background image

6

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

•   No coloque ningún objeto en las aberturas.

 

De lo contrario podría provocar daños en el producto.

•   No utilice el aparato con alguna abertura bloqueada: 

elimine el polvo, los hilillos, los pelos o lo que pueda 

reducir el flujo de aire.

 

De lo contrario podría provocar daños en el producto.

•  No use la aspiradora sin el depósito de polvo y/o los 

filtros instalados en su lugar adecuado. 

De lo contrario podría provocar daños en el producto.

•  Limpie siempre el depósito de polvo tras aspirar 

limpiadores para alfombras, aromatizantes, polvos y 

polvo fino. 

Estos productos obstruyen los filtros, reducen el flujo 

de aire y pueden dañar la aspiradora. Si no limpia el 

depósito de polvo podría dañar permanentemente la 

aspiradora.

•  No use la aspiradora para aspirar objetos 

puntiagudos, juguetes de pequeño tamaño, alfileres, 

sujetapapeles, etc.

 

Podrían dañar la aspiradora o el depósito de polvo.

•  Guarde la aspiradora en un sitio cubierto.

 

Guarde la aspiradora después de usarla para evitar 

tropezar con ella.

•  La aspiradora no está diseñada para ser utilizada 

por niños de corta edad ni por personas con sus 

capacidades mermadas, sin supervisión. 

De lo contrario, podría provocar lesiones personales o 

daños en el producto.

•  Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el 

servicio técnico de LG Electronics.

 

De lo contrario podría provocar daños en el producto.

•  Utilice únicamente como se describe en este manual. 

Utilice únicamente con acoples y accesorios que 

apruebe o recomiende LG.

 

De lo contrario, podría provocar lesiones personales o 

daños en el producto.

•  Para evitar lesiones personales y que la máquina se 

caiga al limpiar escaleras, colóquela siempre en la 

parte inferior de éstas. 

De lo contrario, podría provocar lesiones personales o 

daños en el producto.

•  Debe utilizar boquillas en el modo para sofás.

 

De lo contrario podría provocar daños en el producto.

•  Cuando mueva la aspiradora, no la sujete por el asa 

del depósito. 

La aspiradora podría caerse cuando separe el depósito y 

el cuerpo de la aspiradora. Podría sufrir lesiones o dañar 

el producto. Cuando mueva la aspiradora, debe sujetarla 

del asa de transporte. (Página 17)

•  Asegúrese de que los filtros (filtro de escape y filtro 

de seguridad del motor) estén completamente secos 

antes de volver a colocarlos en la máquina.

 

De lo contrario podría provocar daños en el producto.

•  No seque el filtro en un horno o en un microondas.

 

De lo contrario podría provocar un incendio.

•  No seque el filtro en una secadora de ropa.

 

De lo contrario podría provocar un incendio.

•  No secar cerca de una llama sin protección.

 

De lo contrario podría provocar un incendio.

•  No utilice filtros mojados.
•  Si el cable de alimentación se estropea, para evitar 

riesgos sólo deberá reemplazarlo un agente del 

servicio técnico oficial de LG Electronics.

•  Este aparato no deberá ser utilizado por personas 

(incluso niños) con sus capacidades físicas, 

sensoriales o mentales mermadas, o que carezcan 

de experiencia y conocimientos, a menos que 

hayan recibido instrucciones o supervisión sobre 

su uso por parte de una persona responsable de su 

seguridad. 

Debe supervisarse a los niños para garantizar que no 

jueguen con el aparato.

PRECAUCIÓN

Protector térmico:

Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso de recalentamiento del motor. Si la 

aspiradora se apagara de repente, apague usando el interruptor y desenchufe la aspiradora. Verifique la 

aspiradora para cerciorarse de que no hay ninguna posible fuente de recalentamiento, como sucedería si el 

depósito de polvo estuviese lleno, la manguera bloqueada o el filtro atascado. Si se dieran estos problemas, 

soluciónelos y espere al menos 30 minutos antes de intentar utilizar la aspiradora. Transcurridos 30 minutos, 

vuelva a enchufar la aspiradora y enciéndala mediante el interruptor. Si, aún así, la aspiradora no funciona, 

póngase en contacto con un electricista cualificado.

Summary of Contents for VK7913BL

Page 1: ...m MANUAL DE PROPIETARIO OWNER S MANUAL ASPIRADORA VACUUM CLEANER Por favor lea atentamente este instructivo de operación antes de operar su aspiradora Please read your owner s manual before operating your vacuum cleaner ...

Page 2: ... de las páginas 4 y 5 y 6 Guarde este manual en un lugar de fácil acceso y consúltelo en cualquier momento NEW TYPE CYCLONE VACUUM CLEANER This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner Especially please read all of the information on page 7 8 9 for your safety Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime ...

Page 3: ...e la miniturbina 14 Using carpet master nozzle and mini turbine nozzle Uso del cabezal 2 en 1 15 Using 2 in 1 nozzle Uso de las boquillas accesorias 16 Using accessory nozzles Vaciado del depósito de polvo 17 Emptying dust tank Limpieza del depósito de polvo 18 Cleaning dust tank Limpieza del separador de polvo 19 Cleaning dust separator Limpieza del filtro de escape 20 Cleaning exhaust filter Qué...

Page 4: ... inseguras que podrían causar heridas corporales o daños a la propiedad ADVERTENCIA PRECAUCIÓN ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1 Este electrodoméstico no está destinado para ser utilizado por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales sean reducidas ni por aquellas que no tengan experiencia y conocimientos a menos que hayan recibido supervisión o ...

Page 5: ...dría ocasionar la muerte o descargas eléctricas No deje que se utilice como juguete Es necesario prestar atención al usarla cerca de niños o cuando éstos la usen Podría sufrir lesiones o dañar el producto No utilice la aspiradora si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o defectuosos Podría sufrir lesiones o dañar el producto En estos casos llame a un agente del servicio técnico de L...

Page 6: ...ntrario podría provocar daños en el producto Cuando mueva la aspiradora no la sujete por el asa del depósito La aspiradora podría caerse cuando separe el depósito y el cuerpo de la aspiradora Podría sufrir lesiones o dañar el producto Cuando mueva la aspiradora debe sujetarla del asa de transporte Página 17 Asegúrese de que los filtros filtro de escape y filtro de seguridad del motor estén complet...

Page 7: ...rt you to hazards or unsafe practices which could cause bodily injury or property damage WARNING CAUTION WARNING 1 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety...

Page 8: ...unctured Failure to do so could result in death or electrical shock Do not allow to be used as toy Close attention is necessary when used by or near children Personal injury or product damage could result Do not use the vacuum cleaner if the power cord or plug is damaged or faulty Personal injury or product damage could result In these cases contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard Do ...

Page 9: ... Don t grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner The vacuum cleaner s body may fall when separating tank and body Personal injury or product damage could result You should grasp the carrier handle when you are moving the vacuum cleaner Page 17 Make sure the filters exhaust filter and motor safety filter are completely dry before replacing in the machine Failure to do so could re...

Page 10: ...ras y suelo dependiendo del modelo Carpet and floor nozzle depend on model Inserte el cabezal en el tubo telescópico Push the telescopic pipe into the nozzle dependiendo del modelo depend on model dependiendo del modelo depend on model dependiendo del modelo depend on model dependiendo del modelo depend on model dependiendo del modelo depend on model Asa de la manguera Hose handle Cierre con muell...

Page 11: ...ado en el tubo de ajuste y a continuación extraiga el tubo de ajuste de la aspiradora Push the fitting pipe on the flexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner To remove the flexible hose from the vacuum cleaner press the button situated on the fitting pipe then pull the fitting pipe out of the vacuum cleaner Tubo de ajuste Fitting pipe Clic Click Manguera flexible Flexible hose B...

Page 12: ...o en una toma de corriente Coloque el regulador de control del asa de la manguera en la posición deseada Para apagarla deslice el regulador de control hasta la posición OFF apagado Pulse el botón recogecables para recoger el cable tras su utilización Pull out the power cord to the desired length and plug into the socket Place the control knob of the hose handle to the required position To turn off...

Page 13: ...subir el cepillo The 2 position nozzle This is equipped with a pedal which allows you to alter its position according to the type of floor to be cleaned Carpet or rug position Press the pedal to lower brush Hard floor position tiles parquets floor Press the pedal to lift the brush up Alfombra Carpet Pedal Pedal Suelo Floor Cabezal para suelos duros dependiendo del modelo Hard floor nozzle depend o...

Page 14: ...fombras Cleaning carpet master Abrir Open Inferior Bottom Boquilla de la miniturbina dependiendo del modelo Mini turbine nozzle depend on model La miniturbina se utiliza para las escaleras y otros lugares a los que es difícil llegar Para limpiar la boquilla de la miniturbina retire la cubierta de la boquilla Quite los 2 tornillos de la parte inferior y la cubierta de la boquilla de la turbina como...

Page 15: ...aspirar marcos de cuadros superficies de los muebles libros y otras superficies desiguales Dusting brush is for vacuuming picture frames furniture frames books and other irregular surfaces El cabezal 2 en 1 se incluye en la CAJA con el manual del propietario depende del modelo 2 in 1 nozzle included in the BOX with owner s manual depend on model CAJA BOX Boquilla para tapicería Upholstery nozzle C...

Page 16: ...bros y otras superficies desiguales Dusting brush is for vacuurning picture frames furniture frames books and other irreguiar surfaces ADVERTENCIA NOTICE Utilice el accesorio en el modo abierto Use accessory in the sofa mode Instrucciones de uso Uso de las boquillas accesorias How to use Using accessory nozzles Boquillas accesorias incluidas en la CAJA con el manual del propietario depende del mod...

Page 17: ...ora Cuando mueva la aspiradora no la sujete por el asa del depósito La aspiradora podría caerse cuando separe el depósito y el cuerpo de la aspiradora Cuando mueva la aspiradora debe sujetarla del asa de transporte Moving the vacuum cleaner Don t grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner The vacuum cleaner s body may fall when separating tank and body You should grasp the carrie...

Page 18: ...at moisture is entirely removed NOTICE If suction power decreases after cleaning the dust tank clean the air filter and the motor safety filter Next page ADVERTENCIA Si disminuye la potencia de succión después de limpiar el depósito de polvo limpie el filtro de aire y el filtro de seguridad del motor Página siguiente Asa del depósito Tank handle Botón de separación del depósito Tank separation but...

Page 19: ...e seguridad del motor deberán estar limpios como en la ilustración anterior If suction power decreases after cleaning the dust tank clean the air filter and the motor safety filter The air filter and the motor safety filter are located on the top of the vacuum cleaner as above the figure Open the vacuum cleaner cover by pushing the button Grasp the handle of the dust separator and take out it Open...

Page 20: ...de escape El filtro de escape deberá limpiarse al menos una vez al año The exhaust filter is a reuseable filter To clean the exhaust filter open the exhaust filter cover by pushing the button Separate the exhaust filter by pushing the lever Dust off the exhaust filter Do not wash the exhaust filter with water Insert the exhaust filter lugs into the grooves of the motor housing and push the exhaust...

Page 21: ...iltro de escape si es necesario Verifique que el filtro del aire y el filtro de seguridad del motor no están atascados Si fuese necesario límpielos Verifique el interior del separador de polvo Limpie el interior del separador de polvo si fuese necesario What to do when suction power decreases Turn off the vacuum cleaner and unplug it Check the telescopic pipe flexible hose and cleaning tool for bl...

Page 22: ...Made in Korea LG ELECTRONICS MÉXICO S A DE C V Sor Juana Inés de la Cruz No 555 Col San Lorenzo Industrial Tlalnepantla de Baz Estado de México C P 54033 TEL 55 5321 1919 CLAVE SIN COSTO 01800 3471919 ...

Reviews: