background image

Licatec GmbH 

Licht- und Kabelführungssysteme - Erzstraße 7 - D-09618 Brand-Erbisdorf  
Tel.: +49 (0)37322 3350 - E-Mail: [email protected] 

www.licatec.de

 

Seite 4 von 4 

 

Stand 08/2021 

 
 

-  Einlegen des Panels in die Rasterdecke. Panel rückseitig nicht abdecken. 

Treiber nicht abdecken. 

Insert panel into ceiling grid. Don’t cover the panel at the backside. Don’t cover 
the driver. 

 

-  Bei Verwendung des Panels mit Anbaurahmen den Treiber möglichst mittig auf 

dem Panel platzieren. 

When using surface mounted frame the driver should be placed in the middle 
of the panel. 

 
 
Anschlussschema mit nicht dimmbarem Treiber 

Connection diagram with not dimmable driver 
 

      

 

 
Anschlussschema mit dimmbarem Treiber 

Connection diagram with dimmable driver 
 

 

 

Haftungsausschluss 

/ Disclaimer 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung verursacht werden, 
erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch. Bei Nichtbeachtung der Hinweise und 
unsachgemäße Bedienung wird für Folge-, Sach- und Personenschäden keine 
Haftung übernommen. 

In the event of damage caused by failure to follow the mounting instruction, the warranty 
claims  expire.  In  case  of  disregard  of  the  instructions  and  improper  handling,  we 
assume no liability for consequential, material and personal damage.

 

Treiber / Driver 

Treiber / Driver 

Treiber / 

Driver 

Licatec GmbH 

Licht- und Kabelführungssysteme - Erzstraße 7 - D-09618 Brand-Erbisdorf  
Tel.: +49 (0)37322 3350 - E-Mail: [email protected] 

www.licatec.de

 

 

 

 

Seite 1 von 4       

 

 Stand 08/2021

 

 

Montageanleitung LED Einlegepanel-Edgelight PLM III 

Assembly instruction LED recessed panel-edgelight PLM III 

WICHTIG! 

IMPORTANT! 

VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN! 

READ CAREFULLY BEFORE USE! 

Allgemeine Hinweise

 / General notes

 

Leuchten/Lichtquellen für Standardanwendung in trockener Umgebung. Bewahren Sie 
diese Montageanleitung für eventuelle Wartungs- oder Demontagearbeiten auf, bzw. 
stellen Sie diese Montageanleitung dem entsprechenden Personal zur Verfügung. 
Technische Änderungen werden vorbehalten. 
Alle Maße in mm. 

Luminaire/light sources for standard application in dry environment. Keep this assembly 
instruction safe for maintenance and dismantling or provide it to the adequate staff. 
Technical changes are reserved. 
All measures in mm. 

Sicherheitshinweise

 

/ Safety notes 

1.  Die Leuchte/Lichtquelle darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden. 

The luminaire/light source may be installed only by electrician. 

2.  Stromzufuhr während der Installation unterbrechen. 

Interrupt the power supply during the installation. 

3.  Niemals defekte Leuchten/Lichtquellen installieren. 

Never install defect luminaire/light source. 

4.  Arbeiten  an  der  Leuchte/Lichtquelle  nur  im  spannungsfreien  Zustand 

durchführen (Beachtung der DIN VDE 0100). 

Working on the luminaire/light source only in voltage free condition (respect of 
DIN VDE 0100). 

Sonstige Hinweise

 

/ Other notes

 

1.  Leuchte/Lichtquelle ist für Innenräume bestimmt (Umgebungstemp. t

a

 25°C). 

The luminaire/light source it intended for indoor rooms (ambient temp. t

a

 25°C). 

2.  Chemische  Beständigkeit  beachten!  Nur  kunststoffverträgliche  Reinigungs-

mittel verwenden. 

Due to problems with chemical resistance, choose cleaning materials, which are 
suitable for plastic. 

3.  Der für den Betrieb des Panels erforderliche LED-Konstantstromtreiber ist nicht 

im Lieferumfang enthalten, er muss gesondert bestellt werden. 

The  needed  constant  current  LED  driver  isn’t  included  in  scope  of  delivery, 
please order separately.

 

Reviews: