background image

19

DO8306TP

www.domo-elektro.be

EN

supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards 
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made 
by children unless they are older than 16 and supervised.

 · Keep the appliance and its cord out of reach of children younger than 16 years.
 · The appliance must be disconnected from its power source when not in use, during service and when 

replacing parts. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.

 · If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly 

qualified persons in order to avoid a hazard.

 · CAUTION: In order to avoid a hazard this appliance must not be supplied through an external 

switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the 
utility.

 · The  supply  cord  should  be  regularly  examined  for  signs  of  damage,  and  if  the  cord  is damaged, 

the appliance must not be used.

 · The  appliance  must  be  supplied  through  a  residual  current  device  (RCD)  having  a  rated residual 

operating current not exceeding 30 mA.

 · The appliance is to be connected to a socket-outlet having an earthing contact.
 · The surfaces of the appliance are likely to get hot during use. It is advised not to touch the surfaces of 

the appliance other than the handles to avoid burns.

 · Never leave the appliance unattended while it is functioning.
 · Do not use or store this appliance outdoors.
 · Do not move the appliance while in use or when still hot. Allow to cool before moving the appliance.
 · Do not use this appliance for other than intended use.
 · Check carefully that the voltage and frequency match the indications on the rating label of the 

appliance.

 · The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with 

all local standards and requirements.

 · Only use the utensils delivered with the appliance.
 · Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions 

or has been damaged in any manner. Return the appliance to the DOMO / BENCO Service Department 
or its service agent for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. Do not try to repair 
the appliance yourself.

 · To protect against electrical shock or burns, do not immerse unit, cord, or plug in water or other liquid.
 · A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or 

tripping over a longer cord. DO NOT USE WITH AN EXTENSION CORD.

 · Unwrap the cord completely to prevent overheating of the cord.
 · Do not let the power supply cord hang over the edge of counter, or touch hot surfaces.
 · Do not allow the power cord supply to run underneath or around the unit.
 · Do not place on or near a hot gas or electric burner or sink, or in a heated oven.
 · Do not place near flammable materials, gases or explosives.
 · Do not place near objects that may catch fire such as curtains, towels … .
 · Make sure the appliance is correctly assembled, then plug the cord in the wall outlet. To disconnect, 

turn controls to “OFF” or “0” position then remove plug from wall. Never pull the cord or appliance to 
remove the plug from the socket.

 · Do not use the appliance if there is any water in it or the parts are still wet after cleaning.
 · Failure to maintain this appliance in a clean condition could adversely affect the life of the appliance 

and possibly result in a hazardous situation.

 · Do not use the product on a surface which could be damaged by heat or steam.
 · Always place the appliance on a flat and stable surface.

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for DOMO XXL DO8306TP

Page 1: ...uchsanleitung Teppanyaki XXL Instruction booklet Teppanyaki XXL Manual de instrucciones Teppanyaki XXL Istruzioni per l uso Teppanyaki XXL Návod k použití Stolní deskový gril XXL Návod na použitie Stolný doskový gril XXL D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 2: ...ea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie NL Nederlands 3 FR Français 8 D...

Page 3: ...el hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding Bij verkeerde aansluiting vb te hoge elektrische spanning Bij verkeerd hardhandig of abnormaal g...

Page 4: ...pparaat met uitzondering van de handgrepen niet aan te raken om brandwonden te vermijden Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter terwijl het in werking is Gebruik of bewaar dit apparaat niet buitenshuis Verplaats het apparaat niet tijdens gebruik of wanneer het nog heet is Laat het apparaat afkoelen voordat u het verplaatst Gebruik dit apparaat niet voor ander dan het bedoelde gebruik Contr...

Page 5: ...NSTRUCTIESVOORTOEKOMSTIGE RAADPLEGING ONDERDELEN 1 Bakoppervlak met antiaanbaklaag 2 Afneembare adaptor met thermostaat en indicatielampje 3 Cool touch handvaten 4 Opvangbakje voor vet en vocht 2 3 1 3 4 2 VOOR HET EERSTE GEBRUIK Verwijder alle verpakkingsmaterialen en maak het toestel zorgvuldig schoon voor het eerste gebruik zie reiniging Het apparaat wordt warm tijdens gebruik zet het apparaat ...

Page 6: ...dsel best in het midden voor een ideaal bakresultaat REINIGING EN ONDERHOUD Zet de thermostaat in de minimumstand 0 trek de stekker uit het stopcontact en wacht tot de teppanyaki volledig is afgekoeld Het is aan te raden om al zoveel mogelijk voedselresten te verwijderen met een houten spatel of een hittebestendig plastic model als het toestel nog warm is Wanneer de resten zijn opgedroogd zijn ze ...

Page 7: ...manier wordt verwijderd voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verband met het recycleren van dit product neem je best contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het product hebt gekocht Het verpa...

Page 8: ...ification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé Utilisation d éléments ou d accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur fabricant CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l utilisation de tout appareil électrique Lisez ces consignes très attentivement Conservez ce mode d emploi afin de pouvoir le consul...

Page 9: ...er N utilisez pas l appareil à d autres fins que l usage prévu Assurez vous que la tension et la fréquence correspondent aux spécifications de courant nominal mentionnées sur l étiquette de l appareil La fiche doit être branchée dans une prise adéquate installée et mise à la terre conformément à toutes les normes et exigences locales N utilisez que les ustensiles fournis avec l appareil N utilisez...

Page 10: ...idité 2 3 1 3 4 2 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Retirez toutes les parties de l emballage et nettoyez soigneusement l appareil avant la première utilisation voir la section Nettoyage L appareil chauffe lorsqu il fonctionne Vous devez le placer sur une surface qui résiste à la chaleur et jamais sur une table ou une nappe en plastique Veillez à une ventilation adéquate autour de l appareil et allume...

Page 11: ... pour obtenir le meilleur résultat de cuisson NETTOYAGE ET ENTRETIEN Mettez le thermostat dans la position minimum 0 retirez la fiche de la prise de courant et attendez jusqu à ce que le teppanyaki ait refroidi complètement Il est conseillé d éliminer autant de résidus alimentaires que possible à l aide d une spatule en bois ou en plastique résistant à la chaleur lorsque l appareil est encore chau...

Page 12: ...s favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui sinon seraient le résulat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit L...

Page 13: ...erantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei falschem Anschluss z B bei einer zu hohen Stromspannung Bei falscher grober oder abnormalerVerwendung Bei unzureichender oder falscherWartung Bei vomVerbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Ände...

Page 14: ...ufassen umVerbrennungen zu vermeiden Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt wenn es in Betrieb ist Dieses Gerät darf nicht im Freien benutzt oder aufbewahrt werden Das Gerät darf nicht bewegt werden wenn es sich in Gebrauch befindet oder noch heiß ist Lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie es bewegen Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zu dem beschriebenen Zweck Überprüfen Sie sorgfältig das...

Page 15: ... werden BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHLESEN AUF TEILE 1 Backoberfläche mit Antihaftschicht 2 Abnehmbarer Adapter mitThermostat und Anzeigeleuchte 3 Cool touch Griffe 4 Auffangbehälter für Fett und Feuchtigkeit 2 3 1 3 4 2 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Entfernen Sie alleVerpackungsmaterialien und reinigen Sie das Gerät vor der ersten Nutzung sorgfältig siehe Reinigung Das Gerä...

Page 16: ... nicht vollständig nutzen dann legen Sie das Grillgut für ein ideales Grillergebnis am besten in die Mitte der Platte REINIGUNG UND WARTUNG Stellen Sie dasThermostat auf die niedrigste Stufe 0 ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie bis derTeppanyaki vollständig abgekühlt ist Entfernen Sie möglichst viele Lebensmittelreste mit einem Holzspachtel oder einem Spachtel aus hitzefestem ...

Page 17: ...ag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben DasVerpackungsmaterial ist wiederverwertbar Entsorgen Sie dieVerpackung ...

Page 18: ...acturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is too high In case of incorrect rough or abnormal use In case of insufficient or incorrect maintenance In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non authorised third parties If the customer used parts or a...

Page 19: ...ch the indications on the rating label of the appliance The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local standards and requirements Only use the utensils delivered with the appliance Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return the applianc...

Page 20: ...oke and a slight odour that will disappear quickly This is normal Clean the teppanyaki plate with absorbent paper or a clean dry cloth to remove any residue It is recommended that you grease the griddle with a small amount of oil when using it for the very first time Make sure that sharp objects such as forks do not damage the special coating on the teppanyaki Small fragments could become loose an...

Page 21: ...th or kitchen roll For the removal of dried food residues use a soft sponge with hot water and a small amount of dish washing detergent The catch basin for fat and moisture can be removed for easy cleaning Clean it in hot water using a mild detergent Do not use any corrosive or abrasive products or brushes ENVIRONMENTAL GUIDELINES This symbol on the product or on its packaging indicates that this ...

Page 22: ...je y etiquetas promocionales Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos profesionales similares Granjas Habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos de carácter residencial Habitaciones de invitados o similares ...

Page 23: ...e de descargas eléctricas o quemaduras no sumerja la unidad el cable ni el enchufe en agua u otros líquidos Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredos o tropiezos con un cable de mayor longitud NO UTILICE UN CABLE DE EXTENSIÓN Desenrede el cable por completo para evitar el sobrecalentamiento No permita que el cable de alimentación cuelgue por el borde de la mesa...

Page 24: ...iminar cualquier residuo Antes de usar el aparato por primera vez se recomienda lubricar la placa con una pequeña cantidad de aceite Asegúrese de no dañar el revestimiento especial del teppanyaki con objetos afilados como tenedores Podrían desprenderse pequeños fragmentos y el aparato se dañaría irreparablemente Utilice siempre una espátula de madera o un modelo de plástico resistente al calor USO...

Page 25: ...un paño suave o con papel de cocina Para eliminar los residuos de comida quemados utilice una esponja suave con agua tibia y un poco de detergente El recipiente receptor para grasa y humedad se puede retirar para el mantenimiento sencillo Limpie el recipiente receptor con agua caliente y con un detergente suave No utilice productos de limpieza abrasivos o ásperos tampoco cepillos DIRECTRICES MEDIO...

Page 26: ...laggi Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi negli uffici e in altri ambienti professionali Fattorie Camere di alberghi motel e altre strutture ricettive residenziali Camere per vacanze o ambienti analoghi L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 16 anni e da persone con rido...

Page 27: ...orto per ridurre i rischi derivanti dall attorcigliamento e i rischi di inciamparvi NON UTILIZZARE CON PROLUNGA Srotolare il cavo completamente per evitare che si surriscaldi Il cavo non deve essere lasciato penzolare dai bordi di mobili e non deve entrare in contatto con superfici calde Il cavo di alimentazione non deve trovarsi mai né sotto né intorno all apparecchio Non posizionare a contatto o...

Page 28: ...ali residui Si consiglia di ungere la piastra con una piccola quantità di olio prima del primo utilizzo Attenzione a non danneggiare lo speciale rivestimento del teppanyaki con oggetti taglienti come le forchette Potrebbero staccarsi dei piccoli frammenti e danneggiare irreparabilmente l apparecchio Utilizzare sempre una spatola in legno o in plastica resistente al calore UTILIZZO Mettere il termo...

Page 29: ...idui di cibo attaccati utilizzare una spugna morbida e acqua calda con un po di detersivo Per una migliore pulizia la vaschetta di raccolta dell unto e della condensa può essere rimossa Lavarla in acqua calda e con un detergente delicato Non utilizzare detergenti aggressivi solventi o spazzole MISURE AMBIENTALI Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che esso non deve essere trattato com...

Page 30: ... Hluboká 147 34506 Kdyně viz www domo elektro cz tel 379 789 684 nebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při používání jakkéhokoli el spotřebiče dbejte zvýšené opatrnosti a dodržujte určitá bezpečnostní pravidla Pečlivě si přečtěte tyto informace a manuál nechte i pro pozdější nahlédnutí Ujistěte se že před použitím odlepíte a odstraníte veškeré reklamní a ochranné fólie...

Page 31: ... že přístroj nefunguje správně nebo je poškozen Vraťte spotřebič do servisního oddělení DOMO BENCO nebo do jeho servisního střediska aby provedli kontrolu opravu nebo elektrické nebo mechanické seřízení Nepokoušejte se přístroj sami opravovat Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem nebo popáleninám neponořujte jednotku kabel ani zástrčku do vody nebo jiné kapaliny K dispozici je krátký napájecí ka...

Page 32: ...ěte savým papírem nebo čistým suchým hadříkem Při prvním používání doporučujeme lehce namazat grilovací plochu nějakým tukem olejem Nikdy neškrábejte grilovací plochu ostrým předmětem Buďte opatrní při obracení sundavání surovin nebo čištění Pracujte tak abyste horní nepřilnavou vrstvu nijak nepoškodili Vždy používejte dřevěné obracečky nebo jiné příslušenství nikoli kovové POUŽITÍ Termostat mějte...

Page 33: ...těte pomocí jemného vlhkého hadříku nebo papírovou kuchyňskou utěrkou Pro odstranění více připečených zbytků použijte jemnou houbičku namočenou do vlažné vody případně se saponátem Nádobka na přebytečný tuk je odnímatelná Můžete ji odejmout a snadno vymýt pod tekoucí vodou nebo ve dřezu s horkou vodou Na čištění nikdy nepoužívejte drsná ani agresivní čistidla která by mohla poškodit povrch přístro...

Page 34: ...EZPEČNOSTNÉ POKYNY Pri používaní jakkéhokoli el spotrebiče dbajte na zvýšenú opatrnosť a dodržujte určitá bezpečnostné pravidlá Starostlivo si prečítajte tieto informácie a manuál nechajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu Uistite sa že pred použitím odlepíte a odstránite všetky reklamné a ochranné fólie Deti sa s ochrannými ani reklamnými polepy nesmie hrať Prístroj je určený pre používanie v domácno...

Page 35: ...ce alebo do jeho servisného strediska aby vykonali kontrolu opravu alebo elektrické alebo mechanické nastavenie Nepokúšajte sa prístroj sami opravovať Aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom alebo popáleninám neponárajte jednotku kábel ani zástrčku do vody alebo inej kvapaliny K dispozícii je krátky napájací kábel aby sa znížilo riziko vyplývajúce zo zapletenia alebo zakopnutia o dlhší kábel NEPOUŽ...

Page 36: ...pijavým papierom alebo čistou suchou handričkou Pri prvom používaní doporučujeme zľahka namazať grilovaciu plochu nejakým tukom olejom Nikdy neškrabte grilovaciu plochu ostrým predmetom Buďte opatrní pri obracaní odnímanie surovín alebo čistenie Pracujte tak aby ste hornú nepriľnavú vrstvu nijako nepoškodili Vždy používajte drevené obracačky alebo iné príslušenstvo nie kovové POUŽITIE Termostat ma...

Page 37: ...ipečené zvyšky sa lepšie čistia keď je gril ešte vlažný Akonáhle pripečené zvyšky zaschnú tak už idú odstrániť veľmi ťažko Žiadnu časť grilu nikdy neponárajte pod vodu Ak sa náhodou voda dostane na elektrické kontakty tak všetko nechajte dôkladne vyschnúť Rúry plochu utierajte a čistite pomocou jemného vlhkej handričky alebo papierovou kuchynskou utierkou Pre odstránenie viacerých pripečených zvyš...

Page 38: ...kých a elektronických zariadení Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch zberných dvoroch alebo v predajni kde ste prístroj zakúpili Obalové materiály sú recyklovateľné nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie D o w n l o a d e d f r o m w ...

Page 39: ...39 DO8306TP www domo elektro be SK D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 40: ... via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online über oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Reviews: