LGB 29570 Instruction Manual Download Page 13

Procédure générale de programma-
tion  à partir de la télécommande
universelle 55015 :

- La programmation des registres

CV1  à CV4 peut se faire directe-
ment, il suffit de programmer la
valeur de la fonction dans le regist-
re.

- Pour programmer des registres de

rang supérieur :

- Entrer le numéro du registre à pro-

grammer dans le registre CV6.

- Entrer ensuite la valeur de fonction

choisie dans le registre CV5.

Exemple :

Mettre la fonction de transfert de
contrôle en service (programmer la
valeur de fonction 3 dans le registre
CV54). Pour ce faire :
- L’afficheur indique «P _ _»
- Sélectionner le registre CV6

(appuyer sur «6»)

- Entrer 54 (numéro du registre à

programmer)

- Exécuter la programmation

(appuyer sur le bouton flèche à
droite)

- L’afficheur indique «P _ _»
- Sélectionner le registre CV5

(appuyer sur «5»)

- Entrer 3 (valeur de fonction choi-

sie)

- Exécuter la programmation (appu-

yer sur le bouton flèche à droite)

Toutes les valeurs de fonction sont
programmées directement lorsque
vous utilisez le module de program-
mation de décodeur pour OP SMT
55045.

CENTRES D’ENTRETIEN
AUTORISÉS

Un entretien inadéquat rendra la
garantie nulle et non avenue. Veuillez
entrer en contact avec votre reven-
deur  ou avec l’un des centres d’en-
tretien ci-dessous :

Ernst Paul Lehmann Patentwerk

Reparatur – Abteilung
Saganer Strasse 1-5
D-90475 Nürnberg
ALLEMAGNE
Téléphone (0911) 83707 0
Fax : (0911) 83707 70

LGB of America

Service des réparations
6444 Nancy Ridge Drive
San Diego CA  92121
États-Unis
Téléphone (858) 535-9387
Fax : (858) 535-1091

L’expéditeur est responsable des
frais d’expédition, de l’assurance et
des frais de douane.

Conseil : 

Pour des renseignements

au sujet des produits et des repré-
sentants LGB dans le monde, consul-
tez le site web à www.lgb.com.

ATTENTION !

Ce modèle réduit n’est

pas pour les enfants en-dessous de 8
ans. Il comporte des petites pièces,
des parties pointues et des pièces
mobiles. Conserver l’emballage et les
instructions.

Les produits, spécifications et dates
de disponibilité sont sujettes à modi-
fication sans préavis. Certains pro-
duits peuvent ne pas être disponibles
sur certains marchés et chez tous les
détaillants. Certains produits illustrés
sont des prototypes de pré-série.
LGB, LGB of America, LEHMANN et
le logo LGB TOYTRAIN sont des
marques déposées de Ernst Paul
Lehmann Patentwerk, Allemagne.
Les autres marques de commerce
sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs. © 2002 Ernst Paul
Lehmann Patentwerk.

26

Summary of Contents for 29570

Page 1: ...ancy Ridge Drive San Diego CA 92121 TATS UNIS Tel 858 535 93 87 Veuillez bien noter que Cette garantie ne couvre pas les dom mages r sultat d une utilisation inad quate ni de modification r paration n...

Page 2: ...B Katalog BEDIENUNG Vorbereitung Diese Lok ist vorne und hinten mit serienm igen LGB Hakenkupplung en ausgestattet Eine LGB Klauen kupplung liegt bei und kann an der Lok montiert werden Bremszylinder...

Page 3: ...dem LGB Mehrzugsystem ist das Modell auf Lokadresse 03 programmiert Infor mationen zum Programmieren der Lokadresse finden Sie in den Anleitungen der einzelnen MZS Regler Beim Betrieb mit dem Mehrzug...

Page 4: ...ufeinan der folgend 6 5 und 5 eingeben und rechte Pfeiltaste dr cken Die Anzeige zeigt erneut P 5 5 und 5 eingeben und nochmals rechte Pfeiltaste dr cken Programmiert werden folgende CVs Register Bele...

Page 5: ...V 4 k nnen direkt programmiert werden indem der gew nschte Funktionswert in das betreffende Register eingetra gen wird F r h here CVs gilt In Register CV 6 die Nummer des zu programmierenden Registers...

Page 6: ...nd multi train operation see the LGB catalog Running multiple units Use the multi purpose sockets to connect additional LGB F7 models to this locomotive This ensures that all locos receive power at al...

Page 7: ...e the bulb Number board lights To replace the number board lights the body of the model must be removed Remove one vertical screw in the floor near the front of the front truck Remove two vertical scr...

Page 8: ...function off Back EMF on 3 hand off function on Back EMF on Hand off function on When operating with 55015 you can adjust direction and speed for two seconds after selecting a moving loco without cau...

Page 9: ...e General Motors mit sur le march cette locomotive diesel lectrique qui est devenue l ic ne classique de la traction diesel en Am rique Avec son nez l gant de style Bulldog et ses 1500 chevaux la F7 a...

Page 10: ...America ne sauraient tre tenus pour responsables pour quelque domma ge que ce soit 21 frein Pour ce faire enlever les deux vis et d poser les cadres lat raux du bogie Glisser les cylindres en posi ti...

Page 11: ...nlever les deux vis et d poser les cadres lat raux du bogie Utiliser un petit tournevis lame droite pour remplacer le pneu de traction Sortir avec pr caution le vieux pneu de la gorge de la roue Place...

Page 12: ...r glages de vitesse sont faits en usine et aucune programmation n est n cessaire Pour programmer les r glages de vitesse utiliser le module de programmation de d codeur pour OP SMT 55045 0 255 25 Reg...

Page 13: ...et non avenue Veuillez entrer en contact avec votre reven deur ou avec l un des centres d en tretien ci dessous Ernst Paul Lehmann Patentwerk Reparatur Abteilung Saganer Strasse 1 5 D 90475 N rnberg...

Reviews: