background image

LAS CHISPAS
DERIVADAS DE
CORTES 
Y SOLDADURAS
PUEDEN PROVOCAR
INCENDIOS O EXPLOSIONES.

   6.a. Elimine cualquier factor de riesgo de incendio de la zona de

trabajo. Si no fuera posible, cubra los materiales para evitar
que las chispas puedan crear un incendio. Recuerde que las
chispas derivadas de las soldaduras pueden pasar con
facilidad, a través de grietas pequeñas a zonas adyacentes.
Además, los materiales pueden calentarse con rapidez. Evite
soldar cerca de conductos hidráulicos. Asegúrese de tener
un extintor a la mano.

   6.b. Si tuviera que usar bombonas de gas comprimido en las

zonas de trabajo, tome las medidas apropiadas para evitar
situaciones de riesgo. Consulte el documento “Seguridad en
los trabajos de corte y soldadura” (norma Z49.I del ANSI) 
y los datos de funcionamiento del equipo utilizado.  

     6.c. Cuando no esté utilizando el equipo, asegúrese de que el

circuito del electrodo no toque en absoluto la zona de trabajo ni
el suelo. Si se pusieran en contacto de forma accidental, dichas
partes podrían sobrecalentarse y provocar un incendio.

   6.d. No caliente, corte ni suelde depósitos, bobinas o contenedores

hasta que se haya asegurado de que tales procedimientos no
harán que los vapores inflamables o tóxicos del interior de
dichas piezas salgan al exterior.  Estos pueden provocar
explosiones incluso si se han “limpiado”. Para saber más,
adquiera el documento “Prácticas seguras y recomendables de
preparación para los procesos de corte y soldadura de
contenedores y conductos que han contenido sustancias
peligrosas” (AWS F4.1) a través de la Sociedad Estadounidense
de Soldadura (consulte la dirección más arriba).

   6.e. Ventile los contenedores y piezas de fundición antes de

calentarlos, cortarlos o soldarlos. Podrían explotar.

   6.f. El arco de soldadura desprende chispas y salpicaduras.

Utilice prendas de protección, como guantes de piel, camisas
gruesas, pantalones sin dobladillos, botas altas y un gorro
para el pelo. Utilice un protector auricular cuando suelde en
un lugar distinto del habitual o en espacios cerrados. Cuando
esté en la zona de trabajo, utilice siempre gafas de
protección con blindaje lateral.

   6.g. Conecte el cable auxiliar tan cerca de la zona de trabajo

como le sea posible. Conectar los cables auxiliares a la
estructura del edificio o a cualquier otra ubicación distinta
de la zona de trabajo aumenta las probabilidades de que la
corriente pase por cadenas de elevación, cables de grúas u
otros circuitos alternos. Esto podría generar un riesgo de
incendio y sobrecalentar los cables 
y cadenas de elevación hasta que fallaran.

   6.h. Consulte también el apartado 1.c.

   6.I. Lea y comprenda la norma NFPA 51B, “Norma para la

prevención de incendios en trabajos de soldadura y corte
entre otros”, disponible a través de la NFPA, situada en 1
Batterymarch Park, PO box 9101, Quincy, MA 022690-9101.

   6.j. No utilice las fuentes de alimentación del equipo para

descongelar conductos.

SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS
PUEDEN EXPLOTAR.

   7.a. Utilice únicamente bombonas de gas

comprimido que contengan los gases de
protección adecuados para el proceso en
cuestión, así como reguladores diseñados
para un gas y presión concretos. Todos los
conductos, empalmes, etc. deberán ser
adecuados para el uso en cuestión y mantenerse en buen
estado.

   7.b. Guarde las bombonas siempre en vertical y asegúrelas

correctamente a un bastidor o a un soporte fijo.

   7.c. Las bombonas deberán almacenarse:

Alejadas de aquellas zonas en las que puedan recibir
golpes o estar sujetas a daños físicos.

A una distancia segura de las zonas de soldadura por
arco y de corte y de cualquier otra fuente de calor,
chispas o llamas.

   7.d. No deje que el electrodo, el soporte del electrodo ni ninguna

otra pieza viva desde el punto de vista eléctrico entre en
contacto con una bombona.

   7.e. No acerque la cabeza ni la cara a la válvula de salida de la

bombona cuando abra dicha válvula.

   7.f. Las tapas de protección de la válvula siempre deberán estar

en su sitio y bien apretadas, excepto cuando la bombona se
esté utilizando o esté conectada.

   7.g. Lea y comprenda las instrucciones relativas a las bombonas

de gas comprimido, las instrucciones del material asociado y
la publicación P-l de la CGA, “Precauciones para la
manipulación segura de las bombonas de gas comprimido”,
disponible a través de la Asociación de Gas Comprimido,
situada en  14501 George Carter Way Chantilly, VA 20151.

PARA EQUIPOS
ELÉCTRICOS.

   8.a. Desconecte la potencia de entrada a través

del interruptor de desconexión del cuadro
de fusibles antes de empezar a trabajar con el equipo. 

   8.b. Instale el equipo de acuerdo con el Código Eléctrico 

Nacional de EE. UU., los códigos locales aplicables 
y las recomendaciones del fabricante.

   8.c. Conecte el equipo a tierra de acuerdo con el Código Eléctrico

Nacional de EE. UU. y las recomendaciones del fabricante. 

Consulte

http://www.lincolnelectric.com/safety

para saber más sobre la seguridad.

SEGURIDAD

Seguridad, 04 de 04 - 15/06/2016

Summary of Contents for AC/DC 225/125

Page 1: ...ice and Distributor Locator www lincolnelectric com locator IMT237 P Issue Date Nov 13 Lincoln Global Inc All Rights Reserved For use with machines having Code Numbers 10420 10421 10422 10423 10424 11...

Page 2: ...A LARGE ROOM OR OUTDOORS natural ventilation may be adequate if you keep your head out of the fumes See below USE NATURAL DRAFTS or fans to keep the fumes away from your face If you develop unusual s...

Page 3: ...hot engine parts and igniting Do not spill fuel when filling tank If fuel is spilled wipe it up and do not start engine until fumes have been eliminated 1 d Keep all equipment safety guards covers and...

Page 4: ...m to ANSI Z87 I standards 4 b Use suitable clothing made from durable flame resistant material to protect your skin and that of your helpers from the arc rays 4 c Protect other nearby personnel with s...

Page 5: ...nt passing through lifting chains crane cables or other alternate circuits This can create fire hazards or overheat lifting chains or cables until they fail 6 h Also see item 1 c 6 I Read and follow N...

Page 6: ...pe A 1 Type B Holder with Round Ribbed Handle A 2 Electrode and Work Replacement A 2 Operation Section B Welding Polarity Selection B 1 Duty Cycle B 1 Circuit Breakers B 1 How to Learn Stick Welding B...

Page 7: ...type fuses as shown in the following diagram The center contact in the receptacle is for the grounding connection A green wire in the input cable connects this contact to the frame of the welder This...

Page 8: ...rely into clamp so clamp holds cable in place 6 Slide handle into position and secure with handle mounting screw Attaching Work Cable to Clamp Insert work cable with 5 16 clearance hole terminal throu...

Page 9: ...e is best for the particular job how do you use it These are important questions because the cost quality and appearance of your work depends on proper electrode selection and application MILD STEEL E...

Page 10: ...rodes to make one pass vertical fillets and V butts It results in a larger weld than Motion C Motion E is a box weave used with all types of electrodes to make fill passes on vertical fillets and V bu...

Page 11: ...s 1 Welder setting Maximum 225 amps 2 Electrode 1 8 3 2mm or 5 32 4 0mm Fleetweld 180 3 Hold the electrode with a long arc perpendicular over the spot where the hole is to be made 4 When the metal is...

Page 12: ...D 1 MAINTENANCE MAINTENANCE Routine preventative maintenance is not required See your local Lincoln Electric Authorized Field Service Shop for neces sary repairs AC 225 S AC DC 225 125...

Page 13: ...ador de Distribuidores www lincolnelectric com locator IMS237 P Lincoln Global Inc Todos los derechos reservados Para usarse con m quinas con n meros de c digo 10420 10421 10422 10423 10424 11074 1160...

Page 14: ...i n natural ser suficiente siempre que aleje la cabeza de los humos v a continuaci n APROV CHESE DE LAS CORRIENTES DE AIRE NATURALES o utilice ventiladores para alejar los humos Hable con su superviso...

Page 15: ...as p rdidas de combustible derivadas de la evaporaci n al entrar en contacto con las partes del motor que est n calientes No derrame combustible al llenar el dep sito Si derrama algo de combustible l...

Page 16: ...deber n adaptarse a las normas ANSI Z87 I 4 b Utilice ropa adecuada y fabricada con materiales ign fugos y duraderos para protegerse la piel y proteger a sus compa eros de las radiaciones del arco 4...

Page 17: ...es de que la corriente pase por cadenas de elevaci n cables de gr as u otros circuitos alternos Esto podr a generar un riesgo de incendio y sobrecalentar los cables y cadenas de elevaci n hasta que fa...

Page 18: ...rma Circular Estriado A 2 Reemplazo del electrodo y trabajo A 2 Operaci n Secci n B Selecci n de la polaridad de soldadura B 1 Ciclo de Trabajo B 1 Interruptores Autom ticos B 1 C mo Aprender a Soldar...

Page 19: ...ntrada conecta este contacto al armaz n de la soldadora Esto asegura un aterrizamiento adecuado al armaz n de la soldadora cuando el enchufe de la misma se inserta en el recept culo Si se utiliza un i...

Page 20: ...te bien con el perno y tuerca proporcionados El cable m s corto se utiliza para el Cable de Trabajo y se localiza al frente del orificio inferior de la m quina como se muestra a continuaci n Reemplazo...

Page 21: ...eden clasificar en los siguientes grupos Grupo Fuera de Posici n e6011 Este grupo incluye electrodos que tiene un arco penetrante profundo y vigoroso y dep sitos de congelamiento r pido Estos electrod...

Page 22: ...es que el Movimiento C El movimiento E es una oscilaci n cuadrada que se utiliza con todos los tipos de electrodos para hacer pases de llenado en filetes verticales y juntas a tope en V Es similar al...

Page 23: ...on un arco largo perpen dicular sobre el punto donde se va a hacer el orificio 4 Cuando el metal est derretido empuje el electrodo a trav s del charco derretido 5 Permita que el metal derretido caiga...

Page 24: ...NIMIENTO MANTENIMIENTO No es necesario un mantenimiento preventivo de rutina Acuda a su Taller de Servicio Autorizado de Campo de Lincoln Electric local para las reparaciones necesarias AC 225 S AC DC...

Page 25: ...ier de Service et Distributeur Agr s www lincolnelectric com locator IMF237 P Lincoln Global Inc All Rights Reserved Pour utilisation avec les machines ayant les Num ros de Code 10420 10421 10422 1042...

Page 26: ...r ci dessous UTILISER DES COURANTS D AIR NATURELS ou des ventilateurs pour maintenir la fum e l cart de votre visage Si vous d veloppez des sympt mes inhabituels consultez votre superviseur Peut tre q...

Page 27: ...ors du remplissage du r servoir Si de l essence est r pandue l essuyer et ne pas allumer le moteur tant que les gaz n ont pas t limin s 1 d Garder les dispositifs de s curit de l quipement les couverc...

Page 28: ...es 4 b Utiliser des v tements adapt s fabriqu s avec des mat riaux r sistant la flamme afin de prot ger votre peau et celle de vos aides contre les rayons d arc lectrique 4 c Prot ger les autres perso...

Page 29: ...udage augmentent le risque que le courant de soudage passe travers les cha nes de levage les c bles de grue ou d autres circuits alternatifs Ceci peut cr er des risques d incendie ou de surchauffe des...

Page 30: ...Type B Support avec Poign e Ronde Cannel e A 2 Changement du C ble d lectrode et du C ble de Travail A 2 Fonctionnement Section B Choix de la Polarit de Soudage B 1 Facteur de Marche B 1 Disjoncteurs...

Page 31: ...sert au branchement de la masse Un fil vert dans le c ble d entr e raccorde ce contact sur le ch ssis de la soudeuse Ceci garantit une mise la terre correcte du ch ssis de la soudeuse lorsque la prise...

Page 32: ...ion de la pince souder et le fixer au moyen du boulon et de l crou fournis Le c ble plus court est utilis pour le C ble de Travail et se trouve devant l orifice sup rieur de la machine tel qu illustr...

Page 33: ...ssent vite Ces lectrodes sont utilis es pour le soudage de fabrication et de r paration usage g n ral dans toutes les positions c est galement le meilleur choix pour le soudage de tuyauteries de joint...

Page 34: ...Il donne une soudure plus grande qu avec le mouvement C Le Mouvement E est une passe transversale de bo te utilis e avec tous les types d lectrodes pour effectuer des passes de remplissage sur des sou...

Page 35: ...ou de 5 32 4 0 mm 3 Tenir l lectrode avec un arc long perpendiculaire sur l emplacement o l orifice doit tre perc 4 Lorsque le m tal a fondu pousser l lec trode travers le bain de fusion 5 Permettre...

Page 36: ...ENTRETIEN ENTRETIEN Aucun entretien pr ventif de routine n est requis Contacter l Atelier de Service sur le Terrain Agr par Lincoln le plus proche pour les r parations n cessaires AC 225 S AC DC 225...

Page 37: ...omo un asunto de consideraci n pr ctica tampoco podemos asumir ninguna responsabilidad por actualizar o corregir dicha informaci n o asesor a una vez que se ha dado as como tampoco proporcionar la inf...

Reviews: