background image

PRODUCT OF

DO265HD

Handleiding  

 

Ultrasone luchtbevochtiger

Mode d’emploi

Humidificateur d’air à ultrasons

Gebrauchsanleitung

Ultraschall-Luftbefeuchter

Instruction booklet

Ultrasonic air humidifier

Manual de instrucciones

Humidificador de aire ultrasónico

Istruzioni per l’uso

Umidificatore ad ultrasuoni

Návod k použití

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu 

Návod na použitie

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu

Summary of Contents for DOMO DO265HD

Page 1: ...asons Gebrauchsanleitung Ultraschall Luftbefeuchter Instruction booklet Ultrasonic air humidifier Manual de instrucciones Humidificador de aire ultrasónico Istruzioni per l uso Umidificatore ad ultrasuoni Návod k použití Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Návod na použitie Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu ...

Page 2: ... manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie N...

Page 3: ...in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding Bij verkeerde aansluiting vb te hoge elektrische spanning Bij verk...

Page 4: ...knoppen in de uit stand en trek de stekker bij de stekker zelf uit het stopcontact Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel Gebruik het toestel niet buiten Gebruik het ...

Page 5: ...f kraanwater 3 Plaats het reservoir terug op de basis Hou rekening met de voorziene uitsparingen en zorg ervoor dat het reservoir goed staat voor gebruik Plaats het deksel terug op het reservoir 4 Steek de stekker in het stopcontact Het toestel is nu klaar voor gebruik ON OFF ST OFF 1 2 3 4 Opgelet in de basis kan water blijven staan Wees voorzichtig met morsen ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF MI...

Page 6: ...je van de gekozen tijd brandt ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF Button Mist Volume Button Lo Mi Hi Timer Button 2h 4h 6h Cool Warm Button LED Light Button ON OFF WARME MIST MODUS Druk op de knop voor warme mist modus om de verwarmingsfunctie in te schakelen Het indicatielampje brandt Dankzij de verwarmingsfunctie heeft de luchtbevochtiger een optimaal rendement Door het ...

Page 7: ...oon 4 Wrijf de buitenzijde schoon met een zachte doek 1 2 3 4 FILTER Reinig de filter na ieder gebruik Neem de filter uit de basis en spoel deze onder zuiver water Het is aangeraden de filter te vervangen na 6 maanden Plaats de filter terug na reiniging MOGELIJKE PROBLEMEN Het toestel werkt niet als ik op de aan uitknop druk Het toestel krijgt geen stroom controleer of de stroomtoevoer in orde is ...

Page 8: ...uct op de correcte manier wordt verwijderd voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verband met het recycleren van dit product neem je best contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het product heb...

Page 9: ...tion contraire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme Réparation ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé Utilisation d éléments ou d accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur fabricant CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l utilisation de tout appareil électrique L...

Page 10: ...entrer en contact avec un appareil chaud N utilisez pas l appareil à l extérieur Utilisez l appareil uniquement dans le but auquel il est destiné Utilisez toujours l appareil sur une surface solide sèche et plane Cet appareil ne convient qu à un usage domestique Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d un mauvais usage de l appareil ou du non respect des ins...

Page 11: ...ervoir d eau minérale propre eau en bouteille ou eau du robinet 3 Replacez le réservoir sur la base Tenez compte des encoches prévues et assurez vous que le réservoir est bien placé avant l utilisation Remettez le couvercle sur le réservoir 4 Branchez l appareil L appareil est à présent prêt à être utilisé ON OFF ST OFF 1 2 3 4 Attention il peut y avoir de l eau dans la base Évitez de vous salir O...

Page 12: ...moin du temps choisi s allume ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF Button Mist Volume Button Lo Mi Hi Timer Button 2h 4h 6h Cool Warm Button LED Light Button ON OFF MODE BRUME CHAUDE Appuyez sur le bouton du mode brume chaude pour enclencher la fonction chauffage Le témoin lumineux s allume Grâce à sa fonction de chauffage cet humidificateur d air a un rendement optimal L a...

Page 13: ...ffon doux 1 2 3 4 FILTRE Nettoyez le filtre après chaque utilisation Retirez le filtre de la base et nettoyez le à l eau claire Il est conseillé de changer le filtre après environ 6 mois Replacez le filtre après le nettoyage PROBLEMES POSSIBLES L appareil ne fonctionne pas lorsque j appuie sur le bouton marche arrêt L appareil n est pas alimenté en électricité regardez si l arrivée de courant est ...

Page 14: ... est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui sinon seraient le résulat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où ...

Page 15: ... Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei falschem Anschluss z B bei einer zu hohen Stromspannung Bei falscher grober oder abnormalerVerwendung Bei unzureichender oder falscherWartung Bei vomVerbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgen...

Page 16: ... nicht an der Kabelschnur aus der Steckdose Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht unbeaufsichtigt Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Geräten kommen kann Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den ...

Page 17: ...ser 3 Setzen Sie denWassertank wieder in das Gerät ein Beachten Sie die vorgesehenen Aussparungen und vergewissern Sie sich dass derTank vor derVerwendung sicher steht Setzen Sie den Deckel wieder auf denTank 4 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Das Gerät ist jetzt einsatzbereit ON OFF ST OFF 1 2 3 4 Achtung Im Sockel kannWasser zurückbleiben Achten Sie darauf nichts zu verschütten ON OFF MI...

Page 18: ...hrmals um zu wechseln Die Anzeige der gewählten Zeitspanne leuchtet auf ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF Button Mist Volume Button Lo Mi Hi Timer Button 2h 4h 6h Cool Warm Button LED Light Button ON OFF WARMNEBELMODUS Drücken Sie dieTaste für denWarmnebelmodus um die Heizfunktion zu aktivieren Die Anzeige leuchtet auf Dank der Heizfunktion hat der Luftbefeuchter einen o...

Page 19: ...enTuch ab 1 2 3 4 FILTER Reinigen Sie den Filter nach jedem Gebrauch Nehmen Sie den Filter aus dem Sockel und spülen Sie ihn mit sauberemWasser ab Es wird empfohlen den Filter nach ca 6 Monaten zu wechseln Setzen Sie den Filter nach der Reinigung wieder ein MÖGLICHE PROBLEME Das Gerät funktioniert nicht wenn ich die Ein Aus Taste drücke Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt Überprüfen Sie ob die...

Page 20: ...ss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben DasVerpackungsmaterial ist wiederverwertbar Entsorge...

Page 21: ...esponsibility of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is too high In case of incorrect rough or abnormal use In case of insufficient or incorrect maintenance In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non authorised third ...

Page 22: ...rking appliance unattended Never place this appliance near a gas stove or electrical stove or in a place where it may come into contact with a warm appliance Do not use the appliance outdoors Only use the appliance for its intended use Always use the appliance on a steady dry and level surface Only use the appliance for domestic use The manufacturer can not be held responsible for accidents that r...

Page 23: ...pure mineral water bottled water or tap water 3 Put the reservoir back on the base Use the recesses to ensure the reservoir is properly aligned before use Put the lid back on the reservoir 4 Plug the power cord into a socket The device is now ready for use ON OFF ST OFF 1 2 3 4 Attention water may remain in the base Be careful with spills ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OF...

Page 24: ...imes to switch The indicator light for the selected time lights up ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF Button Mist Volume Button Lo Mi Hi Timer Button 2h 4h 6h Cool Warm Button LED Light Button ON OFF WARM MIST MODE Press the warm mist mode button to activate the heating function The indicator light lights up The heating function ensures the humidifier works at optimum eff...

Page 25: ... Clean the filter after each use Remove the filter from the base and rinse it under pure water It is recommended that the filter is replaced every 6 months Put the filter back after cleaning POSSIBLE PROBLEMS The device does not work when I press the power button There is no power applied to the device check whether the power supply is OK Check the plug is placed in the socket The device is workin...

Page 26: ...y ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the produc...

Page 27: ... materiales de embalaje y etiquetas promocionales Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos profesionales similares Granjas Habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos de carácter residencial Habitaciones de i...

Page 28: ...tuadas por el fabricante o por su servicio post venta No sumerja nunca el aparato el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido Asegúrese de que los niños no puedan tocar el cable eléctrico o el aparato Mantenga el cable alejado de bordes afilados y piezas calientes u otras fuentes de calor Únicamente para nebulización ambiental no inhalar Utilizar con una temperatura ambiental de entre 1...

Page 29: ...o funcionará La iluminación ambiental se enciende y se apaga 2 veces para indicar que se debe llenar el depósito Llene el depósito de agua de la manera descrita anteriormente ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF MIST MER o Mi Hi h OFF BOTÓN DE ENCENDIDO APAGADO Presione el botón de encendido apagado para encender el aparato Vuelva a presionarlo otra vez para apagarlo ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF...

Page 30: ...ra encender la iluminación ambiental del aparato Se enciende la luz indicadora COMPARTIMENTO DE ACEITE Presione el compartimento de aceite en el lateral del aparato Retire el compartimento tirando del mismo hacia usted Coloque un disco de aroma en el compartimento Ponga 5 7 gotas de aceite esencial en el disco Puede agregar más o menos gotas en función de su gusto Atención solo debe usar el disco ...

Page 31: ...de agua está sucia o ha estado estancada durante mucho tiempo Cambie el agua del depósito Hay acumulación de cal en la membrana ultrasónica Limpie el aparato de acuerdo con el apartado Limpieza y mantenimiento DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico Se debe llevar a un lugar en el que se reciclan e...

Page 32: ...icurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi negli uffici e in altri ambienti professionali Fattorie Camere di alberghi motel e altre strutture ricettive residenziali Camere per vacanze o ambienti analoghi L apparecchio può essere utilizzato da bambini...

Page 33: ...mmergere mai l apparecchio il cavo elettrico o la spina in acqua o in altri liquidi Evitare che i bambini tocchino il cavo elettrico o l apparecchio Tenere il cavo lontano da bordi taglienti da oggetti caldi o da altre fonti di calore Solo per la diffusione ambientale non inalare Utilizzare con temperatura ambiente compresa tra 10 C e 30 C Per una manutenzione ottimale utilizzare acqua minerale in...

Page 34: ...non funziona L illuminazione d atmosfera si accende e spegne due volte per segnalare che il serbatoio deve essere riempito Riempire il serbatoio dell acqua come descritto sopra ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF MIST MER o Mi Hi h OFF PULSANTE DI ACCENSIONE SPEGNIMENTO Premere il pulsante di accensione spegnimento per accendere l apparecchio Premere nuovamente per spegnere l apparecchio ON OFF MIST...

Page 35: ...emere il pulsante dell illuminazione LED per accendere l illuminazione d atmosfera dell apparecchio L indicatore luminoso si accende VANO OLIO Premere il vano olio sul lato dell apparecchio Estrarre il vano tirandolo verso di sé Inserire un blocchetto aromatico nel vano Versare 5 7 gocce di olio eterico sul blocchetto È possibile usare più o meno gocce a seconda delle preferenze Attenzione utilizz...

Page 36: ...nterno da troppo tempo Cambiare l acqua nel serbatoio Si è formato del calcare sulla membrana ultrasuoni Pulire l apparecchio seguendo le istruzioni della sezione Pulizia e manutenzione MISURE AMBIENTALI Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che esso non deve essere trattato come rifiuto domestico Deve al contrario essere conferito al punto di raccolta predisposto per il riciclo delle ...

Page 37: ...áruční doba 24 měsíců Záruční doba počíná běžet od převzetí věci kupujícím Práva z vadného plnění uplatňuje kupující u prodávajícího na adrese jeho provozovny v níž je přijetí reklamace možné s ohledem na sortiment prodávaného zboží případně i v sídle nebo místě podnikání Za okamžik uplatnění reklamace se považuje okamžik kdy prodávající obdržel od kupujícího reklamované zboží Reklamaci lze také u...

Page 38: ...součástek Přívodní kabel nenechávejte ležet přes ostré hrany ani na teplých a horkých površích Před použitím sundejte odlepte veškeré ochranné folie a reklamní polepky Přístroj je určen pouze pro zlepšení aroma atmosféry Nesmí se přímo ani dlouhodobě vdechovat Používejte v prostředí o teplotě 10 30 C Kvůli snadné údržbě používejte čistou minerální vodu z lahve nebo kohoutku Nadměrné nepřetržité po...

Page 39: ...ojistka Podsvícení dvakrát zabliká což značí že je právě potřeba zásobník doplnit Doplňte ho podle výše uvedeného postupu ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF MIST MER o Mi Hi h OFF ON OFF VYPÍNAČ Stiskem hlavního vypínače on off přístroj zapnete Opětovným stiskem ho zase vypnete ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF MIST TIMER ARM Button me Button Lo Mi Hi tton 2h 4h 6h m Button t Button ON OFF OBJEM ZV...

Page 40: ...Í Stiskem zapnete vypnete podsvícení přístroje Podsvícení zpříjemní atmosféru PROSTOR PRO ESENCI Nejdříve boční přihrádku pro esenci lehce stlačte a poté ji chyťte a vytáhněte směrem k sobě Do přihrádky vložte vonnou podložku a nakapejte na ni 5 7 kapek vonné esence Množství kapek si zvolte podle svých představ Přihrádku potom zasuňte zpět do přístroje POZOR Nikdy však olejíček nepřidávejte přímo ...

Page 41: ... vody není správně usazený Zkontrolujte a usaďte ho do správné polohy Z přístroje vychází nepříjemný zápach Voda v zásobníku nebyla delší dobu vyměněna zásobník je znečištěn Vyměňte vodu a vymyjte zásobník Na ultrazvukové destičce se usadil vodní kámen Destičku čistěte opatrně podle výše uvedeného návodu jemnou vatou OHLED NA ŽÍVOTNÍ PROSTŘEDÍ Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená že s tímt...

Page 42: ... mesiacov Záručná doba začína plynúť od prevzatia veci kupujúcim Práva z chybného plnenia uplatňuje kupujúci u predávajúceho na adrese jeho prevádzky v ktorej je prijatie reklamácie možné s ohľadom na sortiment predávaného tovaru prípadne aj v sídle alebo mieste podnikania Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar Reklamáciu možno ti...

Page 43: ...iknuté nedodržaním týchto pokynov popísaných v tomto manuáli Všetky prípadné opravy a úpravy musia byť riešené len odborným servisom Nikdy neponárajte prístroj ani prívodný kábel do žiadnej tekutiny Deti sa nesmú dotýkať prívodného kábla ani el súčiastok Prívodný kábel nenechávajte ležatú cez ostré hrany ani na teplých a horúcich povrchoch Pred použitím zložte odlepte všetky ochranné fólie a rekla...

Page 44: ...plňte ho čistou vodou bez bublín môže byť z fľaše alebo točená z kohútika 3 Naplnený a zatvorený zásobník vložte späť do základne Pred použitím sa uistite aby bol zásobník správne a dostatočne usadený Prekryte základňu späť krytom 4 Prístroj zapojte do zásuvky Teraz je všetko pripravené na spustenie ON OFF ST OFF 1 2 3 4 ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF Button Mist Volu...

Page 45: ... tlačidlom si zvoľte kedy sa má prístroj automaticky vypnúť 2 4 6 hodín Postupným stlačením tlačidla časovača si vyberte požadovanú dobu U vybranej hodnoty bude svietiť kontrolka ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF MIST TIMER LED WARM ON OFF Button Mist Volume Button Lo Mi Hi Timer Button 2h 4h 6h Cool Warm Button LED Light Button ON OFF FUNKCIA TEPLÉHO ZVLHČOVANIE Stlačením tlačidla zapnete prídavn...

Page 46: ...abali 1 2 3 4 FILTER Filter odporúčame čistiť po každom použití Po použití filter vyberte prepláchnite čistou vodou Čistý a odkvapkaný filter vráťte do prístroja Životnosť filtra závisí od frekvencie používania ale všeobecne sa odporúča ho meniť za nový kus 1x za 6 mesiacov MOŽNÉ PROBLÉMY A ICH RIEŠENIA Prístroj sa nedá zapnúť Nereaguje na stlačenie tlačidla on off Do prístroja zrejme nejde elektr...

Page 47: ...h určených na zber a likvidáciu elektrických a elektronických zariadení Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch zberných dvoroch alebo v predajni kde ste prístroj zakúpili Obalové materiály sú recyklovateľné nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné p...

Page 48: ...cessoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online über oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop ...

Reviews: