background image

‑ 59 ‑

RO

6. 

Dispozitivul va începe să funcționeze automat la 3 secunde după selectarea funcției.

7. 

Înainte de a da mâncarea, agitați sticla și verificați dacă temperatura acesteia este corectă.

8. 

Dispozitivul se va opri automat după 24 de ore.

Funcția de încălzirii a mâncării

1. 

Așezați recipientul pentru alimente rezistent la căldură în coș (2, fig. A).

2. 

Umpleți încălzitorul cu apă. Apa nu trebuie să depășească marcajul de cantitate maximă 

de pe coș (10, fig. A).

3. 

Selectați funcția de reîncălzire a alimentelor de pe panoul tactil (6, fig. A).

4. 

Afișajul arată temperatura alimentelor încălzite. Temperatura implicită este de 60 ° C. Temperatura poate 

fi reglată în intervalul 60 ° C - 90 ° C folosind butoanele de scădere și creștere a valorii setate (8, Fig. A).

5. 

Dispozitivul va începe să funcționeze automat la 3 secunde după selectarea funcției.

6. 

Pentru a încălzi uniform mâncarea, este indicat să le amestecați în mod regulat.

7. 

Dispozitivul se va opri automat după 6 ore

Funcția de încălzire rapidă

1. 

Așezați sticla în coș (2, fig. A).

2. 

Umpleți încălzitorul cu 80 ml apă.

3. 

Pe panoul tactil, selectați funcția de încălzire rapidă (7, fig. A).

4. 

Afișajul arată timpul de încălzire rapidă selectat. Timpul poate fi reglat cu butoanele de 

creștere și scădere a valorii (8, Fig. A).

5. 

Dispozitivul va începe să funcționeze automat la 3 secunde după selectarea funcției.

6. 

Dispozitivul are un sistem de memorie inteligent care reține setările timpului de încălzire 

de la ultima utilizare.

7. 

Afișajul arată timpul rămas până la sfârșitul încălzirii.

8. 

Finalizarea incalzirii va fi semnalata printr-un sunet caracteristic. Dispozitivul comută 

automat în modul menținere cald. Temperatura implicită este de 40 ° C.

9. 

Înainte de a da mâncarea, agitați sticla și verificați dacă temperatura acesteia este corectă

NOTĂ

Utilizați aparatul cu capac în timpul încălzirii rapide.

Timpul de încălzire recomandat în funcție de cantitatea de lapte este prezentat în tabelul de mai jos.

Sticlă

Temp. 

de start

Cantitate 

apă

Cantitate lapte

60ml

120ml

180ml

240ml

280 ml

De sticlă

4°C/41°F

80ml

4 min

6 min

7 min

7 min

8 min

20°C/68°F

3 min

5 min

5 min

6 min

6 min

De plasctic

4°C/41°F

5 min

7 min

8 min

9 min

10 min

20°C/68°F

5 min

6 min

7 min

8 min

8 min

Funcția de dezinfectare

1. 

Înainte de dezinfecție, sticla și accesoriile trebuie spălate și clătite bine.

Summary of Contents for Thermup Double

Page 1: ...le Calentador de biberones doble Dubbele flessenwarmer Dvigubas buteliuko ildytuvas Dvojit oh va lahv Dupla palack meleg t nc lzitordublu pentru biberoane Manual de usuario Handleiding Naudojimo instr...

Page 2: ...2 A 1 2 3 9 8 7 6 10 4 5 Milk Warming Constant Warming Food Heating Fast Sterilize...

Page 3: ...are supervised or if they have been instructed on safe use of the device and related risks beforehand 4 Cleaning and maintenance of the device can be performed by children aged at least 8 and whensup...

Page 4: ...o hot 21 Before you start cleaning the device wait until it gets cool The product complies with requirements of the EU directives Pursuant to the Directive 2012 19 EU this product is subject to select...

Page 5: ...fig A 5 The display shows the temperature of heated liquid The temperature can be adjusted in the range from 37 C to 60 C through value up or down keys 8 fig A 6 The device will start working automat...

Page 6: ...9 min 10 min 20 C 68 F 5 min 6 min 7 min 8 min 8 min Sterilization 1 Before you start disinfecting please wash and carefully rinse the bottle and accessories 2 Pour 80 ml of water into the warmer 3 P...

Page 7: ...mpty the device Method 2 1 Mix 10 g of citric acid and 200 ml of cold water in the device 2 Turn the device on and then select disinfecting Let the device operate for 2 3 minutes 3 Leave the solution...

Page 8: ...a kraw dzi sto u lub blatu Nie nale y doprowadzi do stykania si przewodu zasilania z gor cymi elementami Nie nale y przeci ga go nad ostrymi kraw dziami 7 Pod czaj urz dzenie wy cznie do gniazdka siec...

Page 9: ...mywania temperatury 6 Funkcja podgrzewania ywno ci 7 Funkcja szybkiego podgrzewania dezynfekcji 8 Zmniejszanie zwi kszanie ustawianej warto ci 9 W cznik wy cznik 10 Oznaczenie maksymalnej ilo ci wody...

Page 10: ...cznie po 3 sekundach od momentuwybrania funkcji 7 Przed podaniem pokarmu wstrz nij butelk a nast pnie sprawd czy jego temperatura jest odpowiednia 8 Urz dzenie wy czy si automatycznie po 24 godzinach...

Page 11: ...min 20 C 68 F 5 min 6 min 7 min 8 min 8 min Funkcja sterylizacji 1 Przed dezynfekcj nale y umy i dok adnie wyp uka butelk oraz akcesoria 2 Wype nij podgrzewacz 80 ml wody 3 Umie akcesoria oraz butelk...

Page 12: ...st pnie opr nij urz dzenie Metoda 2 1 Wymieszaj w urz dzeniu 10 g kwasu cytrynowego i 200 ml zimnej wody 2 W cz urz dzenie a nast pnie wybierz funkcj dezynfekcji Pozw l urz dzeniu pracowa przez 2 3 mi...

Page 13: ...Stromkabels mit hei en Komponenten Es sollte auch nicht ber scharfe Kanten gezogen werden 7 Das Ger t darf ausschlie lich an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden Vergewissern Sie sich dass das...

Page 14: ...funktion der Nahrung 7 Schnellaufw rm und Desinfektionsfunktion 8 Verringerung Erh hung der eingestellten Werte 9 Ein Ausschalttaste 10 Anzeige der maximalen Wassermenge Auftau und Aufw rmfunktion der...

Page 15: ...ren Sie einen hitzebest ndigen Beh lter im Korb 2 Abb A 2 F llen Sie das Ger t mit Wasser Das Wasser sollte die Anzeige der maximalen Wassermenge 10 Abb A nicht berschreiten 3 W hlen Sie die Aufw rmfu...

Page 16: ...sinfektionszeit an Mit den Tasten zurVerringerung Erh hung der eingestellten Werte 8 Abb A kann die Zeit im Bereich 1 30 Minuten ge ndert werden 7 Das Ger t startet automatisch 3 Sekunden nach Auswahl...

Page 17: ...ethode 2 1 Gie en Sie 10 g Zitronens ure und 200 ml kaltes Wasser in das Ger t 2 Schalten Sie das Ger t ein und w hlen Sie dann die Desinfektionsfunktion Lassen Sie das Ger t f r 2 3 Minuten laufen 3...

Page 18: ...18 RU 1 2 3 3 4 8 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 19: ...19 RU 2012 19 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 A 2 10 A 3 4 A 4 8 A 5 3 6 7 8 9 30 60 120 120 180 180 240 4 6 5 6 5 7 5 7 5 9 5 6 8 8 9 5 9 5 10 5 8 5 11 5 11 5 15 15 17 5...

Page 20: ...20 RU 20 C 3 7 C 1 40 C 2 2 A 3 10 A 4 5 A 5 37 C 60 C 8 A 6 3 7 8 24 1 2 A 2 10 A 3 6 A 4 60 C 60 90 C 8 A 5 3 6 7 6 1 2 A 2 80 3 7 A 4 8 A 5 3 6 7 8 40 C 9...

Page 21: ...21 RU 60 120 180 240 280 4 C 41 F 80 4 6 7 7 8 20 C 68 F 3 5 5 6 6 4 C 41 F 5 7 8 9 10 20 C 68 F 5 6 7 8 8 1 2 80 3 4 5 7 A 6 1 30 8 A 7 3 8 9 1 2 3 4 5 1 1 50 100...

Page 22: ...15 30 C 59 86 F INFORMAZIONI IMPORTANTI Si prega di leggere questa istruzione prima di utilizzare il prodotto per scoprire le sue funzioni e usarlo come previsto Il mancato rispetto delle istruzioni d...

Page 23: ...regolarmente il dispositivo per eventuali danni Non utilizzare un dispositivo danneggiato Non tentare di riparare il dispositivo da soli contattare un centro di riparazione autorizzato Se il cavo di...

Page 24: ...en scegliere la funzione di scongelamento riscaldamento 4 fig A 4 Seleziona la quantit di latte nella bottiglia usando i pulsanti di diminuzione e aumento del valore impostato 8 fig A 5 Ildispositivoe...

Page 25: ...C possibile regolare la temperatura da 60 C a 90 C utilizzando i pulsanti di diminuzione e aumento 8 fig A 5 Ildispositivoentrer automaticamenteinfunzione3secondidopolaselezionedellafunzione 6 Per ris...

Page 26: ...spositivo mantiene una temperatura costante della bottiglia Bisogna fare attenzione quando si toglie il biberon dal dispositivo a causa dell alta temperatura 9 Dopo che l acqua evaporata il dispositiv...

Page 27: ...ifferire da quelli presentati nelle immagini FR Cher client Si vous avez des questions ou remarques relatives au produit achet n h sitez pas nous contacter l adresse help lionelo com Producteur BrandL...

Page 28: ...ser l appareil ab m Ne pas essayer de r parer l appareil soi m me contacter un service de d pannage agr Si le c ble secteur est ab m il devrait tre remplac par le fabricant en vue d viter le danger 10...

Page 29: ...A 3 Sur le panneau tactile s lectionnez la fonction de d cong lation r chauffage 4 fig A 4 S lectionnez la quantit d eau dans le biberon l aide des boutons de diminution et d augmentation de la valeu...

Page 30: ...nez la fonction de r chauffage de l aliment 6 fig A 4 L cran indique la temp rature de l aliment r chauff La temp rature par d faut est de 60 C La temp rature est r glable dans la plage de 60 C 90 C l...

Page 31: ...pareil commencera fonctionner automatiquement apr s 3 secondes partir du moment de la s lection de la fonction 8 L cran indique le temps restant la fin de la d sinfection Apr s avoir fini la d sinfect...

Page 32: ...l appareil il est n cessaire de le d brancher le l alimentation lectrique 5 Videz l appareil de la solution Versez de l eau dans l appareil rincez les r sidus de solution puis videz l appareil ATTENTI...

Page 33: ...indicados en la etiqueta del dispositivo 10 Compruebe el dispositivo con regularidad para ver si est da ado No utilice un dispositivo da ado No intente reparar el dispositivo usted mismo comun quese c...

Page 34: ...l calientabiberones con agua El agua no debe exceder la marca de cantidad m xima en la cesta 10 Fig A 3 Seleccione la funci n de descongelaci n calentamiento en el panel t ctil 4 Fig A 4 Seleccionelac...

Page 35: ...agua no debe exceder la marca de cantidad m xima en la cesta 10 Fig A 3 Seleccione la funci n de calentamiento de alimentos en el panel t ctil 6 Fig A 4 La pantalla muestra la temperatura de los alim...

Page 36: ...i n en el panel t ctil 7 Fig A 6 La pantalla muestra el tiempo de desinfecci n seleccionado El tiempo se puede ajustar entre 1 y 30 minutos mediante los botones de aumento y disminuci n 8 Fig A 7 El d...

Page 37: ...luego seleccione la funci n de desinfecci n Deje que el dispositivo funcione durante 2 3 minutos 3 Deje la soluci n en el dispositivo hasta que la escala se disuelva por completo 4 Antes de vaciar el...

Page 38: ...derdelen Trek het niet over scherpe randen 7 Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact Zorg ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten op de stroombron 8 Gebruikdevoedingdieovereenkomtm...

Page 39: ...functie 8 Verlagen verhogen van de ingestelde waarde 9 Aan uit schakelaar 10 Maximale waterhoeveelheid Ontdooi en opwarmfunctie 1 Plaats de fles in de korf 2 afb A 2 Vul de opwarmer met water Het wat...

Page 40: ...hittebestendige voedselbak in de korf 2 afb A 2 Vul de opwarmer met water Het water mag de maximumhoeveelheid in de korf niet overschrijden 10 afb A 3 Selecteer de functie voor het opwarmen van voedse...

Page 41: ...op het beeldscherm 7 afb A 6 Het beeldscherm geeft de gekozen desinfectietijd aan De tijd kan worden ingesteld tussen 1 en 30 minuten met behulp van de knoppen voor het verlagen en verhogen van de ing...

Page 42: ...unctie Laat het apparaat 2 3 minuten werken 3 Laat de oplossing in het apparaat totdat de kalkaanslag volledig is opgelost 4 Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat leegmaakt 5 Giet...

Page 43: ...tus parametrus 9 Reguliariai tikrinkite ar prietaisas nepa eistas Nenaudokite pa eisto renginio Nebandykite taisyti renginio patys kreipkit s galiot j remonto centr Jei maitinimo laidas pa eistas gami...

Page 44: ...inkite pieno kiek butelyje 8 A pav 5 renginys prad s veikti automati kai pra jus 3 sekund ms po funkcijos pasirinkimo 6 Ekrane rodomas ildymo laikas Kaitinimo pabaig signalizuoja b dingas garsas 7 Pri...

Page 45: ...gtukus 8 A pav 5 renginys prad s veikti automati kai pra jus 3 sekund ms po funkcijos pasirinkimo 6 Reguliariai mai ykite kad maistas kaist tolygiai 7 Prietaisas automati kai i sijungs po 6 valand Gre...

Page 46: ...sijungs kai vanduo i garuos Valymas 1 Atjunkite prietais nuo maitinimo altinio po kiekvieno naudojimo ir prie valydami Prie valydami palaukite kol prietaisas atv s 2 I pilkite vanden i prietaiso 3 Je...

Page 47: ...s jeho funkcemi a pou vejte jej v souladu s jeho ur en m Nedodr en bezpe nostn ch pokyn a pou it v rozporu s n vodem m e m t za n sledek po kozen zdrav Uschovejte tento n vod pro budouc pou it 1 Za z...

Page 48: ...zen se ujist te e je v n m voda Nikdy nezap nejte za zen pokud v n m nen voda 16 Hork vodam ezp sobitv n pop leniny Pokudjevza zen hork voda zach zejtesn mopatrn 17 Vlivem hork vody se m e povrch za...

Page 49: ...20 C pro vodu a 3 7 C pro ml ko Chcete li z skat konkr tn teplotu pou ijte funkci udr ov n teploty Funkce udr ov n teploty 1 Funkce umo uje udr ovat ml ko nebovodu na konstantn teplot V choz teplota...

Page 50: ...teplotu UPOZORN N P i rychl m oh v n pou vejte za zen s v kem Doporu en doba oh v n v z vislosti na mno stv ml ka je uvedena v tabulce n e L hev Po te n teplota Mno stv vody Mno stv ml ka 60ml 120ml 1...

Page 51: ...n k men pln nerozpust 4 P ed vypr zdn n m za zen odpojte od nap jen 5 Vylijte roztok ze za zen Nalijte do za zen vodu vypl chn te ve ker zb vaj c roztok a n sledn za zen vypr zdn te Metoda 2 1 Sm chej...

Page 52: ...aszn lja m s nem rendeltet sszer c lokra 6 Ne hagyja hogy a t pk bel lel gjon az asztal vagy a pult sz l r l Ne hozza a t pk belt forr alkatr szekkel rintkez sbe Ne h zza t azt les sz leken 7 A k sz l...

Page 53: ...meleg t s funkci 5 Melegentart s funkci 6 telmeleg t s funkci 7 Gyors meleg t s fert tlen t s funkci 8 A be ll tott rt k cs kkent se n vel se 9 Bekapcsol kikapcsol 10 A maxim lis v zmennyis g jelz se...

Page 54: ...ra eltelt vel telmeleg t s funkci 1 Helyezzen egy h ll teltart ed nyt a kos rba A bra 2 2 T ltse fel a meleg t t v zzel A v z mennyis ge nem haladhatja meg a kos ron l v maxim lis mennyis get A bra 1...

Page 55: ...A bra 7 6 A kijelz n megjelenik a kiv lasztott fert tlen t si id Az id 1 30 perc tartom nyban ll that a be ll tott rt k cs kkent s re s n vel s re szolg l gombokkal A bra 8 7 A k sz l k a funkci kiv l...

Page 56: ...ispozitivulla ndem nacopiilor RO 1 m dszer 1 T lts n 50 ml feh r ecetet s 100 ml hideg vizet a k sz l kbe 2 Kapcsoljabeak sz l ket majdv lasszakiafert tlen t sifunkci t Hagyjaak sz l ket2 3percigm k d...

Page 57: ...vita pericolul 10 Dup utilizare n timpul asamblarii demont rii i cur rii dispozitivul trebuie oprit i deconectat de la sursa de alimentare 11 Dispozitivul trebuie inut departe de muchii ascu ite i sur...

Page 58: ...corect Scoate i sticla din dispozitiv dup nc lzire pentru a evita supra nc lzirea alimentelor 8 Timpul de nc lzire depinde de materialul sticlei vezi tabelul de mai jos 9 Dispozitivul se va opri auto...

Page 59: ...tactil selecta i func ia de nc lzire rapid 7 fig A 4 Afi ajul arat timpul de nc lzire rapid selectat Timpul poate fi reglat cu butoanele de cre tere i sc dere a valorii 8 Fig A 5 Dispozitivul va ncepe...

Page 60: ...usca i cu o c rp curat sau un prosop de h rtie 5 Nuutiliza itampoanedecur at agen idecur atsauoricesubstan eduresauchimicalepentrucur are ndep rtarea calcarului Se recomand s l detartra i n mod regul...

Page 61: ...Text der EU Konformit tserkl rung ist unter folgender Internetadresse erh ltlich RU EC Brandline Group Thermup Double 2014 30 EU EMC Directive 2014 35 EU LVD Directive 2011 65 EU RoHS Directive EC CE...

Page 62: ...l en o shod EU BrandLine Group Sp z o o t mto prohla uje e v robek Thermup Double vyhovuje sm rnici 2014 30 EU Sm rnice EMC 2014 35 EU Sm rnice LVD 2011 65 EU Sm rnice RoHS pln zn n EU prohl en o shod...

Page 63: ...in je Podrobn z ru n podm nky jsou k dispozici na webov ch str nk ch A r szletes garanci lis felt telek el rhet k a weboldalon Condi ii detaliate de garan ie sunt disponibile pe site lionelo com Thank...

Page 64: ...64 www lionelo com...

Reviews: