Linea 2000 DOMO DO1025FR Instruction Manual Download Page 44

44

DO1025FR

SK

POUŽITIE

1. 

Vložte košík späť do fritézy.

2. 

Zapojte zástrčku do elektrickej zásuvky. Červená kontrolka sa rozsvieti.

3. 

Otočením kolieska pre nastavenie teploty fritézu zapnete.

4. 

Nastavte požadovanú teplotu. Olej sa začne zahrievať. Po dosiahnutí požadovanej teploty sa 
rozsvieti zelená kontrolka. Teraz je fritéza pripravená na použitie. Pokiaľ teplota oleja poklesne, 
zelená kontrolka zhasne a fritéza bude olej dohrievať späť na nastavenú teplotu. Po opätovnom 
dosiahnutí teploty sa kontrolka opäť rozsvieti.

5. 

Umiestnite košík na stojanček na okraji fritézy a umiestnite do neho potraviny, ktoré si prajete 
smažiť. Aby ste dosiahli optimálne výsledky, naplňte košík asi tak z polovice. Opatrne košík 
znovu ponorte do oleja. Počas prevádzky odporúčame prikryť fritézu vekom, aby sa zabránilo 
rozstrekovaniu oleja a zápachu. Priezor slúži na jednoduché kontrole vyprážania bez nutnosti 
otvárania.

6. 

Vytiahnite košík z oleja a skontrolujte či je pokrm dostatočne prepečený.

7. 

Nechajte vypražený pokrm asi 10 až 12 sekúnd odkvapkať.

PO POUŽITIE

1. 

Otočte kolieskom pre nastavenie teploty na minimum (OFF).

2. 

Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

3. 

Vráťte košík späť do fritézy.

4. 

Uzavrite fritézu vekom.

5. 

Počkajte až fritéza úplne vychladne a potom ju uschovajte.

TIPY

OLEJ

Olej rýchlo stráca svoju kvalitu, preto sa musí pavidelně meniť

 · Arašidový olej po 8 až 10 použitie
 · Rastlinný olej po 10 až 12 použitie
 · Olivový olej po 8 až 10 použitie

 · Výmena oleja musí byť vždy ak je cítiť, je tmavý, chutí po spaľovaní, je hustý alebo pení
 · Olej nikdy neprilievajte, ale vždy kompletne vymeňte
 · Ak sa smaží pri vysokej teplote alebo korenené suroviny, starne olej rýchlejšie
 · Fritézu vypínajte ihneď po dokončení alebo ešte tesne pred, šetríte tak olej

HRANOLKY

1. 

Použite veľké, nie príliš nové zemiaky. Nakrájajte ich na hranolky. Umyte hranolky pod tečúcou 
vodou a osušte ich.

2. 

Vyprážajte Vaše hranolky dvakrát:

 · Prvý vyprážanie: 150-160 °C: 5 až 10 minút (v závislosti na množstve)
 · Druhé vyprážanie: 175 °C: 2 až 5 minút

3. 

Nechajte pred servírovaním hranolky chvíľu odkvapkať.

Summary of Contents for DOMO DO1025FR

Page 1: ...Friteuse Mode d emploi Friteuse Gebrauchsanleitung Fritteuse Instruction booklet Deep fryer Manual de instrucciones Freidora Istruzioni per l uso Friggitrice N vod k pou it Celonerezov frit za N vod...

Page 2: ...n manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni P ed pou i...

Page 3: ...in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van...

Page 4: ...ing is Gebruik of bewaar dit toestel nooit buiten Verplaats het toestel nooit wanneer het in gebruik is of wanneer de olie nog heet is Laat alles eerst afkoelen vooraleer het toestel te verplaatsen Ge...

Page 5: ...t gehouden worden anders zou dit een negatief effect kunnen hebben op de levensduur van het toestel en zou een gevaarlijke situatie kunnen ontstaan Tijdens het bakken kan er hete stoom door het filter...

Page 6: ...lampje branden De friteuse is nu klaar voor gebruik Als de temperatuur van de olie daalt zal het lampje van de thermostaat automatisch weer uit gaan en terug gaan branden wanneer de ingestelde tempera...

Page 7: ...op 175 C Dompel het mandje langzaam in de olie om sterk opborrelen te vermijden REINIGING EN ONDERHOUD 1 Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact en wacht tot de olie volledig is afgekoeld voo...

Page 8: ...uct op de correcte manier wordt verwijderd voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verba...

Page 9: ...n contraire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme R paration ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autoris Utilisation d l ments ou d accessoires qui ne...

Page 10: ...stin V rifiez avant usage si la tension indiqu e sur l appareil correspond la tension du r seau lectrique de votre domicile La fiche de l appareil doit tre enfonc e dans une prise de courant appropri...

Page 11: ...ie ou pourrait engendrer une situation dangereuse Lors de la cuisson de la vapeur chaude peut s chapper par le filtre ou il peut y avoir de l g res claboussures Gardez vos mains et votre visage distan...

Page 12: ...est atteinte La friteuse est pr te l emploi Si la temp rature de l huile baisse la lampe du thermostat s teindra automatiquement et s allumera nouveau quand la temp rature d sir e est atteinte 5 Place...

Page 13: ...z le panier doucement dans l huile pour viter les grosses claboussures NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 Retirez toujours d abord la fiche de la prise de courant et attendez jusqu ce que l huile ait refroidi c...

Page 14: ...t est limin correctement vous favorisez la pr vention des cons quences n gatives pour l environnement et la sant humaine qui sinon seraient le r sulat d un traitement inappropri des d chets de ce prod...

Page 15: ...6 Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden F llen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei fa...

Page 16: ...eingeschaltet ist Verwenden oder bewahren Sie das Ger t nicht im Freien Versetzen oder tragen Sie das Ger t nicht solange das l noch hei ist Lassen Sie erst alles abk hlen bevor das Ger t an einen an...

Page 17: ...regelm ig und sorgf ltig gewartet werden andernfalls k nnte sich dies negativ auf die Lebensdauer des Ger ts auswirken und Gefahrensituationen k nnten sich entwickeln W hrend des Frittiervorgangs kan...

Page 18: ...ird jetzt erhitzt Die gr ne Kontrollampe leuchtet auf wenn die gew nschteTemperatur erreicht ist Der Frittiertopf ist jetzt betriebsbereit Wenn sich dieTemperatur des ls verringert wird die Kontrollla...

Page 19: ...acken Erster Frittiergang 150 160 C 5 bis 10 Minuten je nach Menge Zweiter Frittiergang 175 C 2 bis 5 Minuten 3 Lassen Sie sie vor dem Servieren gut abtropfen TIEFK HLPRODUKTE Tiefk hlprodukte k hlen...

Page 20: ...zu trocken sehen Sie auf der beigef gten Abbildung ENTSORGEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln is...

Page 21: ...sponsibility of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltag...

Page 22: ...abel of the appliance The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local standards and requirements This appliance is to be operated filled...

Page 23: ...acturer importer or the supplier may be held liable SAVETHESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE PARTS 1 Stainless steel body 2 Insulated handles 3 Oil container 4 Lid with handle 5 Frying basket 6 Sup...

Page 24: ...m OFF 2 Remove the plug from the outlet 3 Place the basket back in the oil container 4 Close the lid 5 Wait for the deep fryer to cool down completely before storing it ADVICE OIL As oil quickly loses...

Page 25: ...he appliance after cleaning To place back the heating element first place the oil container into the housing and then pull up the black valve at the back of the fryer so that the contact points become...

Page 26: ...de que los ni os no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el mbito dom stico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y...

Page 27: ...l departamento de reparaciones de DOMO o a la empresa de reparaciones asociada para examinar el aparato repararlo o realizar modificaciones el ctricas o mec nicas No intente nunca reparar el aparato u...

Page 28: ...loque la freidora en una superficie plana y resistente al calor 4 Abra la tapa y retire la cesta Fije el mango a la cesta juntando los dos extremos de hierro colocando los dos pasadores en las dos abe...

Page 29: ...usos Cambie el aceite siempre que empiece a desprender mal olor se oscurezca su color tenga mal sabor o si adquiere una forma espesa o espumosa Cambie el aceite de una vez sin mezclar el aceite nuevo...

Page 30: ...la tapa negra trasera hacia arriba para que el contacto sea visible Deslice el elemento calentador en las 2 ranuras traseras del aparato mientras mantiene la tapa hacia arriba Aseg rese de que el pane...

Page 31: ...onali Assicurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi...

Page 32: ...da scosse elettriche o incendi non immergere l apparecchio il cavo o la spina in acqua o altri liquidi Il cavo fornito corto per ridurre i rischi derivanti dall attorcigliamento e i rischi di inciamp...

Page 33: ...one orizzontale fino a sentire un clic 5 Riempire la vaschetta con olio per friggere adatto per la preparazione di piatti caldi fino a quando il suo livello si trova tra l indicazione MIN e l indicazi...

Page 34: ...diatamente l olio se puzza se diventa scuro se ha un odore strano se si ispessisce o se inizia a fare schiuma Cambiare l olio in una sola volta non mescolare olio nuovo con olio gi utilizzato Alcune p...

Page 35: ...irare verso l alto lo sportello nero sul retro dell unit per rendere visibile il contatto Fare scorrere l elemento riscaldante nelle 2 fessure sul retro dell unit mantenendo lo sportello verso l alto...

Page 36: ...o Na Kobyle 34506 Kdyn viz www domo elektro cz tel 379 789 684 nebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPE NOSTN POKYNY P i pou v n jakk hokoli el spot ebi e dbejte zv en opatrnosti a dodr u...

Page 37: ...en ur en pro tento typ p stroje Jin tuk na sma en pou vejte pouze naVa e vlastn riziko V robce dovozce ani dodavatel neodpov d za kody i zran n zp soben pou it m nevhodn ho oleje nebo tuku Pou vejte p...

Page 38: ...ce dovozce ani dodavatel nem e b t za tato zran n a kody odpov dn USCHOVEJTE SITENTO N VOD K POZD J MU NAHL DNUT STI 1 Nerezov t lo 2 Tepeln odizolovan madla p stroje 3 N doba na olej 4 V ko s rukojet...

Page 39: ...ostate n prope en 7 Nechejte usma en pokrm asi 10 a 12 sekund okapat PO POU IT 1 Oto te kole kem pro nastaven teploty na minimum OFF 2 Vyt hn te z str ku ze z suvky 3 Vra te ko k zp t do frit zy 4 Uza...

Page 40: ...n sestavte spot ebi zp t Chcete li um stit zp t topn t leso nejd ve do t la p stroje um st te n dobu na olej a pak otev ete sm rem nahoru ern v ko kontakt na zadn stran frit zy tak aby se kontakty zp...

Page 41: ...le 34506 Kdyn pozri www domo elektro cz tel 379 789 684 alebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPE NOSTN POKYNY Pri pou van jakk hokoli el spotrebi e dbajte na zv en opatrnos a dodr ujte ur...

Page 42: ...e pou va iba olej na vypr anie ur en pre tento typ pr stroja in tuk na vypr anie pou vajte iba naVa e vlastn riziko V robca dovozca ani dod vate nezodpoved za kody i zranenia sp soben pou it m nevhodn...

Page 43: ...idiel s naVa e vlastn riziko V robca dovozca ani dod vate nem e by za tieto zranenia a kody zodpovedn USCHOVAJTE SITENTO N VOD NA NESKOR IEMU NAHLIADNUTIU ASTI 1 Nerezov telo 2 Tepelne odizolovan madl...

Page 44: ...te ko k z oleja a skontrolujte i je pokrm dostato ne prepe en 7 Nechajte vypra en pokrm asi 10 a 12 sek nd odkvapka PO POU ITIE 1 Oto te kolieskom pre nastavenie teploty na minimum OFF 2 Vytiahnite z...

Page 45: ...ikdy nepon rajte hlavn as s telesom a ovl dac m panelom pod vodu 6 Po vy isten zostavte spotrebi sp Ak chcete umiestni sp v hrevn teleso najsk r do tela pr stroja umiestnite n dobu na olej a potom otv...

Page 46: ...cessoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pi ces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubeh r und Ersatzteile online ber oder...

Reviews: