Lionelo DEMBY Tulia User Manual Download Page 9

‑ 9 ‑

PL

PL

Drogi Kliencie! 

Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj 
się z nami: 

[email protected]

Przed użyciem produktu zapoznaj się dokładnie z poniższą instrukcją obsługi. 

Producent:

BrandLine Group Sp. z o. o.
ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polska

WAŻNE! 

PRZECZYTAJ INSTRUKCJE 

I POSTĘPUJ ZGODNIE 

Z ICH ZALECENIAMI 

ORAZ ZACHOWAJ 

DLA ODWOŁANIA SIĘ 

W PRZYSZŁOŚCI.

Przed rozpoczęciem montażu produktu należy dokładnie zapoznać się z całą 

instrukcją obsługi.

Uwaga!

• 

OSTRZEŻENIE

 – Nieprawidłowa instalacja może stwarzać niebezpieczeństwo.

• 

OSTRZEŻENIE

 – Nie używaj barierki bezpieczeństwa, jeżeli jakikolwiek 

komponent jest uszkodzony lub brakuje jakiegokolwiek komponentu. 

• 

OSTRZEŻENIE

 – Barierki bezpieczeństwa nie należy mocować w oknach.

• 

Niniejsza barierka jest przeznaczona wyłącznie do użytku domowego.

• 

Niniejsza barierka jest przeznaczona do ochrony dzieci w wieku do 24 miesięcy.

Summary of Contents for DEMBY Tulia

Page 1: ...Ochrann bari rka Korl t Barier de siguran www lionelo com Handleiding Naudojimo instrukcija N vod k obsluze Haszn lati utas t s Manual utilizare User manual Instrukcja obs ugi Bedienungsanleitung Man...

Page 2: ...2 1 E G G 1 2 H G B K I F J A C G D K K K...

Page 3: ...3 5 5 1 5 2 5 3 A B 4 1 4 2 B A 87 3cm 34 37 in 0 3cm 0 12 in 0 3 cm 0 12 in 86 5 cm 34 06 in 4 3 1 3 2 90 3 2 1 2 2 2 3 2...

Page 4: ...4 7 4 7 5 7 6 7 1 7 2 7 3 8 1 8 2 8 3 7 4 7 5 7 6 7 1 7 2 7 3 8 1 8 2 8 3 J 8 7...

Page 5: ...this product Warning WARNING Incorrect installation can be dangerous WARNING Do not use the safety barrier if any components are damaged or missing WARNING The safety barrier must not be fitted across...

Page 6: ...et C Lower locking bracket D Upper locking hook E Lower locking hook F Handle G 4x25 Screw H Template I Width memorized button J Release button of handle K Rawl plugs 2 Location fig 2 The Retractable...

Page 7: ...rackets Pull out the gate see Operating place and hold one of the hooks D in the upper hole in the handle F position the hook on to the wall frame according to figure 4 2 so that the gate is properly...

Page 8: ...sh will retract automatically Reset the mesh width The exclusive memory design allows to walk through the gate conveniently Every time pull the gate out it will be at the same width If need to install...

Page 9: ...ORAZ ZACHOWAJ DLA ODWO ANIA SI W PRZYSZ O CI Przed rozpocz ciem monta u produktu nale y dok adnie zapozna si z ca instrukcj obs ugi Uwaga OSTRZE ENIE Nieprawid owa instalacja mo e stwarza niebezpiecze...

Page 10: ...ziecko jest w stanie wspi si na barierk nale y zaprzesta jej u ytkowania Niniejsza barierka ochronna jest zamykana r cznie Niniejsza barierka ochronna mo e by montowana w drzwiach oraz u szczytu u do...

Page 11: ...Nast pnie przy go do framugi przej cia ciany W dalszej kolejno ci za pomoc do czonych w zestawie wkr t w G przytwierd zaczepy do obu stron ciany przej cia W przypadku monta u zaczep w do ciany wykona...

Page 12: ...eroko zostanie zapami tana 8 Otwieranie barierki rys 8 Nie ma potrzeby wciskania ani wyci gania przycisku I aby otworzy barierk By to zrobi wystarczy 8 1 Nacisn przycisk zwalniaj cy J po obu stronach...

Page 13: ...wany oraz spe nia wszystkie wymagania normy EN 1930 2011 U yte zdj cia s pogl dowe i mog si r ni od stanu rzeczywistego DE Lieber Kunde Falls Sie Fragen oder Anmerkungen zu dem gekauften Produkt haben...

Page 14: ...das Treppenschutzgitter beim Treppenabgang angebracht werden soll soll es vor der m glichst untersten Stufe befestigt werden Das Treppenschutzgitter soll regelm ig berpr ft werden um sich zu vergewis...

Page 15: ...itters am Treppenaufgang soll man es auf dem Boden ber den Aufgang in der Entfernung von 15 cm 6 Zoll an der oberen Stufe Bild 2 3 anbringen Im Falle der Installation des Gitters am Treppenabgang soll...

Page 16: ...en soll und bohren Sie die ffnungen in der Wand Leibung falls es n tig ist Installieren Sie dann den Haken mit den Schrauben G Wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte f r den unteren Haken Ver...

Page 17: ...t die Breite des Netzes immer dieselbe und es ist sehr einfach und bequem das Schutzgitter zu ffnen und zu schlie en Wenn wir aber das Schutzgitter an einer anderen Stelle anbringen wollen soll man di...

Page 18: ...18 RU RU help lionelo com BrandLine Group Sp A Kr glewskiego 1 61 248...

Page 19: ...19 RU 24 0 140 0 55 1 1 A B C D E F G 4x25 H I J K...

Page 20: ...20 RU 2 2 2 1 2 2 15 6 2 3 2 3 3 3 3 1 3 2 4 4 G G K 4 1 A B D F...

Page 21: ...21 RU 4 2 G 5 5 C 5 1 C 5 2 A 5 3 B Unlock 6 7 7 7 1 I I 7 2 7 3 7 4 E 7 5 D 7 6 I 8 8 I 8 1 J 8 2 8 3...

Page 22: ...22 RU 7 1 7 6 I 7 6 1 2 EN 1930 2011...

Page 23: ...pu creare pericolo AVVERTIMENTO Non utilizzare una barriera di sicurezza se un componente danneggiato o se mancante AVVERTIMENTO Le barriere di sicurezza non vanno montate nelle finestre Questa barri...

Page 24: ...re C Impugnatura di bloccaggio inferiore D Gancio di bloccaggio superiore E Gancio di bloccaggio inferiore F Maniglia impugnatura G Vite 4x25 H Modello di carta I Pulsante di impostazione della larghe...

Page 25: ...occorre e adattare un sistema di fissaggio adeguato Vedi Figura 4 1 Estendere la barriera poi infilare e trattenere uno dei ganci D nel foro superiore dell impugnatura F Applicare il gancio alla paret...

Page 26: ...l impugnatura 8 2 Liberare l impugnatura dal gancio superiore e inferiore 8 3 La rete di protezione si arrotola automaticamente Reset della larghezza della rete impostata Il pulsante di impostazione d...

Page 27: ...acta con nosotros help lionelo com Antes de utilizar el producto por primera vez lea atentamente estas instrucciones de uso Fabricante BrandLine Group Sp z o o ul A Kr glewskiego 1 61 248 Pozna Poloni...

Page 28: ...d est cerrada correctamente Los puntos de montaje deben seleccionarse de forma que la barrera quede instalada de forma estable y pueda cumplir su funci n Existe el riesgo de que los ni os mayores inte...

Page 29: ...instalarse en posici n vertical perpendicular al suelo De lo contrario el sistema de cierre y bloqueo no funcionar correctamente 4 Fijaci n de los enganches de bloqueo fig 4 Recorta la plantilla de p...

Page 30: ...ya podemos desenrollar la red de protecci n de la barrera 7 3 Desenrolla la red 7 4 Introduce la parte inferior del soporte en el enganche inferior E 7 5 Introduce la parte superior del soporte en el...

Page 31: ...es y los reemplazos solo deben provenir del fabricante o distribuidor del producto El producto ha sido probado y cumple con todos los requisitos de la norma EN 1930 2011 Las fotos son solo ilustrativa...

Page 32: ...heidshek moet regelmatig worden ge nspecteerd om na te gaan of hij aan de eisen voldoet en of hij het terrein voldoende beschermt en om te controleren of hij in goede staat verkeert en voldoet aan de...

Page 33: ...de afbeelding 2 3 Zorg er altijd voor dat het veiligheidsrek zich in de juiste positie bevindt ten opzichte van de beugel Voordat u het veiligheidsrek monteert moet u beslissen of u het van links naar...

Page 34: ...Lijn de onderkant van het veiligheidsrek uit met de onderste vergrendelingshendel Vergrendel het veiligheidsrek in de beugel U hoort een kenmerkende klik Zie afbeelding 5 2 A vergrendeld Om het veili...

Page 35: ...veiligheidsrek echter op een andere plaats wilt monteren past u de breedte van het rooster opnieuw aan door de stappen 7 1 7 6 te volgen Nadat u stap 7 6 hebt voltooid controleert u na het voltooien...

Page 36: ...singas montavimas gali kelti pavoj SP JIMAS Nenaudokite apsaugini varteli jei kuris nors komponentas yra pa eistas arba kurio nors komponento tr ksta SP JIMAS Apsaugini varteli negalima montuoti ant l...

Page 37: ...Apatinis u raktas F Rankena G Var tai 4x25 H Popieriaus ablonas I Mygtukas plo iui nustatyti J Rankenos atleidimo mygtukas K Smeigtukai 2 Montavimo vieta 2 pav I skleid iami apsauginiai varteliai gal...

Page 38: ...n je rankenos angoje F Pritvirtinkite kabliuk prie sienos r mo 4 2 pav kad varteli apsauginis tinklas b t tinkamai temptas Pa ym kite viet kur reikia tvirtinti fiksatori ir jei reikia i gr kite skylut...

Page 39: ...apsauginio tinklelio i sipl timo laipsn D l to tinklelio plotis kiekvien kart yra vienodas o varteli atidarymas ir u darymas tampa itin paprastas ir patogus Ta iau jei norite montuoti vartelius kitur...

Page 40: ...PRO BUDOUC POU IT P ed mont produktu si pozorn p e t te cel n vod Pozor VAROV N Nespr vn instalace m e b t nebezpe n VAROV N Nepou vejte bezpe nostn z branu s po kozen mi nebo chyb j c mi sou stmi VAR...

Page 41: ...eznam d l obr 1 A V suvn bezpe nostn z brana B Horn zamykac rukoje C Spodn zamykac rukoje D Horn zamykac z padka E Spodn zamykac z padka F Rukoje chyt G rouby 4x25 H Pap rov ablona I Tla tko pro nasta...

Page 42: ...zek 4 1 A Uzamykac chytka B Uzamykac z padka Vysu te z branu pot um st te a podr te jednu z chytek D v horn m otvoru rukojeti F Um st te z padku ke st n r mu obr zek 4 2 aby byla bezpe nostn z brana...

Page 43: ...nou ku m ky Tla tko nastaven ky umo uje zapamatovat si m ru do jak je ochrann s ka vyta ena D ky tomu je ka s t poka d stejn a otev r n a zav r n z brany je mimo dn jednoduch a pohodln Chcete li v ak...

Page 44: ...ZT K S BBI HASZN LATRA K rj k olvassa el figyelmesen a teljes haszn lati utas t st miel tt elkezdi a term k sszeszerel s t Figyelem FIGYELMEZTET S A nem megfelel telep t s vesz lyes lehet FIGYELMEZTET...

Page 45: ...annak haszn lat t Ez a korl t k zzel z rhat Ez a biztons gi korl t felszerelhet az ajt ra s a l pcs k tetej re alj ra 0 140 cm 0 55 coll sz les Csak s k stabil fel letre r gz thet csavarok seg ts g ve...

Page 46: ...ra szereli haszn ljon csavarokat s d beleket G K Ha a horgokat m s anyagb l k sz lt falba kell felszerelni megfelel r gz t si rendszert kell a falhoz igaz tani L sd a 4 1 k pet A reteszel foganty B re...

Page 47: ...yit kell tennie hogy 8 1 Nyomja meg a kiold gombot J a foganty mindk t oldal n 8 2 Oldja ki a foganty t a fels s az als kamp b l 8 3 A biztons gi h l automatikusan feltekeredik A be ll tott h l sz les...

Page 48: ...timate Client Dac ave i observa ii sau ntreb ri cu privire la produsul achizi ionat v rug m s ne contacta i help lionelo com nainte de prima utilizare a echipamentului v rug m s citi i cu aten ie aces...

Page 49: ...le asigur n mod corespunz tor locul i pentru a verifica starea sa tehnic i conformitatea cu recomand rile din acest manual Toate piesele de schimb i nlocuitoare trebuie s provin numai de la produc tor...

Page 50: ...stei bariere poate fi extins sub orice unghi dar trebuie decis nainte de montarea acesteia Imaginea 3 1 3 2 Not Bariera nu trebuie utilizat dac din diverse motive nu poate fi montat stabil pe suprafe...

Page 51: ...t trage i ntregul butonul I n sus 7 2 Linia ro ie vizibil din partea de jos a butonului ne spune c acum putem extinde plasa de siguran a barierei 7 3 Extinde i plasa 7 4 A eza i partea de jos a m neru...

Page 52: ...a bariera terge i o cu o c rp umed sau cu un burete nmuiat n ap cald cu detergent delicat Nu utiliza i abrazivi detergen i pe baz de amoniac sau alcool sau n lbitor pentru cur are 2 Orice piese suplim...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...n podm nky jsou k dispozici na webov ch str nk ch A r szletes garanci lis felt telek el rhet k a weboldalon Condi ii detaliate de garan ie sunt disponibile pe site www lionelo com Thank you for purch...

Page 56: ...www lionelo com...

Reviews: