background image

Manuel Utilisateur 

 

Français

 

 

Installation 

Important!

 Avant de d

ébuter l’installation, assurez-vous que tous les appareils soient hors tension. 

 

Merci  de  noter:

  la  longueur  maximale  de  câble  HDMI  utilisable  en  entrée/sortie  est  de  5m  avec  les 

résolutions jusqu’à 4K 30Hz, ou 2m avec les résolutions 4K et une fréquence 60Hz. 

1. 

Connectez votre source HDMI source à l’émetteur en utilisant un câble HDMI de bonne qualité. 

2.  Connectez  une  extrémité  du  câble  Cat.6/7  (longueur  max.  100m  @  1920x1080p  ou  70m  @ 

3840x2160p)  au  port  HDBaseT  OUT  de  l’émetteur  et  l’autre  extrémité  au  port  HDBaseT  IN  du 
récepteur. L’utilisation de câble U/UTP ou F/UTP monobrin d’installation est recommandé.  

3.  Utilisez  un  autre  câble  HDMI  pour  connecter  votre  affichage  HDMI  au  port  de  sortie  HDMI  sur  le 

récepteur (Receiver). 

4. 

Branchez l’alimentation DC à l’émetteur ou au récepteur et mettez sous tension. 

5. 

Démarrez votre source et votre affichage pour compléter l’installation. 

En  plus  des  étapes  d’installation  de  base  ci-dessus,  l’Extender  HDMI  2.0  18G  fourni  également  les 
fonctionnalités additionnelles/optionnelles suivantes: 

Ethernet 10/100  

Emetteur  et  récepteur  disposent  tous  deux  d’un  port  RJ45  pour  la  connexion  d’équipements  réseau 
comme un routeur, switch réseau, caméra IP, point d’accès sans fil ou Smart TV. 

RS-232 série 

Emetteur  et  récepteur  disposent  tous 

deux  d’un  bloc de  connexion  phoenix  série  pour  l’extension des 

signaux de contrôle RS-232. 

Contrôle Infrarouge 

Emetteur  et  récepteur  disposent  tous  deux  d’un  port  IR  In  et  Out,  avec  deux  paires  de  câbles 
d’extension IR fournis. Les câbles d’extensions permettent à une télécommande IR d’être utilisée à partir 
de l’émetteur ou du récepteur (prise en charge bidirectionnelle). 

Dépannage 

Aucune image à l’écran. 

 

 

Il  a  été  constaté  qu’il  existe  des  différences  significatives  dans  les  longueurs/types  de  câbles  et 
même  les  ports  d’entrée  qui  peuvent  être  utilisés  sur  différentes marques  de  TV  HD  en  utilisant  l’ 
HDMI 2.0 4K 60Hz. Si vous rencontrez des problèmes, veuillez suivre les étapes suivantes: 

 

Essayez un port d’entrée différent sur votre HDTV.  

 

Réduisez la longueur de câble à 1m en entrée et en sortie. 

 

Essayez un autre type de câble HDMI de 1m. 

 

Vérifiez que la prise DC de l’alimentation externe est bien connectée et que les LED power sont bien 
allumées sur l’émetteur et le récepteur.  

 

Vérifiez la bonne connexion du câble Cat.6/7 et que la LED verte (Link Status) à gauche des ports 
HDBaseT In et Out sont allumées.  

 

Vérifiez  que  les  LED  jaunes  (Sync  Status)  à  droite  des  ports  HDBaseT  In  et  Out  clignotent,  si  ce 
n’est pas le cas redémarrez source et affichage. 

 

Pour certains appareils HDMI il peut être nécessaire de refaire la connexion HDMI pour réinitialiser 
le handshake HDMI. 

 

Mettez tous les appareils hors tension et redémarrez les dans cet ordre: extender, puis affichage et 
la source pour finir.  

 

Réduisez la longueur des câbles Cat.6/7 ou HDMI, ou utilisez une qualité de câble supérieure. 

Summary of Contents for 38219

Page 1: ...TION OCTOBER 2017 100m C6 HDMI 2 0 18G HDBaseT Extender User Manual English Benutzerhandbuch Deutsch Manuel Utilisateur Français Manuale Italiano No 38219 lindy com Tested to Comply with FCC Standards For Home and Office Use ...

Page 2: ...en den HDBaseT Anschlüssen aber NIEMALS eine Netzwerkverbindung oder Ethernet oder irgendwelche aktiven Komponenten ATTENTION N utilisez qu une connexion par câble Ethernet directe entre les ports sans passer par le réseau Ethernet un commutateur ou un quelconque périphérique connecté à votre réseau IMPORTANTE UTILIZZATE UN CAVO DEDICATO PER LA CONNESSIONE TRA LE DUE UNITA NON COLLEGATELO AD UNA R...

Page 3: ... possible with a direct connection between Transmitter and Receiver using good quality Cat 6 solid core cable Using a different cable type or introducing wall plates couplers or patch panels will result in a reduction of possible distances Package Contents HDMI 2 0 18G Transmitter HDMI 2 0 18G Receiver 2 x IR Emitter Cables 2 x IR Receiver Cables 2 x Phoenix Block for RS232 Mounting Kit 24VDC 1A P...

Page 4: ...an HDMI cable 5 IR IN Connect the supplied IR Extender cable for IR signal reception Ensure that remote being used is within the direct line of sight of the IR Extender 6 IR OUT Connect the supplied IR Blaster Cable for IR signal transmission Place the IR Blaster in direct line of sight of the equipment to be controlled 7 RS 232 Connect to a PC Serial Controller or Serial device via phoenix block ...

Page 5: ...n HDMI cable 5 IR IN Connect the supplied IR Extender cable for IR signal reception Ensure that remote being used is within the direct line of sight of the IR Extender 6 IR OUT Connect the supplied IR Blaster Cable for IR signal transmission Place the IR Blaster in direct line of sight of the equipment to be controlled 7 RS 232 Connect to a PC Serial Controller or Serial device via phoenix block 3...

Page 6: ...al connection for the extension of control signals Infrared Control The Transmitter and Receiver units both feature an IR In and Out port with two pairs of IR extension cables provided The extension cables allow an IR remote control to be used from the Transmitter to the Receiver or vice versa Troubleshooting There is no display on the screen It has been found that there are significant difference...

Page 7: ...ie Die angegebenen Längen und Auflösungen basieren auf einer direkten Verbindung zwischen Transmitter und Receiver unter der Verwendung eines hochwertigen Cat 6 Kabels starre Adern Falls Sie andere Kabeltypen Wanddosen Kupplungen oder Patch Panel hinzuziehen kann dies zur Verringerung dieser Werte führen Lieferumfang HDMI 2 0 18G Transmitter HDMI 2 0 18G Receiver 2 x IR Empfängerkabel 2 x IR Sende...

Page 8: ... mitgelieferten IR Empfängerkabels für den Empfang von IR Signalen Bitte stellen Sie sicher dass freie Sicht zum angeschlossenen Sensor besteht 6 IR OUT Dient zur Verbindung des mitgelieferten IR Senderkabels für die Übertragung von IR Signalen Platzieren Sie den Sensor so dass auch hier freie Sicht zum entsprechenden zu kontrollierenden Zubehör besteht 7 RS 232 Dient zur Verbindung eines PCs seri...

Page 9: ...eines HDMI Displays HDMI Kabel 5 IR IN Dient zur Verbindung des mitgelieferten IR Empfängerkabels für den Empfang von IR Signalen Bitte stellen Sie sicher dass freie Sicht zum angeschlossenen Sensor besteht 6 IR OUT Dient zur Verbindung des mitgelieferten IR Senderkabels für die Übertragung von IR Signalen Platzieren Sie den Sensor so dass auch hier freie Sicht zum entsprechenden zu kontrollierend...

Page 10: ...wie Router eines Netzwerkswitches einer IP Kamera Wireless Access Points oder Smart TVs RS 232 Seriell Sowohl Transmitter als auch Receiver verfügen über einen seriellen Anschluss um entsprechende Signale zu übertragen Infrarot Kontrolle Sowohl Transmitter als auch Receiver verfügen über einen IR IN und IR OUT Port Kabel befinden sich im Lieferumfang Dies ermöglicht die bidirektionale Nutzung und ...

Page 11: ...e alimentation pour les besoins de l émetteur et du récepteur Merci de noter les longueurs et résolutions citées sont possibles au travers d une connexion directe entre émetteur et récepteur en utilisant un câble Cat 6 monobrin de bonne qualité L utilisation de câble de qualité différente ou l introduction de connexions intermédiaires coupleurs ou panneaux de brassages peut amener à une diminution...

Page 12: ...cte une source HDMI en utilisant un câble HDMI 5 IR IN Connecte le câble d extension IR fourni pour la réception des signaux IR Assurez vous que la télécommande puisse atteindre le capteur 6 IR OUT Connecte le câble émetteur IR pour la transmission des signaux IR Placez l émetteur IR en face de l équipement à contrôler 7 RS 232 Connecte un PC contrôleur série ou périphérique série via bloc de conn...

Page 13: ...ichage HDMI en utilisant un câble HDMI 11 IR IN Connecte le câble d extension IR fourni pour la réception des signaux IR Assurez vous que la télécommande puisse atteindre le capteur 12 IR OUT Connecte le câble émetteur IR pour la transmission des signaux IR Placez l émetteur IR en face de l équipement à contrôler 13 RS 232 Connecte un PC contrôleur série ou périphérique série via bloc de connexion...

Page 14: ... phoenix série pour l extension des signaux de contrôle RS 232 Contrôle Infrarouge Emetteur et récepteur disposent tous deux d un port IR In et Out avec deux paires de câbles d extension IR fournis Les câbles d extensions permettent à une télécommande IR d être utilisée à partir de l émetteur ou du récepteur prise en charge bidirectionnelle Dépannage Aucune image à l écran Il a été constaté qu il ...

Page 15: ... tra trasmettitore e ricevitore utilizzando cavi di buona qualità Cat 6 solid core L utilizzo di cavi di diversa tipologia l introduzione di prese a muro accoppiatori o patch panel potrebbe provocare una riduzione della distanza massima supportata Contenuto della confezione Trasmettitore HDMI 2 0 18G Ricevitore HDMI 2 0 18G 2 x Emettitori IR 2 x Ricevitori IR 2 x Phoenix Block per RS232 Kit di mon...

Page 16: ...il cavo IR incluso per la ricezione del segnale IR Assicuratevi che rimanga in vista in modo da poter essere raggiunto direttamente dal segnale IR 6 IR OUT Collegare il cavo IR incluso per la trasmissione del segnale IR Assicuratevi che rimanga in vista in modo da poter essere raggiunto direttamente dal segnale IR del dispositivo 7 RS 232 Collegare ad un PC Controller o altro dispositivo seriale t...

Page 17: ... cavo IR incluso per la ricezione del segnale IR Assicuratevi che rimanga in vista in modo da poter essere raggiunto direttamente dal segnale IR 6 IR OUT Collegare il cavo IR incluso per la trasmissione del segnale IR Assicuratevi che rimanga in vista in modo da poter essere raggiunto direttamente dal segnale IR del dispositivo 7 RS 232 Collegare ad un PC Controller o altro dispositivo seriale tra...

Page 18: ...llo Infrarossi Trasmettitore e ricevitore hanno porte IR In e Out con due coppie di cavi IR Questi cavi permettono di usare il telecomando di un dispositivo dal trasmettitore al ricevitore o vice versa Risoluzione dei problemi Non c è segnale video Possono esserci differenze rilevanti in baste alla lunghezza tipologia dei cavi utilizzati e anche ai differenti ingressi dei vari HDTV HDMI 2 0 4K 60H...

Page 19: ...stallation You are cautioned that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the equipment This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interfere...

Page 20: ...übernehmen die Gerätehersteller LINDY bietet deutschen Endverbrauchern ein kostenloses Rücknahmesystem an beachten Sie bitte dass Batterien und Akkus den Produkten vor der Rückgabe an das Rücknahmesystem entnommen werden müssen und über die Sammel und Rückgabesysteme für Batterien separat entsorgt werden müssen Ausführliche Informationen zu diesen Themen finden Sie stets aktuell auf der LINDY Webs...

Reviews: