LG WM3550H Series Owner'S Manual Download Page 54

14

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Conexión de las tuberías de agua

1

  Revise las juntas herméticas de goma de ambos 

extremos de la manguera. 
- Inserte una junta de goma en los acoples roscados de 

cada manguera para evitar fugas.

Junta hermética de 

goma

Manguera de agua

(A entrada de agua de la 

lavadora)

Junta hermética 

de goma

Manguera de agua  

(Al grifo)

2

  Conecte las mangueras de agua a los grifos.

-  Conecte la manguera azul a un grifo de agua fría y la 

manguera roja a un grifo de agua caliente.

3

  Tras conectar las mangueras al grifo de agua, abra las 

llaves de agua para eliminar sustancias extrañas (suciedad, 
arena o serrín) de las tuberías de agua. Drene el agua en 
un cubo y revise la temperatura del agua.

4

  Conecte las mangueras a las entradas de agua.

-  Conecte la manguera azul a la entrada de agua fría y la 

manguera roja a la entrada de agua caliente.

Entrada de 

agua fría

Entrada 
de agua 
caliente

5

  Compruebe que no haya fugas abriendo las llaves de agua.

- Si hay fugas de agua, verifique de nuevo los pasos 1 a 4.

 NOTA

Para su seguridad y para una vida útil más prolongada 

 

y

del producto, utilice sólo componentes autorizados. 
El fabricante no es responsable del funcionamiento 
incorrecto del producto o accidentes causados por el 
uso de piezas no autorizadas.
Utilice mangueras nuevas para la instalación de la 

 

y

lavadora. No vuelva a utilizar mangueras viejas. Utilice 
únicamente las mangueras suministradas con la 
lavadora. LG no recomienda el uso de otras mangueras 
adquiridas en los comercios. 
Revise periódicamente las mangueras por si hubiera 

 

y

grietas, fugas y desgaste, y sustitúyalas cada 5 años.
No estire las mangueras de agua intencionalmente 

 

y

y asegúrese de que no queden aplastadas por otros 
objetos
La presión de las tuberías de agua debe ser entre 

 

y

14.5 PSI y 116 PSI(100 - 800 kPa). Si la presión de la 
tubería de agua es superior a 116 PSI(799,7 kPa), debe 
instalarse una válvula reductora de presión.
Para el óptimo desempeño de su lavadora, la 

 

y

temperatura de su agua caliente debe ser entre 120-

135˚F (48-57˚C) y el de su agua fría debe ser 60˚F(15˚C).

Summary of Contents for WM3550H Series

Page 1: ...NGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS This product qualifies for ENERGY STAR in the factory default Home Use setting Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits necessary to quality for ENERGY STAR 1 800 243 0000 1 888 542 2623 USA CANADA Register your product Online LG Customer Information Center www lg com ...

Page 2: ...allow the interior of the machine to dry To use this feature after the load has been removed do not close the door completely When the magnetic door plunger comes into contact with the metal washer cabinet it will secure the door slightly open allowing the interior of the washer to dry LARGE CAPACITY STAINLESS STEEL DRUM The large capacity stainless steel drum offers extreme durability and is tilt...

Page 3: ... appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean DANGER You will be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions Warning You can be killed or ser...

Page 4: ...certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washer turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable do not smoke or use an ...

Page 5: ...arpet Install washer on a solid floor Failure to follow this warning can cause serious leak damage Do not remove ground prong Do not use an adapter or extension cord Plug into a grounded 3 prong outlet Failure to follow these warnings can cause serious injury fire electric shock or death The washer should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that m...

Page 6: ...ss specified on the label Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar Follow package directions when using laundry products Incorrect usage can produce poisonous gas resulting in serious injury or death Do not reach into the washer while parts are moving Before loading unloading or adding items press the START PAUSE button and allow the drum to coast to a complete stop before ...

Page 7: ...Blankets or bulky items BULKY LARGE 24 Wrinkle free items PERM PRESS 24 Normal items COTTON NORMAL 24 Heavy soiled item HEAVY DUTY 25 Sheer items DELICATES 25 Items labeled wool or hand washable HAND WASH WOOL 25 Quick wash SPEED WASH 25 Rinse drain and spin only RINSE SPIN 25 Cycle setting buttons 25 Setting options before cycle 25 Setting the water temperature WASH TEMP 26 Setting spin speed SPI...

Page 8: ...UCING YOUR WASHING MACHINE Parts and Accessories Parts Pedestal Stacking kit Accessories 14 Pedestal Color WDP4C Chardonnay WDP4R Wild Cherry Red WDP4S Titanium WDP4V Graphite Steel WDP4W White WDP4N Midnight Blue Stacking Kit Color CSTK1 Chardonnay RSTK1 Wild Cherry Red SSTK1 Titanium GSTK1 Pearl Gray WSTK1 White NSTK1 Midnight Blue Hot cold water hoses Non skid pads Caps for covering shipping bo...

Page 9: ...SH WOOL y y For wool or hand wash fabrics see page 25 SPEED WASH y y For small quantities of lightly soiled items see page 25 RINSE SPIN y y For items that only require Rinsing and Spinning see page 25 Starts or pauses the washing machine cycle y y If you do not press the C button within 4 minutes of selecting a cycle the washing machine will turn off automatically Press repeatedly Selects the wat...

Page 10: ... the washer tumbles the load and detects the weight of the clothes y y The display will indicate the approximate load size in the LOAD SIZE display This allows you to adjust the amount of detergent and other additives for best results and improved efficiency This portion of the display shows which stage of the wash cycle is currently underway LOAD y y SENSING WASH RINSE or SPIN Indicates that the ...

Page 11: ...ollow this warning can cause serious injury fire electric shock or death To reduce the risk of electric shock do not install the washer in humid spaces y y Failure to follow this warning can cause serious injury fire electric shock or death The base opening must not be obstructed by carpeting when the washer is installed on a carpeted floor y y Do not remove ground prong Do not use an adapter or e...

Page 12: ...hen fully loaded without flexing or bouncing If your floor has too much flex you may need to reinforce it to make it more rigid A floor that is adequate for a top loading washer may not be rigid enough for a front loading washer due to the difference in the spin speed and direction If the floor is not solid your washer may vibrate and you may hear and feel the vibration throughout your house Befor...

Page 13: ...l four shipping bolts by turning them counterclockwise and then pulling them out Shipping bolt Retainer 2 Locate the four hole caps included in the accessory pack and install them in the shipping bolt holes Cap NOTE Save the bolt assemblies for future use To prevent y y damage to internal components DO NOT transport the washer without reinstalling the shipping bolts Failure to remove shipping bolt...

Page 14: ...eck for leaks by turning on the faucets If water leaks check steps 1 to 4 again NOTE For your safety and for extended product life use y y only authorized components The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized parts Use new hoses when you install the washing machine y y Do not reuse old hoses Use only the inlet hos...

Page 15: ...from the end of the drain hose If the drain hose is extended more than 4 inches 10 cm beyond the end of the elbow bracket mold or microorganisms could spread to the inside of the washer No more than 4 inches 10 cm Elbow bracket 2 Insert the end of the drain hose into the standpipe Drain Hose Elbow Bracket 3 Use a tie strap to secure the drain hose in place Using a laundry tub 1 Clip the end of the...

Page 16: ...he y y optional pedestal you must adjust the leveling feet on the pedestal to level the washing machine The washing machine s leveling feet should be minimized and turn the locknuts counterclockwise to secure Use the leveling feet only when you level the washing y y machine If you raise the leveling feet unnecessarily it may cause abnormal vibration of the washing machine Using non skid pads optio...

Page 17: ...esult in death fire electric shock or malfunction Make sure that the washing machine is grounded y y Connect this washing machine to a grounded outlet y y conforming to the rating prior to use Failure to do so may result in fire electric shock or malfunction Do not use adaptors or extension cords The washing y y machine should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a...

Page 18: ...bounce which could damage the tub Check if there are any other foreign objects in the door seal u u and take extra care that clothes do not get caught there Foreign objects in the door seal may stain clothes and water may leak if clothes get caught in the door seal Wash underwear or small light items in a laundry net u u Small light items may get caught in the door seal and a brassiere hook may da...

Page 19: ... F 50 C Maximum water temperature 105 F 40 C Maximum water temperature 85 F 30 C Bleach symbols Any Bleach When Needed Only Non Chlorine Bleach When Needed Do Not Bleach Colors Whites Lights Darks Soil Heavy Normal Light Fabric Delicates Easy Care Sturdy Cottons Lint Lint Producers Lint Collectors Fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for...

Page 20: ... y the dispenser compartments at the end of the cycle Using detergent fabric softener Recommended detergent Make sure to use HE High Efficiency detergent for front loading washing machines HE detergents dissolve more efficiently and produce fewer suds to ensure efficient washing and rinsing Use the correct amount of detergent as indicated on the label of the detergent packaging Designed specially ...

Page 21: ...etergent with your washing machine NOTE If liquid detergent is to be used for the main wash y y when using the pre wash option the liquid detergent cup accessory must be used in main wash dispenser to prevent the main wash liquid detergent from being dispensed immediately The amount of detergent added for the pre wash option y y is 1 2 the amount recommended for the main wash cycle For example if ...

Page 22: ...options Add the proper amount of detergent and additions bleach softener into the detergent dispenser drawer See page 20 Using detergent fabric softener for more details on using detergent Press C The washing machine will start When the melody plays the wash cycle is finished When the washing cycle is finished the door will unlock Open the door and remove the laundry immediately Make sure to check...

Page 23: ...Dress shirts pants wrinkle free clothing poly cotton blend clothing tablecloths 54 63 HOT WARM COLD TAP COLD HIGH MEDIUM LOW NO SPIN HEAVY NORMAL LIGHT COTTON NORMAL Cotton linen towels shirts sheets jeans mixed loads 45 54 HOT WARM COLD TAP COLD EXTRA HIGH HIGH MEDIUM LOW NO SPIN HEAVY NORMAL LIGHT HEAVY DUTY Heavy soiled Cotton Fabrics 85 93 HOT WARM COLD TAP COLD EXTRA HIGH HIGH MEDIUM LOW NO S...

Page 24: ...oroughly by selecting the wash cycle that best suits the type of items to be washed Turn the Bto the desired cycle When you select a wash cycle the light for the corresponding wash cycle will turn on See page 22 Basic operation for more details on operating methods Reduce odor and wrinkles STEAM FRESH This cycle uses the power of steam alone to quickly reduce wrinkles and odor in fabrics It brings...

Page 25: ...d Cycle setting buttons Each cycle has preset settings that are selected automatically You may also customize the settings using the cycle setting buttons Press the button for that option to view and select other settings The washer automatically adjusts the water level for the type and size of wash load for best results and maximum efficiency It may seem there is no water inside the drum in some ...

Page 26: ...ht for the corresponding optional item turns on 3 Press the desired option to use the other options Skip to step 4 to use the default setting without changing the options 4 Press C NOTE This feature needs more time for heavily soiled loads or y y less time for lightly soiled loads Prewashing PRE WASH Pre wash for 16 minutes when clothes are covered in dirt or dust This feature is suitable for heav...

Page 27: ... The set start time appears on the display panel Each press of the button increases the delay time by one hour up to 19 hours 4 Press C Efficiency cleaning STEAM Adding the Steam option to these cycles provides superior cleaning performance while reducing energy and water consumption By using a hot steam spray from above and cooler water below fabrics get the cleaning benefits of a super hot wash ...

Page 28: ... settings by pressing the buttons during the cycle To enable CHILD LOCK Press and hold for 3 seconds during the wash cycle When the CHILD LOCK is enabled a N message and the remaining wash time are displayed in turn on the display panel of the washing machine To disable CHILD LOCK When the CHILD LOCK is activated Press and hold for 3 seconds during the wash cycle NOTE CHILD LOCK lasts after the en...

Page 29: ... Unscrew the water lines from back of the washer 3 Empty any water out of the water lines 4 Press A 5 Open the door and add 1 gallon 3 8 L of nontoxic recreational vehicle RV antifreeze to the empty washer tub Close the door 6 Press for draining and spinning 7 Press C Drain the water from the washing machine for 1 minute Not all of the RV antifreeze will be expelled MAINTENANCE 8 Press A to turn o...

Page 30: ...ter cleaning When you use liquid chlorine bleach load it into the liquid chlorine bleach compartment When you use a powdered cleaner pull out the liquid detergent cup and add it into the main wash detergent compartment When you use cleaning tablets place them directly into the washer tub Do not add tablet cleaner to the drawer 2 Press A 3 Press and hold for 3 seconds to select TUB CLEAN O message ...

Page 31: ...ener Make sure to remove all loads from the washer tub y y before cleaning the washer tub Cleaning the washer tub together with a load may result in contamination of or damage to the laundry Removing lime buildup on stainless steel Wipe lime buildup or other spots on stainless steel with a soft cloth soaked in stainless steel cleaner NOTE Never use steel wool or abrasive cleansers Doing so may dam...

Page 32: ... is clogged with dirt Clean the inlet filter Cleaning the water inlet filters Clean the water inlet filters periodically to prevent clogging Take extra care to clean the water inlet filters for areas using hard water Water may not be supplied if there are foreign objects such as rust sand or stones in the water inlet filters 1 Press A to turn off the washing machine and pull out the plug 2 Turn of...

Page 33: ...nto the drain hose and reattach the drain hose 7 Insert the drain pump filter 8 Close the drain pump filter cover Warning Make sure to pull out the plug before cleaning Failure y y to do so may cause electric shock Opening the drain filter will result in water overflowing y y if there is water in the washer tub Make sure to check if the water is completely drained before opening the drain filter I...

Page 34: ...quid chlorine bleach in 1 gallon 3 8 L of water 3 Soak a sponge or a soft cloth in this diluted solution and wipe down all around the door seal 4 Wipe any moisture with a dry towel or cloth after cleaning 5 Leave the door open to allow the door seal to dry completely CAUTION Cleaning the door seal with an undiluted solution may cause malfunction of the door seal and washing machine parts ...

Page 35: ...ervice center The washing machine drains slowly or not at all Is the drain hose installed over 3 1 4 feet 1 m beyond y y the end of the elbow bracket Is the drain hose pinched or clogged inside y y Is the drain hose frozen y y Is the drain hose clogged with foreign objects y y Lower the drain hose within 3 feet below the end of y y the elbow bracket Place the drain hose on a smooth surface to prev...

Page 36: ...ge 13 y y Unpacking and removing shipping bolts to remove the shipping bolts Stop the cycle and rearrange the load for y y balancing See page 16 y y Leveling the washing machine to level the washing machine Check if the floor is solid and level y y Water leaking around washer Does water leak from a faucet or a water line y y Is a drain pipe or a drain hose clogged y y Check the faucets or water li...

Page 37: ...er to complete the y y programmed cycle or run the DRAIN SPIN cycle to drain the water The wash cycle time is longer than usual Is the washing machine overloaded Are other y y options added to the wash cycle This is normal The washing machine y y automatically adjusts the cycle time for the amount of laundry water pressure water temperature and other operating conditions It is musty or moldy in th...

Page 38: ...to do so by the call center place the mouthpiece of your phone very close to the POWER button 3 Press and hold for three seconds while holding the phone mouthpiece to the icon or POWER button 4 Keep the phone in place until the tone transmission has finished This takes about 17 seconds and the display will count down the time For best results do not move the phone while the tones are being transmi...

Page 39: ...IS REQUIRED BY LAW THIS WARRANTY IS LIMITED IN DURATION TO THE TERM PERIOD EXPRESSED ABOVE REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CUSTOMER NEITHER THE MANUFACTURER NOR ITS U S DISTRIBUTOR SHALL BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL INDIRECT SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY NATURE INCLUDING AND WITHOUT LIMITATION TO LOST REVENUES OR PROFITS OR A...

Page 40: ...n a corrosive atmosphere or contrary to the instructions outlined in the Product owner s manual 5 Damage to the Product caused by accidents pests and vermin lightning wind fire floods or acts of God 6 Damage resulting from the misuse abuse improper installation repair or maintenance of the Product Improper repair includes use of parts not approved or specified by LG Canada 7 Damage or product fail...

Page 41: ...MANUAL DE PROPIETARIO LAVADORA WM3550H Lea este manual con cuidado antes de utilizar la lavadora y guárdelo para futuras consultas P NO MFL62526872 www lg com ESPAÑOL ...

Page 42: ...ior de la máquina Para utilizar esta función después de remover la carga no cierre la puerta completamente Cuando el retenedor magnético entre en contacto con el metal del gabinete de la lavadora se mantendrá la puerta ligeramente abierta permitiendo que se seque el interior de la unidad TAMBOR DE ACERO INOXIDABLE DE GRAN CAPACIDAD El tambor de acero inoxidable de gran capacidad ofrece máxima dura...

Page 43: ...con todos los mensajes de seguridad Éste es el símbolo de alerta de seguridad El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o heridas tanto para usted como para otras personas Todos los mensajes de seguridad estaran a continuacion del simbolo de alerta de seguridad y con la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan PELIGRO Corre riesgo de muerte o de sufrir heridas serias si no...

Page 44: ...otar Bajo ciertas condiciones se puede producir gas hidrogeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por un plazo de 2 semanas o mas EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSIVO Si no se ha usado el sistema de agua caliente durante tal periodo antes de utilizar la lavadora abra todas las llaves de agua caliente y deje que el agua fluya durante algunos minutos Esto liberara cualquier gas hidrogeno ac...

Page 45: ...s electricas o muerte No instale la lavadora sobre una alfombra Instale la lavadora sobre un piso sólido El incumplimiento de esta advertencia puede causar daños provocados por fuga de agua No elimine el cable de conexion a tierra No use un adaptador o cable de extensión Conecte la lavadora en un tomacorriente con conexion a tierra de 3 cables Si no se cumple con esta advertencia se podran produci...

Page 46: ...una misma carga a menos que esto se especifique en la etiqueta No mezcle cloro con amoníaco o ácidos como el vinagre Siga las instrucciones del paquete cuando utilice productos de lavandería El uso incorrecto puede producir gases tóxicos lo que podría resultar en lesiones graves o la muerte No coloque las manos dentro de la lavadora cuando sus partes esten en movimiento Antes de cargar descargar o...

Page 47: ... blancos BRIGHT WHITES 24 Mantas o ropa voluminosa BULKY LARGE 24 Ropa sin arrugas PERM PRESS 24 Suciedad normal COTTON NORMAL 24 Muy sucias de algodón HEAVY DUTY 25 Prendas delicadas DELICATES 25 Prendas de lana HAND WASH WOOL 25 Lavado rápido SPEED WASH 25 Sólo enjuagar escurrir y centrifugar RINSE SPIN 25 Botones de ajuste de ciclo 25 Opciones de ajuste antes del ciclo 25 Ajuste de la temperatu...

Page 48: ...P4R Rojo cereza WDP4S Titanio WDP4V Grafito de acero WDP4W Blanco WDP4N Medianoche azul Kit de soporte Color CSTK1 Chardonnay RSTK1 Rojo cereza SSTK1 Titanio GSTK1 Gris perla WSTK1 Blanco NSTK1 Medianoche azul Mangueras de agua caliente fría Gomas antideslizantes Tapones para cubrir los orificios de los tornillos de transporte Llave Brida Soporte de codo para fijar la manguera de desagüe INTRODUCC...

Page 49: ...5 SPEED WASH y y Para pequeñas cantidades de ropa poco sucia véase página 25 RINSE SPIN y y Para prendas que sólo requieren enjuague y centrifugado véase página 25 Inicia o pone en marcha el ciclo de la lavadora y y Si no pulsa el botón C en 4 minutos tras la selección de un ciclo la lavadora se apagará automáticamente Pulse repetidamente y y Selecciona la temperatura del agua para el ciclo de lav...

Page 50: ... Descripción Al comenzar el ciclo la lavadora vuelca la carga y detecta el peso de la ropa La pantalla indicará y y el tamaño de carga aproximado en la pantalla de TAMAÑO DE CARGA Esto le permite ajustar la cantidad de detergente y otros aditivos para obtener mayor eficacia y mejores resultados Esta parte de la pantalla muestra qué etapa del ciclo de lavado se está realizando actualmente y y SENSO...

Page 51: ...te y y Conecte a tierra la lavadora siguiendo todos los códigos y ordenanzas legales y y Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves incendios descargas eléctricas o muerte La apertura de la base no debe estar obstruida por una alfombra cuando la lavadora se instale en un piso alfombrado y y No elimine el cable de conexión a tierra No use un adaptador o prolongador Enchu...

Page 52: ...rebote Si su suelo es demasiado flexible necesitará reforzarlo para hacerlo más rígido Un suelo adecuado para una lavadora de carga superior no tiene porqué ser lo suficientemente rígido para una lavadora de carga frontal debido a la diferencia de velocidad y dirección de la rotación Si el suelo no es sólido su lavadora vibrará y es posible que escuche y sienta la vibración en toda la casa Antes d...

Page 53: ...ltar por completo los cuatro pernos de transporte girándolos en el sentido opuesto al de las agujas del reloj y después tirando de ellos Tornillos de transporte Sujetador 2 Empuje los tapones incluidos en los orificios de los tornillos de transporte Tapa de agujero NOTA Guarde los pernos para futuros usos Para prevenir y y daños en los componentes internos NO transporte la lavadora sin reinstalar ...

Page 54: ...o las llaves de agua Si hay fugas de agua verifique de nuevo los pasos 1 a 4 NOTA Para su seguridad y para una vida útil más prolongada y y del producto utilice sólo componentes autorizados El fabricante no es responsable del funcionamiento incorrecto del producto o accidentes causados por el uso de piezas no autorizadas Utilice mangueras nuevas para la instalación de la y y lavadora No vuelva a u...

Page 55: ...de desagüe Si el codo se coloca a una distancia superior a 4 pulgadas 10 cm del extremo de la manguera de desagüe podrían aparecer hongos o microorganismos en el interior de la lavadora No más de 4 pulgadas 10 cm Soporte de codo 2 Inserte el extremo de la manguera de desagüe en el tubo de subida Soporte de codo Manguera de drenaje 3 Utilice una brida para fijar la manguera de desagüe en su posició...

Page 56: ...y y ajuste las patas de nivelación del pedestal para nivelar la máquina Las patas de nivelación de la lavadora deben minimizarse y debe girar las contratuercas en sentido contrario a las manecillas del reloj para fijarlas Utilice las patas de nivelación sólo para nivelar la y y lavadora Si eleva las patas de nivelación de forma innecesaria puede causar vibraciones anómalas de la lavadora Utilizaci...

Page 57: ...peligro de incendio descargas eléctricas o fallos del aparato Asegúrese de que la lavadora esté conectada a tierra y y Conecte esta lavadora a una toma eléctrica dedicada y y y adecuada a su capacidad En caso contrario podría haber peligro de descargas eléctricas incendio o fallos del aparato No utilice adaptadores o cables de extensión La lavadora y y deberá ser conectada siempre en su propia tom...

Page 58: ...renda puede desequilibrarse el tambor y se producirán vibraciones y ruidos No lave prendas impermeables u u Podría causar vibraciones anómalas o que la carga rebotase y dañara el tambor Compruebe que no haya ningún otro objeto extraño en la u u junta hermética de la puerta y tenga mucho cuidado de que no queden enganchadas las prendas Los objetos extraños en la puerta pueden manchar la ropa y podr...

Page 59: ...05 F 40 C Temperatura maxima del agua 85 F 30 C Blanqueado Cualquier blanqueador cuando sea necesario Sólo blanqueador sin lejía cuando sea necesario No utilizar blanqueador Colores Blancos Claros Oscuros Suciedad Muy sucio Normal Poco sucio Tejido Delicados Normales Algodones resistentes Pelusa Productores de pelusa Recogen pelusa Etiquetas de cuidado de las telas La mayoria de las prendas de ves...

Page 60: ...final del ciclo Utilización de detergente suavizante Detergente recomendado Asegúrese de utilizar detergentes de alta eficiencia HE para máquinas de carga frontal Los detergentes de alta eficiencia se disuelven mejor y producen menos espuma para lograr un lavado y enjuague más eficiente Utilice la cantidad correcta de detergente siguiendo las instrucciones en la etiqueta del empaque del detergente...

Page 61: ...zar detergente liquido para el lavado y y principal y va agregar la opción de prelavado la cajita de detergente líquido debe ser usado en el compartimiento del lavado principal para evitar que el detergente liquido de lavado principal se dispense inmediatamente La cantidad de detergente agregado para la opcion de y y prelavado debe ser la mitad de la cantidad para el ciclo de lavado principal Por ...

Page 62: ...tidad adecuada de detergente y aditivos blanqueador suavizante en el cajón dispensador de detergente Consulte la página 20 Uso del detergente suavizante para más información sobre la utilización del detergente Pulse C La lavadora se pondrá en funcionamiento Cuando suene la melodía habrá terminado el ciclo de lavado Cuando haya terminado el ciclo de lavado se desbloqueará la puerta Abra la puerta y...

Page 63: ...ermanente Camisas pantalones de vestir ropa sin arrugas ropa de poliéster algodón manteles 54 63 CALIENTE TIBIO FRÍO TAP FRIO ALTO MEDIO BAJO NINGUNO MUY SUCIO NORMAL POCO SUCIO COTTON NORMAL Algodón Normal Algodón lienzo toallas camisas sábanas jeans cargas mixtas 45 54 CALIENTE TIBIO FRÍO TAP FRIO EXTRA ALTO ALTO MEDIO BAJO NINGUNO MUY SUCIO NORMAL POCO SUCIO HEAVY DUTY MUY POTENTE Telas de algo...

Page 64: ... el ciclo de lavado más adecuado para el tipo de prendas que se van a lavar Gire el Bal ciclo deseado Cuando seleccione un ciclo de lavado se iluminará la luz para el ciclo de lavado correspondiente Consulte la página 22 Funcionamiento básico para más información sobre los métodos de funcionamiento Reducir el olor y las arrugas STEAM FRESH Anadir la opcion de vapor a estos ciclos permite un mejor ...

Page 65: ...Tambien puede personalizar los ajustes utilizando los botones de programacion de ciclos Apriete el boton para ver esa opcion y seleccionar otros ajustes La lavadora ajusta automaticamente el nivel de agua segun el tipo y tamano de la carga de lavado para proporcionar los mejores resultados y eficiencia maxima Puede parecer que no hay agua dentro del tambor en algunos ciclos pero esto es normal NOT...

Page 66: ...te 3 Pulse el botón de la opción deseada para utilizar otras opciones Salte al paso 4 para utilizar los ajustes por defecto sin cambiar las opciones 4 Pulse C NOTA Esta función necesita más tiempo para la ropa muy y y sucia o menos tiempo para las prendas menos sucias Prelavado PRE WASH Haga el prelavado por 16 minutos cuando la ropa tiene suciedad o polvo Esta función es adecuada para ropa muy su...

Page 67: ...menta el tiempo de demora en lapsos de 1 hora hasta 19 horas 4 Pulse C Limpieza eficiente STEAM Anadir la opcion de vapor a estos ciclos permite un mejor desempeno de limpieza a la vez que se ahorra energia y consumo de agua Al usar un chorro de vapor caliente desde arriba y agua mas fria mas abajo las telas obtienen los beneficios de limpieza de un lavado super caliente sin el uso de energia o da...

Page 68: ...s niños u otras personas cambien los ajustes del ciclo pulsando los botones Para activar el BLOQUEO INFANTIL Mantenga pulsado tres segundos durante el ciclo de lavado Con el BLOQUEO INFANTIL activado se mostrará un mensaje N y el tiempo restante de lavado a su vez en la pantalla del panel de la lavadora Para desactivar el BLOQUEO INFANTIL Cuando está activado el BLOQUEO INFANTIL Mantenga pulsado t...

Page 69: ...ves de agua 3 Vacíe el agua de las tuberías 4 Pulse A 5 Abra la puerta y añada 1 galón 3 8 litros de anticongelante para vehículos recreativos RV no tóxicos en el tambor vacío de la lavadora Cierre la puerta 6 Pulse para el drenaje y spinning 7 Pulse C Vacíe el agua de la lavadora durante un minuto No se expulsará todo el anticongelante RV MANTENIMIENTO 8 Pulse A para apagar la lavadora y desconec...

Page 70: ...mbor tras la limpieza Cuando utilice blanqueador con lejía cárguelo en el compartimento de la lejía Cuando utilice un limpiador en polvo saque la cajita del detergente líquido y añádalo en el compartimento del detergente de lavado principal Cuando utilice tabletas colóquelas directamente dentro del tambor 2 Pulse A 3 Mantenga pulsado 3 segundos para seleccionar el TUB CLEAN Se muestra el mensaje O...

Page 71: ...comienda la utilización de y y un suavizador de agua Asegúrese de retirar toda la ropa del tambor antes de y y limpiar el tambor Si limpia el tambor con ropa en su interior ésta podría contaminarse o dañarse Eliminación de la cal acumulada en acero inoxidable Limpie la acumulación de cal u otras manchas sobre el acero inoxidable con un trapo suave empapado en limpiador para acero inoxidable NOTA N...

Page 72: ...impie el filtro de entrada del agua Limpieza de los filtros de entrada de agua Limpie periódicamente los filtros de agua para evitar que se obstruyan Ponga especial cuidado en la limpieza de los filtros si vive en áreas con agua dura El agua podría no suministrarse correctamente si hay objetos extraños como óxido arena o piedras en los filtros de entrada de agua 1 Pulse A para apagar la lavadora y...

Page 73: ...colocar el tapón de la manguera e introdúzcala en el alojamiento 7 Introduzca el filtro de la bomba de desagüe 8 Cierre la tapa del filtro de la bomba de desagüe ADVERTENCIA Asegúrese de desconectar el enchufe antes de y y la limpieza En caso contrario pueden producirse descargas eléctricas Al abrir el filtro de desagüe se desbordará el agua si y y queda agua en el tambor Compruebe que se haya vac...

Page 74: ...íquido con lejía en 1 galón 3 8 litros de agua 3 Remoje una esponja o un trapo suave en esta solución diluida y limpie toda la zona alrededor de la junta de la puerta 4 Seque la humedad con una toalla o trapo seco 5 Deje la puerta abierta para que la junta se seque completamente ADVERTENCIA La limpieza de la junta con una solución sin diluir puede causar fallos de funcionamiento de la junta de la ...

Page 75: ...a instalado la manguera de desagüe a más de 1 y y metro del soporte de codo Está aplastada o atascada la manguera en el interior y y Está congelada la manguera de desagüe y y Está obstruida la manguera de desagüe con objetos y y extraños Baje la manguera de desagüe hasta 3 pies por debajo del y y extremo del soporte de codo Coloque la manguera de desagüe sobre una superficie y y suave para evitar ...

Page 76: ... una y y superficie resistente y lisa Consulte la página 13 y y Desembalaje y retiro de los pernos de embalaje para más información sobre la retirada de los tornillos de transporte Detenga el ciclo y reorganice la carga para y y equilibrarla Consulte la página 16 y y Nivelación de la lavadora para nivelar la lavadora Compruebe si el suelo es resistente y está y y nivelado Fugas de agua alrededor d...

Page 77: ...ua el tambor y y La lavadora tiene un bloqueo de seguridad y y integrado en la puerta para evitar quemaduras Deje la puerta cerrada y espere hasta que desaparezca el icono de bloqueo de la puerta de la pantalla Deje que la lavadora complete el ciclo y y programado o ejecute el ciclo DRAIN SPIN drenaje centrifugado para drenar el agua El tiempo de lavado es más largo de lo normal Está sobrecargada ...

Page 78: ...n ni gire el mando selector de ciclos 2 Cuando así se lo solicite el agente coloque el auricular del teléfono muy cerca del botón POWER 3 Mantenga pulsado el botón durante tres segundos mientras mantiene el auricular del teléfono junto al icono o botón POWER 4 Mantenga el teléfono en esa posición hasta que haya finalizado la transmisión del tono Serán unos 17 segundos y la pantalla contará el tiem...

Page 79: ...COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR EN EL GRADO EN QUE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA SEA REQUERIDA POR LEY ESTA GARANTÍA SE LIMITARÁ EN SU DURACIÓN AL PERIODO INDICADO ANTERIORMENTE LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN BAJO ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA SOLUCIÓN PARA EL CLIENTE NI EL FABRICANTE NI SUS DISTRIBUIDORES EN EE UU SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL CONSECUENCIAL INDIRECTO ES...

Page 80: ...40 ...

Page 81: ...D UTILISATION MACHINE À LAVER WM3550H Avant d utiliser votre machine à laver laveuse lisez attentivement ce mode d emploi et conservez le pour vous y référer ultérieurement P NO MFL62526872 www lg com FRANÇAIS ...

Page 82: ...fonction apres avoir retire le linge ne fermez pas la porte completement Lorsque le piston de porte magnetique entre en contact avec la carrosserie metallique de la laveuse il maintient la porte legerement ouverte pour permettre le sechage de l interieur de la laveuse lave linge TAMBOUR A GRANDE CONTENANCE EN ACIER INOXYDABLE Le tambour à grande contenance en acier inoxydable se caractérise par un...

Page 83: ... et suivez toujours toutes les instructions relatives à votre sécurité C est le symbole d alerte à la sécurité Ce symbole vous alerte de dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser ou tuer ou blesser d autres personnes Tous les messages relatifs à la sécurité suivent le symbole d alerte à la sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient DANGER Vous pouvez être tué ou ...

Page 84: ...vapeurs qui risquent de s enfl ammer ou d exploser Dans certaines conditions une certaine quantité d hydrogène peut être produite par un système à eau chaude qui n a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus L HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF Si le système à eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période avant de faire fonctionner la machine à laver faites couler tous les robinets d eau ch...

Page 85: ...ct de cet avertissement peut entraîner des dommages sérieux dus à des fuites N enlevez jamais la broche de mise à la terre N utilisez jamais un adaptateur ou une rallonge Branchez dans une prise à trois trous mise à la terre Tout non respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves un incendie une électrocution ou la mort Vous devez toujours brancher la machine à laver dans sa prop...

Page 86: ...ela soit specifie sur leur etiquette Ne melangez jamais d eau de Javel chloree avec de l ammoniaque ou des acides comme le vinaigre Suivez les instructions des paquets pour utiliser des produits de lavage Un mauvais usage peut produire des gaz toxiques qui peuvent entrainer des blessures graves ou la mort Ne mettez jamais votre main dans la machine a laver quand des pieces sont en mouvement Avant ...

Page 87: ...RIGHT WHITES 24 Couvertures et linges volumineux BULKY LARGE 24 Eléments sans plissage PERM PRESS 24 Eléments normaux COTTON NORMAL 24 Tissus en coton très sales HEAVY DUTY 25 Eléments extra fins DELICATES 25 Eléments en laine HAND WASH WOOL 25 Lavage rapide SPEED WASH 25 Rincer essorer et vidanger uniquement RINSE SPIN 25 Boutons de configuration de cycle 25 Configuration des options avant le cyc...

Page 88: ...ccessores 14 Piédestal Couleur WDP4C Chardonnay WDP4R Rouge cerise WDP4S Titane WDP4V Graphite acier WDP4W Blanche WDP4N Bleu marine Kit de supports Couleur CSTK1 Chardonnay RSTK1 Rouge cerise SSTK1 Titane GSTK1 Gris perle WSTK1 Blanche NSTK1 Bleu marine Conduites d eau chaude froide Tampons antidérapants Bouchonsdecouverturedestrous desboulonsfixéspourexpédition Clé Sangle d attache Support de co...

Page 89: ...e légèrement souillé voir page 25 RINSE SPIN y y Eléments qui nécessitent seulement le rinçage et l essorage voir page 25 Permet de démarrer ou de suspendre le cycle de la machine à laver y y Si vous n appuyez pas sur le bouton C en l espace de 4 minutes pour la sélection d un cycle la machine à laver va s éteindre automatiquement Appuyer de manière répétée y y Permet de sélectionner la températur...

Page 90: ... y y Voir page 28 Button Description Au début du cycle la machine à laver culbute la brassée et détecte le poids des articles L écran y y affiche la charge approximative dans l indicateur LOAD SIZE charge Cela vous permet d ajuster la quantité de détergent et des autres additifs pour de meilleurs résultats et une efficacité renforcée Cette partie de l écran affiche à quelle étape du cycle de lavag...

Page 91: ...non respect de cet avertissement peut entrainer des blessures graves un incendie une electrocution ou la mort Pour reduire le risque de choc electrique n installez pas la machine a laver dans un espace humide y y Tout non respect de cet avertissement peut entrainer des blessures graves un incendie une electrocution ou la mort L ouverture de la base ne doit pas être obstruée par une moquette si la ...

Page 92: ...nge à chargement par le haut peut ne pas être assez rigide pour supporter un lave linge frontal à cause du sens et de la vitesse de l essorage Si le sol n est pas dur la machine peut vibrer et le bruit des vibrations peut se faire entendre dans toute la maison Avant d installer la machine a laver assurez vous que y y le plancher est propre sec et exempt de poussiere salete eau et huiles afin que l...

Page 93: ... les quatre boulons en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre et pour pouvoir ensuite les retirer Boulons fixés à l expédition Attache 2 Poussez les bouchons fournis à l intérieur des trous de boulons Capuchon REMARQUE Conserver les pièces pour une utilisation future Pour y y éviter d endommager les composants internes du lave linge NE PAS le transporter sans avoir au préalab...

Page 94: ...s en ouvrant les robinets S il y a fuite d eau vérifiez de nouveau de l étape 1 à 4 REMARQUE Pour votre sécurité et la longévité du produit y y utilisez exclusivement les composants autorisés Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d accidents consécutifs à l utilisation des pièces non autorisées et achetées de façon isolée Utilisez de nouveaux tuyaux lo...

Page 95: ...y Dans le cas le contraire il peut provoquer le trop plein ou des dysfonctionnements La longueur totale du tuyau d évacuation doit être inférieure y y à 2 43 m 96 pouces à partir du bas de la machine à laver L évacuation doit être installée conformément aux y y codes et aux textes applicables au niveau local Ne tendez pas intentionnellement les tuyaux d eau et y y assurez vous qu ils ne sont pas é...

Page 96: ...ster la patte de nivellement sur le piédestal pour stabiliser la machine La patte de nivellement de la machine à laver doit être réduite au minimum puis tournez les boulons de verrouillage dans le sens anti horaire pour sécuriser le système Utilisez la patte de nivellement seulement lorsque y y vous stabilisez la machine à laver Le fait de soulever inutilement la patte de nivellement pourrait prov...

Page 97: ...e la machine à laver est mise à la masse y y Raccordez cette machine à laver sur une sortie mise à la y y terre conformément aux valeurs nominales avant toute utilisation Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un incendie un choc électrique ou une défaillance du produit N utilisez pas d adaptateurs ou de rallonges électriques La y y machine à laver doit toujours être branchée séparém...

Page 98: ... des bruits au niveau de la cuve de lavage Ne lavez pas de vêtements imperméables à l eau u u Ils peuvent causer des vibrations anormales ou des rebondissements susceptibles d endommager la cuve de lavage Vérifiez s il y a d autres corps étrangers dans le sas u u d étanchéité et veillez particulièrement à ce qu aucun vêtement ne s y accroche La présence des corps étrangers dans le sas d étanchéité...

Page 99: ...50 C Température maximale de l eau 105 F 40 C Température maximale de l eau 85 F 30 C Eau de javel Toutes les eaux de javel si nécessaire Eaux de javel sans chlore si nécessaire Eau de javel interdite Couleurs Blanche Claire Sombre Souillure Excessive Normale Légère Tissu Fragile Entretien facile Coton rigide Tissu gratté Producteurs de tissus grattés collecteurs de tissus grattés Étiquettes d ent...

Page 100: ...isation du détergent de l assouplisseur de tissus Détergent recommandé Assurez vous que vous utilisez un détergent HE hautement efficace pour le chargement frontal des machines à laver Les détergents HE se dissolvent plus efficacement et produisent moins de mousse pour assurer un nettoyage et un lavage efficaces Utilisez la quantité de détergent appropriée comme l indique l étiquette de l emballag...

Page 101: ...avec votre machine a laver REMARQUE Si vous utilisez du detergent liquide pour le lavage y y principal lorsque vous utiliser l option de prelavage il FAUT utiliser la tasse a detergent liquide Sinon le detergent liquide pour le lavage principal peut etre distribuer immediatement La quantité de détergent ajoutée à l option de prelavage y y est de la moitie de la quantite recommandee pour le cycle d...

Page 102: ...a quantité de détergent appropriée et les solutions eau de javel assouplissant dans le bac de distribution du détergent Référez vous à la page 20 Utilisation du détergent de l assouplisseur de tissus pour plus d informations sur l utilisation du détergent Appuyez sur C La machine à laver va se mettre en marche Le cycle de lavage se termine avec la lecture de la mélodie Lorsque le cycle de lavage s...

Page 103: ...raps denim brassées mixtes 45 CHAUD TIÈDE FROID FROID DU ROBINET EXTRA HAUT HAUT MOYEN FAIBLE PAS D ESS FORTE NORMAL LÉGÈRE HEAVY DUTY GROSSE CHARGE Tissus en coton très sales 85 CHAUD TIÈDE FROID FROID DU ROBINET EXTRA HAUT HAUT MOYEN FAIBLE PAS D ESS FORTE NORMAL LÉGÈRE DELICATES DÉLICATS Chemises blouses de nylon vêtements transparents dentelle 42 TIÈDE FROID FROID DU ROBINET MOYEN FAIBLE PAS D...

Page 104: ...faire tournez Bsur le cycle souhaité Lorsque vous sélectionnez un cycle de lavage le voyant du cycle correspondent va s allumer Référez vous à la page 22 Exploitation élémentaire pour plus de détails sur les méthodes de fonctionnement Reducir les odeurs et les plis STEAM FRESH Ajouter l option de vapeur a ces cycles vous fournira une performance de nettoyage superieure tout en reduisant l energie ...

Page 105: ...ogrammes qui se selectionnent automatiquement Vous pouvez egalement personnaliser les reglages a l aide des boutons de configuration de cycle Appuyez sur le bouton correspondant a cette option pour voir et selectionner d autres parametres La machine a laver ajuste automatiquement le niveau d eau au type et a la taille de la brassee pour de meilleurs resultats et une efficacite maximale Il peut sem...

Page 106: ...uton d option de votre choix pour utiliser les autres options Passez à l étape 4 pour utiliser la configuration par défaut sans modifier les options 4 Appuyez sur C REMARQUE Cette fonctionnalité nécessite plus de temps pour des y y charges excessivement souillées et moins de temps pour celles qui sont légèrement souillées Prélavage PRE WASH Effectuez un prélavage pendant 16 minutes les vêtements s...

Page 107: ...sur le bouton d option de votre choix pour utiliser les autres options Passez à l étape 4 pour utiliser la configuration par défaut sans modifier les options 4 Appuyez sur C Pour un lavage efficace STEAM Ajouter l option de vapeur a ces cycles vous fournira une performance de nettoyage superieure tout en reduisant l energie et la consommation d eau Grace a un jet de vapeur chaude provenant du haut...

Page 108: ... pour éviter que les enfants ou d autres personnes changent les paramètres du cycle en appuyant sur des boutons pendant que le cycle est en cours Activation du CONTROLE PARENTAL Maintenez enfoncé pendant 3 secondes pendant le cycle de lavage Lorsque le CONTROLE PARENTAL est activé un message N et le temps restant apparaissent de façon consécutive sur le panneau d affichage de la machine à laver Dé...

Page 109: ...d eau des robinets 3 Videz complètement les conduites d eau 4 Appuyez sur A 5 Ouvrez la porte et ajoutez 3 8 L 1 gallon d antigel non toxique pour véhicule de plaisance VP à l intérieur de la cuve de lavage vide Fermez la porte 6 Appuyez sur ENTRETIEN 7 Appuyez sur C Evacuez l eau de la machine à laver pendant 1 minute La quantité d antigel VP ne sera pas entièrement expulsée 8 Appuyez sur A pour ...

Page 110: ... à laver après le nettoyage Lorsque vous utilisez l eau de javel liquide avec chlore chargez la dans le compartiment correspondant Si vous utilisez un détergent en poudre tirez le godet du détergent liquide et ajoutez le détergent dans le compartiment de lavage principal Si vous utilisez des comprimés de nettoyage mettez les directement dans la cuve de lavage 2 Appuyez sur A 3 Appuyez sur ce bouto...

Page 111: ...d utiliser un adoucisseur d eau Assurez vous que vous avez retiré toutes les charges y y de la cuve de lavage avant de la nettoyer Le nettoyage de la cuve alors qu elle contient une charge peut provoquer la contamination ou la détérioration du linge Retrait de l oxyde de calcium sur l acier inoxydable Essuyez l accumulation de l oxyde de calcium ou d autres endroits sur l acier inoxydable à l aide...

Page 112: ...ge des filtres de l orifice d admission d eau Nettoyez les filtres des orifices d admission d eau de temps en temps pour éviter qu ils soient bouchés Prenez des précautions particulières en nettoyant les filtres des orifices d admission d eau pour les zones qui utilisent l eau dure Il est possible que l eau ne soit pas approvisionnée s il existe des corps étrangers comme la rouille le sable ou des...

Page 113: ... fiche sur le tuyau de vidange et insérez le dans l agrafe 7 Insérez le filtre de la pompe de vidange 8 Fermez le couvercle du filtre de la pompe de vidange AVERTISSEMENT Assurez vous que vous avez retiré la fiche avant le y y nettoyage Dans le cas contraire il existe un risque de choc électrique Le fait d ouvrir le filtre de vidange va provoquer un y y trop plein d eau si la cuve de lavage contie...

Page 114: ...re dans 3 8 L 1 gallon d eau 3 Trempez une éponge ou un tissu doux dans la solution diluée et essuyez le pourtour du sas d étanchéité 4 Essuyez l humidité avec une serviette ou un tissu secs après le nettoyage 5 Laissez la porte ouverte pour permettre au sas d étanchéité de sécher complètement AVERTISSEMENT Le fait de nettoyer le sas d étanchéité avec une solution non diluée peut causer des dysfon...

Page 115: ...as du tout Le tuyau de vidange est il installé à plus d 1 m au y y dessus de l extrémité du support du coude Le tuyau de vidange est il pincé ou bouché y y Le tuyau de vidange est il gelé y y Le tuyau de vidange est il bouché par des corps étrangers y y Baissez le tuyau de vidange à 3 feet au dessous de y y l extrémité du support du coude Placez le tuyau de vidange sur une surface uniforme y y pou...

Page 116: ...ine à laver est elle installée sur une y y surface solide et uniforme Référez vous à la page 13 y y Retrait des boulons fixés à l expédition pour enlever ces boulons Arrêtez le cycle et réarrangez la charge pour y y rétablir l équilibre Référez vous à la page 16 y y Stabilisation de la machine à laver pour stabiliser la machine Vérifiez si le plancher est solide et uniforme y y Fuite d eau autour ...

Page 117: ...au de la porte pour empêcher des brûlures Laissez la porte fermée et patientez jusqu à ce que l icône de verrouillage de la porte disparaisse de l écran Laissez la machine à laver compléter le cycle y y programme ou effectuez un cycle DRAIN SPIN pour vider l eau Le cycle de lavage dure plus longtemps que prévu La machine à laver est elle surchargée y y D autres options ont elles été ajoutées au cy...

Page 118: ...e le plus possible à proximité du bouton POWER 3 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant trois secondes tout en maintenant le microphone du téléphone sur l icône ou sur le bouton power 4 Maintenez le téléphone en place jusqu à la fin de la transmission des données Cette opération peut prendre environ 17 secondes et l affichage marque ce temps par un compte à rebours Pour un meilleur résulta...

Page 119: ...ent des fusibles ou la correction du câblage ou la correction d une installation ou d un dépannage non autorisés 2 Dysfonctionnement du produit en cas de défaillance ou de coupures électriques ou un service électrique inadapté 3 Les dommages ou défaillances consécutifs aux fuites aux fissures et à la congélation des conduites d eau aux conduites d évacuation réduites à une alimentation en eau inte...

Page 120: ...his product qualifies for ENERGY STAR in the factory default Home Use setting Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits necessary to quality for ENERGY STAR 1 800 243 0000 1 888 542 2623 USA CANADA Register your product Online LG Customer Information Center www lg com ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ...

Reviews: