83
X
SECTION 15 (CONTINUED) /
SECTION 15 (SUITE)
/
SECCIÓN 15 (CONTINUACIÓN)
ANCHORING TO A WOOD PLATFORM
ANCRAGE DE L’ABRI À UNE PLATE-FORME EN BOIS
ANCLAJE DE LA CASETA A UNA PLATAFORMA DE MADERA
• If you plan on anchoring your shed to a wood platform, you must purchase the correct anchoring hardware. We
recommend using a drill, 5/16" (8 mm) drill bit, eight (8) 3/8" x 1 1/2" (10 mm x 4 cm) Lag Screws and eight (8)
3/8" x 1" (10 mm x 2,5 cm) Fender Washers.
Do not exceed a 3/8" (10 mm) diameter screw. Refer to your local hardware
store for this hardware.
• Si la plate-forme est faite de bois, il faut acheter la quincaillerie d’ancrage correcte. Nous recommandons
l’utilisation d’une perceuse électrique, une mèche de 8 mm (5/16 po), huit (8) vis de retard de 10 mm x 4 cm (3/8
x 1 1/2 po), et huit (8) rondelles de protection de 10 mm x 2,5 cm (3/8 x 1 po).
Ne pas dépasser un diamètre de 10 mm
(3/8 po). La quincaillerie locale aura ces accessoires.
• Si la plataforma está hecho con madera, es necesario comprar el herraje de anclaje correcto. Recomendamos la
utilisación de un taladro eléctrico, una broca de 8 mm (5/16 in), ocho (8) tornillos para madera de 10 mm x 4 cm
(3/8 in x 1 1/2 in) y ocho (8) rondanas de protección de 10 mm x 2,5 cm (3/8 in x 1 in).
No exceder un diámetro de 10
mm (3/8 in). Referirse a su ferretería local para obtener este herraje.
(x8)
(x8)
(Not included)
(Pas incluses)
(No incluidos)
(Not included)
(Pas incluses)
(No incluidos)
15.1
7/16 in/po
(11 mm)
5/16 in/po
(8 mm)
FOR A WOOD PLATFORM /
POUR UNE PLATE-FORME EN BOIS
/
PARA UNA PLATAFORMA DE MADERA
• Failure to anchor the shed may result in property damage and/or personal injury.
• Si vous n’ancrez pas votre abri, des dommages à la propriété et/ou des blessures peuvent en résulter.
• No anclar la caseta puede resultar en daños a la propiedad y/o en lesiones personales.
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
!
!
Summary of Contents for 1031508
Page 84: ...84 NOTES REMARQUES NOTAS ...
Page 85: ...85 NOTES REMARQUES NOTAS ...