background image

QCommander Replica                                                                                                                              English, Français, Deutsch, Español 

Page 11 

 
 

EINSTELLUNG UND EINGABE DES PASSCODES 

Sie können ebenfalls einen Passcode eingeben, um die Funktionen der SET- und RUN-Menü zu 
schützen. Bei Lieferung ist der Passcode 0000 eingestellt und alle Menü-Levels sind offen. Wenn ein 
anderer Code als 0000 eingegeben wird, wird das Sicherheits-System aktiviert. Dies kann durch die 
Eingabe von 0000 wieder rückgängig gemacht werden. 
 
Wenn in der rechten Seite des Displays SET erscheint, betätigen Sie die Select-Taste auf der rechten 
Seite. Wenn PSCD erscheint, drücken Sie wiederum die Select-Taste auf der rechten Seite. Drücken 
Sie RUN bzw. SET, um zu wählen, welches Menü zu schützen. Im Display erscheint nun 0000. 
Drücken Sie PSCD UP DIGIT. Wählen Sie eine Ziffer aus und gehen Sie zur nächsten Ziffer, indem 
Sie PSCD NEXT DIGIT drücken. Beachten Sie, dass  nach 9 wiederum 0 im Display erscheint. Wenn 
alle vier Ziffern eingestellt sind, notieren Sie den Code auf und bewahren Sie ihn an einem sicheren 
Ort auf. Drücken Sie PSCD ENTER. 
 
Dieser Passcode wird benötigt, um über das RUN/SET-Display hinauszugehen, wenn SET 
ausgewählt wird. 

 
 

MEMORY-CARD 

Die QCommander Replica benötigt eine PCMCIA-Card, type1, 512Kb, SRAM. Beachten SIe, das 
innerhalb dieser Spezifikation verschiedene Optionen erhältlich sind. 
 
Die Memory-Cards, die von Lightprocessor geliefert werden, sind wieder aufladbar. Die Lebensdauer 
einer aufgeladenen Card beträgt ca. 40 Stunden. Die Cards sind  aufgeladen, wenn sie das Werk 
verlassen und können Daten  bis zu 18 Monate  speichern. Wir empfehlen, die Card alle sechs 
Monate neu aufzuladen. Um die Karte aufzuladen, führen Sie sie in den Slot ein und wählen CARD  
wenn im Display Card erscheint. 

 

Die Card muss sich in dem Slot befinden, um Card-Operationen durchzuführen. Wenn dies nicht der 
Fall ist, erscheint eine Fehler-Meldung. 
 

Formatieren der Karte 

Eine neue Karte muss zunächst formatiert werden, bevor sie Daten empfangen kann. Benutzen Sie 
die unten erläuterten BACKUP-Routine. 

 
 

Back Up und Speichern von Daten  

Gehen Sie zum RUN/SET-Display und wählen Sie  SET, um Zugang zum CARD/PSCD-
Display zu bekommen. Wählen Sie dann CARD, um Zugang zum SYSTEM/DATA-Display zu 
bekommen. Das BACKUP/RESTORE-Display erscheint bei Auswahl von DATA. 

 

Um Daten aus dem Speicher der Replica auf die Card zu übertragen, wählen Sie 
BACKUP.

 Wenn ‘overwrite card?’ (bzw. create new backup card? im Falle einer 

Formatierung) erscheint, betätigen Sie mit CARD YES. Es erscheint nun die 
Mitteilung ‘Do not interrupt’. Wenn die Nachricht ‘Transfer Done’ erscheint, drücken 
Sie ESC. Die Replika kehrt dann zu dem Run/SET-Display zurück. 
 

Um Daten aus der Card auf dem Speicher der Replica zu übertragen, wählen Sie 
RESTORE.

 Wenn ‘overwrite memory?’ erscheint, betätigen Sie mit CARD YES. Es 

erscheint nun die Mitteilung ‘Do not interrupt’. Wenn die Nachricht ‘Transfer Done’           
erscheint, drücken Sie ESC. Die Replica kehrt dann zu dem Run/SET-Display zurück. 

 

Installieren eines neuen Systems und Änderung der System-Optionen 

Wählen Sie im RUN/SET-Display SET, um zum CARD/PSCD-Display zu gelangen. Wählen 
Sie CARD, SIe gelangen nun zum SYSTEM/DATA-Display. Wählen SIe hier SYSTEM, um 
zum OPTIONS/NEW-Display zu gelangen. 

 

Um ein Update des Systems durchzuführen, wählen Sie NEW.

 Im Display 

erscheint ‘Install new sys?’. Drücken Sie CARD YES. Das System wird ein Update 
durchführen und dann zu dem QReplica Display auf die RUN/SET-Stufe zurückehren.  

Summary of Contents for QCOMMANDER REPLICA

Page 1: ...struction Manual Mode d Emploi Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones 20 Greenhill Crescent Watford WD18 8JA England Tel 01923 6908090 Fax 01923 698081 info lightprocessor co uk www lightprocesso...

Page 2: ......

Page 3: ...QCommander Replica English Fran ais Deutsch Espa ol Page 1...

Page 4: ...or has been fitted to allow for RS232 functions in later versions of the product but note that they are not implemented in this version The Replica has MIDI in out and thru capabilities POWER UP When...

Page 5: ...d be able to store data for up to eighteen months without corruption However we recommend that cards are charged every six months To charge a card insert it in the card slot and select CARD when in th...

Page 6: ...7 MIDIOmni ON OFF Default OFF When set to ON the Replica receives on all channels 0 15 08 ScnsFade ON OFF Default OFF Fade out times on static scenes are ignored as they could clash with fade in times...

Page 7: ...se option 07 The Replica s 64 output keys are used to send and receive MIDI See diagram 2 at the end of this manual for details of send and receive music and MIDI notes Option 15 allows you to offset...

Page 8: ...f broches permet un fonctionnement en RS232 dans les versions futures La Replica dispose des fonctions MIDI in out et thru MISE EN MARCHE Quand vous mettez en marche la Replica elle ex cute un test in...

Page 9: ...mais nous recommandons n anmoins que vous chargez la batterie tous les six mois Pour charger une carte ins rez la dans la fente et s lectionnez CARD quand il est affich dans le display Il est obligato...

Page 10: ...s devez s lectionner ON 06 MIDIrxchn 0 15 Par d faut la Replica re oit MIDI sur le canal 0 Appuyez sur le bouton OPTION OFF ON pour augmenter le num ro de canal et sur OPTION ON OFF pour le r duire 07...

Page 11: ...ica transmet les signaux MIDI OUT uniquement sur le canal 0 Par d faut la Replica re oit MIDI sur le canal 0 quoiqu elle puisse recevoir les signaux MIDI IN sur les canaux 0 15 Pour d terminer sur que...

Page 12: ...achfolgenden Versionen dieses Produkts beachten Sie aber da RS232 Funktionen nicht in dieser Version enthalten sind Ferner besitzt die Replica MIDI in out und thru Verbindungen POWER Wenn die Replica...

Page 13: ...en Um die Karte aufzuladen f hren Sie sie in den Slot ein und w hlen CARD wenn im Display Card erscheint Die Card muss sich in dem Slot befinden um Card Operationen durchzuf hren Wenn dies nicht der F...

Page 14: ...IDI ist Channel 0 Dies kann ge ndert werden OPTION OFF ON erh ht die Channel Nummer OPTION ON OFF verringert die Channel Nummer 07 MIDIOmni ON OFF Standart OFF Wenn On eingestellt ist empf ngt die Rep...

Page 15: ...sie auf irgendeinem Kanal 0 15 empfangen kann Die Option Nr 06 stellt den Kanal ein Sie kann ebenfalls auf alle Kan le 0 15 empfangen indem Sie Option Nr 07 auf ON stellen Sie benutzen die 64 virtuell...

Page 16: ...ocessor para facilitar los patches que Ud puede programar en la QCommander Un conectador sub D a nueve polos permitira un funcionamiento RS232 en versiones futuras La Replica es dotada de las funcione...

Page 17: ...tribuidor y son del tipo recargable Tarda m s o menos 40 horas en estar cargada completamente Cuando salen de la f brica est n totalmente cargadas y es posible almacenar los datos hasta 18 meses Recom...

Page 18: ...ecto recibe la Replica MIDI en el canal 0 Presione el bot n OPTION OFF ON para aumentar el n mero de canal y el bot n OPTION ON OFF para reducirlo 07 MIDI Omni ON OFF Por defecto OFF Si Ud selecciona...

Page 19: ...i Ud quiere transmitir MIDI La Replica transmite solamente en el canal no 0 Por defecto la Replica recibe MIDI en el canal no 0 aunque pueda recibir en cualquier canal 0 15 Para determinar cual canal...

Page 20: ...core mains flex CONTROL INPUTS RS232 via 9 pin sub D connector male not yet implemented 0 10V analogue via 25 pin sub D connector female Audio via inch mono Jack socket female MIDI in out and thru via...

Page 21: ...9 10 11 12 13 14 15 E 16 F 17 F 18 G 19 G 20 A 21 A 22 B 23 C 24 C 25 D 26 D 27 E 28 F 29 F 30 G 31 G A A B C C D D E F F G G A A B 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 C C 48 D D E F F G...

Page 22: ...QCommander Replica English Fran ais Deutsch Espa ol Page 20 Diagram 3...

Reviews: