background image

12

소개

AQVIA

®

 소다수 메이커를 구입해 주셔서 감사합니다. 이제 맛있고 신선한 탄산수를 

집에서 직접 만들 수 있으며 당사 판매점에서 과일이나 천연 농축액을 구입하여 

맛을 낼 수도 있습니다. AGA 이산화탄소 실린더 하나로 60리터의 탄산수를 만들 수 

있습니다.

기계를 처음으로 사용하기 전에 반드시 본 설명서에 나온 사용법 및 안전 지침을 

충분히 읽어보십시오.

소다수 메이커에 대한 보증은 주의 있게 제품을 다루고 안전 지침을 준수한 

상태에서만 유효합니다.

 

일반 안전 지침

•  가스 실린더가 기계에 부착된 상태에서 소다수 메이커를 이동하지 마십시오. 기계를 

이동하기 전에 항상 가스 실린더가 완전히 분리되었는지 확인하십시오.

• 소다수 메이커는 어린이의 손에 닿지 않는 곳에 보관하십시오.

•  소다수 메이커를 요리판이나 방열기와 같은 열원 근처에 두지 마십시오. 또한 직사 

광선을 피하십시오.

•  소다수 제조기용으로 승인된 425g의 가스 실린더와 PET 병만 사용하십시오. 

기계에 맞는 다른 물병을 사용할 수도 있지만 기능을 떨어트리거나, 기계에 손상을 

입히거나, 안전 위험을 유발할 수 있습니다.

• 물병을 연결하기 전에 가스 버튼을 누르지 마십시오.

• 빈 물병에는 가스를 주입하지 마십시오.

• 물병의 최대 용량 표시 이상으로 물을 채우지 마십시오.

•  소다수 메이커가 고장 나거나 손상된 경우에는 절대 사용하지 마십시오. 위험할 수 

있습니다.

•  소다수 메이커가 고장 나거나 오작동하는 경우라도 직접 기계를 수리하거나 열지 

마십시오. AGA 고객 서비스 연락처 정보:

  스웨덴 

+46 8 731 15 00  

  덴마크 

+45 328 366 00  

  노르웨이  +47 220 277 60  

  핀란드  +358 102 429 002 

Summary of Contents for AGA AQVIA

Page 1: ...Steel Exclusive Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuel de l utilisateur AQVIA sparkling water maker user manual GB SE DK NO FI MyAGA me BEST IN TEST FR GE ES UK...

Page 2: ...112238 14 0513 1 3 HL AQVIA is a registered trademark of The Linde Group...

Page 3: ...English 4 12 German 20 Spanish 28 France 36 Content Inhalt ndice Table des mati res...

Page 4: ...re that the gas cylinder has been fully detached before transportation Keep the sparkling water maker out of the reach of children Never place the sparkling water maker close to a source of heat such...

Page 5: ...ety instructions for the water bottle Never fill water bottles with anything other than pure drinking water and never carbonate any other fluids than water If other fluids are carbonated there is a se...

Page 6: ...ing water maker on a flat surface and remove the back section by pressing the button on the back and pushing the back section first up and then out Screw the cylinder into the machine as far as it wil...

Page 7: ...Do not use water hotter than 40o C Fill the bottle with cold water up to the maximum volume mark If the bottle is overfilled water can enter the machine and leak out For best results use cold water t...

Page 8: ...valve opens Depending on the water temperature this will give you a normal degree of carbonation You can add more gas as desired by pressing the button again briefly once or twice Release the button...

Page 9: ...the spill tray Push the back of the strainer down gently so that it tilts upwards and is easier to remove Lift it out and place it to one side Hold the spill tray by the handle and bring it diagonally...

Page 10: ...The gas cylinder is empty Replace the cylinder The gas cylinder is too cold Wait until the cylinder warms up The spill tray quickly fills with water The water bottle is overfull Do not fill bottles a...

Page 11: ...the product is damaged due to an accident occurring after purchase improper care improper use failure to follow the maintenance and service instructions Complaints A complaint about the product is to...

Page 12: ...12 AQVIA AGA 60 425g PET AGA 46 8 731 15 00 45 328 366 00 47 220 277 60 358 102 429 002...

Page 13: ...13 AGA 425g AGA 46 8 731 15 00 45 328 366 00 47 220 277 60 358 102 429 002 40o C AQVIA...

Page 14: ...14 AQVIA AGA 425g...

Page 15: ...15 40o C...

Page 16: ...16 3 4...

Page 17: ...17 AQVIA 40o C...

Page 18: ...18 AGA AGA 46 8 731 15 00 45 328 366 00 47 220 277 60 358 102 429 002 MyAGA me AGA...

Page 19: ...19 AGA 2 5 AGA...

Page 20: ...n wurde Halten Sie den Trinkwassersprudler von Kindern fern Stellen Sie den Trinkwassersprudler nicht in der N he von W rmequellen wie Herd oder Heizung auf und setzen Sie ihn keiner direkten Sonnenei...

Page 21: ...icherheitshinweise f r die Wasserflasche F llen Sie die Wasserflasche ausschlie lich mit reinem Trinkwasser und verwenden Sie im Sprudler keine anderen Fl ssigkeiten au er Wasser Werden andere Fl ssig...

Page 22: ...n Sie den Trinkwassersprudler auf eine ebene Oberfl che und entfernen Sie die R ckwand Dr cken Sie den Knopf an der R ckseite und dr cken Sie die Abdeckung erst nach oben und dann heraus Schrauben Sie...

Page 23: ...wendung Das Wasser darf nicht w rmer als 40 C sein F llen Sie die Flasche mit kaltem Wasser bis zur Maximalmarkierung Ist die Flasche zu voll kann Wasser in das Ger t laufen und auslaufen F r das best...

Page 24: ...h Wassertemperatur erhalten Sie so einen normalen Kohlens uregehalt Sie k nnen mehr Kohlens ure zusetzen indem Sie den Knopf kurz ein zwei Mal erneut dr cken Lassen Sie den Knopf los und warten Sie bi...

Page 25: ...e R ckseite des Siebs vorsichtig nach unten sodass es sich nach oben biegt und einfacher zu entfernen ist Heben Sie das Sieb heraus und legen Sie es beiseite Fassen Sie die Tropfschale am Griff und zi...

Page 26: ...Sie die Patrone aus Die Kohlens urepatrone ist zu kalt Warten Sie bis sich die Patrone erw rmt hat Die Tropfschale f llt sich schnell mit Wasser Die Wasserflasche ist zu voll F llen Sie die Flasche n...

Page 27: ...Unfall nach dem Kauf unsachgem e Pflege unsachgem e Verwendung durch Nichtbeachtung der Pflege und Serviceanweisungen entstanden ist Reklamationen Reklamationen des Produkts m ssen eine Beschreibung...

Page 28: ...ado totalmente antes del transporte Mantenga la carbonatadora fuera del alcance de los ni os Jam s sit e la carbonatadora cerca de una fuente de calor tal como un fuego de cocina o un radiador y prot...

Page 29: ...ng n l quido que no sea agua potable pura y jam s realice el carbonatado con ning n l quido que no sea agua Si realiza el carbonatado de otros l quidos existe un peligro grave de que se produzcan fuga...

Page 30: ...trasera presionando para ello el pulsador trasero y a continuaci n desplazando la secci n trasera primero hacia arriba y despu s hacia fuera Enrosque el cilindro en la m quina hasta el tope v ase la...

Page 31: ...ra superior a 40 o C Rellene la botella con agua fr a hasta la marca de volumen m ximo Si llena la botella en exceso el agua podr a penetrar en la m quina y dar lugar a fugas Para obtener los mejores...

Page 32: ...ha abierto En funci n de la temperatura del agua esta operaci n proporciona un grado de carbonataci n normal Puede a adir m s gas si lo desea pulsando de nuevo brevemente el bot n una o dos veces Lib...

Page 33: ...sione suavemente la parte trasera del filtro de modo que se incline hacia arriba y sea m s f cil retirarlo El velo y sit elo a un lado Sostenga la bandeja de goteo por el asa y h gala avanzar en diago...

Page 34: ...de gas est vac o Reemplace el cilindro El cilindro de gas est demasiado fr o Espere hasta que el cilindro se caliente La bandeja de goteo se llena r pidamente de agua La botella de agua est demasiado...

Page 35: ...producto sufre da os a causa de accidente tras la compra conservaci n inadecuada uso inadecuado omisi n de las instrucciones de mantenimiento y servicio Reclamaciones Cualquier reclamaci n relacionad...

Page 36: ...ez la machine eau gazeuse hors de port e des enfants Ne placez jamais la machine eau gazeuse pr s d une source de chaleur telle qu un plan de cuisson ou un radiateur et loignez la des rayons directs d...

Page 37: ...z jamais les bouteilles d eau avec un liquide autre que de l eau potable et ne gaz ifiez aucun liquide autre que l eau Si vous gaz ifiez d autres liquides ceux ci risquent de fuir dans la machine et l...

Page 38: ...ne eau gazeuse sur une surface plane et pour retirer la partie arri re appuyez sur le bouton situ l arri re et poussez la partie arri re d abord vers le haut puis vers l ext rieur Vissez fond la boute...

Page 39: ...est sup rieure 40 C Remplissez la bouteille d eau froide jusqu au rep re de volume maximal Si la bouteille est trop remplie l eau risque de p n trer dans la machine et de s couler travers celle ci Pou...

Page 40: ...ion Selon la temp rature de l eau cela vous permettra d obtenir un degr normal de gaz ification Au besoin vous pouvez ajouter du gaz en appuyant nouveau bri vement sur le bouton une ou deux fois Rel c...

Page 41: ...Vidage du bac collecteur Appuyez doucement sur la partie arri re du filtre afin qu il s incline vers le haut et puisse tre retir facilement Sortez le et placez le sur un c t Tenez le bac collecteur pa...

Page 42: ...outeille de gaz La bouteille de gaz est trop froide Attendre que la bouteille de gaz se r chauffe Le bac collecteur se remplit rapidement d eau La bouteille d eau est trop remplie Ne pas remplir les b...

Page 43: ...le produit est endommag en raison d un accident survenu apr s l achat de mauvais traitements d une mauvaise utilisation du non respect des consignes de maintenance et d entretien R clamations Toute r...

Page 44: ...A no Finland Oy AGA Ab Itsehallintokuja 6 02600 Espoo tel 358 102 429 002 MyAGA fi Iceland SAGA ehf Brei h f a 11 110 Reykjav k S mi 354 577 300 MyAGA me Estonia Eesti AGA AS P rnu mnt 141 11314 Talli...

Reviews: