background image

5

WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS

Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product.

To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully. Check entire box and inside all packing 
material for parts and/or additional instruction material. Before beginning assembly, read the instructions and identify parts using the hardware 
identifi er and parts list in this document. Proper and complete assembly, use and supervision are essential for proper operation and to reduce the 
risk of accident or injury. A high probability of serious injury exists if this product is not installed, maintained, and operated properly. 

FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.

Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system.

• If using a ladder during assembly, use extreme caution.
• Two capable adults are recommended for this operation.
• Check base daily for leakage. Leaks will cause system to fall.
• Assemble the pole sections properly. Failure to do so could cause the pole sections to separate during play or transport.
• Minimum operational height is 6 ft 6 in (1.98 m) to the bottom of the backboard.

SAFETY INSTRUCTIONS

La mayoría de las lesiones son causadas por el abuso y/o por el no seguir las instrucciones. Sea cauteloso al usar este producto.

Para su seguridad, no intente ensamblar este producto sin leer y seguir todas las instrucciones cuidadosamente. Revise la caja entera y todos los 
materiales de embalaje en busca de piezas y / o material de instrucciones adicional. Antes de comenzar el ensamble, identifi que todas las piezas y el 
equipo usando las listas de partes y equipo así como los identifi cadores en este documento. El ensamble correcto y completo, el uso y la supervisión 
son esenciales para una orientación apropiada y para reducir el riesgo de un accidente o lesión. Existe una alta probabilidad de sufrir lesiones graves 
si este producto no es instalado, mantenido y / o operado correctamente. 

EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE OCASIONAR EN LESIONES GRAVES Y/O DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA.

El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operación segura del sistema.

• Si utiliza una escalera durante el ensamble, tenga mucho cuidado. 
• Se recomienda la participación de dos adultos capaces para esta ensamble. 
• Compruebe si hay fugas en la base. Las fugas pueden causar que el producto caiga. 
• Ensamble las secciones del poste correctamente. De lo contrario, podría provocar que las secciones del poste se separaran 

durante el juego o el transporte.

• Altura mínima de operación es 1,98 m (6 ft 6 in) a la parte inferior del tablero.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

La majorité des accidents résultent d’une mauvaise utilisation et/ou du fait de n’avoir pas suivi les consignes. Observez toutes précautions utiles pendant 

l’utilisation de ce produit.

Pour assurer votre sécurité, ne tentez pas d’assembler cet article sans avoir lu et suivi toutes les consignes attentivement. Vérifi ez la totalité de la 
boîte et l’intérieur de tous les matériaux d’emballage pour trouver toutes les pièces et/ou matériau contenant des consignes supplémentaires. Avant 
de commencer le montage, identifi ez toutes les pièces et tous les accessoires et  faites-en l’inventaire en les comparant aux listes et identifi cateurs 
de pièces et accessoires contenus dans ce document. Un montage correct et complet ainsi que l’utilisation et la supervision correctes sont des 
conditions essentielles à la bonne direction et diminuent les risques d’accident ou de blessure. Une haute probabilité d’accident grave résulte de 
mauvaises conditions d’installation, maintenance et/ou utilisation. 

LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT DONNER LIEU À DES ACCIDENTS GRAVE OU DES DOMMAGES MATÉRIELS ET ANNULER LA GARANTIE.

Le propriétaire doit veiller à ce que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles pour une exploitation sûre du système.

• Agissez avec la plus grande prudence si vous employez une échelle pour l’assemblage.
• Il est recommandé que ce montage soit exécuté par deux personnes adultes.
• Vérifi ez quotidiennement la base au niveau de fuites. Les fuites peuvent causer la chute du système.
• Montez les sections de poteau correctement. La non-observation de cette consigne peut amener les sections de poteau à se séparer 

pendant le jeu ou le déplacement.

• La hauteur minimale est de 1,98 m (6 pi 6 po) au bas de la planche.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Summary of Contents for Action Grip 90176

Page 1: ...ingdom E mail cs lifetimeproducts eu Live Chat www lifetime com click on LIVE CHAT tab IconLegend 4 Notices 5 Pole Assembly 6 Pole to Base Assembly 11 Backboard to Rim Assembly 15 Backboard to Pole As...

Page 2: ...ns 5 Assemblage du poteau 6 Assemblage du poteau la base 11 Assemblage du tableau l anneau 15 Assemblagedutableauaupoteau 19 Identificateur de pi ces i iv Assemblage de la poign e 24 Assemblage final...

Page 3: ...MENTAL REQUERIDO NDICE Para nuestros servicios a clientes en el continente europeo y el Reino Unido correo el ctronico cs lifetimeproducts eu Leyenda de conos 4 Advertencias y Notificaciones 5 Ensambl...

Page 4: ...i c section Ceci indique qu il n y a pas de pi ces requises pour une section particuli re Indica que ninguna pieza es requerida para una secci n espec ca Indicates to use not to use an electric drill...

Page 5: ...ES GRAVES Y O DA O A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operaci n segura del sistema Si utiliza una escal...

Page 6: ...EL POSTE 1 Scrap Wood Bloc de bois Plaquita de madera ALL x1 Warning Sticker Autocollant d avertissement Etiqueta adhesiva de advertencia ADS x2 ABZ x2 ABB x2 AAF x2 ABE x2 ABR x2 CIH x2 ALH x1 ALF x1...

Page 7: ...are as shown Attachez le support de poteau ALL au poteau du milieu ALF l aide des accessoires illustr s Sujete el Soporte de poste ALL al Poste intermedio ALF usando el herraje ilustrado 1 1 ALF ABE A...

Page 8: ...your feet with the Pole sections as serious injury may occur Ne pas se cogner les pieds avec les sections du poteau ceci peut causer des blessures graves No golpee los pies con las secciones del post...

Page 9: ...e tournera librement une fois ins r e El tornillo debe estar a ras del poste mas girar libremente una vez insertado ThelipontheBottomPoleshouldbeonthe oppositesideofthepoleassemblyasthePole Bracket AL...

Page 10: ...e des vis autotaraudeuses ABZ Sujete los postes el uno al otro con tornillos autoroscantes ABZ 1 7 6x Do not strike your feet with the Pole sections as serious injury may occur Ne pas se cogner les pi...

Page 11: ...e herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO AAE x2 BTS x1 ABD x4 AAO x2 EEO...

Page 12: ...ide of the Base and through the other Wheel Faites glisser l essieu AJD travers une des roues AMU et dans la base comme illustr Ensuite un adulte doit positionner le poteau inf rieur ALE dans la base...

Page 13: ...au ALI la Base l aide de la quincaillerie illustr e Ne serrez la quincaillerie qu la main Sujete el extremo aplanado del soporte del poste ALI a la base usando el herraje indicado Apriete el herraje s...

Page 14: ...syst me la verticale jusqu ce qu il soit rempli d eau ou de sable plus tard dans l assemblage Serrez la quincaillerie illustr e Incline el sistema hacia delante y coloque el poste en el suelo No pong...

Page 15: ...AILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO ABD x2 ABF x2 AAM x2 ABK x4 AJW x2 APZ x1 AOW x1 AAV x2 DFE x4 ABB x4 AAJ x2 AJI x1 ALX x1 ALD x1 DFD x1 AMY x2 Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico...

Page 16: ...s de goma ABF por los agujeros indicados en la parte posterior del aro ALX como se muestra Fije el herraje con dos tuercas hexagonales en T AAJ Ensure that the Tap Bolts AAM are positioned on the outs...

Page 17: ...2 13 mm 3 2 Connect the Rim ALX and Plastic Guard ALD to the Backboard AJI with the hardware shown Attachez l anneau ALX et le recouvrement protecteur en plastique ALD au panneau AJI l aide de la qui...

Page 18: ...rno en U Deslice los resortes de compresi n AJW en el perno en u y coloque la placa retenedor del resorte AOW sobre los resortes de compresi n Sujete la placa a los resortes usando el herraje ilustrad...

Page 19: ...RE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO 4 x2 x2 3 4 19 mm 9 16 14 mm x1 BCR AJY x2 AKC x2 AKB x2 30 1 16 AAX x4 ABB x1 AAD x2 GBU x2 DFC x1 7 1 16 18 cm 7 1 2 DGA x2 ABN x8 7 5 8 19 4 cm 7...

Page 20: ...tion NE PAS frapper le boulon GBU avec un maillet S il y a dif cult faire glisser le boulon en place utilisez une cl pour tourner le boulon jusqu ce qu il s embo te en place NO golpee el perno GBU con...

Page 21: ...aux supports du tableau l emplacement indiqu l aide de la quincaillerie indiqu e Serrez la quincaillerie seulement la main en ce moment Sujete los extremos de los brazos de extensi n largos AKC que t...

Page 22: ...to prevent scratching Then secure the ShortExtensionArms AKC to the TopPole ALH with the hardware shown Mettez l assemblage du tableau pr s de l assemblage du poteau Mettez l anneau sur un morceau de...

Page 23: ...k Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Remove This Section Enlevez cette section Reitire esta secci n PARTS IDENTIFIER IDENTIFICATEU...

Page 24: ...LI x2 38 21 3 4 in po 55 2 cm 30 1 16 in po 76 4 cm 43 3 8 110 cm Warning Sticker Autocollant d avertissement Etiqueta adhesiva de advertencia ALH x1 ALF x1 ALE x1 43 3 8 110 cm 27 5 8 70 2 cm The Bot...

Page 25: ...D QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Remove This Section Enlevez cette section Reitire esta secci n AKP x1 AJI x1 AKZ x1 AKI x1 AMN x1 ALD x1...

Page 26: ...k Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Remove This Section Enlevez cette section Reitire esta secci n PARTS IDENTIFIER IDENTIFICATEU...

Page 27: ...es bras de rallonge courts AKC au poteau sup rieur ALH l aide de la quincaillerie indiqu e Sujete a mano los brazos de extensi n cortos AKC al poste superior ALH usando el herraje indicado Tighten Nut...

Page 28: ...4mm 3 4 19mm Metal Part Pi ce en m tal Pieza de metal APS x1 AEA x2 ADR x2 AQI x1 ACY x2 AAC x1 AAN x1 7 AAX x1 ABO x2 ABB x1 7 1 16 18 cm AAD x1 AAZ x1 AKQ x1 ALB x1 AKI x1 AJS x1 ALM x1 AMN x1 AKP x...

Page 29: ...acement indiqu Sujete la leng eta de cierre APS al activador AMN con el herraje indicado y deslice el resorte del activador AQI sobre el activador en la ubicaci n indicada APS AMN AQI ADR ADR AEA x2 A...

Page 30: ...z la dans les rainures du canal int rieur AKQ comme illustr Alignez le bord inf rieur de l autocollant avec le bord du canal interne AKQ et adh rez le la surface Oriente la etiqueta adhesiva de altura...

Page 31: ...ace Mientras que apriete el activador AMN inserte el extremo muescado del canal interno AKQ dentro del tubo externo ALB como se muestra Deslice el canal interno dentro del tubo externo hasta la marca...

Page 32: ...Attachez le tube externe ALB aux bras de rallonge longs AKB en utilisant les accessoires indiqu s Sujete el tubo externo ALB a los brazos de extensi n largos AKB usando el herraje indicado Tighten th...

Page 33: ...t l crou de blocage central ABB Inserte el perno hexagonal AAZ por los agujeros en los brazos de extensi n cortos AKC que est n m s cercanos al poste Sujete el perno a los brazos usando la tuerca de b...

Page 34: ...p to hook the end of the other Spring up and over the Bolt Remontez le panneau a la position plus haute En utilisant l extr mit ferm e d une cl tirez les ressorts AJY sur le boulon hexagonal AAZ R p t...

Page 35: ...S INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED ACCESSOIRES REQUIS HERRAJE REQUERIDO FINAL ASSEMBLY ASSEMBLAGE FINAL ENSAMBLE FINAL 6 AKZ x1 1 1 1 375lb 170...

Page 36: ...shown with the hardware indicated Make sure that the Center Frame Pad is centered on the metal piece of the Backboard as shown Attachez la Protection central AJQ et Protections angulaires BAA et BAB...

Page 37: ...de seguridad se recomienda usar arena en lugar de agua en la base port til Si hay alguna fuga el agua podr a salirse inadvertidamente por lo que la unidad puede caerse y causar lesiones personales gr...

Page 38: ...super cie lisa TWO ADULTS ARE REQUIRED TO COMPLETE ASSEMBLY TO PREVENT SERIOUS INJURIES THE POLE SHOULD BE HELD DOWN BY ONE ADULT AT ALL TIMES WHILE THE BASE IS BEING FILLED IL FAUT DEUX PERSONNES AD...

Page 39: ...aut pas permettre aux enfants de d placer le syst me 1 R glez l l ment son niveau plus bas 2 Tenez vous derri re le syst me et tirez sur le poteau jusqu ce que l unit soit en quilibre sur ses roues 3...

Page 40: ...io a Clientes para obtener las piezas de reemplazo c Examine el Adhesivo de advertencia en el Poste Si se rompi se deste o es ilegible llame a nuestro Departamento de Servicios a Clientes para solicit...

Page 41: ...elisseetsansgravier ou tout autre objet qui pourrait trouer la base entra nant ainsi une fuite ce qui pourrait faire basculer l quipement Gardez de l eau et de la mati re organique loin de la base Le...

Page 42: ...enga que salir del mercado o que sufra alguna modi caci n su registro provee la informaci n que necesitamos para noti carle directamente El registro es r pido f cil y completamente voluntario Mantener...

Page 43: ...39 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 44: ...40 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 45: ...injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institut...

Page 46: ...r int grer le plus haut degr de s curit dans l ensemble du mat riel l impossibilit de blessure ne peut pas tre garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure r sultant de l utilisation de...

Page 47: ...seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesi n El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra merca...

Page 48: ...productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com solo ingl s ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS...

Reviews: