Lionelo Mika User Manual Download Page 39

‑ 39 ‑

5. 

Избегайте чрезмерного воздействия прямых солнечных лучей и 
высоких температур на коляску в течение длительного периода 
времени. Солнечные лучи могут обесцветить ткань.

6. 

Не используйте агрессивные химикаты для чистки этого продукта.

Фотографии имеют иллюстративный характер, внешний вид изделий может 

отличаться от представленного на фотографиях.

Gentile Cliente!

Se avete commenti o domande sul prodotto che avete acquistato, non esitate 
a contattarci: 

[email protected] 

Si prega di leggere attentamente questa istruzione prima di utilizzare il prodotto 
per la prima volta. L’uso improprio del prodotto può mettere in pericolo la 
vita del bambino.

Il prodotto soddisfa i requisiti delle seguenti norme:

EN 1888-1:2018, EN 1888-2:2018 oraz EN 1466:2014+AC:2015.

Produttore:

BrandLine Group Sp. z o.o.
ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polonia

IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E 

CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO

AVVERTIMENTO!

RELATIVO AL PASSEGGINO

1. 

Non lasciare mai il bambino incustodito.

2. 

Prima dell’ uso assicurarsi che tutti i meccanismi di 

bloccaggio siano correttamente agganciati. 

IT

RU | IT

Summary of Contents for Mika

Page 1: ...Carrito de beb Kinderwagen Vaiki kas ve im lis D tsk ko rek Babakocsi C rucior pentru copii Manual de usuario Handleiding Naudojimo instrukcija N vod k obsluze Haszn lati utas t s Manual utilizare Us...

Page 2: ...2 A B 1 2 3 4 9 10 14 15 11 12 13 5 6 7 8...

Page 3: ...3 1 2 3 C 18 16 19 17 1 2...

Page 4: ...4 4 5 6...

Page 5: ...5 7 9 10 8...

Page 6: ...6 3 2 1 11 12 13 14...

Page 7: ...7 15 16...

Page 8: ...8 17 18...

Page 9: ...9 19 20...

Page 10: ...AD CAREFULLYAND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING FOR STROLLER 1 Never leave the child unattended 2 Ensure that all the locking devices are engaged before use 3 To avoid injury ensure that the child i...

Page 11: ...ut it in a suitable cot 16 Use only spare parts supplied or recommended by the manufacturer 17 Keep the product away from fire and sources of heat 18 Do not use the product on stairs IMPORTANT Read th...

Page 12: ...y 4 Rear wheels 5 Front wheels 6 Safety belts 7 Shoulder protective cushions 8 Sunshade 9 Handle height adjustment key 10 Parking mechanism 11 Basket 12 Bow 13 Seat backrest angle adjustment lever 14...

Page 13: ...osition 2 Place the seat on connectors on the stroller frame fig 5 Correct installation of the seat on the stroller frame is signaled by a click Make sure the seat has been correctly installed in the...

Page 14: ...a stroller front direction 1 The child safety seat in the stroller frame must be installed in a way that the child is facing the parent who pushes the stroller 2 Place the child safety seat on the st...

Page 15: ...hts fig 16 How to adjust the footrest To change position of the footrest press the footrest adjustment keys on both sides and then push upwards or downwards depending on your preferences fig 17 How to...

Page 16: ...potential damage In case of any defects please contact the authorized service center 5 Avoid excessive direct exposure of the stroller to sunlight and long time exposure to high temperatures Sunlight...

Page 17: ...aj systemu zapi 7 Sprawd czy urz dzenia mocuj ce gondol lub siedzisko lub foteliksamochodowys prawid owoza czoneprzedu yciem 8 Niniejszy wyr b nie jest odpowiedni do biegania ani jazdy na rolkach 9 Ni...

Page 18: ...znaczony jest wy cznie dla dzieci kt re nie potrafi samodzielnie usi 2 Ten produkt nie jest odpowiedni dla dziecka kt re potrafi samodzielnie siada przewraca si na drugi bok i podnosi si naw asnych r...

Page 19: ...postojowy 11 Kosz 12 Pa k 13 D wignia regulacji k ta oparcia siedziska 14 Adapter gondoli 15 Adapter fotelika W sk ad zestawu 2 w 1 wchodz rama w zka z siedziskiem oraz gondola Lista cz ci gondoli rys...

Page 20: ...ie zamontowane w ramie w zka 3 Aby zdj siedzisko z ramy w zka wci nij d wignie zwalniaj ce po obu stronach siedziska a nast pnie unie je do g ry rys 5 Monta i demonta gondoli Dziecko mo e by przenoszo...

Page 21: ...fotelik na ramie w zka z u yciem adapter w rys 11 Us yszysz charakterystyczne klikni cie Upewnij si e fotelik jest prawid owo zamontowany na ramie w zka 3 Aby wypi fotelik w razie potrzeby wyjmij fote...

Page 22: ...i od preferencji rys 17 Sk adanie ramy w zka przodem do kierunku jazdy 1 Aby z o y ram w zka z siedziskiem ustawionym przodem do kierunku jazdy obni r czk do najni szej pozycji a przednie ko a obrotow...

Page 23: ...ilgotnej ciereczki 2 Tapicerk w zka oraz kosz nale y czy ci z u yciem wilgotnej ciereczki 3 Tapicerk gondoli oraz pokrowiec materaca nale y pra r cznie w temperaturze 30 C Nie nale y suszy mechaniczni...

Page 24: ...dass der Kinderwagenaufsatz oder der Sitzeinheit oder die BefestigungselementedesAutositzeskorrekteingerastetsind 8 Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Skaten geeignet 9 Das Produkt ist f r Kind...

Page 25: ...r f r ein Kind geeignet das sich noch nicht selbst aufsetzen kann 2 Das Produkt ist nicht f r das Kind geeignet das selbst sitzen sich auf die andere Seite drehen und sich auf eigenen Armen und Knien...

Page 26: ...sgurte 7 Schutzpolster f r Schultern 8 Sonnenschutz 9 Taste f r die Regulierung der H he des Griffs 10 Feststellbremse 11 Korb 12 B gel 13 Hebel f r die Regulierung des Winkels der Sitzlehne 14 Adapte...

Page 27: ...en dr cken Sie die L setaste 2 Abb 3 und ziehen Sie die R der heraus Installation des B gels 1 Stecken die den B gel in die entsprechenden ffnungen auf dem Rahmen des Kinderwagens Abb 4 Die richtige M...

Page 28: ...Babywanne soll im Rahmen des Kinderwagens so befestigt sein dass sich das Kind vorne zum Elternteil befindet 6 Platzieren Sie die Babywanne in den Rahmen des Kinderwagens mit dem Adaptern Abb 10 Sie...

Page 29: ...o dass sie der Gr e des Kindes entsprechen Abb 12 Es gibt drei H henstufen der Gurte Montage und Demontage der H he der Sicherheitsgurte Um die Gurte zu demontieren ziehen Sie die Klammer durch die ff...

Page 30: ...der lassen Sie ohne Blockade Stellen Sie die Fu st tze zusammen mit dem Sitz in die h chstm gliche Position Abb 20 und legen Sie sie in Richtung der R ckenst tze um Abb 18 2 Schieben Sie nach links di...

Page 31: ...n Man soll sie nicht mechanisch trocknen 4 Die einzelnen Teile des Kinderwagens sollen regelm ig auf Funktionalit t Robustheit und eventuelle Besch digungen berpr ft werden Wenn M ngel bemerket werden...

Page 32: ...32 RU BrandLine Group Sp A Kr glewskiego 1 61 248 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 6 4 22 10 11 3 12 13...

Page 33: ...33 RU 14 15 16 17 18 1 2 9 3 4 5 6 7...

Page 34: ...34 RU 8 9 10 11 12 A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 1 C 16 17 18 19 1 1 2...

Page 35: ...35 RU 1 2 2 1 2 1 3 2 2 3 1 4 2 1 2 5 3 5 1 6 7...

Page 36: ...36 RU 2 8 3 9 4 14 B 5 6 10 7 8 Astrid 15 B A 11 1 2 11 3 4 B 11...

Page 37: ...37 RU 1 12 2 12 13 1 1 14 2 14 2 1 15 2 3 16...

Page 38: ...38 RU 17 1 20 18 2 18 1 20 19 2 19 1 2 3 30 C 4...

Page 39: ...in pericolo la vita del bambino Il prodotto soddisfa i requisiti delle seguenti norme EN 1888 1 2018 EN 1888 2 2018 oraz EN 1466 2014 AC 2015 Produttore BrandLine Group Sp z o o ul A Kr glewskiego 1 6...

Page 40: ...al passeggino o metterlo dentro assicuratevi che il meccanismo di parcheggio delle ruote sia bloccato 11 Il carico massimo del cestino di 3 kg 12 Qualsiasi peso attaccato alla maniglia allo schienale...

Page 41: ...oco e dalle fonti di calore 8 La parte inferiore e le maniglie della navicella dovrebbero essere ispezionate regolarmente per segni di danni e usura 9 Assicurarsi che la maniglia sia installata e bloc...

Page 42: ...mpostare l altezza desiderata Un clic indicher che la maniglia impostata all altezza desiderata Montaggio e smontaggio delle ruote anteriori 1 Inserire il perno della ruota nei fori corrispondenti sul...

Page 43: ...lla e poi inserire il materasso fig 8 3 Posiziona il rivestimento in tessuto sulla maniglia della gondola e chiudi la cerniera Per aprire il tettuccio premere i pulsanti su entrambi i lati della navic...

Page 44: ...e B fig 11 e tirare verso l alto Regolazione delle cinture di sicurezza 1 Inserire le cinture nella fibbia centrale finch non si sente un click fig 12 Per rimuovere le cinture premere il pulsante situ...

Page 45: ...io del passeggino con la seduta rivolta in avanti abbassare la maniglia nella posizione pi bassa e lasciare le ruote anteriori girevoli sbloccate Sollevare il poggiapiedi insieme al sedile nella posiz...

Page 46: ...ulite con un panno umido 2 Il rivestimento del passeggino e il cestino devono essere puliti con un panno umido 3 Il rivestimento della navicella e il coprimaterasso devono essere lavati a mano a 30 C...

Page 47: ...pour faire du jogging ou des promenades en rollers 9 Ce produit convient aux enfants de 6 mois 4 ans et de poids de moins de 22 kg selon l ventualit qui survient en premier 10 Si vous voudrez prendre...

Page 48: ...ux Poids maximal de l enfant jusqu 9 kg 3 Ne poser que sur une surface plane horizontale ferme et s che 4 Ne pas laisser d autres enfants jouer sans surveillance proximit du ouffin 5 Ne pas utiliser s...

Page 49: ...b Le kit 2 en 1 comprend le ch ssis avec le si ge et la nacelle Liste des pi ces fig C 16 Poign e pour porter 17 Boutons de r glage de l auvent 18 Matelas 19 Housse D pliage du ch ssis de poussette 1...

Page 50: ...ecteurs sur le ch ssis de poussette fig 5 L installation correcte du si ge sur le ch ssis de poussette sera signalis e par un clic Assurez vous que le si ge est fix correctement dans le ch ssis de pou...

Page 51: ...r le ch ssis de poussette jusqu ce que vous entendiez un clic sur les deux c t s et que les adaptateurs soient verrouill s A fig 11 Les adaptateurs devraient tre mis avec le bouton de d verrouillage d...

Page 52: ...du dossier 4 Pour r gler le dossier en position s lectionn e utilisez le levier de r glage de l angle du dossier qui se trouve l arri re du si ge fig 15 5 Trois angles d inclinaison du dossier sont d...

Page 53: ...sable Ces pi ces peuvent tre lav es l aide d un chiffon humide 2 La garniture de la poussette et le panier devraient tre lav s avec un chiffon humide 3 La garniture de la nacelle et la housse du mate...

Page 54: ...ewskiego 1 61 248 Pozna Polonia IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS ADVERTENCIA EN RELACI N AL CARRITO 1 No dejar nunca al ni o desatendido 2 Asegurarse de que todos los...

Page 55: ...bricante 15 Si conectas un portabeb s al kit mediante los adaptadores especiales que tambi n puede utilizarse como silla infantil para el coche recuerda que este no sustituye a la cuna Si el ni o nece...

Page 56: ...antes de levantar o mover la g ndola 10 El ni o puede ser transportado en la g ndola 11 En la g ndola la cabeza del ni o no debe situarse en una posici n m s baja que su cuerpo 12 No se debe colocar u...

Page 57: ...a desmontar las ruedas delanteras pulsa el bot n de desbloqueo 1 fig 2 y saca las ruedas Montaje y desmontaje de las ruedas traseras 1 Desliza el eje de las ruedas en el orificio correspondiente en el...

Page 58: ...ro del carrito hasta que oigas un clic en ambos lados y los adaptadores queden bloqueados Los adaptadores deben introducirse con el bot n de liberaci n hacia la parte delantera del carrito 5 La g ndol...

Page 59: ...situado en el centro del broche 2 Para ajustar la altura de las correas p salas por los orificios correspondientes del asiento de forma que se adapten a la altura del ni o fig 12 Hay tres posiciones d...

Page 60: ...plegar el cuadro del carrito con el asiento orientado hacia delante baja el mango a su posici n m s baja y deja las ruedas rotatorias delanteras desbloqueadas Levanta el reposapi s junto con el asient...

Page 61: ...n directa y excesiva de la luz solar y a las altas temperaturas durante per odos de tiempo prolongados La luz del sol puede provocar la decoloraci n de los tejidos 6 No utilices limpiadores qu micos...

Page 62: ...schikt om mee hard te lopen of te skeeleren 9 Dit product is geschikt voor kinderen van 6 maanden tot 4 jaar oud en tot 22 kg indien dat eerder het geval is 10 Als u het kind uit de wandelwagen wilt h...

Page 63: ...Alleen gebruiken op een stevig stabiel horizontaal en droog oppervlak 4 Laat geen andere kinderen zonder toezicht in de buurt van de reiswieg spelen 5 Niet gebruiken als onderdelen kapot of gescheurd...

Page 64: ...van de wandelwagen 1 Klap het frame van de kinderwagen uit door de handgreep omhoog te trekken totdat u een klik hoort die aangeeft dat het frame van de kinderwagen correct is uitgevouwen afb 1 2 Dru...

Page 65: ...3 Om het zitje van het frame van de wandelwagen te verwijderen drukt u de ontgrendelingshendels aan beide zijden van het zitje omlaag en tilt u het omhoog afb 5 Montage en demontage van de reiswieg He...

Page 66: ...endeld zijn A afb 11 Plaats de adapters met de ontgrendelknop naar de voorkant van de wandelwagen 1 Het stoeltje moet zo in het frame van de kinderwagen worden gemonteerd dat het kind in het zitje teg...

Page 67: ...ng in de gewenste stand te zetten gebruikt u de hendel voor de hoekverstelling van de rugleuning aan de achterkant van de zitting afb 15 2 Drie rugleuninghoeken zijn beschikbaar Handvat aanpassing Dru...

Page 68: ...de wandelwagen moeten regelmatig worden ontdaan van stof en zand Deze onderdelen kunnen worden gereinigd met een vochtige doek 2 De bekleding van de wandelwagen en de mand moeten met een vochtige doek...

Page 69: ...arbu Atid iai perskaitykite ir saugokite kad v liau gal tum te pasiskaityti SP JIMAS VAIKI KAM VE IM LIUI 1 Niekada nepalikite vaiko be prie i ros 2 Prie prad dami naudoti sitikinkite ar visi fiksavim...

Page 70: ...o k dut atminkite kad ji nepakei ia lovel s Jei vaikui reikia miego d kite j tinkam lovel 16 Naudokite tik gamintojo pateiktas arba rekomenduojamas atsargines dalis 17 Laikykite gamin atokiau nuo ugni...

Page 71: ...trams io atleidimo mygtukas 3 Koj atramos reguliavimas mygtukas 4 Galiniai rateliai 5 Priekiniai rateliai 6 Saugos dir ai 7 Apsaugin s pe i pagalv s 8 Skydelis 9 Rankenos ilgio reguliavimo mygtukas 10...

Page 72: ...lio r mo angas 4 pav Spragtel jimas rei kia teising monta 2 Nor dami nuimti statramst paspauskite atleidimo mygtukus ir i traukite statramst S dyn s surinkimas ir i montavimas 1 S dyn galima montuoti...

Page 73: ...aukite auk tyn Automobilio k dut s surinkimas ir i montavimas taikoma rinkiniui su Astrid k dute ki kite adapterius 15 B pav atitinkamas ve im lio r mo vietas kol i girsite spragtel jim ir adapteriai...

Page 74: ...atlo o kampo reguliavimo svirt esan i s dyn s galin je dalyje 15 pav 2 Yra trys atlo o nuolyd io kampai Rankenos reguliavimas Paspauskite rankenos reguliavimo mygtuk tada i traukite arba stumkite ran...

Page 75: ...nuo dulki ir sm lio ios dalys gali b ti valomos dr gna luoste 2 Ve im lio apmu alus ir krep reikia valyti dr gna luoste 3 Lop io apmu alai ir iu inio u valkalas turi b ti plaunami rankomis 30 C temper...

Page 76: ...OZORN P E T TE A USCHOVEJTE PRO POZD J POU IT UPOZORN N PRO SPORTOVN KO REK 1 Nikdy nenech vejte d t bez dozoru 2 P ed pou it m si ov te e jsou v echny zaji ovac prvky zaklesnuty 3 P i skl d n a rozkl...

Page 77: ...atujte e nenahrazuje d tskou post lku Pokud va e d t pot ebuje sp t um st te jej do vhodn post lky 16 Pou vejte pouze n hradn d ly dodan nebo doporu en v robcem 17 Dr te v robek mimo dosah ohn a tepel...

Page 78: ...Tla tko pro uvoln n dr adla 3 Tla tko pro nastaven op rky nohou 4 Zadn kola 5 P edn kola 6 Bezpe nostn p sy 7 Chr ni e ramen 8 St ka 9 Tla tko pro nastaven v ky rukojeti 10 Parkovac mechanismus 11 Ko...

Page 79: ...Chcete livyjmoutmadlo stiskn teuvol ovac tla tkaapakvyt hn temadlo Mont a demont sedadla 1 Sedadlo m ete namontovat po i proti sm ru j zdy 2 Um st te sedadlo do kloub na r mu ko rku obr 5 Pokud je se...

Page 80: ...ud neusly te dvojit cvaknut a adapt ry zapadnou A obr 11 Adapt ry zasu te s uvol ovac m tla tkem ve sm ru p edn strany ko rku 1 Seda ku namontujte do r mu ko rku tak aby v n nach zej c d t bylo oto en...

Page 81: ...te rukoje vyberte jednu ze t dostupn ch v ek obr 16 Nastaven op rky nohou Chcete li zm nit polohu op rky nohou stiskn te tla tka pro nastaven op rky nohou na obou stran ch a pak zatla te op rku nohou...

Page 82: ...utorizovan servisn st edisko 5 Zabra te nadm rn mu p m mu vystaven ko rku slune n mu z en a vysok m teplot m po del dobu Slune n paprsky mohou odbarvit l tky 6 K i t n tohoto v robku nepou vejte siln...

Page 83: ...erel st 7 Haszn lat el tt ellen rizze hogy a babakocsi v za vagy az l egys g vagy az aut s l s csatlakoz megfelel en csatlakoztatva van 8 Ez a term k nem alkalmas fut shoz 9 A babakocsit 6 h napos kor...

Page 84: ...z m ra alkalmas 2 A term k nem megfelel olyan gyermekek sz m ra akik k pesek n ll an lni a m sik oldalukra fordulni vagy n gyk zl bra llni A gyermek maxim lis s lya 9kg 3 Csak szil rd v zszintes s sz...

Page 85: ...gba beletartozik a babakocsiv z a babakocsi l s s a m zeskos r A m zeskos r r szei C bra 16 Hordoz kar 17 Kupolaszab lyz gomb 18 Matrac 19 Takar A babakocsiv z sz tnyit sa 1 A tol kart felfel h zva ny...

Page 86: ...hez nyomja meg s h zza fel az l s k toldal n tal lhat a kiold gombokat 5 bra A m zeskos r fel s leszerel se A m zeskos rban gyermek hordozhat 1 Zipz rozza ki a bels huzatot 6 bra s helyezze a f m ruda...

Page 87: ...kell felhelyezni a babakocsiv zra hogy a benne utaz gyermek szemben legyen a kocsit tol szem llyel 2 Az adapterek haszn lat val helyezze fel a gyerek l st a babakocsi v z ra 11 bra Meghallja a jellegz...

Page 88: ...aszthat A tol kar be ll t sa Nyomja be a tol karszab lyz gombot majd a kar kih z s val vagy betol s val v lassza ki a h rom lehets ges magass g egyik t 16 bra A l btart be ll t sa A l btart poz ci j n...

Page 89: ...tiszt tani a port l s homokt l ehhez nedves ruh t kell haszn lni 4 A babakocsi k rpitj t s a bev s rl kosarat nedves ruh val kell tiszt tani 5 A m zeskos r k rpitj t s a matrac huzat t k zzel 30 C on...

Page 90: ...48 Pozna Polonia Important CITI I CU ATEN IE I P STRA I ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOAR AVERTISMENTE PENTRU UN C RUCIOR 1 Nu l sa i niciodat copilul nesupravegheat 2 Asigura i v c toate dis...

Page 91: ...tre un singur copil 14 Nu utiliza i accesorii care nu sunt aprobate de produc tor 15 Dac ata a i un port bebe care poate fi folosit i ca scaun auto cu ajutorul unor adaptoare speciale nu uita i c aces...

Page 92: ...montat i blocat n pozi ia corect nainte de a ridica sau de a transporta gondola 10 Bebelu ul poate fi transportat n gondol 11 Capul bebelu ului n gondol nu trebuie s fie mai jos dec t corpul acestuia...

Page 93: ...va fi semnalat printr un clic 2 Pentru a scoate ro ile din fa ap sa i butonul de eliberare 1 fig 2 i scoate i ro ile Montarea i demontarea ro ilor din spate 1 Introduce i tija ro ii n g urile corespun...

Page 94: ...p r i i adaptoarele sunt blocate Adaptoarele trebuie s fie introduse cu butonul de eliberare spre partea din fa a c ruciorului 5 Gondola din cadrul c ruciorului trebuie montat astfel nc t copilul din...

Page 95: ...otrivi cu n l imea copilului dumneavoastr fig 12 Exist trei pozi ii de n l ime pentru fixarea centurii Montarea i demontarea centurilor de siguran Pentru a scoate centurile introduce i catarama prin g...

Page 96: ...rul pliat cu o mi care dinamic fig 18 Plierea cadrului c ruciorului cu fa a spre spate 1 Pentru a plia cadrul c ruciorului cu scaunul orientat cu spatele cobor i m nerul n pozi ia cea mai joas i l sa...

Page 97: ...temperaturi ridicate pentru perioade lungi de timp Lumina soarelui poate cauza decolorarea es turilor 6 Nu folosi i detergen i chimici puternici petru a cur a acest produs Fotografiile sunt cu scop i...

Page 98: ...98...

Page 99: ...je Podrobn z ru n podm nky jsou k dispozici na webov ch str nk ch A r szletes garanci lis felt telek el rhet k a weboldalon Condi ii detaliate de garan ie sunt disponibile pe site www lionelo com Tha...

Page 100: ...www lionelo com...

Reviews: