background image

PL

Czyszczenie

Pamiętaj, aby używać wyłącznie oryginalnych, zamiennych 

pokrowców na siedzenia Lionelo, ponieważ pokrycie siedze-

nia jest ważna dla prawidłowego funkcjonowania systemu. 

• 

Fotelika nie wolno stosować bez osłony fotela.

• 

Pokrywę  można  zdjąć  i  wyprać  przy  użyciu  łagodne-

go  detergentu,  używając  cyklu  prania  dla  delikatnych 

elementów (do 30

º

C).

Plastikowe  elementy  można  wycierać  mokrą  szmatką  

z  ciepłą  wodą  i  mydłem.  Nie  wolno  używać  odczynników 

chemicznych, wybielaczy lub substancji korozyjnych.

Należy przestrzegać instrukcji na etykiecie. Kolory tapicer-

ki mogą ulec zniszczeniu, jeśli pranie będzie wykonywane w 

temperaturze powyżej 30°C. Nie wirować, i nigdy nie suszyć 

w elektrycznej suszarce do ubrań.

    

                                            

Użyte w instrukcji obsługi zdjęcia oraz informacje są poglądowe i mogą ulec zmianie bez 

wcześniejszej informacji.

Summary of Contents for Lars Plus

Page 1: ...Lars Plus Instrukcja obs ugi User manual Grupa wagowa II III uniwersalny 15 36kg Suitable for Group II III universal 15 36kg fotelik samochodowy child safety seat...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...uj ce go dla dzieci kategorii uniwersalne dla tej grupy wiekowej To urz dzenie przytrzymuj ce dla dzieci zosta o zaklasyfikowane do kategorii uniwersalne w bardziej wymagaj cych warunkach w odniesie n...

Page 5: ...a si w codziennym u ytkowaniu Przed u yciem produktu zapoznaj si dok adnie z poni sz instrukcj obs ugi Je li masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu skontaktuj si z nami pomoctechn...

Page 6: ...no ci za ewentual ne zagro enia spowodowane niew a ciwym monta em fotelika W ten spos b mo na korzysta z fotelika bezpiecze stwa Przodem do kierunku jazdy Tak Ty em do kierunku jazdy Nie Z 2 punktowym...

Page 7: ...owe powinny przebiega nisko tak aby miednica by a mocno przytrzymywana 6 Nale y poprawnie i porz dnie spi klamry W razie sytu acji awaryjnych poprawne zabezpieczenie klamr pozwoli na szybkie wydostani...

Page 8: ...zno ci ni punkty opisane w instrukcji i oznaczone na urz dzeniu przytrzy muj cym dla dzieci 16 Przed ka d podr nale y upewni si e fotelik jest prawid owo i pewnie zamocowany 17 Zaleca si instalacj fot...

Page 9: ...hemat budowy fotelika Zag wek Prowadnica zag wka Oparcie Pozdstawa fotelika Spos b korzystania 1 Regulacja wysokosci zag wka Poci gn zag wek w g r i przesun go w dogodne po o enie Prawid owa wysoko za...

Page 10: ...kiem a nast pnie przez prowadnic pasa w za g wku Wa ne aby pas le a nieskr cony na ramieniu dziecka Pasy bezpiecze stwa musz by napr one Wszystkie ta my biodrowe powinny przebiega nisko tak aby miedni...

Page 11: ...ystanie z dzieci cego fotelika bezpiecze stwa dla dzieci o masie cia a 22 36 kg grupa III Wyjmij oparcie z dzieci cego fotelika samochodowego i u yj tylko podstawy fotelika Posad dziecko na podstawie...

Page 12: ...t oczy wiste W tym przypadku fotelik musi by skontrolowany przez producenta a w razie potrzeby wymieniony Regularnie sprawdzaj wszystkie istotne cz ci czy nie s uszkodzone Dla zapewnienia prawid owego...

Page 13: ...rania dla delikatnych element w do 30 C Plastikowe elementy mo na wyciera mokr szmatk z ciep wod i myd em Nie wolno u ywa odczynnik w chemicznych wybielaczy lub substancji korozyjnych Nale y przestrze...

Page 14: ...oup This child restraint has been classified as univer sal under more stringent conditions than those applied to earlier designs which do not carry this notice In case of any questions please contact...

Page 15: ...ted for everyday use Before using the product please read the included user manual carefully In case of any questions or comments on the purchased product please contact us pomoctechniczna lionelo com...

Page 16: ...nd life of your child The manufacturer and dealers assume no liability for any damage caused by improper installation or usage of the safety seat How to use the car safety seat Forward facing position...

Page 17: ...less it is deactivated 4 All the belts securing the safety seat to the vehicle should be tight adjusted to the child s body and not twisted 5 M a k e s u r e a l l t h e l a p s t ra p s a r e r u n l...

Page 18: ...tems in the car should be properly secured so as not to cause damage to the child in the event of an accident 12 Since it is an integral par t of the prod uct do not replace the fabric cover with the...

Page 19: ...rts and fittings front view Headrest Headrest guide Backrest Safety seat base Usage 1 Headrest adjustment Pull the headrest up or push it down to the most desirable position Correct height of the head...

Page 20: ...sure the belt is not twisted on the child s shoulders M a k e s u r e a l l t h e l a p s t ra p s a r e r u n l o w e n o u g h i n o r d e r t o s u p p o r t t h e p e l v i s T h e b e l t m u s t...

Page 21: ...safety seat usage method for group III from 22 to 36kg Remove the backrest of the safety seat and use only the base Place the child on the base in a way so that the back of the child rests on the back...

Page 22: ...ways visi ble In this case the safety seat must be checked by the manufacturer and replaced if required To ensure proper operation of all mechanical compo nents regularly check all important parts for...

Page 23: ...leaned with a mild deter gent in a washing machine delicate cycle up to 30 C l e a n t h e p l a s t i c p a r t s w i t h a d a m p c l o t h warm water and soap Do not use chemi cals bleaching agent...

Page 24: ...R ckhalteeinrichtung f r Kinder der jeweiligen Altersgruppe geeignet ist Diese R ckhalteeinrichtung f r Kinder wurde n a c h s t r e n g e r e n B e d i n g u n g e n i n d i e K a t e gorie Universa...

Page 25: ...ch ist Vor dem Gebrauch des Produktes lesen Sie bitte sorgf ltig die vorliegende Bedienungsanleitung Falls Bemerkungen oder Fragen zum gekauften Produkt nehmen Sie mit uns Kontakt auf pomoctechniczna...

Page 26: ...des verursachen Der Hersteller haftet nicht f r die eventuellen durch falsche Montage des Kindersitzes entstandenen Bedrohungen So k nnen Sie den Auto Kindersitz verwenden in Fahrtrichtung ja entgegen...

Page 27: ...nem vorderen Beifahrersitz montieren wenn Beifahrer Airbag aktiv ist 4 Alle Gurte die den Kindersitz befestigen sollen gestrafft an einen K rperbau des Kindes angepasst und nicht verdre ht sein 5 Alle...

Page 28: ...Bestandteil des Sitzes ist Benutzen Sie den Kindersitz nicht ohne seinen Bezug 13 Der Kindersitz darf nur im Auto und nicht au erhalb verwen det werden 14 Man darf keine Gegenst nde auf dem Kindersitz...

Page 29: ...pfst tze F hrungsschiene Kopfst tze R cklehne Kindersitzbasis Sicherheitssitzbasis Gebrauchsanweisung 1 EinstellungvonH hederKopfst tze Die Kopfst tze nach oben ziehen und in einer ausgew hlten Positi...

Page 30: ...des Gurtes an Kopfst tze durchziehen Es ist wichtig dass der Diagonalgurt auf Arm des Kindes nicht verdreht liegt Alle Beckengurte m ssen niedrig anliegen um das Becken stark befestigt wird Der Gurt m...

Page 31: ...eren 4 Verwendung des Kinderautositzes f r die Kinder mit einem Gewicht von 22 36 kg Gruppe III DieR cklehnedesKindersitzesentnehmen undnurdieBasisdesSitzesverwenden Setzen Sie das Kind auf Basis des...

Page 32: ...st ndlich sein In einem solchen Fall muss der Kindersitz vom Hersteller gepr ft und bei Bedarf ersetzt werden Sie sollen regelm ig alle wichtige Bestandteile hinsichtlich der Besch digungen pr fen um...

Page 33: ...der Waschmaschine 30 C gewaschen werden Die Kunststoff Elemente k nnen mit einem weichen Tuch mit warmem Wasser und Seife gereinigt werden Man darf nicht die chemischenMittel Bleichmitteloderkorrosiv...

Page 34: ...andLine Group Sp z o o ul Dziadosza ska 10 61 248 Pozna www lionelo com WARRANTY CARD KARTA GWARANCYJNA Model SN May be sold in BE CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT LV LT HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE...

Page 35: ...ys 6 Any defects or damages to the equipment should be reported and deliv ered to the service site immediately after being revealed 7 Accessories included with the devices are under 3 month warranty f...

Page 36: ...being repaired 16 The product that has not been collected from the service site within 3 months can be charged with storage cost appropriate to the storage time 17 Delivery of the product which is inc...

Page 37: ...w kt rym dokona zakupu Infor macja na temat naprawy jest udzielana w miejscu z o enia reklamacji 6 Ewentualne wady lub uszkodzenia produktu ujawnione i zg oszone w okresie gwarancji b d usuni te bezp...

Page 38: ...s nie odpowiada za szkody i straty powsta e w wyniku niemo no ci korzystania z produktu b d cego w naprawie 17 Produkt nieodebrany z serwisu w ci gu 3 miesi cy mo e skutkowa na liczeniem koszt w magaz...

Page 39: ...rhebt und dort auch gebracht werden Die Auskunft berdasReparierenderWarewirdamEinkaufsortgegeben 6 Etwaige M ngel oder Besch digungen der Ware die offenbart und innerhalb der Gew hrleistungsfrist ange...

Page 40: ...lichkeit diezurReparaturabgegebe neWarezubenutzen 17 Die Ware die nicht vom Service innerhalb von 3 Monaten abgeholt wird kannsichmitdenLagerhaltungskostendesGer tszumZeitpunktderAbnahme verbinden 18...

Page 41: ...Lionelo Service Support List of Authorized Service Centers Lista autoryzowanych centr w serwisowych lionelo com en service Dzi kujemy za zakup urz dzenia naszej marki...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...WWW LIONELO COM...

Reviews: