29
PORTUGUÊS
• fornecido um suporte de parede para o
controlo remoto.
• Na parte posterior encontra-se uma fita au
tocolante, retire a película protetora e cole
com firmeza em qualquer local.
• O suporte de parede tem dois furos para os
parafusos, (parafusos não incluídos).
SUPORTE DE PAREDE PARA CONTROLO REMOTO MANUAL
3.
4.
• Substituir os parafusos retirados pelos
parafusos com argola fornecidos
• como apresentado na figura.
• É de fundamental importância usar as anilhas
com as porcas de bloqueio. Estas porcas
podem ser usadas para corrigir a altura e peso
na colocação na horizontal.
• A seguir use os ganchos em S para suspender
o equipamento pelos parafusos em argola
nas correntes.
• o aparelho está pronto para ser pendurado,
quando todos as peças estiveram instaladas,
de acordo com a imagem acima.
• IMPORTANTE!
O Equipamento não deve ficar
suspenso a menos de 250mm do tecto,
medidos da parte traseira do produto como
apresentado na figura.
IMPORTANTE!
O equipamento deve ser ligado a uma tomada com ligação
terra para obter um desempenho óptimo.
Guia de Limpeza com figuras nas páginas 37-38.
LIMPEZA DO FILTRO
Summary of Contents for CellFlow Pro CFPro600
Page 1: ...CellFlow Pro Manual Clean Air Technology SVENSKA ENGLISH DEUTSCH PORTUGU S CFPro600 CFPro900...
Page 31: ...31 CellFlow Pro900 32 33 IEC 32 33 8 2...
Page 32: ...32 100 mm 1 2 3 4 Cellflow Pro900 CellFlow 2 LR44 1 5V 4 400 mm 4...
Page 33: ...33 0 1 5 6 LED 5 LED LED LED LED 7 9 10 8...
Page 34: ...34 Cellflow 1 2 3 4...
Page 35: ...35 5 6 1 2 60 4 400 4 M5 4 4 4 S 4 60...
Page 36: ...36 3 4 S S 250 37 38...
Page 37: ...37 1 3 2 4...
Page 38: ...38 5 7 6 8...
Page 39: ...39...