background image

DO442KM

20

GEBRAUCH

1.  Nehmen Sie den Deckel vom Kaffeebohnenbehälter. Füllen Sie die gewünschte 

Menge Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter, max. 215 g. Schließen Sie den 

Kaffeebohnenbehälter mit dem Deckel.

2.  Stellen Sie den gewünschten Mahlgrad ein. Diese Einstellung muss vor dem 

Einschalten des Geräts gewählt werden. Einstellung 1 ist der feinste Mahlgrad, 

die gröbste Stufe ist Einstellung 9.

3.  Achten Sie darauf, dass der Auffangbehälter für den gemahlenen Kaffee richtig 

sitzt. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

4.  Stellen Sie die gewünschte Menge an gemahlenem Kaffee ein. Wenn Sie die 

Tassenanzahl auf 12 stellen, mahlt die Kaffeemühle genug Kaffeebohnen 

für 12 Tassen. Hinweis: Dies ist eine Dosierungsempfehlung, keine exakte 

Mengenangabe. Die richtige Menge hängt auch von der Art der Kaffeebohnen, 

Ihrem Geschmack und dem eingestellten Mahlgrad ab.

5.  Drücken Sie auf die Start-Taste, um mit dem Mahlen zu beginnen. Die 

Kaffeemühle stoppt automatisch, wenn die gewünschte Menge Kaffee gemahlen 

ist. Wenn Sie den Mahlvorgang selbst unterbrechen möchten, drücken Sie erneut 

den Startknopf.

6.  Wenn der Auffangbehälter voll ist, muss das Gerät ausgeschaltet und der Behälter 

geleert werden, bevor Sie mit dem Mahlen fortfahren.

REINIGUNG UND WARTUNG

•  Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

•  Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser und tauchen Sie es nicht 

in Wasser ein!

•  Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch sauber und trocknen Sie es mit 

einem trockenen Tuch ab.

•  Entfernen Sie mögliche Reste von gemahlenem Kaffee mithilfe eines Pinsels, z. 

B. in der Öffnung, aus der das Kaffeemehl herauskommt.

•  Den Deckel des Kaffeebohnenbehälters und den Bohnenbehälter selbst können 

Sie mit warmer Seifenlauge reinigen. Gründlich trocknen ist wichtig.

•  Der Mahlkopf kann gereinigt werden. Drehen Sie den Mahlkopf im 

Uhrzeigersinn, um ihn zu lösen. Bürsten Sie den Mahlkopf mit einer Bürste 

sauber. Befestigen Sie den Mahlkopf mit einer Drehung gegen den Uhrzeigersinn 

wieder im Gerät.

Summary of Contents for DOMO DO442KM

Page 1: ...DLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES N VOD K POU IT PRODUCT OF KOFFIEMOLEN MOULIN CAF KAFFEEM HLE COFFEE GRINDER CAFETERA ELEKTRICK ML NEK NA K VU DO44...

Page 2: ...ions ont t effectu es par des personnes non agr es La garantie est accord e sur la base du ticket de caisse original Toutes les pi ces d tach es non r sistantes et par cons quent sujettes l usure ne s...

Page 3: ...unidad Z RUKA Pro z ruku za naj c dnem prodeje spot ebi e plat na zem R tyto podm nky 1 trv n z ruky 2 roky 2 poskytov n z ruky a z ru n opravu provedeme podle na eho zv en opravou nebo v m nou vadn...

Page 4: ...Jm no Adres Adresse Address Direcci n Adresa Aankoopdatum Date d achat Kaufdatum Date of purchase Fecha de compra Datum n kupu podpis a raz tko Tel Jm no kupuj c ho adresu a tel spojen je nutno vyplni...

Page 5: ...klamace Z znamy servisu 1 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu 2 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu 3 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu Jm...

Page 6: ...produit est limin correctement vous favorisez la pr vention des cons quences n gatives pour l environnement et la sant humaine qui sinon seraient le r sulat d un traitement inappropri des d chets de...

Page 7: ...punto de recogida destinado al reciclaje de aparatos el ctricos y electr nicos Eliminando este producto de manera correcta se puede evitar las consecuencias negativas posibles para el hombre y el med...

Page 8: ...igt ist muss es vom Hersteller dessen Kundendienst oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden um Ungl cke zu verhindern If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufactur...

Page 9: ...deren mogen niet met het toestel spelen Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet gebeuren door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen Hou het toestel en het snoer buiten...

Page 10: ...bestemd is Gebruik het toestel niet wanneer er zichtbare schade is aan het toestel of het elektrisch snoer Laat het elektrisch snoer niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen Zorg ervoor dat...

Page 11: ...r u het toestel na een lange periode opnieuw wilt gebruiken moet u het toestel eerst schoonmaken volgens de instructies in de rubriek Reiniging en onderhoud Controleer eerst of de voltage bij u thuis...

Page 12: ...rvoir vol is moet u het toestel uit zetten en het reservoir leegmaken alvorens verder te malen REINIGING EN ONDERHOUD Zet het toestel uit en verwijder de stekker uit het stopcontact Maak het toestel n...

Page 13: ...l appareil L entretien et le nettoyage de l appareil ne peuvent pas s effectuer par des enfants moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient sous surveillance Gardez l appareil et le cordon hors...

Page 14: ...l uniquement aux fins pr vues N utilisez pas l appareil si vous constatez des dommages visibles sur celui ci ou sur le cordon lectrique Ne laissez pas le cordon lectrique pendre sur le rebord d une ta...

Page 15: ...grains 6 S lecteur de quantit 4 8 12 tasses 7 Bouton marche arr t 8 Meule AVANT UTILISATION Lorsque vous utilisez l appareil pour la premi re fois ou lorsque vous r utilisez l appareil apr s une longu...

Page 16: ...souhait e est moulue Si vous voulez arr ter vous m me le processus appuyez de nouveau sur le bouton marche arr t 6 Lorsque le r ceptacle est plein vous devez teindre l appareil et vider le r ceptacle...

Page 17: ...spielen Die Pflege und Wartung des Ger tes darf nicht von Kindern ausgef hrt werden es sei denn dass dies unter Aufsicht passiert und es sich um Kinder handelt die lter als 8 Jahre sind und im Voraus...

Page 18: ...am Kabel um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Verwenden Sie das Ger t nur f r seinen eigentlichen Bestimmungszweck Verwenden Sie das Ger t nicht wenn am Ger t oder am Netzkabel sichtbare Sch de...

Page 19: ...ilen trockenen und ebenen Untergrund BESTANDTEILE 1 Auffangbeh lter f r gemahlenen Kaffee 2 Basis 3 Einstellung des Mahlgrads 4 Kaffeebohnenbeh lter 5 Deckel des Kaffeebohnenbeh lters 6 Einstellung Ta...

Page 20: ...en zu beginnen Die Kaffeem hle stoppt automatisch wenn die gew nschte Menge Kaffee gemahlen ist Wenn Sie den Mahlvorgang selbst unterbrechen m chten dr cken Sie erneut den Startknopf 6 Wenn der Auffan...

Page 21: ...pliance Children cannot be allowed to play with the appliance Maintenance and cleaning of the appliance may not be done by children unless they are older than 8 years old and are under supervision Kee...

Page 22: ...ended Do not use the appliance when there is visible damage to the appliance or the cord Do not let the cord hang over the edge of a table or counter top Make sure that the cord does not come into con...

Page 23: ...the appliance corresponds with the voltage of your power net USE 1 Remove the lid from the bean container Pour the desired quantity of coffee beans into the bean container max 215 g Place the lid onto...

Page 24: ...er running water or do not immerse it into water Wipe the appliance clean with a damp cloth and dry with a dry cloth Remove any ground coffee residues with the cleaning brush For example from the open...

Page 25: ...con el aparato El mantenimiento y la limpieza del aparato no pueden efectuarse por ni os a no ser que tengan m s de 8 a os de edad y sean supervisados Mantenga el aparato y el cord n el ctrico fuera d...

Page 26: ...able si tienen da os visibles No deje el cable colgando del borde de una mesa o mostrador Aseg rese de que el cable no entre en contacto con superficies calientes Todas las reparaciones deben ser real...

Page 27: ...ese de que el voltaje de su hogar corresponde a la tensi n indicada en la placa de identificaci n de la cafetera antes de encenderla USO 1 Retire la tapa del recipiente de caf en grano Coloque la cant...

Page 28: ...NTENIMIENTO Apague la cafetera y retire el enchufe de la toma de corriente No limpie el aparato con agua corriente ni lo sumerja en agua Limpie la cafetera con un pa o h medo y s quela con un pa o sec...

Page 29: ...ez z kladn ch zku enost pro obsluhu Obsluhu je nutno dn pro kolit sezn mit ji s mo n mi riziky nebo nechat pracovat pod dozorem Zvl t d tem nen dovoleno si s p strojem hr t nebo jej samostatn obsluhov...

Page 30: ...v odborn m servisu nebo pro kolen m oprav em abyste p ede li riziku zran n elektrick m proudem a jin m zran n m Nikdy p stroj neopravujte sami Je t eba obzvl t d vat pozor kdy je p stroj pou v n v bl...

Page 31: ...ejte p stroj venku P stroj v dy pou vejte na stabiln m such m a rovn m m st POPIS P STROJE 1 Z sobn k na umletou k vu 2 T lo p stroje 3 Nastaven hrubosti mlet 4 Z sobn k na zrnkovou k vu 5 V ko z sobn...

Page 32: ...it a na 12 lk hotov k vy 5 Stiskn te na ele p stroje tla tko pro zapnut mlet Mlet se po ur it m ase samo zastav nebo jej m ete p eru it op tovn m stiskem tla tka 6 Pokud je z sobn k na umletou k vu p...

Page 33: ......

Page 34: ...LINEA 2000 Dompel 9 2200 Herentals Belgium Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63...

Reviews: