WARNING
AVISO DE
PRECAUCION
ATTENTION
WARNUNG
ATENÇÃO
Spanish
French
German
Portuguese
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES
DE USO, E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR.
l
Keep your head out of fumes.
l
Use ventilation or exhaust to
remove fumes from breathing
zone.
l
Los humos fuera de la zona de
respiración.
l
Mantenga la cabeza fuera de los
humos. Utilice ventilación o
aspiración para gases.
l
Gardez la tête à l’écart des
fumées.
l
Utilisez un ventilateur ou un aspi-
rateur pour ôter les fumées des
zones de travail.
l
Vermeiden Sie das Einatmen
von Schweibrauch!
l
Sorgen Sie für gute Be- und
Entlüftung des Arbeitsplatzes!
l
Mantenha seu rosto da fumaça.
l
Use ventilação e exhaustão para
l
Turn power off before servicing.
l
Desconectar el cable de ali-
mentación de poder de la
máquina antes de iniciar
cualquier servicio.
l
Débranchez le courant avant l’en-
tretien.
l
Strom vor Wartungsarbeiten
abschalten! (Netzstrom völlig öff-
nen; Maschine anhalten!)
l
Não opere com as tampas removi-
das.
l
Desligue a corrente antes de
l
Do not operate with panel open
or guards off.
l
No operar con panel abierto o
guardas quitadas.
l
N’opérez pas avec les panneaux
ouverts ou avec les dispositifs de
protection enlevés.
l
Anlage nie ohne Schutzgehäuse
oder Innenschutzverkleidung in
Betrieb setzen!
l
Mantenha-se afastado das
partes moventes.
l
Não opere com os paineis aber-
tos ou guardas removidas.
Summary of Contents for RANGER 225
Page 31: ...F 2 DIAGRAMS F 2 RANGER 225 ...
Page 33: ...NOTES RANGER 225 ...