background image

Sicherheitshinweise

Montageanleitung 

3

DEUTSCH

n

Während der Montage

Kundendienst

Um Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen sowie Sachschäden zu vermeiden,
müssen die folgenden Anleitungen befolgt werden.

n

Ein unsachgemäßer Betrieb unter Missachtung der Anleitungen kann zu Verletzungen oder
Beschädigungen führen. Die Schweregrade werden durch folgende Symbole gekennzeichnet.

n

Die Bedeutung von Symbolen in diesem Handbuch lauten wie folgt.

ACHTUNG

VORSICHT

Dieses Symbol bedeutet Lebensgefahr oder Gefahr von schweren Ver-
letzungen.

Dieses Symbol bedeutet Verletzungsgefahr oder Gefahr von
Sachschäden.

Darf nicht ausgeführt werden.

Die Anleitung sollte befolgt werden.

ACHTUNG

Das eingeschaltete Gerät
nicht mit den Händen berüh-
ren.

• Ansonsten besteht die Gefahr

von Bränden, Stromschlägen,
Explosionen oder Verletzungen.

Wenden Sie sich zur Neu-
montage des Gerätes an den
Kundendienst oder einen
Montage-Fachbetrieb.

• Ansonsten besteht die Gefahr von

Bränden, Stromschlägen, Explo-
sionen oder Verletzungen.

Wenden Sie sich zur Neu-
montage des Gerätes an
einen Montage-Fachbetrieb
oder an den Kundendienst.

• Ansonsten besteht die Gefahr

von Bränden, Stromschlägen,
Explosionen oder Verletzungen. 

Sicherheitshinweise

Summary of Contents for V-NET PDRYCB400

Page 1: ...tallation manual completely before installing the product Usage Installation work must be performed in accordance with the national wiring standards by authorized personnel only Please retain this installation manual for future reference after reading it thoroughly ENGLISH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH PORTUGUÊS РУССКИЙ ЯЗЫК ...

Page 2: ...LE OF CONTENTS n Safety Precautions 3 5 n Part Description 6 Installation 7 n Setting and using method 9 16 1 Power supply and indoor unit connection 9 2 Setting of Contact Signal Input 10 3 Setting the desired temperature 11 4 Control mode setting 12 5 Indoor unit monitoring 16 ...

Page 3: ...shown below WARNING CAUTION This symbol indicates the possibility of death or serious injury This symbol indicates the possibility of injury or damage Be sure not to do Be sure to follow the instruction WARNING Don t touch with the hands while the power is on Cause fire electric shock ex plosion or injury Product installation must be referred to a service center or installation shop Cause fire ele...

Page 4: ...ithstand the weight of the product The product may get dam aged or may break Do not install the product to a place that generates oil steam salt sulfuric gas etc Cause the product s deforma tion or failure Use standardized Product Cause product failure Do not change or extend power lines arbitrarily Cause fire or electric shock Do not give a shock to the product If you give a shock to the prod uct...

Page 5: ...oduct under the guardian s supervision Cause accidents and product failures Do not use for special pur pose place such as con serving flora and fauna precision instruments art Otherwise it can cause property damage Remove the power plug when cleaning Cause fire or electric shock Do not place heavy objects on the power line Cause fire or electric shock Do not disassemble repair or modify the produc...

Page 6: ...d supply power to Dry Contact For Setback 2 CN_PI485 PI485 connector 3 CHANGE_OVER_SW Switch to select voltage 5V 12V of contact point 4 CN_CONTROL Contact point signal input 5 CONTROL_MODE_SW Switch to select the control mode 6 SETTING_SW Switch to select whether to use set function of Dry contact for setback 7 TEMP_SETTING Switch to set the desired temperature of the indoor unit 8 CN_OUT O1 O2 C...

Page 7: ...ecures the product 2 Remove the front metal case by pressing the marked points 3 Position the rear case to the direction towards to the connector for convenient cable arrangement 4 Remove 4 screws for strapping wires 5 Secure the rear case on the installation place using the supplied fixing screws ...

Page 8: ...ording to the setting method Refer to the instruction and set up description 9 Hang the front of the case to the rear case hook and tighten the fixing screws on the bottom part 1 Install the product on flat surface and install anchoring screws at more than 2 places Otherwise the central controller may not be anchored properly 2 Do not tighten anchoring screws too tightly It may cause deformation o...

Page 9: ...n you are completed with all the settings to reflect the set tings n When using the Dry Contact For Setback independently n When using with the central controller Only when the indoor unit PCB is a non communication model Indoor unit PCB Indoor unit PCB PI485 Connect to central controller CN_PI485 CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR ...

Page 10: ... Contact Signal Input n For no power contact point signal input n For power contact point signal input LG does not supply this section Local supply LG does not supply this section Local supply Connect separate external voltage of DC 5V DC 12V VOLT COMMON VOLT COMMON ...

Page 11: ...urn on the TEMP_SETTING switch of SETTING_SW 2 Use the TEMP_SW to set the temperature as shown below n When not using the desired temperature setting of Dry Con tact For Setback 1 Turn off the TEMP_SETTING switch of SETTING_SW Ú When operating the indoor unit initially with Dry Contact For Setback set the desired temperature to 18 C SETTING_SW SETTING_SW 0 1 2 3 4 5 6 7 18 19 20 21 22 23 24 25 Des...

Page 12: ...is connected but not used Ú Indoor control priority Central control Dry Contact For Setback Wired Wireless remote controller indoor unit button Ú Dry Contact For Setback controls the indoor unit according to the applicable mode when there is a change in input of A and B CONTROL_MODE_SW Input A Input B Operating mode OFF OFF ON OFF OFF ON ON ON The indoor unit cannot be controlled through the Dry c...

Page 13: ...cked Indoor unit stopped locked Indoor unit prior operating condition maintained unlocked Indoor unit operating unlocked Indoor unit stopped locked Indoor unit stopped locked Indoor unit prior operating condition maintained unlocked Indoor unit prior operating condition maintained unlocked Indoor unit prior operating condition maintained locked Indoor unit prior operating condition maintained lock...

Page 14: ...at low level locked Indoor unit operating at low level unlocked Indoor unit stopped locked Indoor unit stopped locked Indoor unit operating at low level locked Indoor unit operating at low level unlocked Indoor unit stopped locked Indoor unit prior operating condition maintained unlocked CONTROL_ MODE S W 7 8 Input A Input B Operating mode OFF OFF ON OFF OFF ON ON ON OFF OFF ON OFF OFF ON ON ON In...

Page 15: ...ng with Economizer Ú When interlocking with Economizer turn On 2nd switch of SETTING Input A Input B Operating mode OFF OFF ON OFF OFF ON ON ON OFF OFF ON OFF OFF ON ON ON Indoor unit stopped unlocked Indoor unit in cool high operation unlocked Indoor unit in heat high operation unlocked Indoor unit in fan high operation unlocked Indoor unit stopped locked Indoor unit in cool high operation locked...

Page 16: ...trol device that you want to control 1 Turn Off the 2nd switch of SETTING_SW n Cooling Thermal On Mode and Occupancy output This relay output Is for interlocking with economizer 1 Turn ON the 2nd switch of SETTING_SW Operation Display Error Display Local Supply Depends on Operation display power type Power AC or DC Local Supply Depends on Error display power type Power AC or DC SETTING_SW Economiz...

Page 17: ...ale d istruzioni prima di installare il condizionatore d aria Il lavoro d installazione deve essere eseguito conformemente alla normativa vigente sugli impianti elettrici solo da personale tecnico autorizzato Dopo averlo letto dettagliatamente conservare questo manuale come riferi mento per il futuro ITALIANO ...

Page 18: ...sicurezza 3 5 n Descrizione delle parti 6 Installazione 7 n Metodo di impostazione e d uso 9 16 1 Alimentazione e connessione dell unità interna 9 2 Impostazione di Ingresso Segnale Contatto 10 3 Impostare la temperatura desiderata 11 4 Impostazione modalità di controllo 12 5 Monitoraggio unità interna 16 ...

Page 19: ...ilità di morte o lesioni gravi Questo simbolo indica la possibilità di lesioni o danni Vietato Accertarsi di seguire le istruzioni AVVERTENZA Non toccare con le mani quando l alimentazione elettrica è attiva Questo può produrre incendio scossa elettrica esplosione o ferimento alle persone L installazione del prodotto deve essere eseguita dal personale del venditore o dal centro di servizio Questo ...

Page 20: ...il peso del prodotto Il prodotto può essere danneggiato o rompersi Non installare il prodotto in una posizione che genera olio vapore sale gas solforico ecc Questo può produrre deformazione o guasto del prodotto Usare il prodotto standardizzato Si può produrre un guasto del prodotto Non modificare o prolungare le linee di alimentazione in modo arbitrario Questo può produrre incendio o scossa elett...

Page 21: ...esto può provocare incidenti e guasti del prodotto Non usare per un uso posizione speciale come mantenimento di flora e fauna strumenti di precisione oggetti artistici ecc In caso contrario si può produrre un danno alla proprietà Staccare la spina di alimentazione quando si esegue la pulizia del prodotto Questo può produrre incendio o scossa elettrica Non appoggiare oggetti pesanti sulla linea di ...

Page 22: ...azione al Dry Contact per Setback 2 CN_PI485 connettore PI485 3 CHANGE_OVER_SW Interruttore per selezionare la tensione 5V 12V del punto di contatto 4 CN_CONTROL Input segnale punto di contatto 5 CONTROL_MODE_SW Interruttore per selezionare la modalità di controllo 6 SETTING_SW Interruttore per selezionare se usare o meno la funzione impostazione del Dry contact per setback 7 TEMP_SETTING Interrut...

Page 23: ...uovere la cassetta metallica anteriore premendo sui punti indicati 3 Posizionare la cassetta posteriore nella direzione verso il connettore per una installazione corretta del cavo 4 Rimuovere 4 viti per i cavi di reggiatura 5 Fissare la cassetta posteriore in posizione di installazione usando le viti di fissaggio fornite ITALIANO ...

Page 24: ...golazione 8 Impostare l interruttore in base al metodo di regolazione Vedere le istruzioni e la descrizione di regolazione 9 Sollevare la parte anteriore del contenitore sul gancio della cassetta posteriore e serrare le viti di fissaggio sulla parte inferiore 1 Installare il prodotto su una superficie piana e installare le viti di ancoraggio in più di due punti 2 In caso contrario il controller ce...

Page 25: ...i premere l Interruttore RESET per applicare le impostazioni n Quando si utilizza il Dry Contact per Setback in maniera indipendente n Quando si usa con il controller centrale Solo quando il PCB dell unità interna è un modello non comunicazione PCB Unità Interna PCB Unità Interna PI485 Connettere al controller centrale CN_PI485 CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR ...

Page 26: ...di Ingresso Segnale Contatto n Per nessuna alimentazione input segnale punto di contatto n For power contact point signal input LG non fornisce questa sezione fornita sul posto LG non fornisce questa sezione fornita sul posto Collegare tensione esterna separata DC 5V DC 12V ...

Page 27: ..._SETTING del SETTING_SW 2 Utilizzare il TEMP_SW per impostare la temperatura come mostrato di seguito n Quando non si utilizza l impostazione di temperatura desiderata del Dry Contact per Setback 1 Spegnere l interruttore TEMP_SETTING di SETTING_SW Ú Quando si interviene per la prima volta sull unità interna con Dry Contact per Setback impostare la temperatura desiderata a 18 C SETTING_SW SETTING_...

Page 28: ... per Setback è connesso ma non utilizzato Ú Controllo centrale Dry Contact per Setback telecomando cablato wireless tasto unità interna Ú Dry Contact per Setback controlla l unità interna secondo la modalità applicabile quando c è un cambiamento in ingresso di A e B CONTROL_MODE_SW Ingresso A Ingresso B Operating mode L unità interna non può essere controllata tramite il Dry contact per setback No...

Page 29: ... bloccata Unità interna ferma bloccata Condizione di funzionamento precedente dell unità interna mantenuta sbloccata Unità interna funzionante sbloccata Unità interna ferma bloccata Unità interna ferma bloccata Condizione di funzionamento precedente dell unità interna mantenuta sbloccata Condizione di funzionamento precedente dell unità interna mantenuta sbloccata Condizione di funzionamento prece...

Page 30: ...basso livello bloccata Funzionamento unità interna a basso livello sbloccata Unità interna ferma bloccata Unità interna ferma bloccata Funzionamento unità interna a basso livello bloccata Funzionamento unità interna a basso livello sbloccata Unità interna ferma bloccata Condizione di funzionamento precedente dell unità interna mantenuta sbloccata CONTROL_ MODE S W 7 8 Ingresso A Ingresso B Modalit...

Page 31: ...si collega all Economizzatore accendere il secondo interruttore IMPOSTAZIONE Ingresso A Ingresso B Modalità operativa SPENTO SPENTO ACCESO SPENTO SPENTO ACCESO ACCESO ACCESO SPENTO SPENTO ACCESO SPENTO SPENTO ACCESO ACCESO ACCESO Unità interna ferma sbloccata Unità interna in funzionamento fresco alto sbloccata Unità interna in funzionamento caldo alto sbloccata Unità interna in funzionamento vent...

Page 32: ... Spegnere il 2 interruttore di SETTING_SW n Raffreddamento Modalità termico on e uscita Occupazione questa uscita relè è per il collegamento con l economizzatore 1 Accendere il 2 interruttore di SETTING_SW Display di funzionamento Display degli errori Fornitura locale Dipende dal tipo di alimentazione del display di azionamento Alimentazione CA o CC Fornitura locale Dipende dal tipo di alimentazio...

Page 33: ...ACIÓN Lea este manual de instrucciones completamente antes de instalar el producto El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento Eléctrico nacional y únicamente por personal autorizado Después de leer completamente este manual de instalación guárdelo para futuras consultas ESPAÑOL ...

Page 34: ...E n Precauciones de seguridad 3 5 n Descripción de las partes 6 Instalación 7 n Método de configuración y uso 9 16 1 Suministro de alimentación y conexión de la unidad interior 9 2 Ajuste de la entrada de señal del contacto 10 3 Ajuste de la temperatura deseada 11 4 Ajuste del modo de control 12 5 Monitorizado de unidad interior 16 ...

Page 35: ...ación ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Este símbolo indica la posibilidad de muerte o heridas serias Este símbolo indica la posibilidad de heridas o daños materiales Asegúrese de no hacer Asegúrese de seguir las instrucciones ADVERTENCIA No toque con su mano cuando está encendido Causa incendio descarga eléctrica explosión o heridas La instalación del producto debe encomendarse a un centro de servicio o una...

Page 36: ...ueda aguantar el peso del producto El producto puede dañarse o romperse No instale el producto en un lugar que genere combustible vapor sal gas sulfúrico etc Causa la deformación o el fallo del producto Utilice un producto estandarizado Causa el fallo del producto No modifique o alargue las líneas de alimentación de manera arbitraria Causa incendio o descarga eléctrica No golpee el producto Si gol...

Page 37: ...supervisión de un tutor Causa accidentes y fallos del producto No utilice a fines en sitios particulares tales como preservar la flora y la fauna instrumentos de precisión arte etc De lo contrario puede causar daños a los bienes Retire el enchufe de alimentación cuando limpie Causa incendio o descarga eléctrica No coloque objetos pesados sobre la línea de alimentación Causa incendio o descarga elé...

Page 38: ...ntacto seco para funcionamiento reducido 2 CN_PI485 Conector PI485 3 CHANGE_OVER_SW Interruptor para seleccionar la tensión 5 V 12 V del punto de contacto 4 CN_CONTROL Entrada de señal del punto de contacto 5 CONTROL_MODE_SW Interruptor para seleccionar el modo de control 6 SETTING_SW Interruptor de selección de la función establecida del contacto seco para funcionamiento reducido 7 TEMP_SETTING I...

Page 39: ...carcasa metálica delantera presionando los puntos marcados 3 Coloque la carcasa trasera en la dirección del conector para disponer el cable de forma adecuada 4 Retire los 4 tornillos de las sujeciones de alambre 5 Asegure la carcasa trasera en el lugar de instalación mediante los tornillos de fijación suministrados ESPAÑOL ...

Page 40: ...al método de instalación Consulte las instrucciones y la descripción del montaje 9 Cuelgue la parte delantera de la carcasa en el gancho de la carcasa trasera y apriete los tornillos de fijación de la parte inferior 1 Instale el producto sobre una superficie plana y coloque los tornillos de anclaje en más de 2 posiciones No apriete en exceso los tornillos de anclaje 2 No enrosque demasiado fuerte ...

Page 41: ...be pulsar el interruptor RESET para aplicarlos n Si utiliza el contacto seco para funcionamiento reducido de forma independiente n Si lo utiliza con el controlador central solo si la PCB de la unidad interior es un modelo sin comunicación PCB de la unidad interior PCB de la unidad interior PI485 Conectar al controlador central CN_PI485 CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR ...

Page 42: ...del contacto n Sin entrada de señal del punto de contacto eléctrico n Para entrada de señal del punto de contacto eléctrico LG no proporciona esta sección puede adquirirse en un comercio LG no proporciona esta sección puede adquirirse en un comercio Conectar una tensión externa independiente de 5 V CC 12 V CC ...

Page 43: ...SETTING de SETTING_SW 2 Utilice TEMP_SW para ajustar la temperatura como se muestra a continuación n Si no se utiliza el ajuste de temperatura deseada del contacto seco para funcionamiento reducido 1 Apague el interruptor TEMP_SETTING de SETTING_SW Ú Si pone en funcionamiento la unidad interna inicialmente con el contacto seco para funcionamiento reducido ajuste la temperatura deseada a 18 C SETTI...

Page 44: ... Ú Prioridad de control interior Control central Contacto seco para funcionamiento reducido Control remoto con cables inalámbrico botón de la unidad interior Ú El contacto seco para funcionamiento reducido controla la unidad interior según el modo aplicable cuando hay un cambio en la entrada de A y B CONTROL_MODE_SW Entrada A Entrada B Modo de funcionamiento DESACTIVADA DESACTIVADA ACTIVADA DESACT...

Page 45: ...ueada Unidad interior parada bloqueada Unidad interior parada bloqueada Unidad interior parada bloqueada Se mantiene el estado de funcionamiento anterior de la unidad interior desbloqueada Unidad interior en funcionamiento desbloqueada Unidad interior parada bloqueada Unidad interior parada bloqueada Se mantiene el estado de funcionamiento anterior de la unidad interior desbloqueada Se mantiene el...

Page 46: ...o desbloqueada Unidad interior parada bloqueada Unidad interior parada bloqueada Unidad interior en funcionamiento a un nivel bajo bloqueada Unidad interior en funcionamiento a un nivel bajo desbloqueada Unidad interior parada bloqueada Se mantiene el estado de funcionamiento anterior de la unidad interior desbloqueada CONTROL_ MODE S W 7 8 Entrada A Entrada B Modo de funcionamiento DESACTIVADA DE...

Page 47: ...USTE Entrada A Entrada B Modo de funcionamiento DESACTIVADA DESACTIVADA ACTIVADA DESACTIVADA DESACTIVADA ACTIVADA ACTIVADA ACTIVADA DESACTIVADA DESACTIVADA ACTIVADA DESACTIVADA DESACTIVADA ACTIVADA ACTIVADA ACTIVADA Unidad interior parada desbloqueada Unidad interior en operación de refrigeración alta desbloqueada Unidad interior en operación de calefacción alta desbloqueada Unidad interior en ope...

Page 48: ...el 2º interruptor de SETTING_SW n Modo térmico de refrigeración activado y salida de presencia esta salida de relé sirve para la conexión con el economizador 1 Encienda el 2º interruptor de SETTING_SW Pantalla de funcionamiento Pantalla de error Puede adquirirse en un comercio Depende del tipo de alimentación de la pantalla de funcionamiento Depende del tipo de alimentación de la pantalla de funci...

Page 49: ...L D INSTALLATION Veuillez lire ce manuel d instructions avant installer le produit Conformément aux standards nationaux sur le câblage l installation ne doit être effectuée que par du personnel autorisé Après l avoir lu veuillez conserver ce manuel d installation pour référence ultérieure FRANÇAIS ...

Page 50: ...ES MATIÈRES n Consignes de sécurité 3 5 n Description des composants 6 Installation 7 n Réglage et utilisation 9 16 1 Raccordement à l alimentation et à l unité intérieure 9 2 Réglage de l entrée du signal de contact 10 3 Réglage de la température souhaitée 11 4 Réglage du mode de contrôle 12 5 Surveillance de l unité intérieure 16 ...

Page 51: ...e grave Ce symbole indique un risque de blessure ou d endommagement Chose à ne pas faire Respecter scrupuleusement les instructions AVERTISSEMENT Ne touchez pas le circuit lorsque l appareil est sous tension Autrement cela pourrait entraîner un incendie une décharge électrique une explosion ou des blessures L installation du produit doit être confiée au service après vente ou au prestataire de ser...

Page 52: ...gé ou se casser N installez pas le produit à un endroit présentant des concentrations de pétrole vapeur sel gaz sulfureux etc Cela pourrait entraîner une déformation ou une défaillance du produit Utilisez un produit standard Cela pourrait entraîner une défaillance du produit Ne modifiez pas et ne prolongez pas le cordon d alimentation de façon arbitraire Cela pourrait entraîner un incendie ou une ...

Page 53: ...ccidents et entraîner une défaillance du produit N utilisez pas le produit à d autres fins que celles prévues par exemple conservation d animaux ou de végétaux instruments de précision art etc À défaut vous vous exposez à un risque de dommages matériels Retirez la fiche d alimentation lorsque vous procédez au nettoyage Cela pourrait entraîner un incendie ou une décharge électrique Ne placez pas d ...

Page 54: ...act sec pour abaissement de température 2 CN_PI485 Connecteur PI485 3 CHANGE_OVER_SW Commutateur permettant de sélectionner la tension 5 12 V du point de contact 4 CN_CONTROL Entrée du signal du point de contact 5 CONTROL_MODE_SW Commutateur permettant de sélectionner le mode de contrôle 6 SETTING_SW Commutateur permettant de sélectionner la fonction de réglage du contact sec pour abaissement de t...

Page 55: ...tier 2 Retirez le boîtier métallique avant en appuyant sur les points indiqués 3 Positionnez le boîtier arrière dans la direction du connecteur pour faciliter la mise en place du câble 4 Retirez les quatre vis de fixation des fils 5 Vissez le boîtier arrière sur la surface d installation à l aide des vis fournies FRANÇAIS ...

Page 56: ...e spécifiée Reportez vous à la section relative au réglage et à l utilisation 9 Accrochez le boîtier avant sur le crochet du boîtier arrière et serrez les vis qui maintiennent les deux parties ensemble sur la partie inférieure 1 Installez le produit sur une surface plane et utilisez plus de deux vis de fixation Autrement le contrôleur central risque de ne pas être fixé correctement 2 Ne serrez pas...

Page 57: ...s en compte n Lors de l utilisation indépendante du contact sec pour abaissement de température Carte à circuit imprimé de l unité intérieure Carte à circuit imprimé de l unité intérieure PI485 à raccorder au contrôleur central CN_PI485 CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR n Lors de l utilisation avec le contrôleur central uniquement lorsque la carte à circuit imprimé de l u...

Page 58: ...al de contact n Pour une entrée du signal de point de contact sans alimentation n Pour une entrée du signal de point de contact avec alimentation LG ne fournit pas cette partie alimentation locale LG ne fournit pas cette partie alimentation locale Raccordez une tension externe distincte de 5 12 V CC ...

Page 59: ...ivé 2 Utilisez le commutateur de température TEMP_SW pour régler la température comme indiqué ci dessous n En l absence d utilisation du réglage de température souhaitée du contact sec pour abaissement de température 1 Mettez le commutateur de réglage de la température TEMP_SETTING du commutateur SETTING_SW sur arrêt Ú Lorsque vous utilisez l unité intérieure pour la première fois avec le contact ...

Page 60: ...s pas utilisé Ú Priorité du contrôle à l intérieur Contrôle central Contact sec pour abaissement de température Bouton de l unité intérieure télécommande filaire sans fil Ú Le contact sec pour abaissement de température contrôle l unité intérieure conformément au mode applicable lorsqu il y a un changement d entrée entre A et B CONTROL_MODE_SW Entrée A Entrée B Mode de fonctionnement ARRÊT ARRÊT A...

Page 61: ...onditions de fonctionnement antérieures de l unité intérieure déverrouillée Unité intérieure en fonctionnement déverrouillée Unité intérieure arrêtée verrouillée Unité intérieure arrêtée verrouillée Maintien des conditions de fonctionnement antérieures de l unité intérieure déverrouillée Maintien des conditions de fonctionnement antérieures de l unité intérieure déverrouillée Maintien des conditio...

Page 62: ...fonctionnant à bas régime déverrouillée Unité intérieure arrêtée verrouillée Unité intérieure arrêtée verrouillée Unité intérieure fonctionnant à bas régime verrouillée Unité intérieure fonctionnant à bas régime déverrouillée Unité intérieure arrêtée verrouillée Maintien des conditions de fonctionnement antérieures de l unité intérieure déverrouillée CONTROL_ MODE S W 7 8 Entrée A Entrée B Mode de...

Page 63: ... économiseur activez le deuxième commutateur de SETTING Entrée A Entrée B Mode de fonctionnement ARRÊT ARRÊT ACTIVE ARRÊT ARRÊT ACTIVE ACTIVE ACTIVE ARRÊT ARRÊT ACTIVE ARRÊT ARRÊT ACTIVE ACTIVE ACTIVE Unité intérieure arrêtée déverrouillée Unité intérieure en mode refroidissement élevé déverrouillée Unité intérieure en mode chauffage élevé déverrouillée Unité intérieure en mode ventilation élevé d...

Page 64: ...ez contrôler 1 Désactivez le deuxième commutateur de SETTING_SW n Sortie refroidissement mode thermique activé et présence cette sortie de relais est destinée au verrouillage avec l économiseur 1 Activez le deuxième commutateur de SETTING_SW Indicateur de fonctionnement Indicateur d erreur Alimentation locale Selon le type d alimentation de l indicateur de fonctionnement Alimentation CA ou CC Alim...

Page 65: ...NLEITUNG Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage des Gerätes vollständig durch Die Montage darf nur durch qualifiziertes Personal und muss gemäß den nationalen Bestimmungen für elektrische Anschlüsse erfolgen Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch nach dem Lesen zum späteren Gebrauch an einem sicheren Ort auf DEUTSCH ...

Page 66: ...INHALTSVERZEICHNIS n Sicherheitshinweise 3 5 n Beschreibung der Bauteile 6 Montage 7 n Einstellungen und Bedienung 9 16 1 Anschluss des Netzteils und des Innengerätes 9 2 Einstellung des Kontaktsignaleingangs 10 3 Einstellen der gewünschten Temperatur 11 4 Einstellung des Steuerungsmodus 12 5 Überwachung von Innengeräten 16 ...

Page 67: ...oder Gefahr von schweren Ver letzungen Dieses Symbol bedeutet Verletzungsgefahr oder Gefahr von Sachschäden Darf nicht ausgeführt werden Die Anleitung sollte befolgt werden ACHTUNG Das eingeschaltete Gerät nicht mit den Händen berüh ren Ansonsten besteht die Gefahr von Bränden Stromschlägen Explosionen oder Verletzungen Wenden Sie sich zur Neu montage des Gerätes an den Kundendienst oder einen Mon...

Page 68: ... werden kann Ansonsten könnte das Gerät ausfallen oder beschädigt wer den Das Gerät nicht an einem Ort montieren an dem Öl Dampf Salz Schwefelgase usw vor handen sein könnten Ansonsten besteht die Gefahr von Verformungen am Gerät oder Fehlfunktionen Es sollten nur empfohlene Produkte verwendet werden Ansonsten besteht die Gefahr von Gerätestörungen Das Netzkabel niemals verän dern oder verlängern ...

Page 69: ...nfällen und Gerätestörun gen Das Gerät darf nicht für beson dere Zwecke an besonderen Orten verwendet werden wie z B für Tiere oder Pflanzen Präzi sionsgeräte zur Konservierung von Kunstgegenständen usw Ansonsten besteht die Gefahr von Sachschäden Vor der Reinigung stets den Netzstecker abziehen Ansonsten besteht Brand oder Stromschlaggefahr Keine schweren Gegen stände auf das Netzkabel stellen An...

Page 70: ...schluss des Netzteils am potentialfreien Kontakt für denAbsenktemperaturmodus 2 CN_PI485 PI485 Anschluss 3 CHANGE_OVER_SW Umschalten der Spannung 5V 12V des Anschlusspunktes 4 CN_CONTROL Signaleingang Anschlusspunkt 5 CONTROL_MODE_SW Umschalten des Steuerungsmodus 6 SETTING_SW Umschalten der Einstellungsfunktion des potentialfreien Kontaktes für den Absenk temperaturmodus 7 TEMP_SETTING Umschalten...

Page 71: ...rücken Sie auf die markierten Punkte und entfernen Sie das vordere Metallgehäuse 3 Bewegen Sie die Gehäuserückseite in Richtung Anschluss um die Kabelanordnung gut erreichen zu können 4 Entfernen Sie die vier Schrauben zur Fixierung der Kabel 5 Befestigen Sie die Gehäuserückseite am Montageort mit den enthaltenen Montageschrauben DEUTSCH ...

Page 72: ...Bedienungs und Montageanleitung 9 Hängen Sie die Vorderseite des Gehäuses in die Haken auf der Gehäuserückseite ein und befesti gen Sie die Montageschrauben der Unterseite 1 Das Gerät sollte an einer ebenen Fläche montiert und mindestens an zwei Punkten mit Dübel schrauben befestigt werden Ansonsten ist die Zentralsteuerung u U nicht sicher befestigt 2 Die Dübelschrauben nicht zu fest anziehen Ans...

Page 73: ...n RESET Schalter neu gestartet werden n Beim Einzelbetrieb des potentialfreien Kontaktes für den Ab senktemperaturmodus n Beim Betrieb zusammen mit einer Zentralsteuerung nur bei Innengeräteplatine ohne Verbindungsmöglichkeiten Platine des Innengerätes CN_PI485 CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR PI485 Anschluss der Zentralsteuerung Platine des Innengerätes CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_IND...

Page 74: ... n Für Anschlusspunkt Signaleingang ohne Stromversorgung n Für Anschlusspunkt Signaleingang mit Stromversorgung Dieser Abschnitt ist nicht bei LG verfügbar separat erhältlich Dieser Abschnitt ist nicht bei LG verfügbar separat erhältlich Anschluss einer separaten 5V bis 12V Gleichstromquelle VOLT ALLGEMEIN VOLT ALLGEMEIN ...

Page 75: ...len Sie die Temperatur über den Regler TEMP_SW wie in der Abbildung gezeigt ein n Einstellung der gewünschten Temperatur am potentialfreien Kontakt für den Absenktemperaturmodus deaktivieren 1 Stellen Sie den Schalter TEMP_SETTING im Bereich SETTING_SW in die Stellung Aus Ú Stellen Sie die gewünschte Temperatur beim ersten Betrieb des Innengerätes mit dem potentialfreien Kontakt für den Absenktemp...

Page 76: ...rmodus angeschlossen jedoch nicht verwendet wird Ú Prioritäten der Innengerätesteuerung Zentralsteuerung Potentialfreier Kontakt für den Absenktemperaturmodus Kabellose Kabel Fern bedienung Tasten des Innengerätes Ú Bei einem Wechsel der Eingänge A und B wird das Innengerät gemäß dem entsprechenden Modus vom potentialfreien Kontakt für den Absenktemperaturmodus gesteuert CONTROL_MODE_SW Eingang A ...

Page 77: ...iviert Einstellungen des Innengerätes vor dem Betrieb vorgenommen aktiviert Innengerät in Betrieb aktiviert Innengerät angehalten deaktiviert Innengerät angehalten deaktiviert Einstellungen des Innengerätes vor dem Betrieb vorgenommen aktiviert Einstellungen des Innengerätes vor dem Betrieb vorgenommen aktiviert Einstellungen des Innengerätes vor dem Betrieb vorgenommen deaktiviert Einstellungen d...

Page 78: ...ätebetrieb bei niedriger Luftstromrate deaktiviert Innengerätebetrieb bei niedriger Luftstromrate aktiviert Innengerät angehalten deaktiviert Innengerät angehalten deaktiviert Innengerätebetrieb bei niedriger Luftstromrate deaktiviert Innengerätebetrieb bei niedriger Luftstromrate aktiviert Innengerät angehalten deaktiviert Einstellungen des Innengerätes vor dem Betrieb vorgenommen aktiviert CONTR...

Page 79: ... Vorwärmer Ú Stellen Sie den 2 Schalter bei Sperrung über einen Vorwärmer auf EINSTELLUNG Eingang A Eingang B Betriebsmodus AUS AUS EIN AUS AUS EIN EIN EIN AUS AUS EIN AUS AUS EIN EIN EIN Innengerät angehalten aktiviert Innengerät im Kühlungs Leistungsbetrieb aktiviert Innengerät im Heiz Leistungsbetrieb aktiviert Innengerät im Lüfter Leistungsbetrieb aktiviert Innengerät angehalten deaktiviert In...

Page 80: ... Sperre über einen Vorwärmer 1 AKTIVIEREN Sie den 2 Schalter für SETTING_SW Betriebsanzeige Fehleranzeige Separat erhältlich Je nach der Stromversorgung der Fehleranzeige Je nach der Stromversorgung der Fehleranzeige Wechselstrom Gleichstromve rsorgung Separat erhältlich Wechselstrom Gleichstromve rsorgung SETTING_SW TEMPERATUR EINSTELLUNG Betriebsanzeige Fehleranzeige Separat erhältlich Je nach d...

Page 81: ...тью данное Руководство по использованию Руководство по монтажу Работы по установке и использованию должны выполняться в соответствии с государственными стандартами по прокладке электропроводки и только персоналом имеющим соответствующее разрешение После внимательного прочтения данного руководства по монтажу сохраните его для дальнейшего использования в справочных целях РУССКИЙ ЯЗЫК ...

Page 82: ...СОДЕРЖАНИЕ n Меры предосторожности 3 5 n Описание деталей 6 Монтаж 7 n Метод настройки и использования 9 16 1 Подключение питания и внутреннего блока 9 2 Настройка входного сигнала контакта 10 3 Задание желаемой температуры 11 4 Настройка режима управления 12 5 Мониторинг внутреннего блока 16 ...

Page 83: ...жкого телесного повреждения Данный знак указывает на опасность телесного повреждения или при чинения материального ущерба Не поступайте следующим образом Следите за соблюдением данной ин струкции ОСТОРОЖНО Не касайтесь руками при включенном электропи тании Приводит к возгоранию по ражению электрическим током взрыву или тяжким телесным повреждениям Об установке продукта необходимо сообщить в сервис...

Page 84: ... может быть повреждено Не устанавливайте изде лие в средах с наличием масла пара соли сер ных газов и т п Изделие может деформиро ваться или выйти из строя Используйте стандартное изделие Приводит к повреждению изделия Не изменяйте и не удлиняйте произволь ным образом линии электропередачи Приводит к возгоранию или поражению электрическим током Не подвергайте изделие удару или механическому воздей...

Page 85: ...ользуйтедлякаких либоспециальных целейиливособыхместах напримердлясо храненияфлорыифауны произведенийискус ства вточныхинструментах В противном случае это может привести к порче имущества При чистке вынимайте вилку из электрической розетки Приводит к возгоранию или по ражению электрическим током Не кладите на кабель электропитания тяжелых предметов Приводит к возгоранию или по ражению электрически...

Page 86: ... контактом и электропитания к регулировочному сухому контакту 2 CN_PI485 разъем PI485 3 CHANGE_OVER_SW переключатель для выбора напряжения 5 12 В точки контакта 4 CN_CONTROL вход сигнала точки контакта 5 CONTROL_MODE_SW переключатель для выбора режима управления 6 SETTING_SW переключатель для задания использования функции регулировочного сухого контакта 7 TEMP_SETTING переключатель для задания жел...

Page 87: ...далите лицевую часть металлического корпуса нажав на соответствующие метки 3 Расположите тыльную часть корпуса в направлении разъема для удобного размещения ка беля 4 Удалите 4 винта фиксирующие провода 5 Закрепите тыльную часть корпуса на месте установки с помощью имеющихся крепежных винтов РУССКИЙ ЯЗЫК ...

Page 88: ...дом настройки См инструкции и описание установки 9 Скрепите лицевую часть корпуса с тыльной частью и зафиксируйте винтами на нижней части 1 Устанавливайте изделие на плоской поверхности и закрепляйте стопорными винтами более чем в 2 местах В противном случае крепление центрального контроллера может оказаться ненадежным 2 Не затягивайте стопорные винты слишком туго Это может привести к деформации к...

Page 89: ...обходимо нажать пере ключатель СБРОС n Когда регулировочный сухой контакт используется независимо n При использовании с центральным контроллером только для модели PCB модуля внутреннего блока без коммуникации PCB модуль внутреннего блока PCB модуль внутреннего блока PI485 подключение к центральному контроллеру CN_PI485 CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR РУССКИЙ ЯЗЫК ...

Page 90: ...л для точки контакта к которой не подается питание n Входной сигнал для точки контакта к которой подается питание LG не поставляет элементы этого раздела местная поставка LG не поставляет элементы этого раздела местная поставка Подключение отдельного внешнего источника постоянного напряжения 5 12 В ВОЛЬТ ОБЩ ВОЛЬТ ОБЩ ...

Page 91: ...SETTING_SW 2 Используйте TEMP_SW для задания температуры как показано ниже n Когда настройка желаемой температуры для регулиро вочного сухого контакта не используется 1 Выключите переключатель TEMP_SETTING для SETTING_SW Ú Когда внутренний блок первоначально работает с использованием регулировочного сухого кон такта задайте желаемую температуру равной 18 C SETTING_SW SETTING_SW 0 1 2 3 4 5 6 7 18 ...

Page 92: ...о не используется Ú Приоритет управления внутренним блоком Центральный элемент управления Регулировочный сухой контакт Проводной беспровод ной ПДУ кнопка внутреннего блока Ú Регулировочный сухой контакт управляет внутренним блоком в соответствии с применимым режимом когда происходит изменение входного сигнала A и B CONTROL_MODE_SW Вход A Вход B Режим работы ВЫКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ Внут...

Page 93: ...режние условия эксплуатации внутреннего блока он разблокирован Внутренний блок работает он разблокирован Внутренний блок остановлен заблокирован Внутренний блок остановлен заблокирован Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока он разблокирован Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока он разблокирован Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего б...

Page 94: ...ой интенсивностью он разблокирован Внутренний блок остановлен заблокирован Внутренний блок остановлен заблокирован Внутренний блок работает с небольшой интенсивностью он заблокирован Внутренний блок работает с небольшой интенсивностью он разблокирован Внутренний блок остановлен заблокирован Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока он разблокирован CONTROL_ MODE S W 7 8 Вход A ...

Page 95: ...ючите 2 й переключатель НАСТРОЙКА Вход A Вход B Режим работы ВЫКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ Внутренний блок остановлен разблокирован Внутренний блок выполняет охлаждение интенсивно разблокирован Внутренний блок выполняет нагрев интенсивно разблокирован Внутренний работает в режиме вентилятора интенсивно разблокирован Внутренний блок остановлен заблокирован ...

Page 96: ...ыключите 2 й переключатель SETTING_SW n Охлаждение включен температурный режим и выводные данные о присутствии людей этот релейный выход предназначен для блокировки экономайзером 1 Включите 2 й переключатель SETTING_SW Рабочий дисплей Дисплей ошибок Местная поставка Зависит от типа питания рабочего дисплея Питание переменным или постоянным током Питание переменным или постоянным током Местная пост...

Page 97: ...a completamente este manual de instalação antes de instalar o produto O trabalho de instalação deverá ser executado em conformidade com os padrões de ligação nacionais apenas por pessoal autorizado Depois de ler este manual de instalação na totalidade por favor guarde o para consultas futuras PORTUGUÊS ...

Page 98: ...ça 3 5 n Descrição das peças 6 Instalação 7 n Método de Configuração e de Utilização 9 16 1 Fonte de alimentação e ligação à unidade de interior 9 2 Configuração da Entrada do Sinal de Contacto 10 3 Configuração da temperatura desejada 11 4 Configuração do modo de controlo 12 5 Monitorização da unidade de interior 16 ...

Page 99: ...são apresentados a seguir AVISO ATENÇÃO Este símbolo indica a possibilidade de morte ou ferimentos graves O símbolo indica a possibilidade de ferimentos ou danos Não faça isto Certifique se de que segue as instruções AVISO Não tocar com a mão quando a energia estiver ligada Causa incêndio choque eléctrico explosão ou ferimento A instalação do produto deve ser encaminhado para uma loja de instalaçã...

Page 100: ...que não possa suportar o peso do pro duto O produto pode ficar danificado ou pode partir Não instale o produto num lugar que gere óleo vapor gás sulfúrico sal etc Causa a deformação ou a falha do produto Produto de utilização padrão Causa falhas no produto Não alterar ou colocar cabos de energia arbitrariamente Causa incêndio ou choque eléc trico Não dê pancadas no produto Se der pancadas no produ...

Page 101: ... visão de um responsável Causa acidentes e falhas no produto Não utilizar para fins especiais locais como a conservação da flora e fauna instrumentos de precisão arte etc Caso contrário pode causar danos à propriedade Durante a limpeza retire a to mada Causa incêndio ou choque eléc trico Não coloque objectos pesa dos nos cabos de alimenta ção Causa incêndio ou choque eléc trico Não desmontar repar...

Page 102: ...r alimentação para contacto seco para revés 2 CN_PI485 Conector PI485 3 CHANGE_OVER_SW Interruptor para selecionar voltagem 5V 12V do ponto de contacto 4 CN_CONTROL Entrada do sinal do ponto de contacto 5 CONTROL_MODE_SW Interruptor para selecionar o modo de controlo 6 SETTING_SW Interruptor para selecionar se utiliza a função de configuração do contacto seco para revés 7 TEMP_SETTING Interruptor ...

Page 103: ...ova a caixa de metal frontal ao pressionar os pontos marcados 3 Posicione a parte de trás da caixa na direção da ligação para colocar o cabo de forma conveniente 4 Remova os 4 parafusos para colocar cintas nos cabos 5 Fixe a parte de trás da caixa no local de instalação ao utilizar os parafusos de fixação PORTUGUÊS ...

Page 104: ...configuração Consulte as instruções e a descrição da instalação 9 Pendure a parte frontal da caixa ao gancho traseiro da caixa e aperte os parafusos de fixação na parte inferior 1 Instale o produto numa superfície plana e instale parafusos de fixação em mais de 2 locais Caso contrário o controlador central pode não ficar adequadamente fixado 2 Não apertar demasiado parafusos de fixação com muita f...

Page 105: ...iver concluído todos os ajustes para refletir as configurações n Quando utilizar o Contacto Seco para Revés independentemente n Ao utilizar com o controlador central apenas quando a PCI da unidade de interior for um modelo de não comunicação PCI da Unidade de interior PCI da Unidade de interior PI485 Ligue ao controlador central CN_PI485 CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR ...

Page 106: ...e Contacto n Para entrada do sinal do ponto de contacto sem alimentação n Para entrada do sinal do ponto de contacto com alimentação Ligue a voltagem externa em separado 5V CC a 12V CC VOLT COMMON VOLT COMMON A LG não fornece esta secção Fornecimento local A LG não fornece esta secção Fornecimento local ...

Page 107: ...TING_SW 2 Utilize o TEMP_SW para configurar a temperatura como se mostra abaixo n Quando não estiver a utilizar a configuração de temperatura pretendida de Contacto Seco para Revés 1 Desligue o interruptor TEMP_SETTING de SETTING_SW Ú Quando operar a unidade de interior inicialmente com Contacto Seco para Revés configure a tem peratura desejada para 18 C SETTING_SW SETTING_SW 0 1 2 3 4 5 6 7 18 19...

Page 108: ...utilizado Ú Prioridade no controlo de interior Controlo Central Contato seco para Revés Controlador remoto com fios wireless botão de unidade de interior Ú Contacto seco para Revés controla a unidade de interior de acordo com o modo aplicável quando existe uma alteração na entrada de A e B CONTROL_MODE_SW Entrada A Entrada B Modo de Funcionamento DESLIGAR DESLIGAR LIGAR DESLIGAR DESLIGAR LIGAR LIG...

Page 109: ...erior parada bloqueada Unidade de interior parada bloqueada Condição de funcionamento anterior da unidade de interior mantida desbloqueada Funcionamento da unidade de interior desbloqueado Unidade de interior parada bloqueada Unidade de interior parada bloqueada Condição de funcionamento anterior da unidade de interior mantida desbloqueada Condição de funcionamento anterior da unidade de interior ...

Page 110: ...perar em nível baixo desbloqueada Unidade de interior parada bloqueada Unidade de interior parada bloqueada Unidade de interior a operar em nível baixo bloqueada Unidade de interior a operar em nível baixo desbloqueada Unidade de interior parada bloqueada Condição de funcionamento anterior da unidade de interior mantida desbloqueada CONTROL_ MODE S W 7 8 Entrada A Entrada B Modo de Funcionamento D...

Page 111: ...o economizador ligue o 2º Interruptor de CONFIGURAÇÃO Entrada A Entrada B Modo de Funcionamento DESLIGAR DESLIGAR LIGAR DESLIGAR DESLIGAR LIGAR LIGAR LIGAR DESLIGAR DESLIGAR LIGAR DESLIGAR DESLIGAR LIGAR LIGAR LIGAR Unidade de interior parada desbloqueada Unidade interior em operação frio alta desbloqueada Unidade de interior em operação calor alta desbloqueada Unidade de interior em operação vent...

Page 112: ... controlo que deseja controlar 1 Desligue o 2ª interruptor de SETTING_SW n Modo ativo de arrefecimento térmico ou saída de ocupação Esta saída da relé é para interligação com o economizador 1 Ligue o 2ª interruptor de SETTING_SW Exibição da Operação Exibição de erro Fornecimento local Depende do tipo de alimentação da exibição de erros Alimentação CA ou CC Alimentação CA ou CC Fornecimento local D...

Page 113: ... ا ال س ت خ د ا م ا ل ت ر ك ي ب و ف ق ا ل ل م ع ا ي ي ر ا ل و ط ن ي ة ل ت و ص ي ل ا أل س ال ك و م ن ق ب ل ا أل ف ر ا د ا ل م ص ر ح ل ھ م ف ق ط ي ر ج ى ا ال ح ت ف ا ظ ب د ل ي ل ا ل ت ر ك ي ب ھ ذ ا ل ل ر ج و ع إ ل ي ه م س ت ق ب ال ً ب ع د ق ر ا ء ت ه ب ع ن ا ي ة ا ل ن و ع 2 ا ت ص ا ل ج ا ف ث ن ا ئ ي ا ل ن ق ا ط ل ال ر ت د ا د ا ل ط ر ا ز 0 0 4 B C Y R D P ا ل ع ر ب ي ة ...

Page 114: ... ت ا ل س ال م ة ٣ ٥ n و ص ف ا ل ج ز ء ٦ ا ل ت ر ك ي ب ٧ n ط ر ي ق ة ا ال س ت خ د ا م و ا ل ض ب ط ٩ ٦ ١ ١ ا ل ت ي ا ر ا ل ك ھ ر ب ا ئ ي و ت و ص ي ل ا ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة ٩ ٢ ض ب ط إ د خ ا ل إ ش ا ر ة ا ل ت ال م س ٠ ١ ٣ ض ب ط د ر ج ة ا ل ح ر ا ر ة ا ل م ط ل و ب ة ١ ١ ٤ ض ب ط و ض ع ا ل ت ح ك م ٢ ١ ٥ م ر ا ق ب ة ا ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة ٦ ١ ...

Page 115: ... ن ي ة ح د و ث و ف ا ة أ و إ ص ا ب ة خ ط ي ر ة ي ش ي ر ھ ذ ا ا ل ر م ز إ ل ى إ م ك ا ن ي ة ح د و ث إ ص ا ب ة أ و ت ل ف ال ت ل م س ا ل ج ھ ا ز ب ي د ي ك أ ث ن ا ء ت ش غ ي ل ا ل ط ا ق ة ي س ب ب ا ن د ال ع ا ل ح ر ي ق أ و ا ل ص د م ة ا ل ك ھ ر ب ا ئ ي ة أ و ا ال ن ف ج ا ر أ و ا إل ص ا ب ة ي ج ب إ س ن ا د م ھ م ة ت ر ك ي ب ا ل م ن ت ج إ ل ى م ر ك ز خ د م ة أ و م ح ل ت ر ك ي ب ي س ب ب ا ن د ال ع ا ل ح ...

Page 116: ... ن ت ج ف ي م ك ا ن ي و ل د ا ل ز ي ت أ و ا ل ب خ ا ر أ و ا ل م ل ح أ و غ ا ز ا ل ك ب ر ي ت ي ك أ و م ا إ ل ى ذ ل ك ي س ب ب ذ ل ك ت ش و ه أ و ت ع ط ل ا ل م ن ت ج ا س ت خ د م م ن ت ج ذ و م ع ا ي ي ر م و ح د ة ي س ب ب ذ ل ك ت ع ط ل ا ل م ن ت ج ا ل م ن ت ج ذ و ا ل م ع ا ي ي ر ا ل م و ح د ة ال ت ق م ب ت غ ي ي ر أ و إ ط ا ل ة أ س ال ك ا ل ت ي ا ر ا ل ك ھ ر ب ا ئ ي ب ا ل ق و ة ي س ب ب ذ ل ك ا ل ح ر ي ق أ...

Page 117: ...ج ف ي م ك ا ن ي و ل د ا ل ز ي ت أ و ا ل ب خ ا ر أ و ا ل م ل ح أ و غ ا ز ا ل ك ب ر ي ت ي ك أ و م ا إ ل ى ذ ل ك و إ ال ف ق د ي ت س ب ب ذ ل ك ف ي ت ل ف ا ل م ل ك ي ة ا ن ز ع ق ا ب س ا ل ت ي ا ر ا ل ك ھ ر ب ا ئ ي ع ن د ا ل ت ن ظ ي ف ي س ب ب ذ ل ك ا ل ح ر ي ق أ و ا ل ص د م ة ا ل ك ھ ر ب ا ئ ي ة ال ت ض ع ا أل ش ي ا ء ا ل ث ق ي ل ة ع ل ى س ل ك ا ل ت ي ا ر ا ل ك ھ ر ب ا ئ ي ي س ب ب ذ ل ك ا ل ح ر ي ق أ و ا...

Page 118: ...ت د ا د 2 5 8 4 I P _ N C م و ص ل 5 8 4 I P 3 W S _ R E V O _ E G N A H C م ف ت ا ح ت ب د ي ل ل ت ح د ي د ا ل ج ھ د ا ل ك ھ ر ب ي 5 ف و ل ت 2 1 ف و ل ت ل ن ق ط ة ا ال ت ص ا ل 4 L O R T N O C _ N C إ د خ ا ل إ ش ا ر ة ن ق ط ة ا ال ت ص ا ل 5 W S _ E D O M _ L O R T N O C م ف ت ا ح ت ب د ي ل ل ت ح د ي د و ض ع ا ل ت ح ك م 6 W S _ G N I T T E S م ف ت ا ح ت ب د ي ل ل ت ح د ي د م ا إ ذ ا ك ا ن س ي ت م ا ...

Page 119: ...ف ا ل م ع د ن ي ا أل م ا م ي ب ا ل ض غ ط ع ل ى ا ل ن ق ا ط ا ل م م ي ز ة 3 ا ض ب ط ا ل غ ال ف ا ل خ ل ف ي ف ي ا ال ت ج ا ه ن ح و ا ل م و ص ل ل ت ر ت ي ب ا ل ك ا ب ل ب ش ك ل م ال ئ م 4 أ ز ل ا ل ب ر ا غ ي ا أل ر ب ع ة 4 ا ل خ ا ص ة ب أ س ال ك ا ل ر ب ط 5 ث ب ت ا ل غ ال ف ا ل خ ل ف ي ف ي م ك ا ن ا ل ت ر ك ي ب ب ا س ت خ د ا م ب ر ا غ ي ا ل ت ث ب ي ت ا ل م ز و د ة ...

Page 120: ... ق ا ل ج ا ن ب ا أل م ا م ي م ن ا ل غ ال ف ا ل م ع د ن ي ب خ ط ا ف ا ل غ ال ف ا ل خ ل ف ي و ا ر ب ط ب ر ا غ ي ا ل ت ث ب ي ت ب إ ح ك ا م ع ل ى ا ل ج ز ء ا ل س ف ل ي 1 ق م ب ت ر ك ي ب ا ل م ن ت ج ع ل ى س ط ح م س ت و ٍ و ر ك ب ب ر ا غ ي ا ل ت ث ب ي ت ف ي أ ك ث ر م ن م ك ا ن ي ن و إ ال ف ق د ال ي ت م ت ث ب ي ت ج ھ ا ز ا ل ت ح ك م ا ل م ر ك ز ي ب ش ك ل م ال ئ م 2 ال ت ر ب ط ب ر ا غ ي ا ل ت ث ب ي ت ب إ ...

Page 121: ... ت و ص ي ل ا ل ت ي ا ر ا ل ك ھ ر ب ا ئ ي و ا ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة CN_PI485 CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR CN_INDOOR ل و ح ة ا ل د ا ئ ر ة ا ل م ط ب و ع ة ل ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة ل و ح ة ا ل د ا ئ ر ة ا ل م ط ب و ع ة ل ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة 5 8 4 I P ا ل ت و ص ي ل ب ج ھ ا ز ا ل ت ح ك م ا ل م ر ك ز ي n ع ن د ا س ت خ د ا م ج ھ ا ز ا ل ت ح ك م ا ل م ر ك ز ي ف ق ط ع ن د ...

Page 122: ... ق ة 2 ض ب ط إ د خ ا ل إ ش ا ر ة ا ال ت ص ا ل ف و ل ت م ش ت ر ك ف و ل ت م ش ت ر ك ال ت و ف ر G L ھ ذ ا ا ل ق س م م ت و ا ف ر م ح ل ي ً ا ال ت و ف ر G L ھ ذ ا ا ل ق س م م ت و ا ف ر م ح ل ي ً ا و ص ل ج ھ د ك ھ ر ب ي خ ا ر ج ي م ن ف ص ل م ن 5 إ ل ى 2 1 ف و ل ت ت ي ا ر م ب ا ش ر n إل د خ ا ل إ ش ا ر ة ن ق ط ة ا ال ت ص ا ل م ع ا ل ط ا ق ة ...

Page 123: ...ي ح ا ل ع د م ا س ت خ د ا م ض ب ط د ر ج ة ا ل ح ر ا ر ة ا ل م ط ل و ب ة ل و ح د ة ا ال ت ص ا ل ا ل ج ا ف ل ال ر ت د ا د 1 ا و ق ف ت ش غ ي ل م ف ت ا ح ت ب د ي ل G N I T T E S _ P M E T ف ي W S _ G N I T T E S 3 ض ب ط د ر ج ة ا ل ح ر ا ر ة ا ل م ط ل و ب ة SETTING_SW 7 6 5 4 3 2 1 0 ض ب ط م ف ت ا ح ت ب د ي ل د ر ج ة ا ل ح ر ا ر ة W S P M E T 5 2 4 2 3 2 2 2 1 2 0 2 9 1 8 1 ض ب ط د ر ج ة ا ل ح ر ا ر ة...

Page 124: ...ف ت ا ح ا ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة Ú ت س ت خ د م و ح د ة ا ال ت ص ا ل ا ل ج ا ف ل ال ر ت د ا د ل ل ت ح ك م ف ي ا ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة ح س ب ا ل و ض ع ا ل م ط ب ق ف ي ح ا ل ح د و ث ت غ ي ي ر ف ي إ د خ ا ل A و B Ú ا ض ب ط ھ ا ع ن د م ا ت ك و ن و ح د ة ا ال ت ص ا ل ا ل ج ا ف ل ال ر ت د ا د م و ص ل ة ل ك ن غ ي ر م س ت خ د م ة و ض ع ا ل ت ش غ ي ل إ د خ ا ل B إ د خ ا ل A _ L O R T N O C W S E D O ...

Page 125: ...غ ي ل غ ي ر م غ ل ق ة ت ش غ ي ل ت ش غ ي ل ت م إ ي ق ا ف ا ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة م غ ل ق ة إ ي ق ا ف ا ل ت ش غ ي ل إ ي ق ا ف ا ل ت ش غ ي ل 4 ت م إ ي ق ا ف ا ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة م غ ل ق ة إ ي ق ا ف ا ل ت ش غ ي ل ت ش غ ي ل ت م ا ل ح ف ا ظ ع ل ى ح ا ل ة ا ل ت ش غ ي ل ا ل م س ب ق ل ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة غ ي ر م غ ل ق ة ت ش غ ي ل إ ي ق ا ف ا ل ت ش غ ي ل ت م ا ل ح ف ا ظ ع ل ى ح ا ل ة ا ل ت ...

Page 126: ... ا ز ت ح ك م آ خ ر ع ن د م ا ي ك و ن م س ت و ى ا ل م ر و ح ة م ض ب و ط ً ا ع ل ى م س ت و ى م ن خ ف ض و ت ك و ن ا ل و ح د ة ا ل د خ ل ي ة ف ي ح ا ل ة غ ي ر م غ ل ق ة 4 و ض ع ت و ف ي ر ا ل ط ا ق ة و ض ع ا ل ت ش غ ي ل إ د خ ا ل B إ د خ ا ل A _ L O R T N O C W S E D O M ا ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة ت ع م ل ف ي و ض ع ت و ف ي ر ا ل ط ا ق ة م غ ل ق ة إ ي ق ا ف ا ل ت ش غ ي ل إ ي ق ا ف ا ل ت ش غ ي ل 9 ا ل و...

Page 127: ... ش غ ي ل 6 و ض ع ا خ ت ي ا ر و ض ع ا ل ت ش غ ي ل و ض ع ا ل ت ش غ ي ل إ د خ ا ل B إ د خ ا ل A _ L O R T N O C W S E D O M ت م إ ي ق ا ف ا ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة غ ي ر م غ ل ق ة إ ي ق ا ف ا ل ت ش غ ي ل إ ي ق ا ف ا ل ت ش غ ي ل C ا ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة ف ي و ض ع ت ش غ ي ل ا ل ت ب ر ي د ا ل ت ش غ ي ل ا ل ع ا ل ي غ ي ر م غ ل ق ة إ ي ق ا ف ا ل ت ش غ ي ل ت ش غ ي ل ا ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة ف ي و...

Page 128: ... ع ا ل م و ف ر 1 ش غ ل م ف ت ا ح ا ل ت ب د ي ل ا ل ث ا ن ي ف ي W S _ G N I T T E S 5 م ر ا ق ب ة ا ل و ح د ة ا ل د ا خ ل ي ة SETTING_SW SETTING_SW م ص د ر ا ل ت ي ا ر ا ل ك ھ ر ب ا ئ ي ا ل م ح ل ي ش ا ش ة ا ل ت ش غ ي ل ت ي ا ر ك ھ ر ب ا ئ ي م ت ر د د أ و م ب ا ش ر ح س ب ن و ع ا ل ط ا ق ة ل ش ا ش ة ا ل ت ش غ ي ل و ض ع ا ل ت ش غ ي ل ا ل ح ر ا ر ي ل ل ت ب ر ي د ا ل م و ف ر م ص د ر ا ل ت ي ا ر ا ل ك ھ...

Reviews: