LIGMAN ATLANTIC 1 Installation Manual Download Page 4

INSTALLATION MANUAL

4

       13:57, 21-09-2021

Document number:

FM-TS-13-1/21-07-2564/REV.7

We reserve the right to make

technical and design changes.

https://www.ligman.com/atlantic-1-aa-100

86-1/

entfernen.

DIMMEN
- Bitte überprüfen Sie das Dimmprotokoll

der Leuchte, falls vorhanden, wird keine

Verantwortung für die Verwendung von

Dimmern übernommen, die nicht für die

Leuchte geeignet sind.

- Sie können Dimmkabel nach der

Installation anschließen

VERFÜGUNG
- Gemäß der EU-Richtlinie WEEE (Waste

Electrical and Electronic Equipment) dürfen

Leuchten nicht mit dem übrigen Hausmüll

entsorgt werden.

- Am Ende ihrer Lebensdauer müssen die

Leuchten zu der entsprechenden örtlichen

Einrichtung gebracht werden, die für die

Entsorgung oder das Recycling von

elektronischen Produkten zur Verfügung

steht.

ANMERKUNGEN
- Um die Leuchte bei der Installation nicht

zu beschädigen, überprüfen Sie bitte die

anzuwendenden Drehmomentwerte bei

jedem Schritt

CS

- Vstupní napětí: 220-240V 50/60Hz

- Stejnosměrný proud (CC)

- Integrovaný driver

- Provozní teplota: -20 °C to 40 °C

REGULACE SVÍTIDEL A NAŘÍZENÍ O
ŘÁDNÉM ENERGETICKÉM OZNAČENÍ
- Profesionálem vyměnitelný zdroj světla

(pouze LED).

- Profesionálem vyměnitelné ovládací

zaříznení

STANDARDY
- LIGMAN svítidla jsou navržena v souladu

se EN 60598-1:2015+A1:2018 / IEC

60598-1:2014+A1:2017 standardy.

BEZPEČNÁ INFORMACE
- Před instalací nebo údržbou svítidla jej

odpojte od hlavního přívodu a od jakékoliv

další DALI kabeláže, ujistěte se, že je vypnut

veškerý přívod proudu.

- Použití ve vnitřních a venkovních

prostorách.

TOVÁRNÍ DOPORUČENÍ
- Instalace a uvedení do provozu může

provádět pouze ověřený specialista.

Kabeláž musí být v souladu s nejnovějšími

národními standardy.

- Výrobce nenese žádnou odpovědnost

plynoucí z nesprávné modifikace svítidla

nebo jeho nesprávné instalace.

- Před instalací a uvedením do provozu si

dobře přečtěte instrukce.

- Instrukce pro uživatele/zákazníky si

ponechejte pro budoucí referenci.

- Ujistěte se, že práškovací lak není

poškozený, a to během instalace nebo

údržby. Jakékoliv poškození, které zvlhne

může mít za následek rezivění.

ČIŠTĚNÍ
- Čištění vždy provádějte opatrně

prostřednictvím jemného hadříku a

komerčně dostupného čistícího prostředku,

který je ph neutrální, bez alkoholu a

neabrazivní. (Výjimkou je Nerezová ocel a

Speciální dokončení)

- Veškeré části produktu v kontaktu s půdou

(nad základnou apod.) nesmí být půdou

překryty a nesmí přijít do kontaktu s

agresivními chemickými prvky (např.

hnojivem, herbicidy, vápnem)

- Části v blízkosti země se doporučuje čistit

s pravidelností, důvodem je odstranění

možného hromadění půdy u základny nebo

v hlavicích šroubů.

STMÍVÁNÍ
- Zkontrolujte si prosím protokol stmívání

svítidla, pokud je dostupný. Není příjmáná

žádná odpovědnost za použití stmívačů,

které nejsou pro svítidlo vhodné.

- Kabely pro stmívače je možné připojit po

instalaci.

LIKVIDACE
- V souladu s nařízením EU WEEE (Směrnice

o odpadních elektrických a elektronických

zařízeních) není povoleno vyhazovat svítidla

s ostatním komunálním odpadem

domácnosti.

- Na konci životnosti musí být svítidla

produkt vyhozen na příslušném lokálním

dostupném místě určeném pro likvidaci

nebo recyklaci elektronických produktů.

POZNÁMKY
- Aby bylo možné předejít možnému

poškození svítidla během instalace si

prosím řádně zkontrolujte hodnoty točivého

momentu, kterých je možné pro každý krok

použít.

PL

- Napięcie wejściowe: 220-240V 50/60Hz

- Prądem stałym (CC)

- Zintegrowany sterownik

- Temperatura robocza: -20 °C to 40 °C

UNIJNE ROZPORZĄDZENIA DOTYCZĄCE
JEDNOLITEGO OŚWIETLENIA ORAZ
ETYKIET ENERGETYCZNYCH
- Źródło światła (tylko LED) wymieniane

przez profesjonalistę

- Osprzęt sterujący wymieniany przez

profesjonalistę.

NORMY
- Oprawy LIGMAN zostały zaprojektowane

zgodnie z normami EN

60598-1:2015+A1:2018 / IEC

60598-1:2014+A1:2017.

INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
- Przed przeprowadzeniem konserwacji i

instalacji na oprawie należy odłączyć

zasilanie sieciowe, a także inne przewody

sterujące DALI i upewnić się, że zasilanie

zostało wyłączone.

- Do użytku na zewnątrz i wewnątrz.

ZALECENIE FABRYCZNE
- Instalacja i uruchomienie mogą być

wykonywane wyłącznie przez uprawnionych

specjalistów, a przewody połączone

zgodnie z aktualnymi normami krajowymi.

- Producent nie ponosi odpowiedzialności

za jakiekolwiek szkody wynikające z

niewłaściwych modyfikacji oprawy lub

wadliwej instalacji.

- Przeczytaj uważnie instrukcje przed

instalacją i uruchomieniem.

- Pozostaw instrukcje dla

użytkowników/klientów do wykorzystania w

przyszłości.

- Upewnij się, że powłoka proszkowa nie

jest uszkodzona podczas instalacji lub

konserwacji. Wszelkie uszkodzenia, mogą

prowadzić do korozji w wyniku ekspozycji

na wilgoć.

CZYSZCZENIE
- Należy ostrożnie przetrzeć miękką

szmatką z nieściernym, bezalkoholowym

środkiem czyszczącym neutralnym PH. (Za

wyjątkiem stali nierdzewnej i specjalnych

wykończeń)

- Wszystkie części mające kontakt z glebą

(podstawy słupowe itp.) nie mogą być

pokryte glebą oraz mieć styczności z

agresywnymi pierwiastkami chemicznymi

(np. nawozy, herbicydy, wapno).

- Należy okresowo czyścić części w pobliżu

podłoża, aby usunąć ewentualne

nagromadzenie gleby przy podstawie lub na

śrubach.

ŚCIEMNIANIE
- Należy sprawdzić instrukcję ściemniania

oprawy (jeśli istnieje). Ligman nie ponosi

odpowiedzialności za zastosowanie

ściemniaczy niekompatybilnych z oprawą.

- Po instalacji można podłączyć kable dim.

SPRZEDAŻ
- Zgodnie z unijną dyrektywą WEEE (dot.

zużytego sprzętu elektrycznego i

elektronicznego) opraw oświetleniowych

nie wolno wyrzucać wraz z innymi

odpadami z gospodarstwa domowego.

- Po zakończeniu okresu eksploatacji

oprawy oświetleniowe muszą zostać

przewiezione do odpowiedniego lokalnego

zakładu dostępnego do unieszkodliwiania

lub recyklingu produktów elektronicznych.

UWAGI
- Aby nie uszkodzić oprawy podczas

instalacji, należy sprawdzić wartości

momentu obrotowego dla każdego

mocowania

DA

- Input volt: 220-240V 50/60Hz

- Konstant strøm (CC).

- Indbygget forkobling

- Driftstemperatur: -20 °C to 40 °C

FORORDNING OM ENKELTBELYSNING OG
ENERGIMÆRKNING
- Udskiftelig lyskilde (kun LED) af en

professionel

- Udskifteligt kontroludstyr af en

professionel

STANDARDER
- LIGMAN-armaturer er designet til at

overholde EN 60598-1: 2015 + A1: 2018 /

IEC 60598-1: 2014 + A1: 2017-standarder.

SIKKERHEDSOPLYSNINGER
- Inden du udfører vedligeholdelse og

installation på armaturet, skal du afbryde

strømforsyningen og også alle andre DALI-

styreledninger og sikre, at al strøm er

slukket.

- Udendørs- og indedørs brug

FABRIKSANBEFALING
- Installation og idriftsættelse må kun

udføres af autoriserede specialister og

kables i overensstemmelse med de nyeste

nationale standarder.

- Producenten er ikke ansvarlig for skader,

der skyldes ukorrekte ændringer af

armaturet eller defekt installation.

- Læs instruktionerne omhyggeligt inden

installation og idriftsættelse.

- Efterlad instruktionerne til brugere /

kunder til fremtidig reference.

- Sørg for, at pulverbelægningen ikke

beskadiges under installation eller

vedligeholdelse. Enhver skade, som bliver

våd, kan resultere i korrosion.

RENGØRING
- Rengør altid forsigtigt med en blød klud og

et kommercielt tilgængeligt, ph-neutralt,

alkoholfrit og ikke-slibende

rengøringsmiddel (Undtagen rustfrit stål og

specielle overflader)

- Alle dele af produkter, der er i kontant med

jord (pælebaser osv.), må ikke dækkes af

jord og må ikke komme i kontakt med

aggressive kemiske grundstoffer (f.eks.

gødning, herbicider og kalk)

- Rengør delene nær jorden med jævne

mellemrum for at fjerne eventuelle

jordrester på bunden eller skruehovedet.

DÆMPNING
- Kontroller armaturets dæmpningsprotokol,

hvis der er nogen. Intet ansvar påtages for

brugen af lysdæmpere, der er uegnede til

armaturet.

- Du kan tilslutte dæmpningskabler efter

installationen

BORTSKAFFELSE
- I overensstemmelse med EU-direktivet

WEEE (Affald af elektrisk og elektronisk

udstyr) må armaturer ikke bortskaffes

sammen med andet husholdningsaffald.

- Ved slutningen af deres levetid skal

armaturer føres til det relevante lokale

anlæg, der er tilgængeligt til bortskaffelse

eller genbrug af elektroniske produkter.

BEMÆRKNINGER
- For ikke at beskadige armaturet under

installationen, skal du kontrollere de

momentværdier, der skal anvendes på hvert

trin

RU

- Входное напряжение

: 220-240V

50/60Hz

- Постоянного тока

 (CC)

- Встроенный механизм управления

- Рабочая Температура

: -20 °C to 40 °C

ЕДИНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ОСВЕЩЕНИЯ И
ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЙ МАРКИРОВКИ
- Сменный (только светодиодный)

источник света профессионалом

- Сменное устройство управления

профессионалом

СТАНДАРТЫ
- Светильники компании ЛИГМАН

разработаны в соответствии со

стандартами

 EN 60598-1:2015+A 1:2018 /

IEC 60598-1:2014+A 1:2017.

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
- Перед проведением технического

обслуживания и установкой

светильника отключите его от сети, а

также от любой другой проводки

управления

 DALI 

и убедитесь, что все

питание отключено.

- Использование внутри и снаружи

помещений.

ЗАВОДСКАЯ РЕКОМЕНДАЦИЯ
- Монтаж и ввод в эксплуатацию могут

выполняться только уполномоченными

специалистами и в соответствии с

последними национальными

стандартами.

- Производитель не несет

ответственности за любой ущерб,

возникший в результате неправильной

модификации светильника или

неправильной установки.

- Внимательно прочитайте инструкции

перед установкой и вводом в

эксплуатацию.

- Оставьте инструкции для

пользователей/клиентов для

дальнейшего использования.

- Убедитесь, что порошковое покрытие

не повреждено во время монтажа или

технического обслуживания. Любое

повреждение, вызванное намоканием,

может привести к коррозии.

УБОРКА
- Всегда тщательно очищайте с

помощью мягкой ткани и коммерчески

доступного, нейтрального по рН, не

содержащего спирта, неабразивного

чистящего средства. (За исключением

нержавеющей стали и специальной

отделки)

- Все части продуктов, контактирующие

с почвой (основания столбов и т.д.), не

должны быть покрыты почвой и не

должны контактировать с

агрессивными химическими

элементами (например, удобрениями,

гербицидами, известью).

- Периодически очищайте детали

вблизи земли, чтобы удалить

возможные скопления почвы на

основаниях или головках винтов.

ЗАТЕМНЕНИЕ
- Пожалуйста, проверьте протокол

регулирования яркости светильника,

если таковой имеется, мы не несем

ответственности за использование

диммеров, которые не подходят для

светильника.

- После установки можно подключить

кабели затемнения.

УТИЛИЗАЦИЯ
- В соответствии с Директивой ЕС

 WEEE

(

Отходы электрического и

электронного оборудования)

светильники нельзя утилизировать

вместе с другими бытовыми отходами.

- По окончании срока службы

светильники должны быть доставлены

в соответствующее местное

предприятие для утилизации или

переработки электронных продуктов.

ЗАМЕТКИ
- Чтобы не повредить светильник во

время установки, пожалуйста,

проверьте значения крутящего

момента, которые необходимо

применять на каждом шаге

KO

- 입력 전압

: 220-240V 50/60Hz

- 정전류

 (CC)

- 내장형 컨트롤 기어

- 작동 온도

: -20 °C to 40 °C

단일 조명 규제 및 에너지 라벨링 규제

- 전문가가 교체할 수 있는

 (LED

만 해당) 광원

- 전문가가 교체할 수 있는 제어 장치

표준

- LIGMAN 

조명기구는

 EN

60598-1:2015+A1:2018 / IEC

60598-1:2014+A1:2017 

표준을 준수하도록

설계되었습니다.

안전 정보

- 조명기구에 대한 유지 관리 및 설치를 수행

하기 전에 주 전원과 다른

 DALI 

제어 배선에

서 분리하고 모든 전원이 꺼져 있는지 확인하

십시오.

- 야외 및 실내 사용.

공장 추천

- 설치 및 커미셔닝은 공인 전문가에 의해서

만 시행되고 최신 국가 표준에 따라 배선될

Reviews: