weichen Schwamm und lauwarmem Wasser, das mit weißem Branntweinessig 
versetzt  ist.  Wischen  Sie  anschließend  mit  klarem  Wasser  nach  und  trocknen  Sie  die 
einzelnen Teile sorgfältig mit einem weichen Tuch ab.

• 

Reinigen Sie die Ablaufrinne für das Kondenswasser an der Rückwand im Kühlfach. Achten 
Sie darauf, dass die Ablaufrinne nicht verstopft ist, da andernfalls das Wasser nicht in den 
Behälter  an  der  Geräterückseite  ablaufen  kann.  Sie  können  die  Ablaufrinne  mit  einem 
Wattestäbchen reinigen. 

• 

Diese Vorrichtung für den Wasserablauf verschmutzt schnell und verursacht unangenehme 
Gerüche. Denken Sie daran, diese Vorrichtung regelmäßig zu reinigen.

• 

Kontrollieren  Sie  die  Türdichtungen  regelmäßig,  um  sicherzustellen,  dass  sie  sauber  sind 
und sich keine Lebensmittelrückstände darin befi nden. 

Die Türdichtungen müssen immer 

sauber gehalten werden. 

Reinigen Sie sie mit warmem Wasser und trocknen Sie sie gut.

• 

Wenn alles trocken ist, kann das Gerät wieder in Betrieb genommen werden.

• 

Reinigen Sie die Glasablagen nicht mit heißem Wasser, wenn sie kalt sind.

 Das Glas 

könnte aufgrund des plötzlichen Temperaturunterschieds springen und Verletzungen oder 
materielle Schäden verursachen.

• 

Verwenden  Sie  niemals  scheuernde  oder  ätzende  Produkte  und  keine  Kratzschwämme, 
um Ihr Gerät innen und außen zu reinigen.

• 

WICHTIG: Wenn die Plastikteile des Kühlschranks länger mit Ölfl ecken (tierisch oder 
pfl anzlich)  verschmutzt  sind,  kann  sich  ihr  Zustand  schnell  verschlechtern  und  sie 

können rissig werden. Reinigen Sie schmutzige Teile sofort mit warmem Wasser.

• 

Reinigen Sie das Gerät niemals mit einem Dampfreiniger. In den elektrischen Komponenten 
kann sich Feuchtigkeit ansammeln, die einen Stromschlag verursachen kann! Der heiße 
Dampf kann die Kunststoff teile beschädigen.

Summary of Contents for RCL 175-55b1

Page 1: ...d utilisation R frig rateur combin User guide Refrigerator freezer Instrucciones de uso Frigor fico Combi Bedienungsanleitung K hl und Gefrierkombination Gebruiksaanwijzing Koel vriescombinatie RCL 17...

Page 2: ...hermostat et clairage LED int rieur 2 Clayettes du compartiment r frig rateur 3 Couvercle du bac fruits et l gumes 4 Bac fruits et l gumes 5 Tiroirs de cong lation 6 Pieds avant r glables en hauteur 7...

Page 3: ...u soleil L appareil ne doit pas tre expos la pluie L appareil ne doit pas tre install c t d un radiateur d une cuisini re ou de toute autre source de chaleur La temp rature ambiante in ue sur la conso...

Page 4: ...uciforme Tournevis plat Cl hexagonale Veillez ce que l appareil soit vide et d branch avant de proc der l inversion Inclinez l appareil vers l arri re de mani re ce qu il repose sur un support stable...

Page 5: ...le support de charni re D visser Visser 8 R installez le support de la charni re du bas R installez les deux pieds r glables Installez la porte du bas du c t souhait 9 Retournez la charni re du milie...

Page 6: ...il ou apr s un arr t prolong placez le thermostat sur la position maximum 7 pendant 2 heures environ avant d introduire les produits surgel s ou congel s dans le compartiment cong lateur Ramenez ensui...

Page 7: ...UR La temp rature l int rieur d un r frig rateur n tant pas uniforme l exception des appareils froid ventil ou brass chaque zone correspond un type d aliment Reportez vous aux indications ci apr s pou...

Page 8: ...t de les introduire dans le compartiment cong lateur Tous les produits congeler doivent tre emball s dans des sachets sp cial cong lation des barquettes en aluminium sp cial cong lation ou des bo tes...

Page 9: ...ie La mani re d agencer les tiroirs bacs et clayettes pr sent e dans la description de l appareil est faite de fa on ce que l nergie soit utilis e le plus rationnellement possible NETTOYAGE ET ENTRETI...

Page 10: ...sont caract ristiques des appareils de r frig ration Reportez vous au paragraphe Bruits dus au fonctionnement Probl mes Causes possibles Solutions Les joints de porte ne sont pas tanches Les joints d...

Page 11: ...r les ampoules BRUITS DUS AU FONCTIONNEMENT Les bruits suivants sont caract ristiques des appareils de r frig ration Cliquetis le compresseur se met en marche ou s teint Ronronnement le compresseur es...

Page 12: ...ct sunlight Do not expose the appliance to rain Do not install the appliance next to radiators cookers or other heat sources The ambient temperature a ects energy consumption and appliance e ciency Th...

Page 13: ...river Flat screwdriver Hexagonal spanner Make sure that the unit is empty and unplugged before proceeding with the reversal Tilt the unit backwards so that it rests on a stable support Save all the pa...

Page 14: ...inge bracket over and re fit the pin in the hinge bracket Unscrew Screw in 8 Re fit the lower hinge bracket Re fit the two adjustable feet Fit the bottom door on the desired side 9 Flip the middle hin...

Page 15: ...number of kilos of food that you can freeze in 24 hours If you do not disable the super cooling freezing function it automatically stops after 26 hours of operation The temperature then returns to th...

Page 16: ...n below The coldest zone Always wrap food to prevent cross contamination Wait for dishes e g soup to cool down completely before storing them in the refrigerator Never cover the shelves with paper or...

Page 17: ...plastic boxes These packages must be sealed airtight Each package must be proportionate to the family consumption size so that it can be used all at once Small packages allow for fast and uniform free...

Page 18: ...nt of the drawers bins and shelves presented in the description of the appliance is designed to ensure that energy is used as e ciently as possible CLEANING AND MAINTENANCE To defrost you can use a sc...

Page 19: ...wall or other objects Move the appliance slightly Some noises are characteristic of refrigeration equipment Refer to the Noise while in use section Problem Possible cause Solution Door seals are not a...

Page 20: ...er sales service NOISES WHILE IN USE The following noises are typical of refrigerator freezer type appliances Clicking The compressor is starting or stopping Whirring As soon as the compressor is runn...

Page 21: ...debe estar expuesto a la luz directa del sol No debe estar expuesto a la lluvia No lo coloque junto a un radiador estufa u otra fuente de calor La temperatura ambiente afecta al consumo energ tico y...

Page 22: ...illador plano Llave hexagonal Aseg rese de que el aparato est vac o y desenchufado antes de proceder a la inversi n del sistema de apertura Incline el frigor co hacia atr s de forma que quede apoyado...

Page 23: ...senroscar Enroscar 8 Vuelva a montar el soporte de la bisagra inferior Vuelva a montar las dos patas regulables Coloque la puerta inferior del lado deseado 9 Gire la bisagra del medio Col quela del la...

Page 24: ...e al introducir los alimentos La ficha de producto del frigor fico indica su capacidad de congelaci n n mero de kilos de alimentos que se pueden congelar en 24 horas Si no desactiva la funci n S per r...

Page 25: ...idades de fr o ventilado o din mico por lo que existen zonas adecuadas para cada tipo de alimento Siga las indicaciones a continuaci n para guardar y conservar los alimentos La zona m s fr a Envase lo...

Page 26: ...te antes de introducirlos en el congelador Todos los productos que se vayan a congelar deben envasarse en bolsas especiales para congelaci n bandejas de aluminio de especiales de congelaci n o recipie...

Page 27: ...s compartimentos del frigor fico Esta es la posici n ideal para ahorrar energ a La manera en la que aparecen dispuestos los cajones cubetas y rejillas es la mejor para racionalizar al m ximo el gasto...

Page 28: ...objetos Mueva el frigor fico ligeramente Algunos ruidos son caracter sticos de los equipos de refrigeraci n Consulte la secci n Ruido durante el funcionamiento Problemas Posibles causas Soluciones La...

Page 29: ...las l mparas RUIDO DURANTE EL FUNCIONAMIENTO Los siguientes ruidos son t picos de las unidades de refrigeraci n Traqueteo El compresor se enciende o se apaga Zumbido En cuanto el compresor est en marc...

Page 30: ...sen Sie mindestens 10 cm Platz um das Ger t Das Ger t darf nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden Das Ger t darf nicht Regen ausgesetzt werden DasGer tdarfnichtnebeneinemHeizk rper einemHerdoder...

Page 31: ...her Sechskantschl ssel Achten Sie darauf dass das Ger t leer und vom Stromnetz getrennt ist bevor Sie die T r nungsrichtung ndern Kippen Sie das Ger t so nach hinten dass es auf einer stabilen Fl che...

Page 32: ...D visser Visser Abschrauben Vastschroeven 8 Bringen Sie die untere Scharnierhalterung wieder an Bringen Sie die beiden Stellf e wieder an Bringen Sie die untere T r auf der gew nschten Seite an 9 Dreh...

Page 33: ...tenblatt des Ger ts gibt Ihnen seine Gefrierleistung an Anzahl an Kilos Lebensmittel die Sie innerhalb von 24 Stunden einfrieren k nnen Wenn Sie die Funktion Super K hlung Frost nicht deaktivieren wir...

Page 34: ...von Ger ten mit Umluftk hlung Aus diesem Grund gibt es f r jede Lebensmittelart unterschiedliche Bereiche Beziehen Sie sich auf die nachstehenden Anweisungen zur Lagerung von Lebensmitteln K ltester...

Page 35: ...ratur abk hlen bevor Sie sie in das Gefrierfach stellen Alle Produkte die eingefroren werden sollen m ssen in speziellen Gefrierbeuteln in speziellen Aluschalen oder Plastikdosen verpackt werden Diese...

Page 36: ...ren Die in der Ger tebeschreibung dargestellte Anordnung der Schubladen F cher und Ablagen wurde so gew hlt dass die Energie m glichst rationell eingesetzt wird REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG Zum Abtaue...

Page 37: ...nicht gerade Stellen Sie die F e richtig ein Das Ger t st t an die Wand oder an andere Gegenst nde Verstellen Sie das Ger t leicht Bestimmte Ger usche sind bei K hlger ten normal Lesen Sie dazu den A...

Page 38: ...an den Kundenservice da die Lampen nur vom Kun denservice ausgewechselt werden k nnen BETRIEBSGER USCHE Folgende Ger usche sind bei K hlger ten normal Klicken Der Kompressor schaltet sich ein oder au...

Page 39: ...araat vrij Het apparaat mag niet blootgesteld worden aan direct zonlicht Het apparaat mag niet blootgesteld worden aan regen Het apparaat mag niet ge nstalleerd worden naast een radiator een fornuis o...

Page 40: ...d gereedschap Kruiskopschroevendraaier Platte schoevendraaier Zeskantsleutel Zorg er voor dat het toestel leeg is en dat de stekker uit het stopcontact werd gehaald vooraleer de deur om te keren Laat...

Page 41: ...houder D visser Visser Losschroeven Vastschroeven 8 Plaats de onderste scharnierhouder terug Plaats de twee verstelbare poten terug Installeer de onderste deur op de gewenste zijde 9 Keer het middelst...

Page 42: ...voedingswaren erin wilt aanbrengen De producteigenschappen vermelden de vriescapaciteit van het apparaat aantal kilo voedingswaren dat u in 24 uur kunt invriezen Als u de functie snel koelen vriezen n...

Page 43: ...N HET KOELCOMPARTIMENT De temperatuur in een koelkast is niet gelijkmatig behalve in apparaten met geventileerde of gemende koeling elke zone is dus specifiek geschikt voor een bepaald type voedingswa...

Page 44: ...hebben Laat de bereide gerechten afkoelen op kamertemperatuur alvorens ze in het vriescompartiment te plaatsen Alle in te vriezen voedingswaren moeten verpakt worden in diepvrieszakjes aluminium diepv...

Page 45: ...besparingen weer De wijze waarop de laden bakken en rekjes geplaatst worden in de beschrijving van het toestel is zodanig dat de energie zo rationeel mogelijk wordt gebruikt REINIGING EN ONDERHOUD U k...

Page 46: ...plaats enigszins het apparaat Sommige geluiden zijn kenmerkend voor koelapparaten Raadpleeg de paragraaf Geluiden veroorzaakt door de werking Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen De pakkingen van...

Page 47: ...ik en een lange levensduur Neem bij storingen contact op met de ser viceafdeling voor reparatie De lampjes kunnen uitsluitend door de serviceafdeling ver vangen worden GELUIDEN VEROORZAAKT DOOR DE WER...

Page 48: ...exclusiva de SOURCING CREATION SOURCING CREATION se reserva todos los derechos relativos a sus marcas creaciones e informaci n Cualquier copia o reproducci n por cualquier medio ser juzgada y consider...

Page 49: ...ier fallo que resulte de un defecto de fabricaci n o material Esta garant a no cubre defectos o da os que resulten de una instalaci n inadecuada uso indebido o desgaste normal del producto El per odo...

Reviews: