background image

Bastiaan

Baby car seat 
Fotelik smochodowy
Kindersitz

Детское автокресло 

Seggiolino auto per bambini
Siège-auto bébé
Silla de coche 
Autostoeltje

Automobilinė kėdutė
Autosedačka

Autós gyermekülés
Scaun auto

www.lionelo.com

Manual de usuario

Handleiding

Naudojimo instrukcija

Návod k obsluze

Használati  utasítás

Manual uti lizare

User manual

Instrukcja obsługi

Bedienungsanleitung

Инструкция по эксплуатации

Manuale d’uso

Manuel de l’Uti lisateur

Summary of Contents for Bastiaan

Page 1: ...Silla de coche Autostoeltje Automobilin k dut Autoseda ka Aut s gyermek l s Scaun auto www lionelo com Manual de usuario Handleiding Naudojimo instrukcija N vod k obsluze Haszn lati utas t s Manual ut...

Page 2: ...2 1 2 3...

Page 3: ...3 3 4...

Page 4: ...4 5 6 7 8 9...

Page 5: ...5 10 11 12 13...

Page 6: ...6 14 16 17 18 19 15 A B C...

Page 7: ...7 20 22 21...

Page 8: ...8 23 24 25 26...

Page 9: ...lts fitted with a retractor that has been approved in accordance with UN Regulation No 16 or other equivalent standards Information about the ISOFIX system NOTE 1 This is an ISOFIX CHILD RESTRAINT SYS...

Page 10: ...ease read this manual before the first use and keep it The manual provides a description on how to assemble the safety seat properly An unsuitable assembly may pose a threat to child s heath The manuf...

Page 11: ...r The cover is an integral part of the safety seat 13 The safety seat must be used in the car only 14 It is forbidden to place any items on the child s safety seat 15 Hard elements and plastic parts o...

Page 12: ...22 Belt adjustment 23 ISOFIX arms 24 ISOFIX button SAFETY SEAT BELTS To fasten belts in the safety seat 1 Connect belt clasps together 2 Make sure the connection is proper 3 Insert them into the faste...

Page 13: ...ingers fit between the child and belts 2 To adjust the height loosen the belts and remove them from the buckles in the back of the safety seat 3 Take the shoulder belts out through the safety seat hol...

Page 14: ...fig 16 HOW TO ASSEMBLE SAFETY SEAT IN THE CAR GROUP 0 up to 13 kg For this weight group the safety seat is assembled in a rear facing position with horizontal position of the backrest and with the use...

Page 15: ...ing on the vehicle GROUP I 9 18 kg For this group weight the child seat is ISOFIX facing with car belts or car belts only Before installing read the vehicle s instruction manual Assembly instruction 1...

Page 16: ...od over the headrest of the seat 2 Hook the mounting bands on plastic element of the headrest as in the picture below MAINTENANCE AND CLEANING 1 Check for any damage to the safety seat on a regular ba...

Page 17: ...ducentem lub sprzedawc detalicznym urz dzenia Nadaje si do instalacji jedynie w wczas gdy homologowane pojazdy wyposa one s w trzypunktowe pasy bezpiecze stwa wyposa one w zwijacz kt re uzyska y homol...

Page 18: ...niejszej instrukcji u ytkowania Produkt jest dopuszczony do ECE R44 04 jako fotelik dla kategorii wagowych 0 I II i III 0 36 kg Niestosowanie si do instrukcji mo e prowadzi do nieszcz liwego wypadku P...

Page 19: ...ypadku 8 Nie nale y w aden spos b modyfikowa produktu 9 Nale y bezwzgl dnie unika sytuacji w kt rych fotelik jest wystawiony na dzia anie bezpo rednich promieni s onecznych W przeciwnym razie mo e si...

Page 20: ...eprawid owe umiejscowienie fotelika w samochodzie 1 Umieszczaj fotelik przodem do kierunku jazdy Nie nale y umieszcza fotelika na przednim siedzeniu pasa era gdy poduszka powietrzna pasa era jest akty...

Page 21: ...zez otw r rys 7 8 Aby ponownie zamontowa pasy powt rz powy sze czynno ci w odwrotnej kolejno ci Upewnij si e pasy s dobrze umieszczone w sprz czkach oraz e nie s poskr cane rys 9 Regulacja napi cia pa...

Page 22: ...otelik chwy za uchwyt znajduj cy si mi dzy fotelikiem a podstaw i u w danej pozycji Aby ustawi fotelik w pozycji le cej wci nij przycisk obrotu obr fotelik o 180 i wtedy ustaw oparcie w pozycji le cej...

Page 23: ...ale yzapozna si zinstrukcj obs ugi pojazdu 1 Wci nij przycisk ISOFIX aby wysun ramiona 2 W ramiona do uchwyt w ISOFIX w samochodzie Us yszysz charakterystyczne klikni cie oznaczaj ce poprawne zamocowa...

Page 24: ...rowadnic przy siedzisku Zapnij pas Doci nij fotelik i naci gnij pas samochodowy Wprzypadkumonta uwsamochodachbezsystemuISOFIXpomin pierwszypunkt GRUPA II i III 15 36 kg rys 22 24 Dla grupy wagowej 2 i...

Page 25: ...wymagania normy ECE R44 04 Zdj cia maj charakter pogl dowy rzeczywisty wygl d produkt w mo e r ni si od prezentowanego na zdj ciach DE BEACHTEN WARNUNG Die Kinderr ckhalteeinrichtung geh rt zu den Ka...

Page 26: ...pe 0 KATEGORIE SEMI UNIVERSAL Dieses Kinderr ckhaltesystem ist zurVerwendung in der Kategorie semi universal klassifiziert und zum Einbau in folgende Fahrzeuge geeignet AUTO VORNE HINTEN Au en Mitte A...

Page 27: ...cherheitsgurten ausgestattet sind die gem der UN ECE Regelung Nr 16 oder anderen gleichwertigen Normen zugelassen sind 3 Nach hinten gerichtete Installation installieren Sie das Ger t nicht auf Sitzen...

Page 28: ...nd sicher befestigt ist 17 W hrend der Fahrt sollte der Sitz mit Hilfe eines Autog rtel oder ISOFIX und Top Tether sicher am Fahrzeugsitz befestigt sein auch wenn sich das Kind nicht darin befinde 18...

Page 29: ...sich dass sie sich korrekt verbunden haben 3 F hren Sie in diese in die F hrung ein Sie h ren ein charakteristisches Klickger usch 4 Stellen Sie sicher dass die Gurte ausreichend Spannung haben und ni...

Page 30: ...chtige H he der Gurte bietet dem Kind h chsten Komfort und Sicherheit Die H he sollte so sein dass zwei Finger zwischen Kind und Gurten passen 2 Um die H he zu regulieren l sen Sie die Gurte und nehme...

Page 31: ...H HE DER KOPFST TZE Die Kopfst tze sollte die H he haben dass die Schultergurte auf der H he der Schultern sich befinden Abb 15 A zu niedrig B zu hoch C ordnungsgem Um die H he der Kopfst tze einzuste...

Page 32: ...eren befestigen an der Hutbank an der Heckscheibe Befestigen an dem Kofferraumboden welchersich hinterderR ckbank befindet Befestigen unter den Fahrzeugsitzen um den Befestigungshaken zu finden m ssen...

Page 33: ...te F hrung an der Kopfst tze und den H ftgurt durch die rote F hrung an dem Kindersitz durch 3 Befestigen Sie den Gurt 4 Ziehen Sie die Fahrzeuggurte stramm 5 Stellen Sie sicher dass der Schultergurt...

Page 34: ...er gereinigt werden Nutzen Sie keine weiteren Reinigungsmittel Das Produkt wurde getestet und entspricht der vorgeschriebenen Norm ECE R44 04 Die Fotos sind anschaulich das tats chliche Aussehen der P...

Page 35: ...35 RU 44 04 ISOFIX 2 ISOFIX 3 ISOFIX E 0 help lionelo com ECE R44 04 0 I II III 0 36...

Page 36: ...36 RU BrandLine Group Sp A Kr glewskiego 1 61 248 1 0 I II i III 36 11 0 0 13 I 9 18 II 15 25 III 22 36 2 3 16 3 4 5 6...

Page 37: ...37 RU 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 9 2 1 2...

Page 38: ...38 RU 1 2 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 e 12 13 14 15 16 17 18 19 20 TOPTETHER 21 22 23 ISOFIX 24 ISOFIX 1 2 3 4 4 5 1 2 5 3...

Page 39: ...39 RU 4 6 5 7 8 5 9 1 2 10 3 11 1 2 3 4 12 1 5 2 3 4 e...

Page 40: ...40 RU 13 180 15 36 9 18 14 15 A B C 16 0 13 ISOFIX 5 17 18 1 2...

Page 41: ...41 RU 3 ISOFIX TOPTETHER 1 ISOFIX 2 ISOFIX 19 3 TOPTETHER 20 21 I 9 18 ISOFIX 1 ISOFIX 22 ISOFIX...

Page 42: ...42 RU ISOFIX 2 23 wy ISOFIX II III 15 36 22 24 2 3 5 1 ISOFIX ISOFIX ISOFIX 2 3 4 5 6 ISOFIX 25 26 1 2...

Page 43: ...l veicolo adatto per l installazione di sistemi di ritenuta per bambini universali per questa fascia d et Questo sistema di ritenuta per bambini stato classificato come universale in condizioni pi imp...

Page 44: ...ed adatto per l installazione nelle seguenti auto MACCHINA DEVANTI DIETRO ESTERNO CENTRALE ESTERNO CENTRALE MODELLO NON NON S NON Vedere il manuale dell utente per un elenco di modelli Questo disposit...

Page 45: ...ento ECE UN n 16 o di altre norme equivalenti 3 Installazione rivolta all indietro non installare il dispositivo sui sedili dotati di airbag anteriori attivi 4 Tutte le cinture di sicurezza fissanti i...

Page 46: ...ida il seggiolino deve essere fissato saldamente al sedile del veicolo utilizzando una cintura per auto o ISOFIX e Top Tether anche quando il bambino non dentro il seggiolino 18 Non utilizzare punti d...

Page 47: ...1 Unisci le fibbie delle cinture 2 Assicurati che siano correttamente unite 3 Infilale nel fermaglio si sentir un caratteristico click 4 Controlla che le cinture sono tese correttamente e non attorci...

Page 48: ...bie dalla parte posteriore del seggiolino 3 Estrarre le cinture a tracolla attraverso i fori del seggiolino e infilare nei fori su un adeguata altezza 4 Rimontare le cinture nei ganci fig 12 RIMOZIONE...

Page 49: ...ure della macchina oppure del sistema ISOFIX e TOPTETHER Montaggio del seggiolino con le cinture a 5 punti e con le cinture di sicurezza fig 17 18 1 Tira la cintura di sicurezza e passa tratto subaddo...

Page 50: ...esto gruppo di peso il seggiolino viene montato in avanti alla direzione di marcia con l uso del sistema ISOFIX assieme alle cinture auto e solo con l uso di cinture auto Prima di procedere con l inst...

Page 51: ...ltezza adeguata del poggiatesta Quando si installa su auto senza ISOFIX saltare il primo passaggio MONTAGGIO DEL TETTUCCIO fig 25 26 1 Allungare il tettuccio dietro il poggiatesta del seggiolino 2 Agg...

Page 52: ...En cas de doutes consultez le fabricant ou le vendeur de l appareil Il convient pour l installation uniquement si les v hicules homologu s sont quip s de ceintures de s curit trois points quip es d un...

Page 53: ...ner un accident malheureux Le produit doit tre toujours utilis et install de fa on d crite dans le pr sent mode d emploi Producteur BrandLine Group Sp z o o ul A Kr glewskiego 1 61 248 Pozna Pologne...

Page 54: ...10 Ne laissez pas l enfant dans le si ge auto sans surveillance 11 Veillez ce que le bagage ou d autres objets pouvant entra ner des blessures du corps en cas de collision du v hicule soient bien s cu...

Page 55: ...e des ceintures de s curit 3 points LE SCH MA DU SI GE AUTO B B fig 3 1 Guide de ceintures 2 Housse du si ge auto b b 3 Prot ge sangles 4 Sangle thoracique 5 Attache de la boucle 6 Bouton rouge 7 Bouc...

Page 56: ...Assurez vous que les sangles sont correctement plac es dans les boucles wt qu elles ne sont pas vrill es fig 9 R glage de la tension du harnais du si ge auto 1 Assurez vous que les courroies du harna...

Page 57: ...n de votre choix Afin de placez le si ge auto dans une position couch e pressez le bouton de rotation tournez le si ge auto de 180 et ce moment l placez le dossier en position couch e Le second niveau...

Page 58: ...sangle TOPTETHER Avant de proc der l installation il convient de lire le mode d emploi duv hicule 1 Appuyez sur le bouton ISOFIX afin de faire sortir les bras 2 Attachez les bras aux points d ancrage...

Page 59: ...de s curit de voiture trois points fig 23 Faites passer la partie thoracique de la ceinture de voiture entre l appui t te et le dossier Faites passer la partie abdominale travers le guide rouge pr s d...

Page 60: ...mme illustr ci dessous ENTRETIEN ET LAVAGE 1 V rifiez r guli rement que le si ge auto n a pas t endommag En cas d anomalies de quelque nature que ce soit le si ge auto devrait tre remplac imm diatemen...

Page 61: ...ricante o el vendedor del dispositivo Solo ser apto para su instalaci n si los veh culos homologados est n equipados con cinturones de seguridad de tres puntos y retractor que hayan obtenido la homolo...

Page 62: ...os de peso 0 I II y III 0 36 kg El incumplimiento de las instrucciones puede provocar un desafortunado accidente El producto siempre debe usarse e instalarse como se describe en este manual Fabricante...

Page 63: ...evitar a exponer la silla de coche para beb a la luz solar directa De lo contrario puedes calentarse y quemar a tu beb 10 Nunca dejes a tu ni o desatendido 11 Aseg rate de que el equipaje y otros art...

Page 64: ...debe instalarse en el asiento del pasajero delantero cuando el airbag del pasajero est activado 2 No instale la silla de coche en un asiento con cintur n de seguridad de 2 puntos COMPONENTES DEL EQUIP...

Page 65: ...la correa de entrepierna y arr strala por el orificio fig 7 8 Para volver a instalar las correas repite los pasos anteriores en orden inverso Aseg rate de que las correas est n bien colocadas en los...

Page 66: ...illa y la base y colocalo en la posici n deseada Para colocar la silla en posici n acostada presiona el bot n de giro gira la silla de coche para beb 180 y luego coloca el respaldo en posici n acostad...

Page 67: ...la instalaci n lee el manual del veh culo 1 Presiona el bot n ISOFIX para extender los brazos 2 Inserta los brazos en los anclajes ISOFIX del autom vil Oir s un clic que indica que est correctamente c...

Page 68: ...la silla de coche para beb y aprieta el cintur n del coche Omite los dos primeros puntos al instalar en coches sin ISOFIX GRUPO II y III 15 36 kg fig 22 24 Para los grupos de peso 2 y 3 es necesario r...

Page 69: ...a y las piezas de pl stico con agua tibia No utilices detergentes El producto ha sido probado y cumple con todos los requisitos de la norma ECE R44 04 Las im genes nicamente tienen un fin ilustrativo...

Page 70: ...ls ISOFIX posities zoals gedefinieerd in de handleiding bij het voertuig afhankelijk van de categorie van het kinderbeveiligingssysteem en bevestigingen 3 De massagroep en de ISOFIX klasse waarvoor he...

Page 71: ...bedoeld voor gewichtscategorie n groepen 0 I II en III wat betekent dat kinderen tot 36 kg 11 jaarofminder ergebruikvan kunnen maken 0 gewichtsgroep 0 13kg I gewichtsgroep 9 18kg II gewichtsgroep 15...

Page 72: ...plaatst en zodanig zijn ge nstalleerd dat zij onder normale gebruiksomstandigheden niet kunnen worden bekneld door het verschuiven van het stoeltje of een deur van het voertuig 16 Controleer voor elke...

Page 73: ...de gesp 5 u hoort de kenmerkende klik 4 Zorg ervoor dat de gordels goed gespannen en niet gedraaid zijn U kunt de gordels losmaken door op de rode knop te drukken Afb 4 Om de 5 punts gordels van het...

Page 74: ...erstellen maak de gordels los en haal ze uit de gespen aan de achterkant van de stoel 3 Trek de schoudergordels door de opening in het stoeltje naar buiten en steek ze op de juiste hoogte in de openin...

Page 75: ...AUTOSTOEL IN DE AUTO GROEP 0 tot 13 kg Bij deze gewichtsgroep wordt het stoeltje achterwaarts gericht gemonteerd met de rugleuning van het stoeltje in liggende positie en met behulp de gordels of ISO...

Page 76: ...e klemkracht aanzienlijk De positie van de verankering is afhankelijk van het voertuig GROEP I 9 18 kg Voor deze gewichtsgroep wordt de stoel voorwaarts gericht gemonteerd met behulp van het ISOFIX sy...

Page 77: ...ten 6 Stel de juiste hoogte van de hoofdsteun in Voor installatie in auto s zonder ISOFIX systeem slaat u het eerste punt over MONTAGE VAN HET SCHERM Afb 25 26 1 Trek het scherm over de hoofdsteun van...

Page 78: ...a montuoti tik tuo atveju jei patvirtintos transporto priemon s yra su trij ta k i traukiamais saugos dir ais patvirtintais pagal JT Taisykl Nr 16 arba kitus lygiaver ius standartus Informacija apie I...

Page 79: ...tuotas taip kaip apra yta ioje instrukcijoje Gamintojas BrandLine Group Sp z o o A Kr glewskiego 1 61 248 Poznan Lenkija SVARBIOS INFORMACIJOS Prie naudodami perskaitykite i naudojimo instrukcij ir i...

Page 80: ...mo dalis 12 K dut galima naudoti tik automobilyje 13 Ned kite joki daikt ant vaiko k dut s 14 Kietos ir plastikin s vaiki ko palaikymo renginio dalys turi b ti i d stytos ir sumontuotos taip kad esant...

Page 81: ...rankena 17 Pagrindas 18 M lynas dir kreiptuvas 19 Sagtis 20 TOPTETHER vir utinis tvirtinimo dir as 21 Metalin sagtis 22 Dir elio reguliatorius 23 ISOFIX tvirtinimo atramos 24 ISOFIX mygtukas K DUT S...

Page 82: ...pagalv les 11 pav K dut s saugos dir auk io reguliavimas 1 Tinkamas dir auk tis u tikrina did iausi komfort ir saugum vaikui Auk tis turi b ti toks kad tarp vaiko ir dir tilpt du pir tai 2 Nor dami re...

Page 83: ...trama 16 pav K DUT S MONTAVIMO INSTRUKCIJA AUTOMOBILYJE GRUP 0 iki 13 kg iai svorio grupei k dut yra montuojama prie inga va iavimo kryptimi gulimoje pad tyje bei naudojant automobilio saugos dir us a...

Page 84: ...rispaudimo j ga Montavimo pad tis skirsis priklausomai nuo automobilio GRUP I 9 18 kg iai svorio grupei k dut montuojama va iavimo kryptimi naudojant ISOFIX sistem kartu su automobilio dir ais arba ti...

Page 85: ...J s vaiko klubo 6 Nustatykite galvos atram reikiam auk t Jei norite montuoti automobiliuose be ISOFIX sistemos praleiskite pirm j ingsn STOGELIO MONTAVIMAS 25 26 pav 1 Patraukite stogel vir k dut s ga...

Page 86: ...pro instalaci pouze za p edpokladu e jsou homologovan vozidla vybavena t bodov mi bezpe nostn mi p sys nav je em kter z skal homologaci v souladu s p edpisem OSN 16 nebo jin mi ekvivalentn mi normami...

Page 87: ...up Sp z o o ul A Kr glewskiego 1 61 248 Pozna Polsko D LE IT INFORMACE P ed pou it m si pros m p e t te tento n vod k obsluze a uschovejte jej Pokyny V m pomohou spr vn nainstalovat autoseda ku Nespr...

Page 88: ...je v robce Potah je ned lnou sou st autoseda ky 13 Autoseda ku lze pou vat pouze v automobilu 14 Na autoseda ku nepokl dejte dn p edm ty 15 Tvrd sou sti a plastov sti d tsk ho z dr n ho syst mu mus b...

Page 89: ...12 Tla tko ot en 13 Nastaven v ky op rky hlavy 14 Op rka hlavy 15 erven a modr veden p s 16 Nakl p c rukoje 17 Z kladna 18 Modr veden p s 19 Spona 20 Horn upev ovac p s TOPTETHER 21 Kovov spona 22 Na...

Page 90: ...n te tla tko nach zej c se mezi no i kami d t te a zat hn te za ramenn p sy Ujist te se e tah te za p sy a ne za ramenn chr ni e obr 11 Nastaven v ky p s autoseda ky 1 Spr vn v ka p s zaji uje nejv t...

Page 91: ...nastavena v takov v ce aby ramenn p sy byly v rovni ramen d t te obr 15 A P LI N ZKO B P LI VYSOKO C SPR VN Chcete li nastavit v ku op rky hlavy zat hn te za nastavovac rukoje spole n s op rkou hlavy...

Page 92: ...opit abyste na li z padku Upevn n k zadn m sedadl m vozidla obr 21 Pou v n horn ho p su v razn zvy uje up nac s lu Mont n poloha se bude li it v z vislosti na vozidle SKUPINA I 9 18 kg U t to hmotnost...

Page 93: ...astavte op rku hlavy na spr vnou v ku V p pad mont e ve vozidlech bez ISOFIX p esko te prvn krok MONT ST KY obr 25 26 1 Nat hn te st ku p es op rku hlavy autoseda ky 2 Zah kn te upev ovac gumy za plas...

Page 94: ...alkalmas ha a j v hagyott j rm veket az ENSZ 16 sz el r sa vagy m s egyen rt k szabv nyok szerint j v hagyott vvisszah z val ell tott h rompontos biztons gi vvel szerelt k fel Az ISOFIX rendszerre vo...

Page 95: ...rt sa szerencs tlen balesethez vezethet A term ket mindig a jelen k zik nyvben le rtak szerint kell haszn lni s felszerelni Gy rt BrandLine Group Sp z o o ul A Kr glewskiego 1 61 248 Pozna Lengyelorsz...

Page 96: ...zhatnak megfelel en r gz tve legyenek 12 Ne haszn lja az l st a sz vethuzat n lk l Ne cser lje ki a huzatot a gy rt ltal aj nlott huzaton k v l m sra A huzat a gyermek l s szerves r sz t k pezi 13 A g...

Page 97: ...forgat s gombja 13 A fejt mla magass g nak be ll t sa 14 Fejt mla 15 Piros s k k vvezet k 16 D nt s foganty 17 Talpazat 18 K k vvezet 19 Csat 20 TOPTETHER fels r gz t v 21 F mcsat 22 vbe ll t 23 ISOFI...

Page 98: ...s hoz nyomja meg a gyermeke l bai k z tt tal lhat gombot s h zza meg a v llp ntokat gyeljen arra hogy a p ntokat h zza meg ne pedig a v llbet teket 11 bra A gyermek l s vei magass g nak be ll t sa 1...

Page 99: ...l s r gz tve van e s nem forog e el mag t l A FEJT MLA MAGASS GA Afejt ml t olyan magass gba kell ll tani hogy a v ll vek a gyermek v llmagass gban legyenek 15 bra A T L ALACSONY B T L MAGAS C MEGFELE...

Page 100: ...bra A legt bb aut eset ben a gyermek l s h ts l sen a h ts polcon a h ts ablakn l R gz t s a csomagt r padl j hoz amely a h ts l sek m g tt tal lhat R gz t s k zvetlen l a j rm l sei al le kell fektet...

Page 101: ...e A jelz nek mindk t karon z ldnek kell lennie 2 H zza t a biztons gi vet a fejt ml n l v piros vezet n az der kr szt pedig az l sen l v piros vezet n 3 R gz tse az vet 4 H zza meg az aut biztons gi v...

Page 102: ...hiculului a declarat n manualul vehiculului c acesta este potrivit pentru instalarea unui sistem de siguran pentru copii din categoriile universal pentru aceast grup de v rst Acest sistem de siguran p...

Page 103: ...Acest dispozitiv poate fi de asemenea potrivit pentru instalarea pe scaunele altor modele de ma ini n caz de ndoieli consulta i produc torul sau v nz torul dispozitivului Orientat spre spate nu insta...

Page 104: ...uran n 3 puncte aprobate n conformitate cu Regulamentul CEE ONU nr 16 sau alte standarde echivalente 3 n cazul instal rii orientate cu spatele n direc ia de deplasare nu utiliza i scaunul n zonele n c...

Page 105: ...corect i n siguran 17 n timp ce conduce i scaunul trebuie fixat n siguran pe scaunul vehiculului folosind centura de siguran a ma inii sau ISOFIX i Top Tether chiar i atunci c nd copilul nu se afl n a...

Page 106: ...rii 2 Asigura i v c sunt conectate corect 3 Pune i le n clem va ap rea un clic caracteristic 4 Asigura i v c centurile sunt str nse corespunz tor i nu r sucite Pute i anula centurile de siguran ap s n...

Page 107: ...ntru a regla n l imea sl bi i curelele i scoate i le din catarame pe spatele scaunului 3 Trage i centurile de um r prin orificiile de pe scaun i introduce i le n orificiile de la n l imea corect 4 Rem...

Page 108: ...sare n pozi ie culcat a sp tarului i cu ajutorul centurilor ma inii saua sistemelor ISOFIX i TOPTETHER Montare cu centuri de siguran n 5 puncte i centuri de siguran auto fig 17 18 1 Trage i centura de...

Page 109: ...l este montat orientat nainte cu sistemul ISOFIX mpreun cu centurile auto sau numai cu centurile auto nainte de a continua instalarea citi i manualul de instruc iuni al vehiculului Instruc iuni de mon...

Page 110: ...u montarea n ma ini f r sistemul ISOFIX s ri i primul pas MONTAREA COPERTINEI fig 25 26 1 Trage i copertina peste tetiera scaunului pentru copii 2 Fixa ibenzile de montare pe elementul de plastic al t...

Page 111: ...111...

Page 112: ...112...

Page 113: ...113...

Page 114: ...114...

Page 115: ...115...

Page 116: ...116...

Page 117: ...117...

Page 118: ...118...

Page 119: ...n je Podrobn z ru n podm nky jsou k dispozici na webov ch str nk ch A r szletes garanci lis felt telek el rhet k a weboldalon Condi ii detaliate de garan ie sunt disponibile pe site www lionelo com Th...

Page 120: ...www lionelo com...

Reviews: