LIMIT LIVK205 Instruction Manual Download Page 14

4

UTILISATION

AVANT L’UTILISATION

 

● Retirez l’emballage, le ruban adhésif et laissez les 

portes ouvertes pendant un moment pour aérer 
l’appareil.

 

L’unité a été lavée avant l’expédition, toutefois il est 
recommandé de laver le compartiment intérieur à la 
livraison.

 

Insérez la prise d’alimentation dans la prise murale de 

type « prise de terre monophase 220-240 V ».

 

● Laissez l’unité fonctionner 1 heure environ pour refroidir 

le compartiment avant de placer les aliments à l’intérieur.

PATIENTEZ AU MOINS 5 MINUTES AVANT LA 

REMISE EN ROUTE

 

Le redémarrage de l’appareil immédiatement après 

l’avoir éteint peut provoquer le grillage des fusibles et 
l’activation du coupe-circuit, le compresseur peut être en 
surcharge et/ou tout autre dommage.

UTILISATION EFFICACE

Suivez les instructions suivantes pour économiser la 
consommation d’énergie.

 

Pour éviter la perte d’air froid du congélateur armoire 
ouvrez et refermez la porte rapidement et laissez la 
porte ouverte le mois longtemps possible.

 

Installez l’appareil dans un endroit bien aéré.

 

N’utilisez pas l’unité pour conserver de l’eau ou des 

aliments qui nécessitent de l’eau comme moyen 

de conservation. Ne placez jamais de fruits de mer 
contenant de l’eau directement dans l’appareil.  

VÉRIFICATIONS

Pour assurer la sécurité, effectuez les vérifications 

suivantes après avoir nettoyé l’unité :

 

● Le cordon électrique est-il fermement inséré dans la 

prise murale dédiée ? Vérifiez que la prise n’est pas 
anormalement chaude.

 

● Vérifiez l’état du cordon électrique, sans coupure et 

en bon état. Si la moindre irrégularité est observée, 
contactez votre revendeur ou notre département du 
service clients. 

NETTOYAGE ET DÉGIVRAGE

Pour éviter tout risque d’électrocution ou de blessure par la 
rotation du ventilateur de circulation, débranchez la prise 
du cordon électrique de la prise murale avant le nettoyage.

EXTÉRIEUR

Nettoyez avec un chiffon doux et sec. S’ils sont très sales, 
nettoyez avec un chiffon humidifié avec un détergent. 
Essuyez ensuite avec un chiffon trempé dans de l’eau 

claire.

AVERTISSEMENT :

Ne versez pas d'eau directement dans congélateur armoire 
et ne le nettoyez pas avec de l’eau. Risque de court-circuit 

et/ou d’électrocution.

 

● Nettoyez le congélateur armoire régulièrement qui doit 

être toujours tenu propre.

 

N’utilisez jamais de poudre à cirer, poudre à savon 

ou benzine, d’huile ou d’eau chaude qui pourraient 
endommager la peinture et les composants en plastique.

 

● Ouvrez la porte et nettoyez-la avec un chiffon sec.

Scrub brush

Summary of Contents for LIVK205

Page 1: ...LIVK205 CHEST FREEZER ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...chest freezer chest freezer short time period as possible 220 240 ...

Page 5: ......

Page 6: ...chest freezer ...

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ...LIVK205 CONGELATEUR COFFRE ...

Page 12: ... placez jamais de substances inflammables ou volatiles dans l unité qui pourraient provoquer une explosion ou un incendie Utilisez une prise murale dédiée à l appareil seulement N utilisez pas de rallonge électrique ni prise électrique de commodité pour éviter tout risque d électrocution de surchauffe ou d incendie N immergez jamais le produit directement dans l eau et n utilisez jamais d eau pour...

Page 13: ...erformance de refroidissement est réduite si l unite est placée à proximité de sources de chaleur telles que les plaques électriques ou gazinières et si elle est exposée à la lumière directe du soleil Si l unité doit être temporairement stockée assurez vous de l endroit de stockage pour éviter les blessures corporelles potentielles de mises en garde afin que la porte ne soit pas complètement fermé...

Page 14: ...servation Ne placez jamais de fruits de mer contenant de l eau directement dans l appareil VÉRIFICATIONS Pour assurer la sécurité effectuez les vérifications suivantes après avoir nettoyé l unité Le cordon électrique est il fermement inséré dans la prise murale dédiée Vérifiez que la prise n est pas anormalement chaude Vérifiez l état du cordon électrique sans coupure et en bon état Si la moindre ...

Page 15: ...ieurs au moyen d eau tiède savonneuse afin de supprimer l odeur typique des produits neufs puis séchez entièrement Important Une bonne aération autour du réfrigérateur est nécessaire pour dissiper la chaleur pour permettre une grande efficacité et une consommation électrique faible Pour cette raison laissez un espace suffisant autour du réfrigérateur 7 5 cm sont conseillés entre le mur et l arrièr...

Page 16: ...d alimentation électrique est endommagé il doit être remplacé par un cordon spécial ou montage du fabricant ou de votre agent de maintenance La pièce doit être positionnée de manière à ce que la prise soit accessible a la prise murale LORSQUE L APPAREIL N EST PAS UTILISÉ DURANT UNE LONGUE PÉRIODE Retirez tous les produits du compartiment et débranchez le cordon électrique de la prise murale Nettoy...

Page 17: ...t ils stockés au delà la ligne de charge Le cadran du thermostat est il dans la direction MAX Si la température est trop basse tournez le vers MIN Y a t il une formation de givre important dans le compartiment congélateur Bruit excessif Le sol sous le congélateur est il suffisamment stable L unité vibre et ou tremble Le panneau arrière de l unité touche t il le mur etc y a t il un conteneur ou aut...

Page 18: ...8 NOM DES PIECES ET FONCTION Porte Poignée de la porte Charnière Cordon d alimentation électrique et prise Couvercle de coté Pieds Bouton du thermostat Serre fil électrique ...

Page 19: ...e avec l unité faites appel à un électricien qualifié pour les remplacer L utilisation d adaptateurs multiprises ou rallonges électriques n est pas recommandée L appareil doit être branché à une alimentation électrique 220 240V 50 Hz au moyen d une prise 3 broches correctement mis à la terre et protégé par un fusible de 13 ampères Si le fusible doit être remplacé un fusible 13 ampères approuvé aux...

Page 20: ...ur le produit indique que ce dernier ne doit pas être jeté comme n importe quel autre déchet ménager Au contraire il devra être rapporté dans un centre de collecte et de récupération d équipements électriques et électroniques En vous assurant de vous en débarrasser en respectant l environnement vous qu une mauvise mise au rebut les conséquences sur l environnement et sur la santé publique qu une m...

Page 21: ...LIVK205 DIEPVRIESKIST ...

Page 22: ... nooit brandbare of vluchtige stoffen in het apparaat want dit kan leiden tot ontploffing of brand Gebruik een geschikt stopcontact Gebruik geen verlengsnoeren of verdeelstekkers want dit kan leiden tot elektrische schokken oververhitting of een brand Spat nooit rechtstreeks water op het product en maak deze niet met water schoon want dit kan een kortsluiting of elektrische lek veroorzaken Het sno...

Page 23: ...gaslek kan ontploffing brand en brandwonden veroorzaken Houd het apparaat uit de buurt van hete luchtbronnen Het koelvermogen neemt af als het apparaat in de nabijheid van warmtebronnen zoals hete platen of fornuizen of in rechtstreeks zonlicht wordt geplaatst Als het apparaat gedurende een korte periode wordt opgeborgen zorg dat het apparaat zich in een ruimte bevindt waar het risico op persoonli...

Page 24: ...aat CONTROLES Om de veiligheid te waarborgen voer na het schoonmaken de volgende controles uit Is het snoer op een juiste manier in een geschikt stopcontact gestoken Controleer of de stekker niet abnormaal heet is Controleer het snoer op barsten en schade Als u een onregelmatigheid waarneemt neem contact op met de handelaar waar u dit apparaat hebt gekocht of met onze klantendienst REINIGING EN ON...

Page 25: ...he geur van een gloednieuw product te verwijderen en vervolgens goed te laten drogen Belangrijk Een goede ventilatie rond de ijskast zorgt voor een betere afvoer van warmte een hogere efficiëntie en een lager stroomverbruik Zorg dus dat er voldoende vrije ruimte rond de ijskast is Het is aanbevolen om minstens 75mm vrije ruimte tussen de achterzijde van de ijskast en de muur te hebben minstens 100...

Page 26: ...ET SNOER Als het snoer beschadigd is laat deze vervangen door een gelijksoortig snoer verkrijgbaar bij de fabrikant of bevoegd reparateur Het apparaat moet zo worden geplaatst zodat de stekker het stopcontact eenvoudig kan bereiken WANNEER VOOR EEN LANGE PERIODE NIET WORDT GEBRUIKT Haal alle items uit het vak en haal de stekker uit het stopcontact Maak het vak schoon en veeg alle water weg Om schi...

Page 27: ...aatst boven de ladingslijn Bevindt de temperatuurregelaar zich in de richting van max Als het te koud is draai de regelaar naar MIN Is er veel ijsvorming in het vriesvak Overdreven geluid Is de vloer onder de diepvriezer stevig genoeg Schudt en of rammelt het apparaat Raakt het achterpaneel van het apparaat een muur enz aan Bevindt zich er een bak of ander voorwerp achter de diepvriezer De compres...

Page 28: ...8 NAAM EN FUNCTIE VAN ONDERDELEN Deur Deurhendel Scharnier Snoer met stekker Zijdeksel Voetje Temperatuurregelaar Snoerklem ...

Page 29: ...ificeerde elektricien voor vervanging Het gebruik van adapters verbindingsstukken of verlengkabels is niet aanbevolen Sluit het apparaat aan op een 220 240 volt 50Hz AC voeding door middel van een stopcontact met drie pennen die correct geaard en beveiligd met een 13 Amp zekering is Als de zekering moet worden vervangen gebruik een 13 Amp zekering conform de BS1363 A richtlijnen De stekker bevat e...

Page 30: ...f in de verpakking ervan geeft aan dat dit product niet behandeld mag worden als algemeen huishoudelijk afval In plaats daarvan dient het bezorgd te worden aan een geschikt inzamelcentrum voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur Door ervoor te zorgen dat dit product correct afgedankt wordt helpt u de mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid te v...

Reviews: