Lifetime 60045 Assembly Instructions Manual Download Page 11

11

EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS PIEZAS 

NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS.

1. El comprador original recibe la garantía de que las casetas Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra 

por un período de 10 años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones 

que perjudican el uso del producto. Los defectos emergentes de un mal uso, abuso o negligencia invalidarán esta garantía. Esta 

garantía no cubre defectos debidos a una instalación o alteración incorrecta o a un accidente.  Esta garantía no cubre daños 

causados por vandalismo, oxidación, “actos de la naturaleza” u otros eventos que estén más allá del control del fabricante.

2. Esta garantía es intransferible, y queda expresamente limitada a la reparación o reemplazo de los productos defectuosos. Si 

el producto se encuentra defectuoso dentro de los términos de esta garantía, Lifetime Products, Inc. reparará o reemplazará 

las piezas defectuosas sin costo alguno para el comprador. Los gastos de envío hacia y desde la fábrica no están cubiertos, y 

quedan bajo la responsabilidad del comprador.

3. Esta garantía no cubre raspaduras ni marcas en el producto que pueden resultar de su uso normal. Además, los defectos 

causados por daños intencionales, negligencia, uso irrazonable o por colgarse de las cabriadas invalidarán esta garantía.

4. La responsabilidad por daños incidentales o consecuentes queda excluida hasta el punto en que lo permita la ley. Si bien se 

hace el mayor esfuerzo posible para lograr el más alto grado de seguridad en todos nuestros equipos, no puede garantizarse la 

libertad de cualquier tipo de lesión. El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto. Toda 

nuestra mercadería se vende bajo esta condición, y ningún representante de la compañía puede anular ni cambiar esta política.

5. Este producto no está pensado para el uso institucional ni comercial; Lifetime Products, Inc. no asume ninguna otra 

responsabilidad en conexión con este producto. El uso institucional o comercial invalidará la garantía.

6. Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del consumidor de Australia. Ustedes están 

autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso en caso de falla mayor yen compensación por cualquier 

otra falla o daño previsibles. También, están autorizados para hacer reparar los productos o reemplazarlos si éstos no cumplen 

con una calidad aceptable y si la falla no es motivo de una defi ciencia mayor.

7. Esta garantía se otorga en reemplazo expreso de toda otra garantía, expresa o implícita, incluidas las garantías de 

comercialización o adaptación para el uso en la medida permitida por las leyes federales y estatales. Ni Lifetime Products, Inc., 

ni ninguno de sus representantes asume ninguna otra responsabilidad en conexión con este producto. Esta garantía le otorga 

derechos 

legales específi cos, y usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado 

(o de una provincia a otra, 

según corresponda en Canadá).

www.lifetime.com

TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA

INFORME POR ESCRITO LOS DEFECTOS EN EL PRODUCTO A:
Por favor, incluya el recibo de compra fechado y fotografías de las piezas dañadas.
Lifetime Products, Inc., PO Box 160010 Clearfi eld, UT 84016-0010, 
o llame al 1.800.225.3865 de lunes a viernes de 0700 hasta 1700 (Hora de las Montañas)

REGISTRE SU PRODUCTO

Visite nuestra página en Internet www.lifetime.com, o llame al 1.800.225.3865 para registrar su producto hoy.

PARA RECLAMOS DE GARANTÍA INTERNACIONALES:

Todos los reclamos de garantía deben estar acompañados por un recibo de compra. Informe por escrito todos los 
reclamos de garantía a su representante regional de ventas. Favor de incluir su recibo de compra fechado y fotografías 
de las piezas dañadas.
Para identifi car el representante de su región, visite www.lifetime.com/international

NINGUNA GARANTÍA OFRECIDA POR EL FABRICANTE ES VÁLIDA EN MÉXICO

GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA POR 10 AÑOS

GA

RA

NTÍA

GA R A

N

A

GA

RA

NT

ÍA

Summary of Contents for 60045

Page 1: ... and 9 00 am 1 00 pm Saturday MST Live Chat www lifetime com click on Ask An Expert tab Video Instructions www youtube com lifetimeproducts QUESTIONS MODEL AND PRODUCT ID you will need both when contacting us Model Number 60045 Product ID BEFORE ASSEMBLY 2 people recommended for setup Pour le français voir la page 2 Para el español ver la página 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODEL 60091 SNOW LOAD KIT MO...

Page 2: ...r HNR t Chat en direct www lifetime com cliquer sur la languette Ask An Expert Videos educatifs www youtube com lifetimeproducts QUESTIONS N DEMODÈLEETRÉFÉRENCEDUPRODUIT ilfautavoirlesdeuxaumomentducontacterauxservices N de modèle 60045 Référence du produit AVANT L ASSEMBLAGE Nous recommendons 2 adultes pour l assemblage For English see page 1 Para el español ver la página 3 INSTRUCTIONS D ASSEMBL...

Page 3: ...ábado 9 00 hr 13 00 hr MST Chat en vivo www lifetime com cliquear en la lengüeta Ask An Expert Instrucciones en vídeo www youtube com lifetimeproducts PREGUNTAS MODEL E ID DEL PRODUCTO se necesitan los dos al contactarnos Número de modelo 60045 ID del producto ANTES DEL ENSAMBLE Recomendamos 2 adultos para el ensamble For English see page 1 Pour le français voir la page 2 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE...

Page 4: ...cates no parts required for a specific section Indique qu aucune pièce n est requise pour une section précise Indica que no se necesitan partes en una sección específica Indicates to use not to use an electric drill for a specific step Indique quand utiliser ou ne pas utiliser une perceuse électrique pour une étape précise Indica usar o no usar un taladro eléctrico en un paso específico ICON LEGEN...

Page 5: ...Vous pouvez aussi utiliser un tournevis cruciforme n 2 Toutes les personnes qui participent à l assemblage doivent porter des lunettes de sécurité tout le long de l assemblage Si vous utilisez une échelle pendant le montage utilisez la avec prudence L assemblage correct et complète est essentiel pour réduire le risque des dangers ou des blessures La plupart des blessures sont causées par l abus et...

Page 6: ...rts Pièces en métal Piezas de metal BQW x4 16 7 8 BRD x1 19 3 4 in po 50 2 cm CAX 7 16 11 mm 3 8 10 mm 2 BRK x20 16 7 8 42 9 cm 19 3 4 50 2 cm Note This kit is packaged for one truss You ll need a kit for each truss in your shed Remarque Ce kit est emballé pour une seule ferme Il faut acheter un kit pour chaque ferme de l abri Nota Este kit está empaquetado para un solo armazón Es preciso comprar ...

Page 7: ...4 Screws BRK Repeat this step for both sides and both ends of one Truss Poser un gousset contre une ferme comme illustré Utiliser une perceuse éléctrique pour insérer quatre 4 vis BRK Répéter cette étape pour les deux côtés et les deux extrémités de la ferme Colocar una placa de refuerzo contra une cercha como se muestra Usar un taladro eléctrico para insertar cuatro 4 tornillos BRK Repetir este p...

Page 8: ... removed in the previous step Mettre le support court BRD à la ferme et re insérer le tige fileté à travers la ferme et le support court comme illustré Serrer à main les écrous à chape retirés dans l étape précédente Colocar un Soporte corto BRD a la cercha y re introducir la varilla roscada a través de la cercha y el soporte corto como se muestra Apretar a mano las tuercas ciegas retiradas en el ...

Page 9: ... Nuts Using other kits repeat steps 1 2 1 5 for each Truss Attacher bien le support court à la ferme à l aide de quatre 4 vis autoperceuse autotaraudeuse BRK Serrer bien les écrous borgnes En employant des autres kits répéter les étapes 1 2 1 5 pour chaque ferme Sujetar el soporte corto a la cercha usando cuatro 4 tornillos autoperforantes autorroscantes BRK Apretar bien las Tuercas ciegas Usando ...

Page 10: ... this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institutional or commercial use Lifetime Products Inc does not assume any liability for such use Institutional or commercial use will void the warranty 6 Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer L...

Page 11: ...ra el uso institucional ni comercial Lifetime Products Inc no asume ninguna otra responsabilidad en conexión con este producto El uso institucional o comercial invalidará la garantía 6 Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del consumidor de Australia Ustedes están autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso en caso de falla mayor yen c...

Page 12: ...aucune personne représentant la société ne peut déroger à cette politique ni la modifier 5 Ce produit n ést pas prévu pour l usage institutionnel ni commercial Lifetime Products Inc n assume aucune responsabilité pour tel usage L utilisation institutionnelle ou commerciale annulera cette garantie 6 Nos articles sont offerts avec des garanties qui ne peuvent connaître d exclusions au regard de la l...

Reviews: