Lifter RX 10 Series Use And Maintenance Manual Download Page 23

INDICE (1.1)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

pág. 21

DECLARAÇÃO DE EMISSÃO VIBRATÓRIA

pág. 21

FUNCIONAMENTO DO APARELHO

pag. 22

DESCRIÇÃO DA CARRETILHA

pag. 22

DISPOSITIVO DE SEGURANÇA

pag. 22

PLAQUETAS

pag. 22

TRANSPORTE E FUNCIONAMENTO

pag. 22

BATERIA

pag. 22/23

USO

pag. 23

MANUTENÇÃO

pag. 23/24

PORQUE NÃO FUNCIONA

pag. 24

PT

21

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (3.42)

FUNCIONAMENTO DO APARELHO (4.1)

(VWHDSDUHOKRIRLSURMHWDGRSDUDDHOHYDomRHRWUDQVSRUWHGHXQLGDGHVGHFDUJDVREUHSLVRVOLVRVHQmRiVSHUD6REUHRVFKDVVLVVHHQFRQWUDXPDSODFDGHLGHQWLÀFDomR

que indica a capacidade de elevação qual não deve nunca ser superada, para a segurança do trabalhador e para manter a integridade do veículo. Aconselhamos de 

UHVSHLWDUULJRURVDPHQWHDVQRUPDVDQWHDFLGHQWHVHDTXHODVTXHUHTXHUHPDPDQXWHQomRGRDSDUHOKR4XDOTXHUWLSRGHPRGLÀFDomRQRDSDUHOKRGHYHVHUDXWRUL]DGDSHOD

casa e construção.

DESCRIÇÃO DO CARRO (5.12)

(VWHFDUURpXPHOHYDGRUHOpFWULFRGHJDUIRFRPJXLDGHOHPHLGHDOSDUDRDUPD]HQDPHQWRHRWUDQVSRUWHGHXQLGDGHVGHFDUJDHPURWHLURVSODQRVHVHPLUUHJXODULGDGHV

Os orgãos de comando são bem visíveis e accionáveis de modo conveniente. O elevador é conforme todas as normas actuais de conforto e segurança C.E.
O desenho mostra as características principais:

1) LEME DE DIRECÇÃO   2) RODA MOTORIZADA   3) GARFO DE LEVANTAMENTO   4) CENTRAL HIDRÁULICA   5) CILINDRO DE LEVANTAMENTO   6) CHASSIS   7) INTERRUPTOR GERAL   8) PLACA 
ELECTRÓNICA   9) BATERIA   10) RODA ESTABILIZADORA   11) CÁRTER   12) VÁLVULA PÁRA-QUEDAS   13) RECTIFICADOR   14) TRAVA ELÉCTRICA   15) ROLOS DE CARGA   16) PROTECÇÕES DAS MÃOS

DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA (6.10) - (VEJA A FIG.1)

1) INTERRUPTOR GERAL (REF. 7); 2) TRAVA ELÉCTRICA (REF. 14); 3) VÁLVULA DE PRESSÃO MÁXIMA; 4) PROTECÇÃO PÁRA-CHOQUES: serve para proteger contra choques a roda motora (ref. 2), 

DVURGDVODWHUDLVHVWDELOL]DGRUDVUHIHRVURORVGHFDUJDDQWHULRUHVUHISRUWDQWRHPFDVRGHDFLGHQWHRVSpVHDFDUJDÀFDPSURWHJLGRV

DECLARAÇÃO DE EMISSÃO VIBRATÓRIA (33.2)
Valores de emissão vibratória declarados conforme à EN 12096

Superfície de teste

Descrição

Valor

Norma européia (EN)

Valor de emiss o vibrat ria
medido, a (m/s

2

)

0.71

EN ISO 20643
(M o-Bra o)

Incerteza, K (m/s

2

)

0.68

Piso em concreto lizo
industrial

Em pista de teste
conforme  EN 13059

Valor de emiss o vibrat ria
medido, a (m/s

2

)

2.3

EN ISO 20643
(M o-Bra o)

Incerteza, K (m/s

2

)

0.6

Valor de emiss o vibrat ria
medido, a (m/s

2

)

0.77

EN 13059
(Corpo inteiro)

Incerteza, K (m/s

2

)

0.39

Piso em concreto lizo
industrial

Em pista de teste
conforme  EN 13059

Valor de emiss o vibrat ria
medido, a (m/s

2

)

1.02

EN 13059
(Corpo inteiro)

Incerteza, K (m/s

2

)

0.08

Valores determinados conforme   EN ISO 20643 e   EN 13059.

1.1

CONSTRUTOR

PR INDUSTRIAL

PR INDUSTRIAL

PR INDUSTRIAL

1.2

MODELO

RX 10/16

RX 10/16 "PLUS"

RX 10/16 "GEL"

1.3

PROPULSÃO

ELECTRICO

ELECTRICO

ELECTRICO

1.4

SISTEMA DE GUIA

PASSAGEIRO

PASSAGEIRO

PASSAGEIRO

1.5

CAPACIDADE

Q

kg

1000

1000

1000

1.6

CENTRO DE GRAVIDADE

c

mm

600

600

600

1.8

DISTÂNCIA EIXO RODAS DE CARGA DA BASE DO GARFO

x

mm

786

786

786

1.9

PASSO

y

mm

1165

1165

1165

2.1

MASSA EM SERVIÇO COM BATERIA (veja a linha 6,5)

kg

363

371

371

2.2

CARGA NOS EIXOS COM CARGA, DIANTEIRA/TRASEIRA

kg

426/937

434/937

434/937

2.3

CARGA NOS EIXOS SEM CARGA, DIANTEIRA/TRASEIRA

kg

261/102

269/102

269/102

3.1

REVESTIMENTO EM BORRACHA

G+P/P

G+P/P

G+P/P

3.2

DIMENSÕES RODAS DIANTEIRAS (Ø x largura)

186x50

186x50

186x50

3.3

DIMENSÕES RODAS TRASEIRAS (Ø x largura)

82x70

82x70

82x70

3.4

DIMENSÕES RODAS LATERAIS (Ø x largura)

125x45

125x45

125x45

3.5

NÚMERO DE RODAS (x=MOTORA) DIANTEIRA/TRASEIRA

1x+1/2

1x+1/2

1x+1/2

3.6

BITOLA DIANTEIRA

b

10

mm

505

505

505

3.7

BITOLA TRASEIRA (MÍN/MÁX***) 

b

11

mm

410

410

410

4.2

ALTURA, MONTANTE FECHADO

h

1

mm

1970

1970

1970

4.3

ELEVAÇÃO LIVRE

h

2

mm

1510

1510

1510

4.4

ALTURA DE ELEVAÇÃO

h

3

mm

1510

1510

1510

4.5

ALTURA, MONTANTE EXTENDIDO

h

4

mm

1970

1970

1970

4.6

ELEVAÇÃO INICIAL

h

5

mm

-

-

-

4.9

ALTURA DO TIMÃO EM POSIÇÃO DE GUIA MÍN/MÁX

h

14

mm

930/1365

930/1365

930/1365

4.15

ALTURA GARFO ABAIXADO

h

13

mm

90

90

90

4.19

COMPRIMENTO TOTAL

l

1

mm

1675

1675

1675

4.20

COMPRIMENTO UNIDADE MOTORA

l

2

mm

522

522

522

4.21

LARGURA TOTAL (DIANTEIRA/TRASEIRA MÍN/MÁX***)

b

1

mm

794

794

794

4.22

DIMENSÕES GARFO

s/e/l

mm

60/150/1153

60/150/1153

60/150/1153

4.24

LARGURA FRONTAL FORQUILHAS

b

3

mm

650

650

650

4.25

LARGURA GARFO (MÍN/MÁX***)

b

5

mm

560

560

560

4.26

LARGURA INTERNA GRAMPOS (MÍN/MÁX***) 

b

4

mm

-

-

-

4.32

ESPAÇO LIVRE (METADE DO PASSO)

m

2

mm

20

20

20

4.34

CORREDOR DE ARMAZENAMENTO PARA PALETES 800x1200 LONGITUDINAL

A

st

mm

2120

2120

2120

4.35

RAIO DE VIRAGEM

W

a

mm

1344

1344

1344

5.1

VELOCIDADE DE TRANSLADAÇÃO, COM/SEM CARGA

km/h

3,7/4,3

3,7/4,3

3,7/4,3

5.2

VELOCIDADE DE ELEVAÇÃO, COM/SEM CARGA

m/s

0,11/0,18

0,11/0,18

0,11/0,18

5.3

VELOCIDADE DE DESCIDA, COM/SEM CARGA

m/s

0,18/0,18

0,18/0,18

0,18/0,18

5.8

DECLIVE SUPERAVEL, COM/SEM CARGA

%

9/25

9/25

9/25

5.10

FREIO DE SERVIÇO

ELECTRICO

ELECTRICO

ELECTRICO

6.1

POTÊNCIA MOTOR DE TRAÇÃO

kW

0,35

0,35

0,35

6.2

POTÊNCIA MOTOR DE ELEVAÇÃO

kW

2,2

2,2

2,2

6.4

TENSÃO BATERIA, CAPACIDADE NOMINAL

V/Ah

24/70 (C20)

24/54

24/50

6.5

MASSA BATERIA

kg

30

38

38

6.6

CONSUMO DE ENERGIA CONFORME CICLO VDI

kWh/h

-

-

-

8.4

RUÍDO NO OUVIDO DO OPERADOR

dB(A)

63

63

63

* VERSÃO GEL, ** VERSÃO PLUS, *** SOMENTE VERSÃO STRADDLE 

DESCRIÇÃO

PESOS

ESTRUTURA/RODAS

DIMENSÕES

DESEMPENHO

MOT

O

RES 

ELÉTRICOS

Summary of Contents for RX 10 Series

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...6 BARICENTRO c mm 600 600 600 1 8 DISTANZA ASSE RUOTE DI CARICO DA BASE FORCA x mm 786 786 786 1 9 PASSO y mm 1165 1165 1165 2 1 MASSA IN SERVIZIO CON BATTERIA VEDI RIGA 6 5 kg 363 371 371 2 2 CARICO...

Page 4: ...LQGLFDWL GDOOH WDUJKHWWH WLSR J PHQWUH LO SHVR GHOOD VWHVVD q LQGLFDWR VXOOD WDUJKHWWD WLSR J EXRQD QRUPD GXUDQWH LO WUDVSRUWR DVVLFXUDUH VDOGDPHQWH LO FDUUHOOR LQ PRGR FKH QRQ SRVVD FDSRYROJHUVL 9HU...

Page 5: ...YDPHQWR VH OH EDWWHULH UDJJLXQJRQR XQ OLYHOOR GL VFDULFD VXSHULRUH DOO L intervento del dispositivo segnalato dal led rosso dell indicatore stato batteria D PDFFKLQD q GRWDWD GL XQ GLVSRVLWLYR DXWRPDW...

Page 6: ...LETTRICI DIFETTOSI VERIFICA COLLEGAMENTI LA BATTERIA NON SI CARICA 25 1 SI NO SI NO SI NO SI PERDITA D OLIO NEL SISTEMA IDRAULICO SOVRACCARICO BATTERIA SCARICA MANCA L OLIO NEL SERBATOIO VERIFICA CONN...

Page 7: ...059 Corps entier Incertitude K m s2 0 08 Valeurs d termin es conform ment EN ISO 20643 et EN 13059 1 1 CONSTRUCTEUR PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL 1 2 MOD LE RX 10 16 RX 10 16 PLUS RX 10 16...

Page 8: ...WWHV W SH J DWWDFKpHV VXU OD PDFKLQH WDQGLV TXH OH SRLGV HVW LQGLTXp VXU OD SODTXHWWH G LGHQWL FDWLRQ W SH J 3HQGDQW OH WUDQVSRUW LO HVW FRQVHLOOp GH ELHQ HU OH FKDULRW SRXU TX LO QH VH UHQYHUVH SDV 9...

Page 9: ...EORFDJH GX OHYDJH H FKDULRW HVW PXQL G XQ GLVSRVLWLI DXWRPDWLTXH TXL EORTXH OH OHYDJH VL OHV EDWWHULHV DWWHLJQHQW XQ QLYHDX GH GpFKDUJH H FpGDQW H GpFOHQFKHPHQW GX GLVSRVLWLI HVW VLJQDOp par l allumag...

Page 10: ...EMENTS LECTRIQUES D FECTUEUX V RIF BRANCHEMENTS LA BATTERIE NE SE RECHARGE PAS 25 1 OUI NON OUI NON OUI NON OUI PERTE D HUILE DANS LE SYST ME HYDRAULIQUE SURCHARGE BATTERIE D CHARG E MANQUE D HUILE DA...

Page 11: ...O 20643 and EN 13059 1 1 MANUFACTURER PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL 1 2 MODEL RX 10 16 RX 10 16 PLUS RX 10 16 GEL 1 3 DRIVE ELECTRIC ELECTRIC ELECTRIC 1 4 OPERATOR TYPE PEDESTRIAN PEDESTRI...

Page 12: ...XUHU V LQVWUXFWLRQV W LV IRUELGGHQ WR VPRNH RU NHHS LQ DPPDEOH RU VSDUN SURGXFLQJ PDWHULDO QHDU WKH WUXFN RU WKH EDWWHU UHFKDUJHU 7KH DUHD PXVW EH NHSW ZHOO DLUHG 7KH FDSV RI WKH HOHPHQWV PXVW EH NHSW...

Page 13: ...WFK DWWHU ZDUQLQJ OLJKW MAINTENANCE 20 6 X39 0DLQWHQDQFH PXVW EH FDUULHG RXW E VSHFLDOLVHG SHUVRQQHO 7KH WUXFN PXVW XQGHUJR D JHQHUDO FKHFN XS DW OHDVW RQFH D HDU IWHU HYHU PDLQWHQDQFH RSHUDWLRQ WKH S...

Page 14: ...E REPLACE STARTING SWITCH BROKEN ELECTRICAL CONNECTIONS FAULTY CHECK CONNECTIONS THE BATTERY DOESN T CHARGE 25 1 YES NO YES NO YES NO YES OIL LEAKAGE IN HYDRAULIC CIRCUIT OVERLOADING BATTERY FLAT NO O...

Page 15: ...emessener Schwingungsemissionswert a m s2 0 77 EN 13059 Ganzer k rper 0 39 Fu boden aus industriell glattem Zement Auf Testfl che gem der Normen EN 13059 Gemessener Schwingungsemissionswert a m s2 1 0...

Page 16: ...H GLH DXI GHP 6FKLOG 7 S EE X VHKHQ VLQG YRUJHVHKHQ DV HZLFKW LVW DXI GHP 7 SHQVFKLOG 7 S EE angegeben Der Stapler sollte w hrend des Transportes ausreichend befestigt werden um ein Umkippen desselben...

Page 17: ...zes bewegen Um zu bremsen oder vollkommen stillzustehen den Regler in die entgegengesetzte Richtung als zum Fahren drehen Den Hubwagen immer vorsichtig lenken denn pl tzliche Bewegungen k nnen gef hrl...

Page 18: ...USCHEN AUSTAUSCHEN STARTSCHALTER ELEKTRISCHE ANSCHL SSE DEFEKT ANSCHL SSE PR FEN DIE BATTERIE WIRD NICHT GELADEN 25 1 JA NEIN JA NEIN JA NEIN JA HYDRAULISCHES SYSTEM VERLIERT L BERLASTUNG BATTERIE LEE...

Page 19: ...EN 13059 Ganzer k rper Unklar K m s2 0 08 Werte in bereinstimmung gem der Normen EN ISO 20643 und EN 13059 1 1 FABRICANTE PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL 1 2 MODELO RX 10 16 RX 10 16 PLUS RX...

Page 20: ...la misma horquilla TRANSPORTE Y PUESTA EN MARCHA Transporte 14 1 Para transportar la carretilla est n previstos dos puntos de embragadura indicados por las placas tipo E Fig 4 mientras que el peso de...

Page 21: ...io al de la marcha Con la carretilla hay que virar siempre con delicadeza porque los movimientos bruscos son la causa de situaciones peligrosas de manera particular cuando la carretilla se mueve con u...

Page 22: ...EL CTRICAS DEFECTUOSAS CONTROLAR CONEXIONES LA BATERIA NO SE CARGA 25 1 SI NO SI NO SI NO SI P RDIDA DE ACEITE SISTEMA HIDR ULICO CARGA EXCESIVA BATER A DESCARGADA FALTA ACEITE EN EL TANQUE CONTROLAR...

Page 23: ...m s2 1 02 EN 13059 Corpo inteiro Incerteza K m s2 0 08 Valores determinados conforme EN ISO 20643 e EN 13059 1 1 CONSTRUTOR PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL 1 2 MODELO RX 10 16 RX 10 16 PLUS...

Page 24: ...UHV 0HLR GH IXQFLRQDPHQWR QWHV GH FRORFDU HP IXQomR R DSDUHOKR FRQWURODU TXH WRGDV DV SDUWHV HVWHMDP HP SHUIHLWDV FRQGLo HV YHUL FDU R IXQFLRQDPHQWR H RV GLVSRVLWLYRV GH VHJXUDQoD BATTERIA 16 6 Medida...

Page 25: ...DUWDUXJD RWmR HOHYDomR RWmR GHFLGD QWHUUXSWRU JHQHUDO 6LQDOL DGRU do estado da bateria MANUTEN O 20 6 X39 PDQXWHQomR GHYH VHU HIHWXDGD DWUDYpV GH RSHUiULRV HVSHFLDOL DGRV 2 FDUULQKR WHP TXH VHU FRQWUR...

Page 26: ...CONEC ES EL TRICAS DEFEITUOSAS VERIFICAR CONEC ES A BATERIA N O CARREGA 25 1 SIM N O SIM N O SIM N O SIM PERDA DE LEO DO SISTEMA HIDR ULICO SOBRECARREGAMENTO BATERIA DESCARREGADA FALTA DE LEO NO TANQU...

Page 27: ...aald overeenkomstig EN ISO 20643 en EN 13059 1 1 CONSTRUCTEUR PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL 1 2 MODEL RX 10 16 RX 10 16 PLUS RX 10 16 GEL 1 3 AANDRIJVING ELEKTRISCH ELEKTRISCH ELEKTRISCH 1...

Page 28: ...ZLFKW YDQ GH PDFKLQH DDQJHJHYHQ VWDDW RS KHW LGHQWL FDWLHSODDWMH J HW YHUGLHQW DDQEHYHOLQJ GH KHIWUXFN WLMGHQV KHW WUDQVSRUW VWHYLJ WH EHYHVWLJHQ RGDW KLM QLHW NDQ NDQWHOHQ RQWUROHHU RI HU XLW GH DFFX...

Page 29: ...FKWLJ EHVWXUHQ DDQJH LHQ SORWVHOLQJH EHZHJLQJHQ JHYDDUOLMNH VLWXDWLHV YRRUWEUHQJHQ GHV WH PHHU ZDQQHHU GH SDOOHWWUXFN HHQ KRJH VQHOKHLG KHHIW 5LMGHQ HQ VQHOKHLG YHUPLQGHUHQ LQ VPDOOH VWXNNHQ HQ LQ GH...

Page 30: ...CHE AANSLUITINGEN DEFEK AANSLUITINGEN NAKIJKEN DE ACCU WORDT NIET OPGELADEN 25 1 JA NEE JA NEE JA NEE JA VERLIES VAN OLIE IN HET HYDRAULISCHE SYSTEEM OVERBELASTING ACCU LEEG GEEN OLIE IN DE TANK AANSL...

Page 31: ...psvibrationer Usikkerhed K m s2 0 08 V rdierne er fastlagt i overensstemmelse med EF ISO 20643 og EF 13059 normerne 1 1 FABRIKANT PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL 1 2 MODEL RX 10 16 RX 10 16...

Page 32: ...GHU EUXJHV EDWWHUL VWU P RJ DOGULJ HQVUHWWHW YHNVHOVWU P GD GHWWH YLO VNDGH GH HOHNWULVNH NRPSRQHQWHU BATTERIET 16 6 QWUXNWLRQ VLNNHUKHGV IRUDQVWDOWQLQJHU VDPW YHGOLJHKROGHOVH QVSHNWLRQ JHQRSODGQLQJ...

Page 33: ...WH VNLOGSDGGH WDVWH IWQLQJV NQDS 6 QNH NQDS RYHG NRQWDNW DWWHUL DGYDUVHOV O V VEDLIGEHOLDELSE 20 6 X39 9HGOLJHKROGHOVH VNDO XGI UHV DI VSHFLDOLVHUHW SHUVRQQHO 7UXFNHQ VNDO V QHV PLQGVW HQ JDQJ RP nUHW...

Page 34: ...T KORTSLUTNING I EL SYSTEM MOTORPUMPEN VIL IKKE STARTE 24 1 BATTERIET VIL IKKE GENOPLADE 25 1 JA NEJ JA NEJ JA NEJ JA OLIE L KAGE I HYDRAULISK SYSTEM OVERBELASTNING FLADT BATTERI TOM OLIE TANK TJEK SA...

Page 35: ...ODUSENT PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL 1 2 MODELL RX 10 16 RX 10 16 PLUS RX 10 16 GEL 1 3 FREMDRIFT ELEKTRISK ELEKTRISK ELEKTRISK 1 4 SKINNESYSTEM ESKORT ESKORT ESKORT 1 5 EFFEKT Q kg 1000...

Page 36: ...ROG QVSHNVMRQ ODGQLQJ RJ E WQLQJ DY EDWWHULHW Pn EOL JMRUW DY HQ DXWRULVHUW SHUVRQ VRP I OJHU IDEULNDQWHQV LQVWUXNVHU HW Pn LNNH U NHV HOOHU KD EUDQQIDUOLJH PDWHULDOHU VWRIIHU L Q UKHWHQ DY PDVNLQHQ H...

Page 37: ...2 115 71 1 5 VH J NVHOODW U GPDQQV NQDSS GVLJQDONQDSS VNLOSDGGH NQDSS IWQLQJV NQDSS 6HQNQLQJVNQDSS RYHG NRQWDNW DWWHUL DGYDUVHOV O V VEDLIKEHOLDELSE 20 6 X39 9HGOLNHKROG Pn XWJM UHV DY HQ VSHVLDOLVW 0...

Page 38: ...EKTE ELEKTRISKE SAMLINGER SJEKK SAMLINGENE BATTERIET LADES IKKE 25 1 JA NEI JA NEI JA NEI JA oljelekk i det hydrauliske system overbelastning batteriet flatt ingen olje i tanken sjekk tilsluttninger o...

Page 39: ...EN 13059 1 1 TILLVERKARE PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL 1 2 MODELL RX 10 16 RX 10 16 PLUS RX 10 16 GEL 1 3 DRIVKRAFT ELEKTRISK ELEKTRISK ELEKTRISK 1 4 K REGENSKAPER MEDF LJANDE MEDF LJANDE...

Page 40: ...O QVSHNWLRQ ODGGQLQJ RFK XWE WH DY EDWWHULHW PnVWH XWI UDV DY DXNWRULVHUDG SHUVRQDO RFK WLOOYHUNDUHQV LQVWUXNWLRQHU PnVWH I OMDV HW lU I UEMXGHW DWW U ND HOOHU SODFHUD OlWWDQWlQGOLJW HOOHU JQLVWIUDPND...

Page 41: ...L IDUOLJD VLWXDWLRQHU VH WDEHOO I U XQGHUKnOO 1RWHUD 6On DOOWLG DY KXYXGVWU PEU WDUHQ LQQDQ QnJUD XQGHUKnOOVnWJlUGHU HOOHU LQVSHNWLRQHU SnE UMDV OBSERVERA Anv nd hydraulisk olja f rutom motor och brom...

Page 42: ...IG FELAKTIGA ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR KONTROLLERA ANSLUTNINGAR BATTERIET LADDAS INTE 25 1 JA NEJ JA NEJ JA NEJ JA F RLUST AV OLJA I DET HYDRAULISKA SYSTEMET VERBELASTNING BATTERIET URLADDAT DET SAKNAS...

Page 43: ...3 13059 1 1 PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL 1 2 RX 10 16 RX 10 16 PLUS RX 10 16 GEL 1 3 1 4 1 5 Q kg 1000 1000 1000 1 6 c mm 600 600 600 1 8 x mm 786 786 786 1 9 y mm 1165 1165 1165 2 1 1 5...

Page 44: ...odldmdm N j o_md d qklofmd g_f d _hh_ad odm _o_lf_m l f i_ afi o_f _ k j fbfg p ik lkmt fgk _ gkhkpekio_m ofm kbdaf m rldmdm okp g_o_mg p_mod odm _o_lf_m I _akl p o_f ok g_ ifm _ g_etm g_f ok i_ qphh_...

Page 45: ..._h m klot _okm i_ fi_f m _lfmod g_o_mo_md kf lkb m g_f kf gphfiblkf i_ fi_f _g l_fkf d _o_lf_ i_ fi_f klofm id mo l t id g_h_ g_f kf khkf i_ fi_f mo aikf g_f g_e_lkf tmo i_ h fokplakpi kh_ o_ mpmod _o...

Page 46: ...44...

Page 47: ...1 02 EN 13059 Koko keho Ep varmuus K m s2 0 08 M ritellyt arvot yhdenmukaisesti normin EN ISO 20643 ja EN 13059 kanssa 1 1 VALMISTAJA PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL 1 2 MALLI RX 10 16 RX 10...

Page 48: ...aikki sen osat ovat t ydellisess kunnossa tarkista my s kaikkien yksik iden ja turvalaitteiden toiminta Liikuta trukkia aina akkuvirralla eik koskaan vastakkaisella vaihtovirralla jotteiv t s hk iset...

Page 49: ...5 Laskupainike 6 P kytkin 7 Akun varoitusvalo HUOLTO 20 6 X39 Ammattihenkil n t ytyy suorittaa huolto Trukille t ytyy tehd yleishuolto v hint n kerran vuodesssa Trukin toiminta ja turvallisuuslaitteet...

Page 50: ...VAIHDA STARTTIKYTKIN RIKKI S HK YHTEYKSISS VIKAA TARKASTA YHTEYDET AKKU EI LATAUDU 25 1 KYLL EI KYLL EI KYLL EI KYLL LJYVUOTO HYDRAULISESSA PIIRISS YLIKUORMITUS AKKU ON TYHJ TANKISSA EI OLE LJY TARKA...

Page 51: ...2 mm Das Gewinde 2 gegen das Distanzst ck anschrauben Apretar el anillo de retenci n 2 contra el espaciador 1 Apertar a virola 2 contra o separador 1 Den Schlitten senken Bajar la carretilla Abaixar...

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Reviews: