background image

6

ITA

Collegamenti multipli

È possibile connettere contemporaneamente l'auricolare HBS-A80 a un cellulare e a un PC.
Anche se è già connesso a un dispositivo, è possibile connettere l'auricolare HBS-A80 a un secondo 

dispositivo.

Quando il prodotto è spento, tenere premuti contemporaneamente il 

tasto di accensione

 e il 

pulsante Chiamata

 per 2 secondi per accenderlo.

2  La spia si accende in blu e l'auricolare HBS-A80 passa alla modalità Ricerca.

3  Nell'elenco dei dispositivi o dei cellulari, selezionare 

LG HBSA80 

per effettuare la connessione.

4  Il completamento della connessione verrà indicato da un messaggio vocale. Questo dispositivo 

diventerà il "Dispositivo connesso principale".

5  Provare a effettuare la connessione all'auricolare HBS-A80 con un dispositivo connesso in 

precedenza. Tale dispositivo diventerà il "Dispositivo connesso secondario".

NOTA: se si effettua la connessione a due dispositivi simultaneamente, il dispositivo connesso per 

ultimo è il "Dispositivo connesso principale". Le funzioni principali si baseranno sul "Dispositivo 

connesso principale".

Riconnessione automatica

All'accensione, l'auricolare HBS-A80 si connetterà automaticamente all'ultimo dispositivo (principale 

o secondario) a cui era connesso. (Nel caso in cui non venga rilevato alcun dispositivo, verrà attivata 

la modalità Ricerca).

Se il prodotto non si connette automaticamente al dispositivo desiderato, cercare il prodotto da tale 

dispositivo ed effettuare la connessione manuale.

Spia luminosa

Stato HBS-A80

Descrizione

Acceso

La spia lampeggia quattro volte in blu.

Spento

La spia lampeggia quattro volte in blu.

Modalità Ricerca

La spia è accesa in blu. 

Connesso a un dispositivo

La spia lampeggia in blu ogni 5 secondi.

Chiamata connessa o 

riproduzione di musica

La spia lampeggia in blu ogni 5 secondi.

Summary of Contents for TONE Active HBS-A80

Page 1: ...enska Română Türkçe 繁體中文 English Čeština Dansk Français Eλληvικά Deutsch Magyar Italiano Nederlands Polski Português Español Slovensky Svenska Română Türkçe 繁體中文 User Manual Bluetooth Wireless Stereo Headset LG TONE Active LG TONE Active HBS A80 HBS A80 www lg com www lg com Rev 2 0 EU Rev 2 0 EU HBS A80 HBS A80 ...

Page 2: ...Contact office for compliance of this product LG Electronics Inc EU Representative Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands ...

Page 3: ... or misuse of the HBS A80 please read all of the information carefully prior to using the HBS A80 Any modifications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of stated information shall only be made by LG Electronics Inc HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics All Rights Reserved English ...

Page 4: ...ll the earphone cable with excessive force For your safety do not remove the battery incorporated in the product Lithium ion polymer battery is hazardous component which can cause injury Battery replacement by non qualified professional can cause damage to your device Do not replace the battery by yourself The battery can be damaged which can cause overheat and injury The battery must be replaced ...

Page 5: ...to music and watching movies Qualcomm aptX audio is automatically enabled when a mobile phone or audio device supports it Product Components LG TONE Active HBS A80 Medium ear gels stabilizer tips installed Extra Ear Gels small large Micro USB Charging Cable LG TONE ActiveTM 1 How to pair Reference guide User Manual WEEE Card Europe Only NOTE Actual product design may differ from images shown in ma...

Page 6: ...l sound two times or as a long sound from volume level 10 and higher Indicator lamp Power button Volume button Previous Next button Play Pause Stop button Retractable earbud left Retractable earbud right Stabilizer tip left Stabilizer tip right Charging port Call button Microphone Microphone ...

Page 7: ...ooth 2 On the HBS A80 press and hold the Power button for 2 seconds to turn the power on 3 The blue Indicator lamp turns on and the HBS A80 switches to Search mode 4 From the mobile phone select LG HBSA80 to connect 5 A voice message will indicate that the connection is completed Connecting Manually pairing with another phone or re pairing 1 From the mobile phone s Settings menu turn on Bluetooth ...

Page 8: ... If simultaneously connected to two devices the device that was connected most recently is the Main Connected Device The main functions work based on the Main Connected Device Automatic Reconnection If you turn on HBS A80 it will automatically connect to the most recent Main or Sub Connected Device device it was connected to If a device cannot be found Search mode will be activated If the product ...

Page 9: ...essing and holding the Call button for 1 second The existing call switches to a call waiting status Press and hold the Call button again for 1 second to switch back to the previous call Briefly press the Call button to hang up in the middle of a call or to hang up both calls It works differently depending on the mobile phone settings Rejecting a Call Ringing Press and hold the Call button for 2 se...

Page 10: ...ext button Rewind Fast Forward Music on Press and hold the Previous button or the Next button until you reach the desired part Equalizer Music on Briefly press the Play Pause Stop button twice to switch between Bass Boost Default Normal and Treble Boost Switching Music Players To switch to a different music playback device when multiple devices are connected stop the currently playing music and th...

Page 11: ...the Volume button for 2 seconds NOTE When vibration is turned off the HBS A80 will not vibrate when receiving an incoming call or when it is out of communication range Out of Range If the device connected to the product is out of effective communication range 33 feet 10 meters the communication signal becomes weak and the communication is lost If the device comes back within effective communicatio...

Page 12: ...n Press and hold for 1 second Call button Making a call Briefly press twice Making a Call From Call History Select call history in Tone Talk Call button Bringing up call history Briefly press twice Press and hold the Previous Next button to select a call history number Press and hold for 1 second Call button Making a call Briefly press twice Current Time Alert Voice Memo Next button This feature m...

Page 13: ... The sound is low Control the sound level of the device connected to the HBS A80 Specifications and Features Item Comments Bluetooth Specifications V 4 1 Headset Hands Free A2DP AVRCP Battery Battery 3 7 V 180 mAh 90 mAh 2 Lithium ion polymer Standby Time Up to 430 hours Talk Time Up to 12 hours Music Play Time Up to 9 5 hours Charging Time Less than 2 hours Rated Input Voltage DC 4 75 V 5 3 V 400...

Page 14: ...enna or the device is permitted Any change to the antenna or the device could result in the device exceeding the RF exposure requirements and void the user s authority to operate the device DECLARATION OF CONFORMITY Hereby LG Electronics declares that this HBS A80 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU A copy of the Declaration of Con...

Page 15: ...r electronic device could generate sparks Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death Areas with a potentially explosive atmosphere are often but not always clearly marked 4 Battery information A rechargeable battery has a long service life if treated properly A new battery or one that has not been used for a long period of time could have reduced...

Page 16: ...hop where you purchased the product 6 Conditions The warranty is valid only if the original receipt issued to the original purchaser by the dealer specifying the date of purchase and serial number is presented with the product to be repaired or replaced LG Electronics reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or changed after the original purchase of the pr...

Page 17: ...be damaging to your hearing If you experience ringing in your ears or muffled speech stop listening and have your hearing checked The louder the volume the less time is required before your hearing could be affected Hearing experts suggest that to protect your hearing Limit the amount of time you use Headset at high volume Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings Turn the volume...

Page 18: ......

Page 19: ...užívání sluchátek HBS A80 si před použitím sluchátek HBS A80 pozorně prostudujte všechny informace Jakékoli úpravy nebo změny tohoto manuálu v důsledku typografických chyb nebo nepřesností v uvedených informacích může provést pouze společnost LG Electronics Inc Čeština HBS A80 Copyright 2016 2017 LG Electronics Všechna práva vyhrazena HBS A80 www lg com ...

Page 20: ...enoste produkt na těle když se nabíjí Pokud máte implantován lékařský přístroj poraďte se před používáním produktu s lékařem Netahejte za kabely sluchátek nadměrnou silou Z bezpečnostních důvodů nevyjímejte baterii která je součástí produktu Lithium ion polymerová baterie je nebezpečná součást která může způsobit zranění Výměna baterie nekvalifikovaným odborníkem může způsobit poškození vašeho zař...

Page 21: ... která zajišťuje čistší reprodukci zvuku při poslechu hudby a sledování filmů Technologie Qualcomm aptX audio se automaticky aktivuje v případě že ji podporuje mobilní telefon nebo audiozařízení Součásti produktu LG TONE Active HBS A80 nainstalované střední gelové nástavce a stabilizační koncovky Doplňkové gelové nástavce malé a velké Nabíjecí kabel Micro USB LG TONE ActiveTM 1 How to pair Referen...

Page 22: ...tavování hlasitosti zazní dvakrát zvukové upozornění úroveň 15 nebo jedno dlouhé zvukové upozornění při úrovni hlasitosti 10 nebo vyšší Kontrolka Tlačítko napájení Tlačítko hlasitosti Tlačítko Předchozí Další Tlačítko Přehrát Pozastavit Zastavit Zasouvací koncovka levá Zasouvací koncovka pravá Stabilizační koncovka levá Stabilizační koncovka pravá Port pro nabíjení Tlačítko Hovor Mikrofon Mikrofon...

Page 23: ...ím a podržením tlačítka Napájení na 2 sekundy na sluchátkách HBS A80 zapněte napájení 3 Rozsvítí se modrá kontrolka a sluchátka HBS A80 se přepnou do režimu hledání 4 V mobilním telefonu vyberte jako položku pro připojení LG HBSA80 5 Dokončení připojování je indikováno hlasovou zprávou Ruční připojení párování s jiným telefonem nebo opětovné párování 1 V nabídce Nastavení mobilního telefonu zapnět...

Page 24: ...ení se stane vedlejším připojeným zařízením POZNÁMKA Pokud jsou sluchátka současně připojena ke dvěma zařízením poslední připojené zařízení je hlavním připojeným zařízením Hlavní funkce pracují s hlavním připojeným zařízením Automatické opětovné připojení Po zapnutí se sluchátka HBS A80 automaticky připojí k poslednímu hlavnímu nebo vedlejšímu připojenému zařízení zařízení ke kterému byla připojen...

Page 25: ...hcete li aktivovat hlasové funkce sluchátek krátce stiskněte tlačítko Hovor Přijmutí druhého hovoru Hovor Během probíhajícího hovoru můžete další hovor přijmout stisknutím a podržením tlačítka Hovor na déle než 1 sekundu Stávající hovor se přepne na čekající hovor Chcete li přepnout zpět na předchozí hovor znovu stiskněte a podržte tlačítko Hovor na déle než 1 sekundu Chcete li ukončit jeden nebo ...

Page 26: ...e tlačítko Přehrát Pozastavit Zastavit Pozastavení Přehrávání hudby Krátce stiskněte tlačítko Přehrát Pozastavit Zastavit Zastavení Přehrávání hudby Krátce stiskněte a podržte na 1 sekundu tlačítko Přehrát Pozastavit Zastavit Přehrání předchozí další skladby Přehrávání hudby Krátce stiskněte tlačítko Předchozí nebo tlačítko Další Posun zpět rychlý posun vpřed Přehrávání hudby Stiskněte a podržte t...

Page 27: ...ní 80 Dokončeno Pro kontrolu úrovně nabití baterie prostřednictvím hlasových výzev a kontrolky stiskněte a podržte na 1 sekundu tlačítko Hlasitost Stav baterie Dostatečně nabitá Normálně nabitá Nedostatečně nabitá Kontrolka Třikrát blikne modře Třikrát blikne fialově Třikrát blikne červeně Nastavení vibračního upozornění 2 sec Vibrační upozornění je po zapnutí napájení automaticky nastaveno do pol...

Page 28: ...e Talk podporuje různé funkce včetně textové a hlasové navigace a volání Chcete li si nainstalovat aplikaci Tone Talk navštivte obchod Google Play Store a vyhledejte výraz LG Tone Talk nebo naskenujte QR kód uvedený vpravo POZNÁMKA Aplikaci Tone Talk lze používat ve smartphonech se systémem Android Funkce Tlačítko popis Postup pro HBS A80 Čtení posledních zpráv Tlačítko Předchozí Stiskněte a podrž...

Page 29: ...ko Další Současně stiskněte a 1 sekundu držte POZNÁMKA Funkce Upozornění na aktuální čas a Hlasová poznámka nelze používat současně Při výběru položek v aplikaci Tone Talk můžete vždy používat pouze jednu funkci Řešení problémů Problémy Řešení Nezapne se napájení Zkontrolujte úroveň nabití baterie a nabijte ji Se sluchátky HBS A80 nelze uskutečnit hovor Pokud mobilní telefon nepodporuje funkce náh...

Page 30: ...a přehrávání hudby Až 9 5 hodiny Doba nabíjení Méně než 2 hodiny Jmenovité vstupní napětí 4 75 5 3 V stejnosm 400 mA Provozní teplota 10 C 50 C Rozměry hmotnost 142 1 mm Š x 148 mm D x 15 6 mm V 50 7 g Provozní frekvence 2 402 MHz až 2 480 MHz Cílový výkon 10 dBm Doba užívání se může lišit v závislosti na připojeném mobilním zařízení používaných funkcích nastavení síle signálu provozní teplotě fre...

Page 31: ...ivatele používat tento přístroj PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost LG Electronics tímto prohlašuje že produkt HBS A80 odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 2014 53 EU Kopii prohlášení o shodě naleznete na adrese http www lg com global declaration Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG Inc na celém světě Qualcomm aptX audio je produkt společ...

Page 32: ...ně Nová baterie nebo baterie kterou nebyla dlouho používána může mít během několika prvních použití omezenou kapacitu Nevystavujte baterii působení extrémních teplot vyšším než 50 C a nižším než 10 C Maximální kapacity baterie dosáhnete pokud ji budete používat při pokojové teplotě Pokud baterii používáte při nižších teplotách bude její kapacita omezena Baterii lze nabíjet pouze při teplotách mezi...

Page 33: ... uvedeno datum nákupu a sériové číslo Společnost LG Electronics si vyhrazuje právo na odmítnutí záručního servisu pokud tyto informace byly odstraněny nebo změněny po nákupu produktu od prodávajícího Pokud společnost LG Electronics produkt opraví nebo vymění na opravený nebo vyměněný produkt se bude vztahovat záruka odpovídající době zbývající z původní záruční doby nebo devadesát 90 dnů od data o...

Page 34: ...ěžné avšak vyšší hlasitost může váš sluch poškodit V případě že vám zvoní v uších nebo špatně slyšíte požádejte lékaře o vyšetření sluchu Čím vyšší je hlasitost tím rychleji může dojít k poškození vašeho sluchu Odborníci na lidský sluch doporučují chránit váš sluch y y Omezte dobu používání sluchátek s vysokou úrovní hlasitosti y y Nesnažte se překonat hluk okolního prostředí zvýšením hlasitosti y...

Page 35: ...e eller misbrug af HBS A80 bedes du læse alle oplysningerne omhyggeligt før du tager HBS A80 i brug Tilføjelser og ændringer af denne vejledning pga typografiske fejl eller unøjagtige oplysninger bør kun foretages af LG Electronics Inc Dansk HBS A80 HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Alle rettigheder forbeholdes ...

Page 36: ...al du kontakte din læge før produktet tages i brug Træk ikke i kablerne til øretelefonerne med stor kraft Af sikkerhedshensyn må du ikke fjerne batteriet fra produktet Lithium ion polymer batteri er en farlig komponent som kan forårsage personskade Udskiftning af batteriet af en ikke kvalificeret professionel person kan forårsage skade på din enhed Forsøg ikke selv på at udskifte batteriet Batteri...

Page 37: ...veres automatisk når en mobiltelefon eller en lydenhed understøtter det Produktets komponenter LG TONE Active HBS A80 medium øregel og dupper til stabilisator monteret Ekstra øregel lille og stor Mikro USB opladningskabel LG TONE ActiveTM 1 How to pair Oversigtsvejledning Brugervejledning WEEE kort kun i Europa BEMÆRK Det faktiske produktdesign kan afvige fra de billeder der er vist i denne vejled...

Page 38: ... eller som en lang lyd på lydstyrke 10 eller højere Kontrollampe Tænd sluk knappen Lydstyrkeknappen Forrige Næste knappen Afspil Pause Stop knappen Udtrækkelig ørepude venstre Udtrækkelig ørepude højre Dup til stabilisator venstre Dup til stabilisator højre Opladningsport Opkaldsknappen Mikrofon Mikrofon ...

Page 39: ... aktivere Bluetooth 2 På HBS A80 skal du trykke på Tænd sluk knappen og holde den nede i 2 sekunder for at tænde for strømmen 3 Den blå kontrollampe tænder og HBS A80 skifter til søgetilstand 4 På mobiltelefonen skal du vælge LG HBSA80 for at tilslutte 5 En stemmebesked angiver at der er tilsluttet Manuel tilslutning parring med en anden telefon eller genparring 1 I mobiltelefonens menu for Indsti...

Page 40: ...sluttes to enheder samtidigt er den enhed som blev tilsluttet senest den primære tilsluttede enhed De vigtigste funktioner fungerer baseret på den primære tilsluttede enhed Automatisk gentilslutning Hvis du tænder HBS A80 opretter den automatisk forbindelse til den seneste primære eller sekundære tilsluttede enhed den var forbundet til Hvis der ikke findes en enhed aktiveres søgetilstand Hvis prod...

Page 41: ...Opkaldsknappen for at aktivere headsettets stemmefunktion Modtagelse af et opkald mens du taler i telefon Tale Du kan modtage et andet opkald mens du taler i telefon ved at trykke og holde Opkaldsknappen nede i 1 sekund Det eksisterende opkald skifter til ventende status Tryk og hold Opkaldsknappen nede igen i 1 sekund for at skifte tilbage til det tidligere opkald Tryk kortvarigt på Opkaldsknappe...

Page 42: ...e Stop knappen Stop Musik til Tryk kortvarigt på og hold Afspil Pause Stop knappen nede i 1 sekund Afspil forrige næste sang Musik til Tryk kortvarigt på Forrige knappen eller Næste knappen Spol tilbage hurtigt frem Musik til Tryk på og hold Forrige knappen eller Næste knappen nede indtil du når til det ønskede sted Equalizer Musik til Tryk kortvarigt på Afspil Pause Stop knappen for at skifte mel...

Page 43: ...deaktivere vibrationsindstillingen BEMÆRK Når vibration er slået fra vibrerer HBS A80 ikke når du modtager et indgående opkald eller når den er uden for kommunikationsrækkevidde Uden for rækkevidde Hvis enheden der er tilsluttet produktet ikke er inden for effektiv kommunikationsrækkevidde 10 m bliver signalet svagt og kommunikationen går tabt Hvis enheden igen kommer inden for effektiv kommunikat...

Page 44: ... sekund Opkaldsknappen sådan foretages et opkald Tryk kortvarigt to gange Sådan foretages et opkald fra opkaldshistorikken Vælg opkaldshistorikken i Tone Talk Opkaldsknappen sådan hentes opkaldshistorikken Tryk kortvarigt to gange Tryk på og hold Forrige Næste knappen nede for at vælge et nummer i opkaldshistorikken Tryk og hold nede i 1 sekund Opkaldsknappen sådan foretages et opkald Tryk kortvar...

Page 45: ...yden er lav Kontrollér lydstyrken på enheden der er sluttet til HBS A80 Specifikationer og funktioner Enhed Kommentarer Bluetooth specifikationer V 4 1 headset håndfri A2DP AVRCP Batteri Batteri 3 7 V 180 mAh 90 mAh 2 lithium ion polymer Standbytid Op til 430 timer Taletid Op til 12 timer Musikafspilningstid Op til 9 5 timer Opladningstid Mindre end 2 timer Nominel indgangseffekt DC 4 75 V 5 3 V 4...

Page 46: ...t foretage ændringer på antennen eller enheden Enhver ændring på antennen og enheden kan medføre at enheden overstiger RF eksponeringskravene og dermed ophæve brugerens ret til at anvende enheden BEKENDTGØRELSE LG Electronics erklærer hermed at denne HBS A80 er i overensstemmelse med de grundlæggende krav samt andre relevante bestemmelser i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2014 53 EU En kopi ...

Page 47: ...n ikke altid tydeligt afmærket 4 Batterioplysninger Et genopladeligt batteri har en lang levetid hvis det bliver håndteret korrekt Et nyt batteri eller et batteri der ikke har været anvendt et stykke tid har muligvis reduceret kapacitet de første par gange det bliver brugt Udsæt ikke batteriet for ekstreme temperaturer og aldrig over 50 eller under 10 Du opnår maksimal batterikapacitet ved at brug...

Page 48: ... serienummer fremvises sammen med det produkt der skal repareres eller erstattes LG Electronics forbeholder sig retten til at nægte garantiservice hvis disse oplysninger er blevet fjernet eller ændret i forhold til det oprindelige køb hos forhandleren Hvis LG Electronics reparerer eller udskifter produktet er det dækket i den tilbageværende garantiperiode for den originale garanti eller i halvfems...

Page 49: ...de hørelsen Hvis du oplever en ringetone i ørene eller dæmpet tale skal du stoppe brugen af enheden og få undersøgt din hørelse Jo højere lydstyrke jo kortere tid går der før hørelsen bliver påvirket Høreeksperter anbefaler at du beskytter din hørelse y y Begræns den periode du bruger headsettet ved høj lydstyrke y y Undgå at skrue op for lydstyrken for at udelukke støjende omgivelser y y Sænk lyd...

Page 50: ......

Page 51: ...mations afin d optimiser son utilisation et d éviter de l endommager Toute modification devant être apportée à ce manuel en raison d erreurs typographiques ou d inexactitudes dans les informations indiquées doit uniquement être effectuée par LG Electronics Inc Français HBS A80 HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Tous droits réservés ...

Page 52: ...mplants médicaux consultez votre médecin avant d utiliser le produit Ne tirez pas trop fort sur le câble des écouteurs Pour votre sécurité veuillez ne pas ôter la batterie intégrée au produit La batterie lithium ion polymère est un composant dangereux qui peut provoquer des blessures Le remplacement de la batterie par un professionnel non qualifié peut endommager votre appareil Ne remplacez pas vo...

Page 53: ...illeure clarté audio pour écouter de la musique et regarder des films Qualcomm aptX audio est activé automatiquement lorsqu un téléphone portable ou un périphérique audio est compatible Contenu de l emballage LG TONE Active HBS A80 Coussinets en gel moyens et embouts stabilisateurs installés Oreillettes en gel supplémentaires tailles petite et grande Câble de chargement micro USB LG TONE ActiveTM ...

Page 54: ...rsque vous contrôlez le volume le niveau 15 étant le niveau maximal vous entendez un son de commande deux fois ou un son de commande long du niveau sonore 10 aux niveaux plus élevés Voyant Bouton Marche Arrêt Bouton de volume Bouton Précédent Suivant Bouton Lecture Pause Arrêt Embout escamotable gauche Embout escamotable droite Embout stabilisateur gauche Embout stabilisateur droite Port de rechar...

Page 55: ...ction Bluetooth 2 Sur le HBS A80 maintenez le bouton Marche Arrêt enfoncé pendant 2 secondes pour l allumer 3 Le voyant bleu s allume et le HBS A80 passe en mode de recherche 4 Dans la liste des téléphones mobiles sélectionnez LG HBSA80 pour le connecter 5 Un message vocal vous indique que la connexion est terminée Connexion manuelle couplage avec un autre téléphone ou rétablissement du couplage 1...

Page 56: ...eux périphériques sont connectés simultanément le périphérique qui a été connecté le plus récemment devient le périphérique connecté principal Les principales fonctionnalités agissent en fonction du périphérique connecté principal Reconnexion automatique Si vous mettez le HBS A80 en marche il se connecte automatiquement au périphérique le plus récent périphérique connecté principal ou périphérique...

Page 57: ...on d appel pour activer la fonction vocale du casque Réception d un appel lorsque le téléphone est actif En conversation Vous pouvez recevoir un autre appel pendant que vous êtes au téléphone en maintenant le bouton d appel enfoncé pendant 1 seconde L appel existant bascule vers un état d appel en attente Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d appel de nouveau pendant 1 seconde pour revenir à l ...

Page 58: ...usique Fonction État Description Lecture Veille Appuyez brièvement sur le bouton Lecture Pause Arrêt Pause Musique activée Appuyez brièvement sur le bouton Lecture Pause Arrêt Arrêt Musique activée Maintenez le bouton Lecture Pause Arrêt enfoncé pendant 1 seconde Lire le morceau suivant ou précédent Musique activée Appuyez brièvement sur le bouton Précédent ou le bouton Suivant Avance Retour rapid...

Page 59: ... de la batterie En charge 80 Terminé Maintenez le bouton Volume enfoncé pendant 1 seconde pour vérifier le niveau de la batterie à l aide du témoin lumineux et des invites vocales État de la batterie Suffisant Normal Insuffisant Voyant Bleu clignote trois fois Violet clignote trois fois Rouge clignote trois fois Paramètres d alerte par vibration 2 sec Les alertes par vibration sont définies automa...

Page 60: ...Talk Tone Talk prend en charge différentes fonctions dont la lecture de texte et les indications vocales ainsi que les appels Rendez vous dans Google Play Store et recherchez LG Tone Talk ou scannez le QR code situé à droite pour installer Tone Talk REMARQUE Tone Talk peut être utilisé sur les smartphones Android Fonction Bouton Description Action du HBS A80 Lecture des messages récents Bouton Pré...

Page 61: ...et maintenez simultanément pendant 1 seconde REMARQUE Les fonctions d alerte sur l heure actuelle et de mémo vocal ne peuvent pas être utilisées simultanément Vous ne pouvez utiliser qu une seule fonction à la fois lorsque vous effectuez des sélections dans l application Tone Talk Dépannage Problèmes Solutions L écran ne s allume pas Vérifiez le niveau de charge de la batterie et rechargez la Impo...

Page 62: ...es Temps de chargement Moins de 2 heures Tension d entrée nominale 4 75 V 5 3 V CC 400 mA Température de fonctionnement 10 C 14 F 50 C 122 F Dimensions poids 142 1 mm I x 148 mm L x 15 6 mm H 50 7 g Fréquence de fonctionnement 2 402 MHz à 2 480 MHz Puissance cible 10 dBm La durée d utilisation peut varier en fonction du périphérique mobile connecté des fonctionnalités utilisées des paramètres de l...

Page 63: ...rieure à la spécification de la réglementation FCC et entraîner l annulation du droit d usage du périphérique par l utilisateur DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente LG Electronics déclare que le produit HBS A80 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014 53 EU Consultez la Déclaration de conformité sur http www lg com global declaration...

Page 64: ...vent avoir une capacité réduite lors de leurs premières utilisations N exposez pas la batterie à des températures extrêmes ne dépassez jamais les seuils de 50 C et 10 C Pour une capacité de batterie maximale utilisez la batterie à température ambiante Si la batterie est utilisée à des températures basses sa capacité risque d être réduite Le chargement de la batterie doit être effectué à des tempér...

Page 65: ...LG Electronics se réserve le droit de refuser un service de réparation sous garantie si ces informations ont été supprimées ou modifiées après l achat initial du produit auprès du revendeur Si LG Electronics répare ou remplace le produit le produit remplacé ou réparé sera garanti pendant la période restante de la garantie initiale ou pendant quatre vingt dix 90 jours à partir de la date de réparat...

Page 66: ...ue vous entendez des sons étouffés arrêtez d utiliser l appareil et faites vérifier votre audition Plus le niveau d écoute est élevé plus votre audition se dégrade rapidement Les experts en matière d audition suggèrent de suivre les recommandations suivantes pour protéger votre acuité auditive y y Évitez d utiliser votre oreillette à un niveau d écoute élevé pendant une période prolongée y y N aug...

Page 67: ...ης των ακουστικών HBS A80 διαβάστε προσεκτικά όλες τις πληροφορίες πριν από τη χρήση του προϊόντος HBS A80 Τυχόν τροποποιήσεις ή αλλαγές σε αυτό το εγχειρίδιο λόγω τυπογραφικών λαθών ή ανακριβειών στις αναφερόμενες πληροφορίες μπορούν να πραγματοποιηθούν μόνο από την LG Electronics Inc HBS A80 HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics All Rights Reserved ...

Page 68: ...ας πριν από τη χρήση του προϊόντος Μην τραβάτε το καλώδιο των ακουστικών με υπερβολική δύναμη Για λόγους ασφαλείας μην αφαιρείτε την μπαταρία που είναι ενσωματωμένη στο προϊόν Η μπαταρία ιόντων λιθίου και πολυμερών λιθίου είναι επικίνδυνη καθώς μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Η αντικατάσταση της μπαταρίας από μη εξειδικευμένο τεχνικό μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή Μην αντικαθιστάτε την μπ...

Page 69: ...aptX audio ενεργοποιείται αυτόματα όταν υποστηρίζεται από κινητό τηλέφωνο ή άλλη συσκευή ήχου Στοιχεία προϊόντος LG TONE Active HBS A80 τοποθετημένα καλύμματα σιλικόνης μεσαίου μεγέθους και άκρα σταθεροποίησης Επιπλέον καλύμματα σιλικόνης μικρού και μεγάλου μεγέθους Καλώδιο φόρτισης Micro USB LG TONE ActiveTM 1 How to pair Οδηγός αναφοράς Εγχειρίδιο χρήσης Κάρτα WEEE Ευρώπη μόνο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η πραγματ...

Page 70: ...μένο ήχο από το επίπεδο της έντασης ήχου 10 και πάνω Ενδεικτική λυχνία Κουμπί λειτουργίας Κουμπί έντασης ήχου Κουμπί προηγούμενου επόμενου κομματιού Κουμπί αναπαραγωγής παύσης διακοπής Ανασυρόμενο ακουστικό αριστερό Ανασυρόμενο ακουστικό δεξί Άκρο σταθεροποίησης αριστερό Άκρο σταθεροποίησης δεξί Θύρα φόρτισης Κουμπί κλήσης Μικρόφωνο Μικρόφωνο ...

Page 71: ... το κουμπί λειτουργίας για 2 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε τα ακουστικά 3 Η μπλε ενδεικτική λυχνία ανάβει και τα ακουστικά HBS A80 μεταβαίνουν στη λειτουργία Αναζήτησης 4 Από το κινητό τηλέφωνο επιλέξτε LG HBSA80 για να συνδεθείτε 5 Ένα φωνητικό μήνυμα θα υποδείξει ότι η σύνδεση έχει ολοκληρωθεί Μη αυτόματη σύνδεση Σύζευξη με άλλο τηλέφωνο ή επανάληψη σύζευξης 1 Από το μενού Ρυθμίσεις του κιν...

Page 72: ...ΗΜΕΙΩΣΗ Εάν συνδέσατε ταυτόχρονα δύο συσκευές η συσκευή που συνδέθηκε πιο πρόσφατα είναι η Κύρια συνδεδεμένη συσκευή Οι κύριες λειτουργίες πραγματοποιούνται στην Κύρια συνδεδεμένη συσκευή Αυτόματη επανασύνδεση Εάν ενεργοποιήσετε τα ακουστικά HBS A80 αυτά θα συνδεθούν αυτόματα με την πιο πρόσφατη κύρια ή δευτερεύουσα συνδεδεμένη συσκευή στην οποία ήταν συνδεδεμένα Εάν δεν είναι δυνατή η εύρεση μιας...

Page 73: ...κλήσης για να ενεργοποιήσετε τη φωνή των ακουστικών σας Απάντηση κλήσης όσο μιλάτε στο τηλέφωνο Ομιλία Μπορείτε να απαντήσετε σε μια άλλη κλήση όσο μιλάτε στο τηλέφωνο πατώντας παρατεταμένα το κουμπί κλήσης για 1 δευτερόλεπτο Η τρέχουσα κλήση μεταβαίνει σε κατάσταση αναμονής Πατήστε ξανά παρατεταμένα το κουμπί κλήσης για 1 δευτερόλεπτο για να επιστρέψετε στην προηγούμενη κλήση Πατήστε στιγμιαία το...

Page 74: ...ής παύσης διακοπής Παύση Ενεργοποίηση μουσικής Πατήστε στιγμιαία το κουμπί αναπαραγωγής παύσης διακοπής Διακοπή Ενεργοποίηση μουσικής Πατήστε στιγμιαία το κουμπί αναπαραγωγής παύσης διακοπής για 1 δευτερόλεπτο Αναπαραγωγή προηγούμενου επόμενου κομματιού Ενεργοποίηση μουσικής Πατήστε στιγμιαία το κουμπί προηγούμενου κομματιού ή το κουμπί επόμενου κομματιού Γρήγορη μετακίνηση εμπρός πίσω Ενεργοποίησ...

Page 75: ...0 Ολοκληρώθηκε Πατήστε παρατεταμένα το Κουμπί έντασης ήχου για 1 δευτερόλεπτο για να ελέγξετε τη στάθμη της μπαταρίας χρησιμοποιώντας φωνητικές εντολές και την ενδεικτική λυχνία Κατάσταση μπαταρίας Επαρκής Κανονική Ανεπαρκής Ενδεικτική λυχνία Η μπλε λυχνία αναβοσβήνει τρεις φορές Η μοβ λυχνία αναβοσβήνει τρεις φορές Η κόκκινη λυχνία αναβοσβήνει τρεις φορές Ρυθμίσεις ειδοποίησης με δόνηση 2 sec Ότα...

Page 76: ...βανομένων οδηγιών μέσω κειμένου και φωνής καθώς και κλήσεις Μεταβείτε στο Google Play store και κάντε αναζήτηση για την εφαρμογή LG Tone Talk ή σαρώστε τον κωδικό QR στα δεξιά για να εγκαταστήσετε το Tone Talk ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΤοTone Talk μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε smartphone με Android Λειτουργία Κουμπί Περιγραφή Ενέργεια HBS A80 Ανάγνωση πρόσφατων μηνυμάτων Κουμπί προηγούμενου κομματιού Πατήστε παρατετ...

Page 77: ...ονα για 1 δευτερόλεπτο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη χρήση των λειτουργιών Ειδοποίησης τρέχουσας ώρας και Φωνητικής σημείωσης Μπορείτε να χρησιμοποιείτε μόνο μία λειτουργία κάθε φορά όταν κάνετε επιλογές στην εφαρμογή Tone Talk Αντιμετώπιση προβλημάτων Προβλήματα Λύσεις Η συσκευή δεν ενεργοποιείται Ελέγξτε τη στάθμη της μπαταρίας και φορτίστε τη Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης με...

Page 78: ...νται τις ρυθμίσεις την ισχύ σήματος τη θερμοκρασία λειτουργίας τη ζώνη συχνοτήτων και άλλες μεθόδους χρήσης Δήλωση συμμόρφωσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ FCC ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Η συσκευή συμμορφώνεται με την παράγραφο 15 των κανόνων FCC Η λειτουργία υπόκειται στις εξής δύο προϋποθέσεις 1 Η παρούσα συσκευή δεν δύναται να προκαλέσει επιβλαβή παρεμβολή και 2 Αυτή η συσκευή πρέπει να αποδέχεται κάθε παρεμβολή που λαμβάνε...

Page 79: ... να λειτουργεί σύμφωνα με τις οδηγίες και τους περιορισμούς της έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες των εθνικών αρχών και διεθνών οργανισμών υγείας κατά τη χρήση με οποιοδήποτε συμβατό κινητό τηλέφωνο LG Electronics 2 Προφυλάξεις σύνδεσης Bluetooth Τα παρακάτω περιβάλλοντα επηρεάζουν την εμβέλεια και τη λήψη σημάτων Bluetooth Όταν υπάρχουν τοίχοι μεταλλικά αντικείμενα άνθρωποι ή άλλα εμπόδια ανάμεσα στη συ...

Page 80: ...ας προϋποθέτει αποσυναρμολόγηση του περιβλήματος του προϊόντος αποσύνδεση των ηλεκτρικών καλωδίων επαφών και προσεκτική απομάκρυνση της μπαταρίας με εξειδικευμένα εργαλεία Εάν χρειάζεστε τις επαγγελματικές οδηγίες για την αφαίρεση της μπαταρίας επισκεφθείτε τη διεύθυνση http www lge com global sustainability environment take back recycling 5 Ανακύκλωση της μπαταρίας του ακουστικού Bluetooth Η απόρ...

Page 81: ... της LG Electronics Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει βλάβη του προϊόντος που οφείλεται στη συνήθη φθορά ή σε κακή χρήση συμπεριλαμβανομένης ενδεικτικά της χρήσης κατά τρόπο άλλο από τον κανονικό και συνήθη σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης και συντήρησης του προϊόντος Επίσης η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβη του προϊόντος εξαιτίας ατυχήματος τροποποίησης ή προσαρμογής ανωτέρας βίας ή βλάβης οφειλόμενης σε υγρό ...

Page 82: ...οί συνιστούν Να περιορίζετε το χρόνο χρήσης του ακουστικού σε υψηλές εντάσεις ήχου Να αποφεύγετε την αύξηση της έντασης προκειμένου να μην ακούτε άλλους θορύβους του περιβάλλοντος χώρου Να μειώνετε την ένταση αν δεν μπορείτε να ακούσετε τα άτομα που μιλούν δίπλα σας Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση των επιπέδων έντασης ήχου του τηλεφώνου ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του τηλεφώ...

Page 83: ...timalen Betrieb zu gewährleisten und Schäden am HBS A80 sowie Bedienungsfehler zu vermeiden Jegliche Änderungen an diesem Benutzerhandbuch aufgrund von Druckfehlern oder Ungenauigkeiten der enthaltenen Informationen dürfen nur von LG Electronics Inc vorgenommen werden Deutsch HBS A80 HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Alle Rechte vorbehalten ...

Page 84: ...nden Sie sich bitte vor der Verwendung des Produkts an Ihren Arzt Ziehen Sie nicht zu stark am Kopfhörerkabel Aus Sicherheitsgründen sollten Sie den integrierten Akku nicht aus dem Produkt entfernen Lithium Ionen Polymer Akkus sind potenziell gefährliche Komponenten die zu Verletzungen führen können Das Austauschen von Akkus durch nicht dafür qualifizierte Personen kann zu Schäden am Gerät führen ...

Page 85: ...tomatisch aktiviert wenn es von einem Mobiltelefon oder Audio Gerät unterstützt wird Produktkomponenten LG TONE Active HBS A80 Mittelgroße Kopfhörer Aufsätze Stabilisatorspitzen angebracht Zusätzliche Kopfhörer Aufsätze groß klein Micro USB Ladekabel LG TONE ActiveTM 1 How to pair Referenzhandbuch Benutzerhandbuch WEEE Karte nur Europa HINWEIS Das tatsächliche Produktdesign kann von den Abbildunge...

Page 86: ...tärkestufe 10 aufwärts ein langer Ton zu hören Anruftaste Anzeigeleuchte Ein Ausschalttaste Lautstärketaste Taste Zurück Weiter Taste Wiedergabe Pause Stopp Einziehbarer Kopfhörer Aufsatz links Einziehbarer Kopfhörer Aufsatz rechts Stabilisatorspitze links Stabilisatorspitze rechts Ladegerätanschluss Mikrofon Mikrofon ...

Page 87: ...efons ein 2 Halten Sie die Ein Austaste am HBS A80 2 Sekunden lang gedrückt um das Gerät einzuschalten 3 Die blaue Anzeigeleuchte leuchtet und das HBS A80 wird in den Suchmodus geschaltet 4 Wählen Sie am Mobiltelefon LG HBSA80 aus um die Verbindung herzustellen 5 Eine Sprachnachricht weist darauf hin dass die Verbindung hergestellt worden ist Manuell verbinden Kopplung mit einem anderen Telefon od...

Page 88: ...rbundenes Nebengerät bezeichnet HINWEIS Wenn gleichzeitig eine Verbindung mit zwei Geräten besteht ist das zuletzt verbundene Gerät das verbundene Hauptgerät Die Hauptfunktionen richten sich nach dem verbundenen Hauptgerät Automatische Wiederverbindung Nach dem Einschalten des HBS A80 wird automatisch eine Verbindung zum letzten verbundenen Haupt bzw Neben Gerät hergestellt Wenn kein Gerät gefunde...

Page 89: ... lang gedrückt halten Der bestehende Anruf wird in den Anklopfenstatus geschaltet Halten Sie die Anruftaste erneut eine Sekunde lang gedrückt um zum vorherigen Anruf zurückzuschalten Drücken Sie kurz die Anruftaste um einen oder beide Anrufe zu beenden Die genaue Funktionsweise hängt von den Mobiltelefoneinstellungen ab Anruf ablehnen Klingeln Halten Sie die Anruftaste zwei Sekunden lang gedrückt ...

Page 90: ...spulen Schnell vorspulen Musik ein Halten Sie die Taste Zurück oder Weiter gedrückt bis der gewünschte Teil erreicht ist Equalizer Musik ein Drücken Sie kurz die Taste Wiedergabe Pause Stopp zweimal um zwischen Bass Boost Standard Normal und Treble Boost umzuschalten Umschalten des Musikwiedergabegeräts Um auf ein anderes Musikwiedergabegerät umzuschalten wenn mehrere Geräte verbunden sind stoppen...

Page 91: ...et ist vibriert das HBS A80 nicht beim Eingehen eines Anrufs oder wenn es sich außer Kommunikationsreichweite des Telefons befindet Reichweitenüberschreitung Wenn sich das mit dem Produkt verbundene Gerät außerhalb der effektiven Kommunikationsreichweite 10 Meter befindet wird das Kommunikationssignal schwach und die Kommunikation bricht ab Wenn das Gerät wieder in die effektive Kommunikationsreic...

Page 92: ...1 Sekunde gedrückt halten Anruftaste Anruf tätigen Kurz zweimal drücken Über die Anrufliste anrufen Wählen Sie die Anrufliste in Tone Talk aus Anruftaste Aufrufen der Anrufliste Kurz zweimal drücken Halten Sie die Taste Zurück Weiter gedrückt um eine Nummer aus der Anrufliste auszuwählen 1 Sekunde gedrückt halten Anruftaste Anruf tätigen Kurz zweimal drücken Angabe der aktuellen Zeit Sprachnotiz T...

Page 93: ... gedrückt damit das HBS A80 in den Suchmodus geschaltet wird Die Lautstärke ist zu niedrig Überprüfen Sie die Lautstärke des mit dem HBS A80 verbundenen Geräts Spezifikationen und Funktionen Element Kommentare Bluetooth Spezifikationen V 4 1 Headset Freisprechen A2DP AVRCP Akku Akku 3 7 V 180 mAh 90 mAh 2 Lithium Ionen Polymer Standby Zeit Bis zu 430 Stunden Gesprächszeit Bis zu 12 Stunden Abspiel...

Page 94: ...emäß der FCC Richtlinie für RF Signale dürfen weder das Gerät noch die Antenne verändert werden Jegliche Änderungen an der Antenne oder am Gerät können dazu führen dass die Grenzwerte für RF Signale überschritten werden und der Benutzer die Nutzungsberechtigung verliert KONFORMITÄTSERKLÄRUNG LG Electronics erklärt hiermit dass das HBS A80 den wichtigsten Anforderungen und anderen relevanten Bestim...

Page 95: ...Ihr elektronisches Gerät Funken erzeugen An solchen Orten kann ein Funke eine Explosion auslösen oder einen Brand verursachen bei dem Sie sich verletzen oder sogar zu Tode kommen können Explosionsgefährdete Orte sind zwar oft aber nicht in allen Fällen deutlich gekennzeichnet 4 Hinweise zum Akku Bei sachgemäßer Verwendung hat ein wiederaufladbarer Akku eine lange Lebensdauer Ein neuer oder lange n...

Page 96: ... dem Sie das Produkt erworben haben 6 Bedingungen Die Garantie kann nur in Anspruch genommen werden wenn die Originalrechnung die vom Händler auf den ursprünglichen Käufer ausgestellt wurde und auf der das Kaufdatum und die Seriennummer ausgewiesen sind zusammen mit dem Produkt zur Reparatur oder für den Austausch vorgelegt wird LG Electronics behält sich das Recht vor den Garantieservice zu verwe...

Page 97: ...örverlust führen Stellen Sie die Lautstärke auf ein sicheres Maß ein Auch wenn Sie sich im Lauf der Zeit daran gewöhnt haben kann eine zu hohe Lautstärke dennoch zu Hörschäden führen Wenn Sie meinen ein Klingeln zu hören oder Geräusche nur gedämpft wahrnehmen verwenden Sie das Gerät nicht weiter und lassen Sie Ihr Gehör überprüfen Je höher die Lautstärke desto schneller kann Ihr Gehör Schaden nehm...

Page 98: ......

Page 99: ...etve az optimális teljesítmény eléréséhez a HBS A80 használata előtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót Akár a tipográfiai hibák akár az itt közölt adatok kiigazítása céljából kizárólag az LG Electronics Inc jogosult a jelen használati útmutató módosítására vagy kijavítására Magyar HBS A80 HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Minden jog fenntartva ...

Page 100: ...özben az töltődik Ha beültetett orvosi eszközzel rendelkezik a termék használata előtt konzultáljon orvosával Ne húzza meg túl erősen a fülhallgató kábelét A saját biztonsága érdekében ne távolítsa el a termékben található akkumulátort A Li ion polimer akkumulátor egy veszélyes alkatrész mely sérüléseket okozhat Ha az akkumulátorcserét nem szakember végzi el akkor ez készüléke meghibásodásához vez...

Page 101: ...fon vagy audioeszköz támogatja a funkciót a Qualcomm aptX audio automatikusan bekapcsolódik A termék részei LG TONE Active HBS A80 A közepes méretű füldugók és a stabilizáló elemek felszerelve Extra füldugók kicsi és nagy Mikro USB s töltőkábel LG TONE ActiveTM 1 How to pair Kezelési útmutató Használati útmutató WEEE kártya csak Európában MEGJEGYZÉS A termék tényleges megjelenése eltérhet a képen ...

Page 102: ...va kétszer ellenőrző hang vagy egy hosszabb hangjelzés hallható Jelzőlámpa Be kikapcsoló gomb Hangerő gomb Előző Következő gomb Lejátszás Szünet Leállítás gomb Visszahúzható füldugó bal Visszahúzható füldugó jobb Stabilizáló elem bal Stabilizáló elem jobb Töltőcsatlakozó Hívás gomb Mikrofon Mikrofon ...

Page 103: ...ében kapcsolja be a Bluetooth funkciót 2 A HBS A80 készüléken nyomja meg és tartsa lenyomva a Be kikapcsoló gombot 2 másodpercig a bekapcsoláshoz 3 A kék jelzőlámpa világítani kezd és a HBS A80 Keresés üzemmódba vált 4 Mobiltelefonján válassza ki az LG HBSA80 elemet a csatlakozáshoz 5 Egy hangüzenet jelzi hogy a kapcsolat létrejött Manuális párosítás párosítás másik telefonnal vagy újrapárosítás 1...

Page 104: ...satlakoztatott készülék MEGJEGYZÉS Ha egyszerre két készülékhez is csatlakozik a legutoljára csatlakoztatott készülék lesz a fő csatlakoztatott készülék A fő funkciók a fő csatlakoztatott készüléktől függően fognak működni Automatikus újracsatlakozás Amikor bekapcsolja a HBS A80 at az automatikusan csatlakozni fog a legutoljára csatlakozott fő vagy másodlagos készülékhez Ha a készülék nem találhat...

Page 105: ...mja meg és 1 másodpercig tartsa lenyomva a Hívás gombot Az aktuális hívás várakoztatásra kerül Az első híváshoz való visszatéréshez nyomja meg és 1 másodpercig tartsa lenyomva a Hívás gombot Hívás közben a Hívás gombot megnyomva a hívást vagy mindkét hívást leteheti A mobiltelefon beállításaitól függően ez a funkció különböző módokon működhet Hívás elutasítása Bejövő hívás Nyomja meg és 2 másodper...

Page 106: ...lőretekerés Zenelejátszás Nyomja meg és tartsa lenyomva az Előző gombot vagy a Következő gombot amíg el nem éri a zeneszám kívánt részét Hangszínszabályozó Zenelejátszás Zenelejátszás közben nyomja meg kétszer röviden a Lejátszás Szünet Leállítás gombot hogy váltson a Mélyhang kiemelés alapértelmezett a Normál és a Magashang kiemelés opciók között Zenelejátszó váltása Ha több eszközhöz is csatlako...

Page 107: ... és 2 másodpercig tartsa lenyomva a Hangerő gombot MEGJEGYZÉS Ha a rezgés funkció ki van kapcsolva akkor a HBS A80 bejövő hívás vagy hatótávolságon kívül kerülés esetén sem fog rezegni Hatótávolságon kívül Ha a termékhez kapcsolódó eszköz kikerül a hatékony kommunikáció hatósugarából 10 méter 33 láb a kommunikációs jel gyenge lesz és a kapcsolat megszakad Amikor a készülék ismét a hatékony kommuni...

Page 108: ...és 1 másodpercig tartsa lenyomva Hívás gomb Híváskezdeményezés Nyomja meg kétszer röviden Hívás a Hívásnaplóból Válassza ki a hívásnaplót a Tone Talk alkalmazásban Hívás gomb Hívásnapló előhívása Nyomja meg kétszer röviden Nyomja meg és tartsa lenyomva az Előző Következő gombot egy hívásnaplóban szereplő szám kiválasztásához Nyomja meg és 1 másodpercig tartsa lenyomva Hívás gomb Híváskezdeményezés...

Page 109: ...mmódba vált Túl halk a hang Állítson a HBS A80 headsethez csatlakoztatott eszköz hangerején Műszaki adatok és funkciók Elem Megjegyzések Bluetooth specifikációk V 4 1 headset kihangosító A2DP AVRCP profilok Akkumulátor 3 7 V 180 mAh 90 mAh 2 Li ion polimer akkumulátor Készenléti idő Akár 430 óra Beszélgetési idő Akár 12 óra Zenelejátszási idő Akár 9 5 óra Töltési idő Legfeljebb 2 óra Névleges telj...

Page 110: ...s a készüléken átalakításokat végezni Az antenna vagy a készülék bárminemű átalakítása azt eredményezheti hogy a készülék túllépi a rádiósugárzás megengedett határértékét és ezáltal érvényteleníti a felhasználónak a készülék üzemeltetéséhez való jogát MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Az LG Electronics ezennel kijelenti hogy az HBS A80 készülék megfelel az 2014 53 EU irányelv alapvető követelményeinek és ...

Page 111: ...ések szikrát okoznak A robbanásveszélyes környezetben kipattant szikra robbanást vagy tüzet okozhat ami személyi sérüléshez vagy akár halálhoz is vezethet A robbanásveszélyes helyeket általában de nem mindig tábla jelzi 4 Az akkumulátorral kapcsolatos információk Rendeltetésszerű használat esetén az akkumulátor hosszú élettartamú Új vagy alig használt akkumulátor esetén előfordulhat hogy az első n...

Page 112: ...Feltételek A garancia csak abban az esetben érvényes ha a javításra vagy cserére szánt termékkel együtt bemutatja a vásárláskor kapott eredeti számlát amelyen szerepel a vásárlás dátuma és a sorozatszám Amennyiben a fenti adatokat a vásárlást követően eltávolították vagy megváltoztatták az LG Electronics fenntartja a jogot hogy visszautasítsa a garanciális szolgáltatást Ha az LG Electronics megjav...

Page 113: ... Ha cseng a füle vagy elmosódottan hallja mások beszédét ne használja tovább a készüléket és vizsgáltassa meg a hallását Minél hangosabb a készülék annál hamarabb szenved halláskárosodást A fülészek azt javasolják hogy a következőképpen óvja a hallását y y Ne használja a fejhallgatót sokat és sokáig magas hangerővel y y Ne állítsa magasra a hangerőt azért hogy kizárja a környezeti zajokat y y Ha n...

Page 114: ......

Page 115: ...S A80 leggere attentamente tutte le informazioni relative al prodotto prima di utilizzarlo Eventuali modifiche al presente manuale dovute a errori tipografici o imprecisioni relative alle informazioni fornite possono essere effettuate esclusivamente da LG Electronics Inc Italiano HBS A80 HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics All Rights Reserved ...

Page 116: ...rica I portatori di dispositivi medici impiantati devono consultare il medico prima di utilizzare il prodotto Non tirare il cavo dell auricolare con eccessiva forza Per la propria sicurezza non rimuovere la batteria incorporata nel prodotto Le batterie ai polimeri di litio sono componenti pericolosi che possono causare lesioni La sostituzione della batteria da parte di personale non qualificato pu...

Page 117: ...spositivo audio Qualcomm aptX audio viene abilitato automaticamente Componenti del prodotto LG TONE Active HBS A80 cuscinetti medi in gel e punte stabilizzatrici installati Cuscinetti in gel aggiuntivi piccoli e grandi Cavo di ricarica micro USB LG TONE ActiveTM 1 How to pair Guida di riferimento Manuale utente Scheda RAEE solo per l Europa NOTA il design effettivo del prodotto potrebbe essere div...

Page 118: ...lungato a partire dal livello 10 del volume Spia luminosa Tasto di accensione Pulsante Volume Pulsante Avanti Indietro Pulsante Riproduci Pausa Interrompi Microauricolare retrattile sinistro Microauricolare retrattile destro Punta stabilizzatrice sinistra Punta stabilizzatrice destra Porta di ricarica Pulsante Chiamata Microfono Microfono ...

Page 119: ...lare attivare Bluetooth 2 Sul prodotto tenere premuto il tasto di accensione per 2 secondi per accenderlo 3 La spia si accende in blu e l auricolare HBS A80 passa alla modalità Ricerca 4 Nel cellulare selezionare LG HBSA80 per effettuare la connessione 5 Il completamento della connessione verrà indicato da un messaggio vocale Connessione manuale associazione con un altro telefono o nuova associazi...

Page 120: ...e dispositivo diventerà il Dispositivo connesso secondario NOTA se si effettua la connessione a due dispositivi simultaneamente il dispositivo connesso per ultimo è il Dispositivo connesso principale Le funzioni principali si baseranno sul Dispositivo connesso principale Riconnessione automatica All accensione l auricolare HBS A80 si connetterà automaticamente all ultimo dispositivo principale o s...

Page 121: ...ione di una chiamata mentre è in corso un altra conversazione telefonica Conversazione in corso Per ricevere un altra chiamata mentre si è impegnati in altra conversazione tenere premuto il pulsante Chiamata per 1 secondo La chiamata in corso verrà messa in attesa Tenere nuovamente premuto il pulsante Chiamata per 1 secondo per tornare alla chiamata precedente Per terminare una o entrambe le chiam...

Page 122: ...errompi per 1 secondo Riproduzione brano precedente successivo Musica attiva Premere brevemente il pulsante Indietro o il pulsante Avanti Riavvolgimento avanzamento rapido Musica attiva Tenere premuto il pulsante Indietro o il pulsante Avanti fino a raggiungere la parte desiderata Equalizzatore Musica attiva Premere brevemente due volte il pulsante Riproduci Pausa Interrompi per alternare le funzi...

Page 123: ...e premuto il pulsante Volume per 2 secondi NOTA Quando la funzione di vibrazione del dispositivo è disattivata l auricolare HBS A80 non vibra quando è in arrivo una chiamata o si trova fuori portata Fuori portata Se il dispositivo connesso al prodotto è fuori dalla portata effettiva di comunicazione 33 piedi 10 metri il segnale si indebolisce e la comunicazione viene interrotta Se il dispositivo t...

Page 124: ...e Chiamata durante una chiamata Premere brevemente due volte Chiamata tramite Cronologia chiamate Selezionare Cronologia chiamate in Tone Talk Pulsante chiamata visualizzando la cronologia chiamate Premere brevemente due volte Tenere premuto il pulsante Avanti Indietro per selezionare un numero dalla cronologia chiamate Tenere premuto per 1 secondo Pulsante Chiamata durante una chiamata Premere br...

Page 125: ...basso Verificare il livello audio del dispositivo connesso all auricolare HBS A80 Specifiche e caratteristiche Elemento Commenti Specifiche Bluetooth Versione 4 1 auricolare vivavoce A2DP AVRCP Batteria Batteria da 3 7 V 180 mAh 2 da 90 mAh polimeri di litio Durata standby Fino a 430 ore Durata conversazione Fino a 12 ore Durata della riproduzione musicale Fino a 9 5 ore Tempo di ricarica Meno di ...

Page 126: ...difica all antenna o al dispositivo Qualsiasi modifica all antenna o al dispositivo potrebbe causare l inosservanza dei requisiti di esposizione alle radiofrequenze stabiliti dalle norme FCC e invalidare il diritto dell utente all uso del dispositivo DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con il presente documento LG Electronics dichiara che il prodotto HBS A80 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre...

Page 127: ...si verifica molto raramente tuttavia il dispositivo elettronico potrebbe generare delle scintille La presenza di scintille in tali aree potrebbe causare esplosioni o incendi con conseguenti lesioni fisiche persino mortali Spesso ma non in tutti i casi tali aree sono chiaramente indicate 4 Informazioni sulla batteria Se utilizzata correttamente una batteria ricaricabile può avere una lunga durata L...

Page 128: ...esidenza il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto 6 Condizioni La garanzia è valida solo se viene presentata la ricevuta originale consegnata dal rivenditore all acquirente in cui viene specificata la data di acquisto e il numero di serie con il prodotto da riparare o sostituire LG Electronics si riserva il diritto di rifiutare il servizio di garanzia s...

Page 129: ...bilo o le conversazioni sembrassero a un livello audio minore interrompere l ascolto e consultare uno specialista Più si prolunga l ascolto ad alto volume più il danno all udito sarà maggiore Gli esperti suggeriscono i seguenti metodi per proteggere il proprio udito y y Limitare la quantità di volte in cui si utilizza l auricolare ad alto volume y y Evitare di alzare il volume per coprire i rumori...

Page 130: ......

Page 131: ...restaties en om schade aan en misbruik van de HBS A80 te voorkomen Aanpassingen of wijzigingen aan deze handleiding naar aanleiding van typefouten of onnauwkeurigheden van de hierin vastgelegde informatie worden uitsluitend door LG Electronics Inc gemaakt Nederlands 1 HBS A80 HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Alle rechten voorbehouden ...

Page 132: ...arts voordat u dit product gebruikt als u een geïmplanteerd medisch apparaat hebt Trek niet te hard aan de kabel van de oortelefoon Uit veiligheidsoverwegingen mag u de batterij niet verwijderen uit het product De lithium ion polymeer batterij is een gevaarlijk onderdeel dat letsel kan veroorzaken Voorkom schade aan uw apparaat door de batterij te laten vervangen door gekwalificeerd personeel Verv...

Page 133: ... van films Qualcomm aptX audio wordt automatisch ingeschakeld als uw telefoon of audioapparaat deze functie ondersteunt Productonderdelen LG TONE Active HBS A80 Met middelgrote oordopjes en stabiliserende uiteinden Extra oordopjes klein en groot Micro USB oplaadkabel LG TONE ActiveTM 1 How to pair Naslaggids Gebruikershandleiding WEEE kaart alleen Europa OPMERKING Het werkelijke productontwerp kan...

Page 134: ...t de batterij niet voldoende is geladen dient u de batterij op te laden voordat u de headset kunt koppelen Als de headset niet binnen 3 minuten wordt gekoppeld wordt deze automatisch uitgeschakeld Wanneer de headset automatisch is uitgeschakeld houdt u de aan uit knop 2 seconden ingedrukt om de headset in te schakelen Indicatielampje Aan uit knop Knop Volume Knop Vorige Volgende Knop Afspelen Pauz...

Page 135: ... uit knop en de oproepknop 2 seconden ingedrukt om de headset in te schakelen 3 Het blauwe indicatielampje gaat branden en de HBS A80 schakelt over naar de zoekmodus 4 Kies LG HBSA80 in de lijst met mobiele telefoons om verbinding te maken 5 U hoort een spraakbericht als de verbinding tot stand is gebracht Meerdere verbindingen De HBS A80 kan tegelijkertijd zijn verbonden met een mobiele telefoon ...

Page 136: ...binden Als u de HBS A80 inschakelt maakt deze automatisch verbinding met het meest recente apparaat belangrijkste of secundaire verbonden apparaat waarmee de headset verbonden was Als een apparaat niet wordt gevonden wordt de zoekmodus geactiveerd Als het product niet automatisch verbinding maakt met het gewenste apparaat zoekt u op het apparaat naar het gewenste product en brengt u handmatig een ...

Page 137: ...uw headset te activeren Een oproep ontvangen terwijl u telefoneert In gesprek U kunt tijdens een telefoongesprek een andere oproep aannemen door de oproepknop 1 seconde ingedrukt te houden De bestaande oproep wordt dan in de wachtstand gezet Houd de oproepknop nogmaals 1 seconde ingedrukt om naar de eerste oproep terug te keren Druk kort op de oproepknop om midden in een gesprek op te hangen of om...

Page 138: ...auzeren Stoppen 1 seconde ingedrukt Vorige volgende nummer afspelen Muziek is aan Druk kort op de knop Vorige of Volgende Terug vooruitspoelen Muziek is aan Houd de knop Vorige of Volgende ingedrukt totdat u bij het gewenste gedeelte bent Equalizer Muziek is aan Druk twee keer kort op de knop Afspelen Pauzeren Stoppen om te schakelen tussen Bas versterken standaard Normaal en Hoge tonen versterken...

Page 139: ...NG Als de trilfunctie is uitgeschakeld zal de HBS A80 niet gaan trillen bij een inkomende oproep of wanneer deze buiten communicatiebereik is Buiten bereik Als het apparaat waarmee het product is verbonden zich buiten het effectieve communicatiebereik bevindt 10 meter wordt het communicatiesignaal zwak en gaat de verbinding verloren Als het apparaat weer binnen het effectieve communicatiebereik ko...

Page 140: ... Favorieten gebruiken om een oproep te plaatsen Selecteer een favoriete contactpersoon in Tone Talk Oproepknop een favoriete contactpersoon tonen Druk twee keer kort op deze knop Selecteer een contactpersoon met deknop Vorige Volgende Houd 1 seconde ingedrukt Oproepknop voor het doen van een oproep Druk twee keer kort op deze knop Een oproep plaatsen via Oproepinfo Selecteer oproepinfo in Tone Tal...

Page 141: ...lemen Oplossingen De stroom schakelt niet in Controleer het batterijniveau en laad de batterij op Kan geen oproep plaatsen met de HBS A80 Als de mobiele telefoon geen ondersteuning biedt voor headset en handsfreefuncties kunt u de oproepfuncties niet gebruiken Controleer het batterijniveau en laad de batterij op Kan de HBS A80 niet registreren bij de mobiele telefoon Controleer of de HBS A80 is in...

Page 142: ...muziek Maximaal 9 5 uur Oplaadtijd Minder dan 2 uur Nominaal invoervoltage DC 4 75 5 3 V 400 mA Bedrijfstemperatuur 10 C 50 C Afmetingen gewicht 142 1 mm B x 148 mm L x 15 6 mm H 50 7 g Bedrijfsfrequentie 2402 MHz tot 2480 MHz Vermogen 10 dBm De duur van het gebruik kan variëren afhankelijk van het aangesloten mobiele apparaat de gebruikte functies instellingen signaalsterkte bedrijfstemperatuur f...

Page 143: ...toegestaan Wijzigingen aan de antenne of het apparaat zelf kunnen ertoe leiden dat het apparaat de toegestane RF blootstelling overschrijdt Dit kan tot gevolg hebben dat de gebruiker zijn bevoegdheid verliest om het apparaat te gebruiken VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Hierbij verklaart LG Electronics dat dit HBS A80 product voldoet aan de belangrijkste voorschriften en andere relevante bepalingen ...

Page 144: ...vallen kan het elektronische apparaat vonken produceren Vonken kunnen in dergelijke gebieden een explosie of brand veroorzaken en leiden tot lichamelijk letsel of de dood Gebieden met een mogelijk explosieve atmosfeer zijn vaak maar niet altijd duidelijk gemarkeerd 4 Accugegevens Een oplaadbare accu kan bij juist gebruik lang meegaan Een nieuwe accu of een accu die langere tijd niet is gebruikt ka...

Page 145: ...erijen accu s Neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten de afvalophaaldienst of de winkel waar u het product hebt gekocht 6 Voorwaarden De garantie is alleen geldig als het door de dealer aan de eerste koper afgegeven aankoopbewijs waarop de datum van aankoop en het serienummer staan vermeld bij het te repareren of te vervangen product wordt overhandigd LG Electronics behoudt zich het r...

Page 146: ...n op een veilig niveau Na verloop van tijd kunt u aan een hoger volume wennen Dit kan voor u normaal gaan klinken maar kan niettemin uw gehoor beschadigen Als u last krijgt van oorsuizen of stemmen die gedempt klinken gebruik de headset dan niet meer en laat uw oren nakijken Hoe luider het volume des te sneller uw gehoor hiervan schade kan ondervinden Gehoorspecialisten raden u aan om uw gehoor op...

Page 147: ...ządzenia HBS A80 przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z wszystkimi dotyczącymi go informacjami Jakiekolwiek modyfikacje lub zmiany w tym podręczniku związane z błędami typograficznymi lub niedokładnymi informacjami mogą zostać dokonane wyłącznie przez firmę LG Electronics Inc Polski 1 HBS A80 HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Wszelkie prawa zastrzeżone ...

Page 148: ... urządzeniem medycznym powinny skontaktować się z lekarzem przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia Nie należy mocno ciągnąć za kabel od słuchawek Ze względu na własne bezpieczeństwo nie należy wyciągać baterii zamontowanej w produkcie Bateria litowo jonowo polimerowa jest częścią niebezpieczną i może spowodować obrażenia ciała Wymiana baterii przez niewykwalifikowane osoby może spowodować uszk...

Page 149: ... audio włącza się automatycznie jeśli telefon komórkowy lub urządzenie audio ją obsługuje Elementy zestawu LG TONE Active HBS A80 z wkładkami żelowymi do uszu i końcówkami stabilizującymi rozmiar średni Dodatkowe wkładki żelowe do uszu rozmiar mały i duży Przewód zasilający Micro USB LG TONE ActiveTM 1 How to pair Poradnik użytkownika Instrukcja obsługi Karta WEEE tylko Europa UWAGA Rzeczywisty wy...

Page 150: ... jeden długi dźwięk Lampka wskaźnika Przycisk zasilania Przycisk głośności Przycisk Poprzedni Kolejny Przycisk odtwarzania wstrzymywania zatrzymywania Wysuwana wkładka douszna lewa Wysuwana wkładka douszna prawa Końcówka stabilizująca lewa Końcówka stabilizująca prawa Port ładowania Przycisk połączenia Mikrofon Mikrofon ...

Page 151: ...i przytrzymaj przycisk zasilania przez 2 sekundy aby włączyć zasilanie 3 Niebieska lampka wskaźnika zaświeci się a urządzenie HBS A80 przejdzie w tryb szukania 4 W telefonie komórkowym wybierz LG HBSA80 aby nawiązać połączenie 5 Komunikat głosowy powiadomi o wykonanym połączeniu Parowanie ręczne parowanie z kolejnym telefonem lub ponowne parowanie 1 W menu Ustawienia telefonu włącz Bluetooth 2 Jeś...

Page 152: ...dłączonym urządzeniem UWAGA Jeśli podłączone są dwa inne urządzenia urządzenie podłączone jako ostatnie stanie się Głównym podłączonym urządzeniem Główne funkcje działają w oparciu o Główne podłączone urządzenie Automatyczne ponowne podłączenie Urządzenie HBS A80 po włączeniu automatycznie połączy się z urządzeniem głównym lub podrzędnym z którym ostatnio było połączone Jeśli nie zostanie znalezio...

Page 153: ... ponownie wybrać ostatni numer Wybieranie głosowe Bezczynność Naciśnij krótko przycisk połączenia aby aktywować głos w słuchawkach Odbieranie połączenia podczas rozmowy telefonicznej Rozmawianie Aby odebrać kolejne połączenie podczas rozmowy telefonicznej naciśnij i przytrzymaj przez sekundę przycisk połączenia Bieżące połączenie przejdzie w stan oczekującego Ponownie naciśnij i przytrzymaj przez ...

Page 154: ...ponownego wybierania mogą działać różnie w zależności od używanego telefonu Odtwarzanie muzyki Funkcja Stan Opis Odtwarzanie Bezczynność Naciśnij krótko przycisk odtwarzania wstrzymywania zatrzymywania Wstrzymywanie Włączona muzyka Naciśnij krótko przycisk odtwarzania wstrzymywania zatrzymywania Zatrzymywanie Włączona muzyka Naciśnij i przytrzymaj przez sekundę przycisk przycisk odtwarzania wstrzy...

Page 155: ...Kolor lampki wskaźnika Czerwony Fioletowy Niebieski Stan baterii Ładowanie 80 Ukończono Przytrzymaj przycisk zmniejszania głośności przez sekundę aby sprawdzić stan baterii przy użyciu lampki wskaźnika i komunikatów głosowych Stan baterii Wystarczający Normalny Niewystarczający Kolor lampki wskaźnika Trzy razy miga na niebiesko Trzy razy miga na fioletowo Trzy razy miga na czerwono Ustawienia alar...

Page 156: ... np komendy tekstowe i głosowe oraz nawiązywanie połączeń Aby zainstalować aplikację Tone Talk w sklepie Google Play store wyszukaj frazę LG Tone Talk lub zeskanuj kod QR znajdujący się po prawej stronie UWAGA Aplikacja Tone Talk jest dostępna na smartfony z systemem Android Funkcja Przycisk i opis Czynność przy użyciu HBS A80 Odczytywanie najnowszych wiadomości Przycisk Poprzedni Naciśnij i przyt...

Page 157: ...nij jednocześnie i przytrzymaj przez 1 sekundę UWAGA Nie można w tym samym czasie używać funkcji notatek głosowych oraz informacji o aktualnym czasie Korzystanie z aplikacji Tone Talk uniemożliwia używanie wielu funkcji naraz Rozwiązywanie problemów Problemy Rozwiązania Urządzenie nie włącza się Sprawdź poziom naładowania baterii i w razie konieczności naładuj ją Nie można nawiązać połączenia za p...

Page 158: ...i Do 9 5 godz Czas ładowania Mniej niż 2 godz Znamionowe napięcie wejściowe Prąd stały 4 75 5 3 V 400 mA Temperatura w miejscu eksploatacji 10 C 50 C Wymiary waga 142 1 mm szer 148 mm dł 15 6 mm wys 50 7 g Częstotliwość pracy Od 2402 MHz do 2480 MHz Moc docelowa 10 dBm Okres użytkowania może zależeć od podłączonego urządzenia mobilnego używanych funkcji ustawień siły sygnału temperatury w miejscu ...

Page 159: ...okonywania zmian w antenie ani urządzeniu Dokonanie jakichkolwiek zmian w antenie lub urządzeniu może spowodować niespełnienie przez urządzenie wymagań w zakresie ekspozycji na fale radiowe oraz unieważnienie prawa użytkownika do użytkowania tego urządzenia OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI Firma LG Electronics niniejszym oświadcza że produkt HBS A80 spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne stosowne...

Page 160: ...adkich przypadkach urządzenie elektroniczne może iskrzyć W tego rodzaju miejscach iskry mogą wywołać wybuch lub pożar co grozi obrażeniami ciała lub nawet śmiercią Miejsca zagrożone wybuchem są często choć nie zawsze wyraźnie oznaczone 4 Informacje o akumulatorze Akumulator charakteryzuje się długim czasem eksploatacji pod warunkiem że jest odpowiednio użytkowany Nowy lub nieużywany przez dłuższy ...

Page 161: ...kumulatorami można uzyskać we właściwym urzędzie miejskim przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub sklepie w którym został nabyty produkt 6 Warunki Gwarancja zachowuje ważność tylko wtedy gdy z produktem przeznaczonym do naprawy lub wymiany zostanie przedłożony oryginalny dowód zakupu wystawiony przez sprzedawcę osobie dokonującej zakupu i zawierający datę zakupu i numer seryjny Firma LG Electroni...

Page 162: ...ę do wyższej głośności i poziom natężenia dźwięku może wydawać się normalny mimo iż będzie szkodliwy dla słuchu W przypadku wystąpienia dzwonienia w uszach lub przytłumienia słyszanych dźwięków i mowy należy zaprzestać korzystania z urządzenia i poddać się badaniu słuchu Głośność o wyższym natężeniu szybciej wywiera szkodliwy wpływ na słuch Eksperci zalecają następujące sposoby ochrony słuchu ogra...

Page 163: ...recta do HBS A80 leia atentamente todas as informações antes de o utilizar Todas as modificações ou alterações a este manual devido a erros tipográficos ou imprecisões das informações apresentadas serão efectuadas apenas pela LG Electronics Inc Português 1 HBS A80 HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Todos os direitos reservados ...

Page 164: ...do Se tem um implante de algum dispositivo médico contacte o seu médico antes da utilização Não puxe o cabo dos auriculares com demasiada força Para sua segurança não retire a bateria incorporada no produto A bateria de polímero de iões de lítio é um componente perigoso que pode causar ferimentos A substituição da bateria por pessoal não qualificado pode causar danos no seu dispositivo Não substit...

Page 165: ...omaticamente ativado quando o telemóvel ou o dispositivo de áudio suportar essa tecnologia Componentes do produto LG TONE Active HBS A80 Pontas estabilizadoras e almofadas de auriculares médias instaladas Almofadas de auriculares adicionais pequenas e grandes Cabo de carregamento micro USB LG TONE ActiveTM 1 How to pair Guia de consulta Manual do utilizador Cartão REEE Apenas Europa NOTA O design ...

Page 166: ...is sinais sonoros ou um som contínuo Luz indicadora Botão Ligar Desligar Botão de volume Botão Anterior Seguinte Botão Reproduzir Pausa Parar Auricular retrátil esquerdo Auricular retrátil direito Ponta estabilizadora esquerda Ponta estabilizadora direita Porta de Carregamento Botão Chamar Microfone Microfone ...

Page 167: ...móvel ative o Bluetooth 2 No HBS A80 prima continuamente o botão Ligar Desligar durante 2 segundos para o ligar 3 A luz indicadora azul acende e o HBS A80 muda para modo de procura 4 No telemóvel selecione LG HBSA80 para ligar 5 Uma mensagem de voz indica que a ligação está concluída Ligar manualmente emparelhar com outro telemóvel ou emparelhar novamente 1 No menu Definições do telemóvel ative o ...

Page 168: ...m simultâneo a dois dispositivos o dispositivo ligado mais recentemente é o Dispositivo principal ligado As principais funções funcionam com base no Dispositivo principal ligado Nova ligação automática Ao ligar o ligar HBS A80 este liga se automaticamente ao dispositivo mais recente Dispositivo principal ou secundário ligado ao qual esteve ligado Se não for possível encontrar um dispositivo o modo...

Page 169: ...revemente o botão Chamar para ativar a voz do auricular Receber uma chamada enquanto está ao telefone A falar Pode receber outra chamada enquanto está ao telefone premindo continuamente o botão Chamar durante 1 segundo A chamada existente muda para um estado de chamada em espera Prima continuamente mais uma vez o botão Chamar durante 1 segundo para voltar à chamada anterior Prima brevemente o botã...

Page 170: ...espera Prima brevemente o botão Reproduzir Pausa Parar Pausa Música ligada Prima brevemente o botão Reproduzir Pausa Parar Parar Música ligada Prima breve e continuamente o botão Reproduzir Pausa Parar durante 1 segundo Reproduzir a canção anterior seguinte Música ligada Prima brevemente o botão Anterior ou o botão Seguinte Retroceder Avançar rapidamente Música ligada Prima continuamente o botão A...

Page 171: ...Azul Nível da bateria A carregar 80 Concluído Prima continuamente o botão Volume durante 1 segundo para verificar o nível da bateria utilizando comandos de voz e a luz indicadora Nível da bateria Suficiente Normal Insuficiente Luz indicadora Pisca três vezes a azul Pisca três vezes a roxo Pisca três vezes a vermelho Definições do alerta de vibração 2 sec O alerta de vibração é automaticamente defi...

Page 172: ...da LG Tone Talk O Tone Talk suporta várias funções incluindo indicações de texto por voz e chamadas Aceda à Google Play store e procure LG Tone Talk ou digitalize o código QR à direita para instalar o Tone Talk NOTA O Tone Talk pode ser utilizado em smartphones Android Função Botão Descrição Funções do HBS A80 Ler mensagens recentes Botão Anterior Prima continuamente durante 1 segundo Utilizar a m...

Page 173: ...nterior botão Volume e botão Seguinte Prima continuamente e em simultâneo durante 1 segundo NOTA Não é possível utilizar as funções Alerta de hora atual e Nota de voz em simultâneo Apenas pode utilizar uma função de cada vez ao fazer seleções na aplicação Tone Talk Resolução de problemas Problemas Soluções O dispositivo não liga Verifique o nível da bateria e carregue a Não é possível efetuar cham...

Page 174: ... Autonomia em reprodução de música Até 9 5 horas Tempo de carregamento Menos de 2 horas Tensão nominal de entrada CC de 4 75 V 5 3 V 400 mA Temperatura 10 C 50 C Dimensões peso 142 1 mm L X 148 mm C X 15 6 mm A 50 7 g Frequência de funcionamento 2402 MHz a 2480 MHz Potência alvo 10 dBm A duração pode variar dependendo do dispositivo móvel ligado funções utilizadas força do sinal temperatura de fun...

Page 175: ...exposição a RF não efectue alterações na antena ou no dispositivo Quaisquer alterações efectuadas À antena ou ao dispositivo poderão fazer com que os limites de exposição a RF sejam excedidos e anular o direito do utilizador a utilizar este equipamento DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Pelo presente documento a LG Electronics declara que este HBS A80 se encontra em conformidade com os requisitos essencia...

Page 176: ... electrónico pode produzir faíscas As faíscas produzidas nas áreas referidas poderão provocar explosões ou incêndios resultando em ferimentos corporais ou morte As áreas com atmosfera potencialmente explosiva estão frequentemente mas nem sempre explicitamente assinaladas 4 Informações sobre a bateria A bateria recarregável terá uma maior vida de utilização se for correctamente utilizada Uma bateri...

Page 177: ...e baterias acumuladores usados contacte as autoridades locais os serviços de recolha de lixo ou a loja onde adquiriu o produto 6 Condições A garantia apenas é válida se a factura original emitida em nome do comprador original pelo vendedor e especificando a data de compra e o número de série for apresentada juntamente com o produto a ser reparado ou substituído A LG Electronics reserva o direito d...

Page 178: ...rá adaptar se ao longo do tempo a um nível elevado de volume que lhe poderá parecer normal mas que lhe pode deteriorar a audição Se ouvir zumbidos ou vozes abafadas pare de utilizar o sistema e efectue um exame auditivo Quanto maior for o volume menor será o tempo decorrido até que sinta a sua audição afectada Os especialistas em audição sugerem o seguinte para proteger a sua audição Limite a dura...

Page 179: ...información para obtener el máximo rendimiento y evitar cualquier daño o uso incorrecto del HBS A80 De existir errores tipográficos o imprecisiones en la información contenida en este manual sólo LG Electronics Inc podrá realizar cambios o modificaciones HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Todos los derechos reservados Español 1 ...

Page 180: ...antado póngase en contacto con su médico antes de utilizar este producto No tire del cable de los auriculares con demasiada fuerza Por su seguridad no extraiga la batería incorporada en el dispositivo La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar daños Si personal no cualificado sustituye la batería el dispositivo podría resultar dañado No intente sustituir usted la b...

Page 181: ...lcomm aptX audio es una tecnología inalámbrica Bluetooth que ofrece mayor nitidez de audio para escuchar música y ver películas Qualcomm aptX audio se activa automáticamente si el teléfono o dispositivo de audio es compatible Componentes del producto LG TONE Active HBS A80 extremos de plástico blandos medianos y extremos de estabilización instalados Extremos de plástico blando adicionales pequeños...

Page 182: ...e el volumen nivel 15 oirá un sonido de control dos veces o como un sonido largo a partir del nivel de volumen 10 o superior Luz indicadora Botón de encendido Botón de volumen Botón anterior siguiente Botón reproducir pausar detener Auricular interno retráctil izquierdo Auricular interno retráctil derecho Extremo de estabilización izquierdo Extremo de estabilización derecho Puerto de carga Botón l...

Page 183: ...éfono móvil active la conectividad Bluetooth 2 En el HBS A80 mantenga pulsado el botón de encendido durante 2 segundos para encenderlo 3 La luz indicadora azul se encenderá y los HBS A80 cambiarán al modo de Búsqueda 4 Desde el teléfono móvil seleccione LG HBSA80 para realizar la conexión 5 Un mensaje de voz indicará que la conexión se ha realizado correctamente Vinculación manual vincular con otr...

Page 184: ...está conectado simultáneamente a dos dispositivos el dispositivo que se conectó más recientemente será el dispositivo conectado principal Las funciones principales funcionarán según el Dispositivo conectado principal Reconexión automática Si enciende el HBS A80 este busca y se conecta de forma automática a los dispositivos principal y secundario a los que estaba anteriormente conectado Si el produ...

Page 185: ...n el auricular Recibir una llamada mientras habla por teléfono En conversación Puede recibir otra llamada mientras habla por teléfono manteniendo presionado el Botón llamar durante 1 segundo La llamada existente cambiará al estado de llamada en espera Mantenga presionado el Botón llamar de nuevo durante 1 segundo para volver a la llamada anterior Presione brevemente el Botón llamar para colgar en ...

Page 186: ...ducir pausar detener durante 1 segundo Reproducir canción anterior siguiente Escuchando música Presione brevemente el Botón anterior o el Botón siguiente Rebobinado o avance rápido Escuchando música Mantenga presionado el Botón anterior o el Botón siguiente hasta que llegue a la pista deseada Ecualizador Escuchando música Pulse dos veces brevemente el Botón reproducir pausar detener para alternar ...

Page 187: ...otón de volumen durante 2 segundos NOTA Cuando la vibración está apagada los HBS A80 no vibrarán al recibir una llamada entrante o cuando estén fuera del radio de alcance Fuera de rango Si el dispositivo conectado al producto está fuera del rango de comunicación efectiva 10 metros 33 pies la señal de comunicación será más débil y se perderá la comunicación Si el dispositivo vuelve a estar dentro d...

Page 188: ...e 1 segundo Botón llamar hacer una llamada Pulse brevemente dos veces Realizar una llamada desde el historial de llamadas Selecciona el historial de llamadas de Tone Talk Botón llamar abrir el historial de llamadas Pulse brevemente dos veces Mantenga pulsado el Botón Anterior Siguiente historial de llamadas para seleccionar un número Mantener pulsado durante 1 segundo Botón llamar hacer una llamad...

Page 189: ...sonido del dispositivo conectado a los HBS A80 Especificaciones y características Elemento Comentarios Especificaciones de la tecnología Bluetooth V 4 1 Auriculares Manos libres Perfil A2DP AVRCP Batería Batería 3 7 V 180 mAh 90 mAh 2 polímero de iones de litio Tiempo de espera Hasta 430 horas Tiempo de conversación Hasta 12 horas Tiempo de reproducción de música Hasta 9 5 horas Tiempo de carga Me...

Page 190: ...ambios en la antena ni en el dispositivo Los cambios en la antena o el dispositivo pueden provocar que el dispositivo no cumpla con la normativa sobre la exposición a RF y podría anular el derecho del usuario a utilizarlo DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente LG Electronics declara que el producto HBS A80 cumple con los requisitos imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de la d...

Page 191: ...ialmente explosivas Apague el dispositivo electrónico cuando se encuentre en una zona con una atmósfera potencialmente explosiva Aunque es muy poco frecuente el dispositivo electrónico podría generar chispas En esas zonas las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y como consecuencia lesiones o incluso la muerte Las zonas con atmósferas potencialmente explosivas suelen estar clarame...

Page 192: ...parte del servicio municipal de recogida de basuras a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales 3 La eliminación correcta de baterías y acumuladores contribuye a evitar posibles riesgos para el medio ambiente los animales y la salud pública 4 Para obtener más información sobre cómo desechar las baterías y acumuladores inservibles póngase en contacto con ...

Page 193: ... CONSUMIDOR REALIZA LA COMPRA ORIGINAL Y QUE NO LAS PRESENTARÁ POR UN PERÍODO POSTERIOR DE DOS 2 AÑOS EN CASO DE QUE EL PRODUCTO REQUIERA SERVICIO TÉCNICO DE GARANTÍA SE DEBE DEVOLVER AL DISTRIBUIDOR QUE LO VENDIÓ O COMUNÍQUESE CON EL CENTRO DE CONTACTO DE LG ELECTRONICS EN SU REGIÓN PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN Información importante sobre seguridad Cómo evitar las lesiones auditivas Es posible q...

Page 194: ...nga precaución y preste atención cuando conduzca Deje de utilizar el dispositivo si le causa interrupciones o le distrae cuando conduce cualquier tipo de vehículo o realiza cualquier actividad que exija toda su atención LG Electronics España Central Asistencia Técnica Parque Tecnológico De Paterna C Louis Pasteur 1 Nave 2 46980 Paterna Valencia Atención al cliente 963 050 500 ...

Page 195: ...stený optimálny výkon slúchadlovej súpravy HBS A80 a nedošlo k jej poškodeniu ani nesprávnemu použitiu Všetky úpravy alebo zmeny v tomto návode urobené z dôvodu opravy typografických chýb alebo nepresností nachádzajúcich sa v tu uvedených informáciách môže vykonávať iba spoločnosť LG Electronics Inc Slovensky HBS A80 HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Všetky práva vyhradené 1 ...

Page 196: ...oste keď sa nabíja Ak používate implantovanú zdravotnícku pomôcku pred použitím sa poraďte so svojím lekárom Kábel slúchadiel nevyťahujte nadmernou silou Z bezpečnostných dôvodov nevyberajte batérie ktoré sú súčasťou výrobku Lítium iónová polymérová batéria je nebezpečný komponent ktorý môže spôsobiť poranenie Výmena batérie nekvalifikovaným pracovníkom môže spôsobiť poškodenie zariadenia Batériu ...

Page 197: ...ia Bluetooth ktorá poskytuje čistejší zvuk pri počúvaní hudby a sledovaní filmov Ak mobilný telefón alebo zvukové zariadenie podporujú Qualcomm aptX audio táto technológia sa aktivuje automaticky Komponenty výrobku LG TONE Active HBS A80 nasadené sú stredné ušné gélové nástavce a stabilizačné špičky Náhradné ušné gélové nástavce malé a veľké Nabíjací kábel Micro USB LG TONE ActiveTM 1 How to pair ...

Page 198: ...hlasitosti max úroveň 15 budete od úrovne 10 vyššie počuť kontrolné zvuky dva krátke alebo jeden dlhší Kontrolka Tlačidlo napájania Tlačidlo ovládania hlasitosti Tlačidlo predošlej nasledujúcej skladby Tlačidlo prehrať pozastaviť zastaviť Vyťahovacia násadka do ucha ľavá Vyťahovacia násadka do ucha pravá Stabilizačná špička ľavá Stabilizačná špička pravá Konektor na nabíjanie Tlačidlo hovoru Mikro...

Page 199: ...tlačte a na 2 sekundy podržte Tlačidlo napájania čím zapnete napájanie 3 Rozsvieti sa modrá kontrolka a slúchadlová súprava HBS A80 sa prepne do režimu vyhľadávania 4 V mobilnom telefóne sa pripojte k zariadeniu LG HBSA80 5 Hlasová správa vám oznámi že pripojenie bolo dokončené Ručné pripojenie párovanie s ďalším telefónom alebo opätovné párovanie 1 V ponuke Nastavení mobilného telefónu zapnite ro...

Page 200: ...a Toto zariadenie sa stane vedľajším pripojeným zariadením POZNÁMKA Ak je súčasne vytvorené pripojenie k dvom zariadeniam zariadenie ktoré bolo pripojené ako posledné sa považuje za hlavné pripojené zariadenie Hlavné funkcie budú fungovať podľa hlavného pripojeného zariadenia Automatické opätovné pripojenie Slúchadlová súprava HBS A80 sa po zapnutí automaticky pripojí k naposledy pripojenému hlavn...

Page 201: ... súpravy Prijatie hovoru počas prebiehajúceho hovoru Hovor Stlačením a podržaním Tlačidla hovoru na 1 sekundu môžete prijať iný hovor počas prebiehajúceho hovoru Existujúci hovor sa prepne do stavu čakajúceho hovoru Opätovným stlačením a podržaním Tlačidla hovoru na 1 sekundu sa prepnete späť na predchádzajúci hovor Krátkym stlačením Tlačidla hovoru môžete zavesiť uprostred hovoru prípadne ukončiť...

Page 202: ...viť Prehrať predchádzajúcu nasledujúcu skladbu Zapnutá hudba Krátko stlačte Tlačidlo predošlej skladby alebo Tlačidlo nasledujúcej skladby Rýchly posun dozadu dopredu Zapnutá hudba Stlačte a podržte Tlačidlo predošlej skladby alebo Tlačidlo nasledujúcej skladby kým sa nezačne prehrávať požadovaná časť skladby Ekvalizér Zapnutá hudba Krátkym dvojitým stlačením Tlačidla prehrať pozastaviť zastaviť p...

Page 203: ... deaktivujete nastavenie vibrácie POZNÁMKA Ak je vibrovanie vypnuté slúchadlová súprava HBS A80 nebude vibrovať pri prijatí prichádzajúceho hovoru a ani keď bude mimo komunikačného dosahu Mimo dosahu Ak sa zariadenie pripojené k produktu nachádza mimo účinného komunikačného dosahu 33 stôp 10 metrov komunikačný signál zoslabne a komunikácia sa preruší Ak sa zariadenie dostane späť do účinného komun...

Page 204: ...ikácii Tone Talk Tlačidlo hovoru zobrazenie obľúbeného kontaktu Krátko stlačte dvakrát Vyberte kontakt pomocou tlačidla predošlej nasledujúcej skladby Stlačte a na 1 sekundu podržte Tlačidlo hovoru volanie Krátko stlačte dvakrát Uskutočnenie hovoru z histórie hovorov Vyberte históriu hovorov v aplikácii Tone Talk Tlačidlo hovoru zobrazenie histórie hovorov Krátko stlačte dvakrát Stlačením a podrža...

Page 205: ... batériu nabite Pomocou slúchadlovej súpravy HBS A80 nemožno uskutočňovať hovory Ak mobilný telefón nepodporuje funkcie slúchadlovej súpravy ani hands free nemôžete používať funkcie hovoru Skontrolujte úroveň nabitia batérie a batériu nabite Slúchadlovú súpravu HBS A80 nemožno zaregistrovať na mobilnom telefóne Skontrolujte či je slúchadlová súprava HBS A80 zapnutá Skontrolujte či je slúchadlová s...

Page 206: ...hrávania hudby Až do 9 5 hodiny Čas nabíjania Menej ako 2 hodiny Menovité vstupné napätie DC 4 75 V 5 3 V 400 mA Prevádzková teplota 10 C 50 C Rozmery hmotnosť 142 1 mm Š x 148 mm D x 15 6 mm V 50 7 g Prevádzková frekvencia 2 402 MHz až 2 480 MHz Cieľový výkon 10 dBm Výdrž sa môže líšiť v závislosti od pripojeného mobilného zariadenia používaných funkcií nastavení intenzity signálu prevádzkovej te...

Page 207: ...niu oprávnenia používateľa na prevádzku zariadenia VYHLÁSENIE O ZHODE Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje že zariadenie HBS A80 spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice 2014 53 EU Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke http www lg com global declaration Bluetooth je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG Inc na celom svete Qualcomm aptX audio je pr...

Page 208: ...tériou správne zaobchádza má dlhú životnosť Nová batéria alebo batéria ktorá nebola dlhšiu dobu používaná môže mať spočiatku zníženú kapacitu Batériu nevystavujte extrémnym teplotám viac ako 50 C alebo menej ako 10 C Batéria má maximálnu kapacitu pri izbovej teplote Ak sa batéria používa pri nízkych teplotách jej kapacita sa znižuje Batériu možno nabíjať iba pri teplote od 10 C do 45 C Vybratie od...

Page 209: ...vodnému kupujúcemu obsahujúci dátum zakúpenia a sériové číslo Spoločnosť LG Electronics si vyhradzuje právo odmietnuť záručný servis ak bola táto informácia odstránená alebo zmenená po pôvodnej kúpe výrobku od predajcu Ak spoločnosť LG Electronics opraví alebo vymení výrobok záručná doba opraveného alebo vymeneného výrobku pokračuje po zostávajúci čas pôvodnej záručnej doby alebo po dobu deväťdesi...

Page 210: ...škodzovať váš sluch Ak máte pocit zvonenia v ušiach alebo hovor počujete stlmený prestaňte počúvať a nechajte si sluch skontrolovať Čím je vyššia hlasitosť tým je na ovplyvnenie sluchu potrebná kratšia doba Odborníci na sluch radia aby ste si sluch chránili Obmedzte dobu používania slúchadlovej súpravy pri vysokej hlasitosti Vyhnite sa zvyšovaniu hlasitosti kvôli prekrytiu hlasitých prostredí Ak n...

Page 211: ...dvika skador och felanvändning av HBS A80 bör du läsa all information noga innan du använder HBS A80 Ändringar i den här handboken på grund av tryckfel eller faktafel ska endast utföras av LG Electronics Inc Svenska HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Alla rättigheter reserverade HBS A80 ...

Page 212: ... produkten när den laddas Om du har medicinska implantat bör du kontakta läkare innan du använder produkten Dra inte för hårt i hörlurssladden För säkerhets skull ska du inte ta ut batteriet som sitter i produkten Litiumjonpolymerbatteriet är en farlig del som kan orsaka skador Batteribyten av andra än kvalificerad personal kan leda till skador på enheten Byt inte batteriet själv Batteriet kan ska...

Page 213: ...r ett klarare ljud för att lyssna på musik och titta på film Qualcomm aptX audio aktiveras automatiskt när en mobiltelefon eller ljudenhet har stöd för det Produktkomponenter LG TONE Active HBS A80 öronsnäckor i mediumstorlek och stöd är installerade Extra öronsnäckor små och stora Mikro USB laddningskabel LG TONE ActiveTM 1 How to pair Referensguide Användarhandbok WEEE kort endast för Europa Obs...

Page 214: ... Produktbeskrivning Obs När du kontrollerar volymen nivå 15 hör du ett kontrolljud två gånger eller ett långt ljud från volymnivå 10 och högre Indikatorlampa Strömknapp Volymknapp Knappen Föregående Nästa Uppspelnings paus stoppknapp Indragbar öronsnäcka vänster Indragbar öronsnäcka höger Stöd vänster Stöd höger Laddningsport Samtalsknapp Mikrofon Mikrofon ...

Page 215: ...r slå på Bluetooth 2 Slå på HBS A80 genom att trycka ned strömknappen i 2 sekunder 3 Den blå indikatorlampan tänds och HBS A80 växlar till sökläget 4 Välj LG HBSA80 från mobiltelefonen för att ansluta 5 Ett röstmeddelande indikerar att anslutningen är slutförd Manuell ihopparning ihopparning med en annan mobil eller ny ihopparning 1 Från mobiltelefonens meny Inställningar slå på Bluetooth 2 När st...

Page 216: ... enhet Obs Om två enheter är anslutna samtidigt ses den senast anslutna enheten som Primäransluten enhet Huvudfunktionerna fungerar baserat på Primäransluten enhet Automatisk återanslutning Om du slår på HBS A80 ansluts den automatiskt till den senaste enheten primäransluten eller sekundäransluten enhet den var ansluten till Om en enhet inte hittas aktiveras sökläget Om produkten inte automatiskt ...

Page 217: ... Ta emot ett samtal under pågående samtal Prata Du kan ta emot ett annat samtal under pågående samtal genom att trycka på och hålla ned samtalsknappen i mer än 1 sekund Det pågående samtalet växlar till status samtal väntar Tryck på och håll ned samtalsknappen igen i 1 sekund för att återgå till föregående samtal Tryck snabbt på samtalsknappen för att lägga på mitt i ett samtal eller för att avslu...

Page 218: ... ned uppspelnings paus stoppknappen i 1 sekund Spela upp föregående nästa låt Musik på Tryck snabbt på knappen Föregående eller knappen Nästa Snabbspolning bakåt framåt Musik på Tryck på och håll ned knappen Föregående eller knappen Nästa tills du kommer till önskat avsnitt Equalizer Musik på Tryck snabbt två gånger på uppspelnings paus stoppknappen för att växla mellan basförstärkning standard no...

Page 219: ... intryckt i 2 sekunder Obs När vibreringsfunktionen är avstängd på HBS A80 kommer enheten inte att vibrera när du får ett inkommande samtal eller när det är utanför kommunikationsräckvidden Utanför räckvidd Om enheten som är ansluten till produkten är utanför effektiv kommunikationsräckvidd 10 meter 33 fot blir meddelandesignalen svag och kommunikationen bryts Om enheten åter hamnar inom kommunika...

Page 220: ...ner i 1 sekund Samtalsknappen Ringa ett samtal Tryck snabbt två gånger Ringa ett samtal från samtalshistoriken Välj samtalshistoriken i Tone Talk Samtalsknappen Tar fram samtalshistoriken Tryck snabbt två gånger Tryck på och håll ned knappen Föregående nästa för att välja ett nummer från samtalshistoriken Håll ner i 1 sekund Samtalsknappen Ringa ett samtal Tryck snabbt två gånger Meddelande om akt...

Page 221: ...llera ljudnivån på enheten som är ansluten till HBS A80 Specifikationer och funktioner Produktdel Kommentarer Bluetooth specifikationer V 4 1 headset handsfree A2DP AVRCP Batteri Batteri 3 7 V 180 mAh 90 mAh 2 litiumjonpolymer Standbytid Upp till 430 timmar Samtalstid Upp till 12 timmar Uppspelningstid för musik Upp till 9 5 timmar Laddningstid Mindre än 2 timmar Nominell inspänning DC 4 75 5 3 V ...

Page 222: ... antennen på något sätt Om enheten eller antennen modifieras på något sätt kan det göra att enheten överskrider kraven på RF exponering och då upphör användarens rätt att bruka enheten CE MEDDELANDE TILL ANVÄNDARE Härmed intygar LG Electronics att produkten HBS A80 uppfyller gällande regler och andra relevanta delar av direktiv 2014 53 EU På den här adressen hittar du texten om regelefterlevnad ht...

Page 223: ...plosionsrisk är oftast men inte alltid tydligt markerade 4 Batteriinformation Ett uppladdningsbart batteri har lång livslängd om det sköts korrekt Nya batterier eller batterier som inte använts på länge kan ha reducerad kapacitet de första gånger det används Utsätt inte batteriet för extrema temperaturer aldrig över 50 C eller under 10 C För bästa kapacitet ska batteriet användas i rumstemperatur ...

Page 224: ...köpsdatum och serienummer finns angivna LG Electronics förbehåller sig rätten att neka garantitjänster om den här informationen saknas eller har ändrats efter ursprungsinköpet av produkten från återförsäljaren Om LG Electronics reparerar eller byter ut produkten gäller garantin för den reparerade eller utbytta produkten under antingen den återstående garantitiden för originalprodukten eller i nitt...

Page 225: ... att det ringer i öronen eller att talet hörs otydligt ska du sluta lyssna och göra en hörselkontroll hos läkare Ju högre volym desto snabbare kan din hörsel bli skadad Hörselexperter rekommenderar att du skyddar din hörsel på följande sätt Använd endast handsfreebilsatsen på hög volym korta stunder Undvik att höja volymen som kompensation för oljud i omgivningen Sänk volymen om du inte kan höra n...

Page 226: ......

Page 227: ...corespunzătoare a HBS A80 vă rugăm să citiţi cu atenţie toate informaţiile înainte de a utiliza HBS A80 Schimbările aduse acestui manual ca urmare a erorilor tipografice sau inexactităţii informaţiilor consemnate vor fi efectuate numai de LG Electronics Inc Română HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Toate drepturile rezervate HBS A80 ...

Page 228: ... incendiu sau electrocutarea Pentru siguranța dvs nu purtaţi produsul în timp ce acesta se încarcă Dacă aveţi implantat un dispozitiv medical contactaţi vă medicul înainte de utilizare Nu trageți cu forță de cablul căștilor Pentru siguranţa dvs nu scoateţi bateria încorporată în produs Bateria cu polimer litiu ion reprezintă o componentă periculoasă care poate cauza răniri Înlocuirea bateriei de c...

Page 229: ...onat de Qualcomm aptX audio Qualcomm aptX audio este o tehnologie Bluetooth wireless care asigură sunet mai clar pentru a asculta muzică şi a viziona filme Qualcomm aptX audio se activează automat atunci când este compatibil cu un telefon mobil sau cu un dispozitiv audio Componentele produsului LG TONE Active HBS A80 Căşti auriculare medii şi vârfuri stabilizatoare instalate Căşti auriculare supli...

Page 230: ...TENŢIE Descrierea produsului NOTĂ Atunci când controlaţi volumul nivelul 15 veţi auzi un sunet de control de două ori sau un sunet lung începând de la nivelul de volum 10 şi mai mare Lampă indicatoare Buton de pornire Buton de volum Buton Înainte Următor Buton Redare Pauză Stop Cască auriculară retractabilă stânga Cască auriculară retractabilă dreapta Vârf stabilizator stânga Vârf stabilizator dre...

Page 231: ...2 Pe HBS A80 apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de pornire timp de 2 secunde pentru a porni alimentarea 3 Se aprinde lampa indicatoare albastră iar HBS A80 trece în modul Căutare 4 Din telefonul mobil selectaţi LG HBSA80 pentru conectare 5 Un mesaj vocal va indica faptul că s a finalizat conexiunea Conectare manuală sincronizarea cu un alt telefon sau resincronizare 1 Din meniul Setări al telefon...

Page 232: ... la două dispozitive dispozitivul care a fost conectat cel mai recent este Dispozitivul conectat principal Caracteristicile principale funcţionează pe baza Dispozitivului conectat principal Reconectarea automată Dacă porniţi dispozitivul HBS A80 acesta se va conecta automat la dispozitivul principal sau secundar conectat la care a fost conectat cel mai recent Dacă un dispozitiv nu poate fi găsit s...

Page 233: ...iv Apăsaţi scurt pe butonul Apel pentru a activa vocea căştilor Primirea unui apel în timp ce vorbiţi la telefon Convorbire Puteţi primi un alt apel în timp ce vorbiţi la telefon apăsând şi menţinând apăsat butonul Apel timp de 1 secundă Apelul existent trece în starea de aşteptare apel Apăsaţi din nou şi menţineţi apăsat butonul Apel timp de 1 secundă pentru a reveni la apelul anterior Apăsaţi sc...

Page 234: ...ăsaţi scurt pe butonul Redare Pauză Stop Pauză Muzică pornită Apăsaţi scurt pe butonul Redare Pauză Stop Stop Muzică pornită Apăsaţi scurt şi menţineţi apăsat butonul Redare Pauză Stop timp de 1 secundă Redare melodia anterioară următoare Muzică pornită Apăsaţi scurt pe butonul Anterior sau pe butonul Următor Derulare rapidă înapoi înainte Muzică pornită Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Anterior s...

Page 235: ...i apăsat butonul Volum timp de 1 secundă pentru a verifica nivelul bateriei folosind mesajele vocale şi lampa indicatoare Stare baterie Suficientă Normală Insuficientă Lampă indicatoare Culoarea albastră luminează intermitent de trei ori Culoarea violet luminează intermitent de trei ori Culoarea roşie luminează intermitent de trei ori Setări pentru alerta prin vibraţii 2 sec Alerta prin vibraţii e...

Page 236: ...pentru a instala Tone Talk NOTĂ Tone Talk poate fi utilizat pe smartphone urile Android Funcţie Buton descriere Acţiune HBS A80 Citire mesaje recente Butonul Anterior Apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de 1 secundă Utilizarea Apelării rapide pentru efectuarea unui apel Selectaţi un contact cu apelare rapidă în Tone Talk Buton Apel Efectuarea unui apel Apăsaţi scurt de două ori Utilizarea Contactelor...

Page 237: ...iza în acelaşi timp Puteţi utiliza numai câte o funcţie pe rând atunci când efectuaţi selecţii în aplicaţia Tone Talk Depanarea Probleme Soluţii Alimentarea nu porneşte Verificaţi nivelul bateriei şi încărcaţi o Nu se pot efectua apeluri cu HBS A80 Dacă telefonul mobil nu acceptă funcţiile căşti şi handsfree nu puteţi utiliza caracteristicile de apelare Verificaţi nivelul bateriei şi încărcaţi o H...

Page 238: ... Timp de încărcare Mai puţin de 2 ore Tensiune de intrare nominală c c 4 75 V 5 3 V 400 mA Temperatură de funcţionare 10 C 14 F 50 C 122 F Dimensiuni Greutate 142 1 mm l X 148 mm L X 15 6 mm H 50 7 g Frecvenţă de funcţionare de la 2 402 MHz până la 2 480 MHz Alimentare nominală 10 dBm Durata de utilizare poate varia în funcţie de dispozitivul mobil conectat caracteristicile utilizate setări putere...

Page 239: ...isă nicio modificare adusă antenei sau dispozitivului Orice modificare adusă antenei sau dispozitivului poate genera depăşirea cerinţelor referitoare la expunerea la radiofrecvenţe şi poate anula autoritatea utilizatorului de a opera dispozitivul DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Prin prezenta LG Electronics declară că produsul HBS A80 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevan...

Page 240: ...c poate produce scântei În aceste zone scânteile pot cauza explozie sau incendiu care pot conduce la răniri sau chiar deces Zonele cu potenţial de explozie sunt deseori însă nu întotdeauna marcate clar 4 Informaţii despre baterie O baterie reîncărcabilă are o durată de funcţionare lungă dacă este utilizată corespunzător Este posibil ca o baterie nouă sau o baterie care nu a fost utilizată o perioa...

Page 241: ...i vă rugăm să contactaţi consiliul local serviciile de salubrizare sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul 6 Condiţii Garanţia este valabilă numai în cazul în care chitanţa originală emisă de către dealer pentru cumpărătorul original în care se specifică data achiziţiei şi numărul de serie este prezentată împreună cu produsul care trebuie reparat sau înlocuit LG Electronics îşi rezervă dre...

Page 242: ...ate afecta auzul Dacă vă ţiuie urechile sau auziţi voci înăbuşite nu mai ascultaţi la căşti şi consultaţi un audiolog Cu cât volumul este mai mare cu atât perioada de timp în care auzul vă va fi afectat este mai mică Specialiştii ORL vă sugerează cum să vă protejaţi auzul Limitaţi durata de utilizare a căştilor la volum ridicat Evitaţi creşterea volumului pentru a bloca sunetele din medii zgomotoa...

Page 243: ...ılmasını önlemek için lütfen HBS A80 ı kullanmadan önce tüm bilgileri dikkatlice okuyun Bu kılavuzda dizgi hatalarına veya belirtilen bilgilerdeki yanlışlıklara bağlı herhangi bir düzeltme veya değişiklik yalnızca LG Electronics Inc tarafından yapılacaktır Türkçe HBS A80 HBS A80 www lg com Telif Hakkı 2016 2017 LG Electronics Tüm hakları saklıdır ...

Page 244: ...ücudunuza yerleştirilmiş medikal bir cihaz varsa ürünü kullanmadan önce doktorunuza danışın Kulaklık kablosunu aşırı güç kullanarak çekmeyin Güvenliğiniz için ürün içerisindeki yerleşik pilleri çıkarmayın Lityum iyon polimer pil yaralanmalara neden olabilecek tehlikeli bir bileşendir Pil değişimi yetkili bir profesyonel tarafından yapılmazsa cihazınızda hasar meydana gelebilir Pili kendiniz değişt...

Page 245: ...nu veya ses cihazı tarafından desteklendiğinde otomatik olarak etkinleştirilir Ürün Bileşenleri LG TONE Active HBS A80 Orta boyutlu kulak jelleri ve sabitleyici uçlar takılıdır Ekstra Kulak Jelleri küçük ve büyük Mikro USB Şarj Kablosu LG TONE ActiveTM 1 How to pair Referans kılavuzu Kullanıcı Kılavuzu WEEE Kart Sadece Avrupa NOT Gerçek ürün tasarımı kılavuzda gösterilen resimlerden farklı olabili...

Page 246: ...es seviyesi 10 ve üzerindeyken uzun bir ses duyarsınız Gösterge lambası Güç Düğmesi Ses düğmesi Geri İleri düğmesi Oynat Duraklat Durdur düğmesi Sarılabilir kulak içi kulaklık sol Sarılabilir kulak içi kulaklık sağ Sabitleyici uç sol Sabitleyici uç sağ Şarj bağlantı noktası Arama düğmesi Mikrofon Mikrofon ...

Page 247: ...uetooth özelliğini açın 2 HBS A80 de gücü açmak için Güç düğmesini 2 saniye basılı tutun 3 Mavi Gösterge Lambası yanar HBS A80 ise Arama moduna geçer 4 Bağlanmak için cep telefonundan LG HBSA80 i seçin 5 Bağlantının tamamlandığını gösteren bir sesli mesaj duyarsınız Manuel Bağlantı başka bir telefonla eşleştirme veya tekrar eşleştirme 1 Cep telefonunun Ayarlar menüsünden Bluetooth özelliğini açın ...

Page 248: ...haz olur NOT İki cihaza aynı anda bağlanırsanız son bağlanılan cihaz Bağlı Ana Cihaz olur Ana işlevler Bağlı Ana Cihaza göre çalışır Otomatik Yeniden Bağlantı HBS A80 i açtığınızda bağlı olduğu en son cihaza Ana veya Bağlı Alt Cihaz otomatik olarak bağlanır Bir cihaz bulunamazsa Arama modu etkinleştirilir Ürün istediğiniz cihaza otomatik olarak bağlanmazsa bağlanmak istediğiniz cihazda ürünü arayı...

Page 249: ... daha kabul edebilirsiniz Mevcut aramanız arama bekletme durumuna geçer Önceki aramaya geçmek için Arama düğmesini tekrar 1 saniye basılı tutun Bir aramanın ortasındayken aramayı sonlandırmak veya her iki aramayı da kapatmak için Arama düğmesine kısaca basın Cep telefonu ayarlarına bağlı olarak farklı çalışır Aramayı Reddetme Çalma Arama düğmesini 2 saniye basılı tutun Sessiz İşlevini Etkinleştirm...

Page 250: ...basın Geri Hızlı İleri Sarma Müzik açık Parçanın istediğiniz kısmına erişene kadar Geri düğmesini veya İleri düğmesini basılı tutun Ekolayzır Müzik açık Bas Artırma Varsayılan Normal ve Tiz Artırma özellikleri arasında geçiş yapmak için Oynat Duraklat Durdur düğmesine iki kez kısaca basın Müzik Çalarlar Arasında Geçiş Yapma Birden çok cihaz bağlıyken farklı bir müzik çalar cihazına geçmek için oyn...

Page 251: ...reşim ayarını etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için Ses düğmesini 2 saniye basılı tutun NOT Titreşim kapatıldığında HBS A80 çağrı alındığında veya kapsama alanı dışında kaldığında titremez Kapsama Alanı Dışı Ürüne bağlı olan cihaz etkin kapsama alanı 33 fit 10 metre dışındaysa iletişim sinyali zayıflar ve bağlantı kesilir Cihaz yeniden etkin kapsama alanına girerse ürün cihaza otomatik olar...

Page 252: ... Geri İleri düğmesi ile bir kişi seçin 1 saniye basılı tutun Arama düğmesi Arama yapma İki kez kısaca basın Arama Geçmişinden Arama Yapma Tone Talk da arama geçmişini seçin Arama düğmesi Arama geçmişini görüntüleme İki kez kısaca basın Bir arama geçmişi numarası seçmek için Geri İleri düğmesini basılı tutun 1 saniye basılı tutun Arama düğmesi Arama yapma İki kez kısaca basın Geçerli Saat Uyarısı S...

Page 253: ... HBS A80 e bağlı olan cihazın ses seviyesini kontrol edin Teknik Özellikler ve Nitelikler Öğe Yorumlar Bluetooth Teknik Özellikleri V 4 1 Kulaklık Ahizesiz A2DP AVRCP Pil 3 7 V 180 mAh 90 mAh 2 pil Lityum iyon polimer Bekleme Süresi 430 saate kadar Konuşma Süresi 12 saate kadar Müzik Oynatma Süresi 9 5 saate kadar Şarj Süresi 2 saatten az Nominal Giriş Voltajı DC 4 75 V 5 3 V 400 mA Çalışma Sıcakl...

Page 254: ...yapılmasına izin verilmez Anten veya cihaz üzerinde gerçekleştirilecek herhangi bir değişiklik cihazın RF na maruz kalma gerekliliklerini aşmasına ve kullanıcının cihazı kullanma yetkisinin geçersiz kalmasıyla sonuçlanabilir UYGUNLUK BİLDİRİMİ İşbu belge ile LG Electronics bu HBS A80 ürününün 2014 53 EU Yönetmeliğinin temel gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleriyle uyumlu olduğunu beyan eder Uyg...

Page 255: ...cımlar patlamalara ya da yangınlara yol açarak fiziksel yaralanmalara ve hatta ölüme neden olabilir Patlama potansiyeli olan ortamlar sıklıkla ancak her zaman olmamak kaydıyla açıkça işaretlenir 4 Pil hakkında bilgiler Şarj edilebilir bir pil uygun şekilde kullanıldığında uzun bir hizmet ömrüne sahiptir Yeni veya uzun bir süre kullanılmayan bir pil kullanıldığı ilk birkaç sefer düşük kapasiteye sa...

Page 256: ...nti yalnızca onarılacak ya da değiştirilecek ürünle birlikte orijinal müşteri adına satıcı tarafından düzenlenmiş üzerinde satın alınma tarihi ve seri numarası bulunan orijinal faturanın ibrazıyla geçerlidir LG Electronics ürün satıcıdan alındıktan sonra bu bilginin silinmesi veya değiştirilmesi durumunda garanti hizmetini reddetme hakkını saklı tutar LG Electronics ürünü onarır veya değiştirirse ...

Page 257: ...verebilir Kulaklarınızda çınlama varsa veya konuşmaları boğuk şekilde duyuyorsanız kulaklığı kullanmayı bırakın ve işitme duyunuzu kontrol ettirin Ses ne kadar yüksekse işitme sisteminizin etkilenmesi o kadar kısa sürer Uzmanlar işitme duyunuzu aşağıdaki şekilde korumanızı önerirler Kulaklığı yüksek sesle kullanma sürenizi sınırlayın Gürültülü ortamlardaki sesi bastırmak için sesi açmaktan kaçının...

Page 258: ...EME TARİHİ 03 07 2013 Bu belgenin kullanılmasına 6502 Sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Yönetmeliği Uyarınca T C Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir ...

Page 259: ...r ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır 5 Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T C Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü ne başvurulabilir 6 Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinde...

Page 260: ...ın kullanılması nedeniyle ortaya çıkan tüm masraflar tüketicinin seçtiği hakkı yerine getiren tarafça karşılanır Tüketici bu seçimlik haklarından biri ile birlikte 11 1 2011 tarihli ve 6098 sayılı Türk Borçlar Kanunu hükümleri uyarınca tazminat da talep edebilir 7 Kullanım hatalarına ilişkin bilgi Tüketicinin malı tanıtma ve kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı olarak kullanmasından kayn...

Page 261: ...iz doldurularak yetkili servis tarafından servis fişi ekinde merkeze gönderilmelidir İMALATÇI İTHALATÇI FİRMANIN ÜNVANI LG ELECTRONICS TİCARET A Ş MERKEZİ ADRESİ KAPTANPAŞA MAH PİYALEPAŞA BULVARI NO 73 OKMEYDANI İSTANBUL TELEFONU 0212 314 52 52 TELEFAKSI 0212 222 61 44 Üretici Firma LG Electronics Inc LG Twin Towers 20 Yeoido dong Yeongdeungpo gu Seoul Korea 150 721 Tel 82 2 3777 1114 FİRMA YETKİL...

Page 262: ... CİNSİ KULAKLIK MARKASI LG MODELİ BANDROL VE SERİ NO TESLİM TARİHİ VE YERİ GARANTİ SÜRESİ 2 YIL AZAMİ TAMİR SÜRESİ 20 İŞ GÜNÜ SATICI FİRMANIN ÜNVANI ADRESİ TELEFONU TELEFAKSI FATURA TARİHİ VE NO TARİH İMZA KAŞE ...

Page 263: ...icaret A Ş Kaptanpaşa Mah Piyalepaşa Bulvarı No 73 Ortadoğu Plaza Kat 7 ve 8 Okmeydanı ŞİŞLİ İSTANBUL 34384 Tel 0212 314 52 52 Fax 0212 222 61 44 Vergi No Boğaziçi Kurumlar Vergi Dairesi 6080467738 Çağrı Merkezi 444 6 543 ...

Page 264: ......

Page 265: ...體聲耳機 LG TONE Active 備註 為確保最佳效能及避免損壞或錯誤使用 HBS A80 請於使用 HBS A80 前細 閱所有資訊 任何因印刷錯誤或資訊不準確而需對本手冊作出的修改或變更只可由 LG Electronics Inc 作出 繁體中文 1 HBS A80 HBS A80 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics All Rights Reserved ...

Page 266: ...吞食磁鐵或產品的小型元件 請確保沒有異物侵入充電器接頭 充電連接埠和電源插頭 否則可能會導致火災或觸電 為確保安全 產品充電時請勿配戴 若您體內有植入醫療裝置 在使用本產品之前 請先詢問醫生 請勿過度用力拉扯耳機線 為了您的安全 請勿移除產品配備的電池 鋰離子聚合物電池是一種可能造成人身傷害的危險元件 由非合格專業人員替換電池可能對裝置造成損壞 請勿自行替換電池 這可能會損壞電池 而造成過熱或傷害 電池必須由授權的服務供應商 更換 電池應回收或和家庭廢棄物分開處理 警告 請勿讓本產品從高處掉落 切勿讓本產品接觸酒精或苯 請勿將本產品存放在潮溼或佈滿灰塵的地方 請勿在本產品上放置任何重物 本產品具有抗水和抗汗的功能 IPx5 但它並不防水 因此不要將它浸入水中 備註 如果本產品曝露在汗水過多的情況下 請先清潔產品 耳機的耳塞應隨時保持乾淨 ...

Page 267: ...o 技術 Qualcomm aptX audio 是藍牙無線技術 可在聆 聽音樂和觀賞電影時提供更清晰的音訊 只要行動電話或音訊裝置支援 Qualcomm aptX audio Qualcomm aptX audio 就會自動啟用 產品元件 LG TONE Active HBS A80 已安裝中型耳塞套和穩定件 額外的耳塞套 小型與大型 Micro USB 充電連接線 LG TONE ActiveTM 1 How to pair 參考指南 用戶手冊 WEEE 卡 僅限歐洲 備註 實際產品設計可能與手冊所顯示的圖片不同 請務必使用正版的 LG Electronics 元件 使用非正版的元件可能會損壞本產品 而使 保固失效 注意 ...

Page 268: ...4 繁體中文 產品說明 備註 當您控制音量時 等級 15 在音量等級 10 以上的等級時您會聽到控制音效連響兩 次或一聲長音 指示燈 電源按鈕 音量按鈕 上一個 下一個 按鈕 播放 暫停 停止按鈕 收線式耳塞 左 收線式耳塞 右 穩定件 左 穩定件 右 充電連接埠 通話按鈕 麥克風 麥克風 ...

Page 269: ...按鈕 2 秒鐘可開啟電源 快速連線 1 LG HBSA80 4 2 3 1 從行動電話的設定功能表開啟藍牙 2 在 HBS A80 上按住電源按鈕 2 秒鐘以開啟電源 3 藍色指示燈會亮起 同時 HBS A80 會切換到搜尋模式 4 從行動電話中選取 LG HBSA80 以便連線 5 連線完成後 會有語音訊息通知您 手動連線 與其他手機配對或重新配對 1 從行動電話的設定功能表開啟藍牙 2 在 HBS A80 電源關閉的情況下 同時按住電源按鈕和 通話按鈕 2 秒鐘 即可開啟電源 3 藍色指示燈會亮起 同時 HBS A80 會切換到搜尋模式 4 從行動電話中選取 LG HBSA80 以便連線 5 連線完成後 會有語音訊息通知您 ...

Page 270: ... 選取 LG HBSA80 以便連線 4 連線完成後 會有語音訊息通知您 這個裝置會成為 主要連線裝置 5 嘗試使用之前連線的裝置 連線到 HBS A80 這個裝置會成為 次要連線裝置 備註 若同時連線到兩個裝置 最近連線的那個裝置即為 主要連線裝置 主要功能是以 主要連線裝置 為主而運作 自動重新連線 開啟 HBS A80 之後 它會自動連線到最近連線的 主要或次要連線裝置 裝置 如果找不到裝置 就會啟動搜尋模式 如果產品沒有自動連線到您要的裝置 請在您要連線的裝置上搜尋產品 然後手動連線 指示燈 HBS A80 狀態 說明 電源開啟 藍色指示燈會閃爍四次 電源關閉 藍色指示燈會閃爍四次 搜尋模式 亮起藍色指示燈 已與裝置連線 每 5 秒會閃爍一次藍色指示燈 已連接通話或正在播放音樂 每 5 秒會閃爍一次藍色指示燈 ...

Page 271: ...按鈕超過 1 秒鐘 可撥打您最後撥打的號碼 語音撥號 閒置 短按通話按鈕可啟動耳機的語音 在通話中接聽電話 通話中 只要按住通話按鈕 1 秒 即可在通話中接聽另一通電話 目前的通話則會切換到通話保留狀態 如果要切回前一通電 話 只要再次按住通話按鈕 1 秒鐘即可 如果您要在通話中掛斷電話 或者同時掛斷兩通電話 請短按通話按鈕 方法會因行動電話設定而異 拒接來電 鈴聲響起 按住通話按鈕 2 秒鐘 啟用 停用靜音 通話中 在通話中 同時按住調高音量 按鈕和上一個 按鈕 1 秒鐘 注意 請勿在開車時停用 啟用靜音 因為需要使用雙手按按鈕 備註 語音撥號與重撥功能適用於主要連線裝置 或是您用於撥打上一通電話的裝置 語音撥號與重撥功能的運作方式 可能會因使用的行動電話而異 ...

Page 272: ...短按播放 暫停 停止按鈕 停止 音樂播放中 短暫按住播放 暫停 停止按鈕 1 秒鐘 播放上一首 下一首歌曲 音樂播放中 短按上一個 按鈕或下一個 按鈕 倒轉 快轉 音樂播放中 按住上一個 按鈕或下一個 按鈕 直到到達您 要的部分為止 等化器 音樂播放中 短按播放 暫停 停止按鈕兩次 可在 低音強化 預設 標準 高音提升 之間切換 切換音樂播放器 在連線多個裝置的情況下 若要切換到其他音樂播放裝置 請先停止目前播放的音樂 再從您所選擇的裝置播放音樂 HBS A80 的音樂播放與控制即會變更為該裝置 ...

Page 273: ...燈 閃爍藍色 燈三次 閃爍紫色 燈三次 閃爍紅色 燈三次 震動提示設定 2 sec 開啟電源時 震動提示會自動設為 開 若要啟動或停用震動設定 請按住 調高音量 按鈕 2 秒鐘 備註 若 HBS A80 的震動功能關閉 在接到來電或不在涵蓋範 圍內時 就不會震動 不在涵蓋範圍內 如果與本產品連線的裝置不在有效通訊範圍內 33 英呎 10 公尺 通訊訊號就會變弱 且會失去通訊 如果裝置又回到有效通訊範圍內 本產品會自動與裝置重新連線 如果裝置沒有自動重新連 線 請按本產品上的通話按鈕 手動連線 在連線多部裝置的情況下 如果非使用中的裝置超出通訊範圍 產品便會震動並發出語音訊 息 告訴您失去連線了 如果是這種情形 就不支援自動重新連線功能 ...

Page 274: ...中選取快速撥號聯絡人 通話按鈕 撥打電話 短按兩次 使用 我的最愛 來 撥打電話 在 Tone Talk 中選取我的最愛聯絡人 通話按鈕 叫出我的最愛聯絡人 短按兩次 使用上一個 下一個按鈕選取聯絡人 按住 1 秒鐘 通話按鈕 撥打電話 短按兩次 從 通話記錄 撥 打電話 在 Tone Talk 中選取通話記錄 通話按鈕 叫出通話記錄 短按兩次 按住上一個 下一個按鈕選取通話記錄中的號碼 按住 1 秒鐘 通話按鈕 撥打電話 短按兩次 目前時間提示 語音備忘錄 下一個 按鈕 此功能在部分裝置上可能不受支援 按住 1 秒鐘 變更語音提示語言 在 Tone Talk 中選取進階 檢視更多 選取語音提示語言功能表 尋找我 尋找我的電話 調高音量 按鈕和上一個 按鈕 調低音量 按鈕和下一個 按鈕 同時按住 1 秒鐘 備註 目前時間提示 與 語音備忘錄 功能無法同時使用 在 Tone Talk 應用程...

Page 275: ... HBS A80 會切換到搜尋模式 音量太小 控制與 HBS A80 連線之裝置的音量 規格與功能 項目 註解 藍牙規格 V 4 1 耳機 免持聽筒 A2DP AVRCP 電池 電池 3 7 V 180 mAh 90 mAh 2 鋰離子聚合物 待機時間 長達 430 小時 通話時間 長達 12 小時 音樂播放時間 長達 9 5 小時 充電時間 少於 2 小時 額定輸入功率 DC 4 75 V 5 3 V 400 mA 操作溫度 10 C 14 F 50 C 122 F 尺寸 重量 142 1 毫米 寬 X 148 毫米 長 X 15 6 毫米 高 50 7 克 操作頻率 2 402 MHz 到 2 480 MHz 目標功率 10 dBm 使用持續時間可能會依連線的行動裝置 使用的功能 設定 訊號強度 操作溫度 頻寬 和其他使用方式而異 ...

Page 276: ...干擾 重要事項 為了符合 FCC RF 曝露相容性要求 請勿對天線或裝置進行任何改動 對天線或裝置進行任 何改動將導致裝置不符合 RF 曝露要求 並使用戶失去使用本產品的權利 確認聲明 LG Electronics 在此聲明 HBS A80 產品符合對 2014 53 EU 指示的基本要求和其他相關規定 確認聲明副本請見 http www lg com global declaration 藍牙 是藍牙 SIG Inc 全球的註冊商標 Qualcomm aptX audio 是 Qualcomm Technologies International Ltd 的產品 FCC ID ZNFHBSA80 ...

Page 277: ...備 雖然屬罕見 但您的電子裝置可 能會產生火花 在這種潛在爆炸性環境中出現火花 可導致爆炸或火災 造成人身傷害甚 至死亡 對於存在潛在爆炸氣壓的區域 通常但不一定有標記明確指出 4 電池資訊 充電電池如正確使用會有長久的壽命 新電池或長期沒有使用的電池在最初幾次使用時容量 可能會較少 請勿讓電池曝露在極端溫度下 絕不可高於 50 122 F 或低於 10 14 F 為了得到最高的電池容量 請在室溫使用電池 如果在低溫下使用電池 其容量會減少 電池只可在介乎 10 50 F 至 45 113 F 之間的溫度下充電 拆除廢棄電池及充電池 只限含嵌入式電池的產品 當本產品使用壽命結束時 如本產品內含嵌入式電池而使用者無法自行拆除 LG 建議只 限合資格專業人士拆除 更換或回收電池 為免損壞產品並確保安全 使用者不應嘗試 拆除電池 請聯絡 LG 服務熱線或其他獨立服務供應商尋求協助 拆除電池包括使...

Page 278: ...及序號的收據 保 養才有效 如果這資訊在從經銷商購買後被刪去或經過修改 LG Electronics 保留拒絕 保養服務的權利 如果 LG Electronics 修理或更換產品 被修理或更換的產品會在原本的保養期剩餘期間或 是修理日起的 90 日內得到保養 視乎哪一期間較長 修理或更換可能涉及使用經過修 復同等功能的裝置 已更換的配件或零件會成為 LG Electronics 的所有物 本保養並不覆蓋任何正常使用的損耗 或是基於不正確使用導致的故障 包括但不限於 不按照使用指示的一般使用方法及產品維護 本保養亦不覆蓋任何意外 改裝或調整 天災導致的故障 或是液體導致的損壞 本保養不覆蓋由非 LG Electronics 認可人員進行的不正確修理 改裝或服務造成的故障 損害產品上任何一道封條會令保養無效 有限保養 受本有限保養的條件管制下 LG Electronics 保証本產品在原本的顧...

Page 279: ...議 限制以高音量使用耳機的時間 避免以調高音量來阻隔外界雜音 如果您聽不到附近別人說話的聲音 請降低音量 請參照您的手機用戶手冊以取得有關如何調較手機音量的資訊 安全使用耳機 建議不要一邊用耳機聽歌 一邊駕駛汽車 而且在某些地區 這是違法行為 駕駛期間 請 小心注意並保持警覺 在駕駛任何類型的汽車或進行其他需要注意力高度集中的工作時 如 果本裝置會令您分心或無法集中注意力 請立即停止使用本裝置 經型式認證合格之低功率射頻電機 非經許可 公司 商號或使用者均不得擅自變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象時 應立即停 用 並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信 指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 ...

Page 280: ......

Page 281: ... الرأس لسماعة أداء أفضل على للحصول مالحظة استخدامها قبل بعناية المعلومات أخطاء بسبب الدليل هذا على تغييرات إجراء أو تعديالت أي إدخال لة ّ المخو وحدها هي LG Electronics Inc شركة إن ة المعلن المعلومات في وردت دقيقة غير معلومات أو مطبعية محفوظة الحقوق كل لاللكترونيات جي إل 2016 2017 النشر حقوق HBS A80 www lg com العربية HBS A80 1 ...

Page 282: ...نتج تضع ال سالمتك على للحفاظ المنتج استخدام قبل الستشارته بطبيبك فاتصل جسمك في مزروع طبي جهاز لديك كان إذا مفرطة بقوة األذن سماعة كبل تنزع ال المنتج في المثبتة البطارية ل ِ تز ال سالمتك على للحفاظ إصابات بحدوث يتسبب قد ا ً خطر ا ً ن ّ مكو بوليمر الليثيوم بطارية تعتبر بالجهاز ضرر إلحاق إلى البطارية باستبدال مؤهل غير اختصاصي قيام يؤدي قد البطارية استبدال يجب إصابات ويسبب مفرط بشكل إحمائها إلى يؤدي ق...

Page 283: ... ا ً ت صو ر ّ ف وتو Bluetooth عبر تعمل صوت جهاز أو محمول هاتف يدعمها عندما ًا ي تلقائ Qualcomm aptX audio تقنية تمكين يتم المنتج نات ّ مكو LG TONE Active HBS A80 الحجم من لألذن جل قطع تثبيت تم َين ت ّ ب المث َي ف وطر المتوسط إضافية لألذن جل قطع والصغير الكبير الحجم من صغير USB شحن كبل LG TONE ActiveTM 1 How to pair المرجعي الدليل المستخدم دليل WEEE بطاقة فقط أوروبا الدليل في المعروضة الصور عن الفع...

Page 284: ...توى في التحكم عند مالحظة وأعلى 10 الصوت مستوى المؤشر ضوء الطاقة زر الصوت مستوى زر التالي السابق زر إيقاف تشغيل زر إيقاف مؤقت للسحب القابلة اليسرى الجهة األذن سماعة للسحب القابلة اليمنى الجهة األذن سماعة اليسرى الجهة ّت ب المث طرف اليمنى الجهة ّت ب المث طرف الشحن منفذ االتصال زر الميكروفون الميكروفون ...

Page 285: ...tooth بتشغيل قم المحمول الهاتف على إعدادات قائمة من 2 2 المنتج لتشغيل ثانيتين لمدة الطاقة زر على باستمرار اضغط HBS A80 على 3 3 البحث وضع إلى HBS A80 وتنتقل األزرق باللون المؤشر ضوء يضيء 4 4 اتصال إلنشاء LG HBSA80 حدد المحمول الهاتف من 5 5 االتصال عملية اكتمال إلى تشير صوتية رسالة ستصدر اإلقران إعادة أو آخر بهاتف اإلقران ًا ي يدو اتصال إنشاء 1 1 Bluetooth بتشغيل قم المحمول الهاتف على إعدادات قائمة ...

Page 286: ...تخدام HBS A80 بـ اتصال إنشاء حاول تعمل الرئيسي المتصل الجهاز هو به االتصال تم جهاز آخر يكون نفسه الوقت في بجهازين اتصال إنشاء حال في مالحظة الرئيسي المتصل الجهاز بحسب الرئيسية الوظائف ًا ي تلقائ االتصال إعادة الفرعي أو الرئيسي المتصل الجهاز به اتصلت جهاز بآخر ًا ي تلقائ فستتصل HBS A80 بتشغيل قمت إذا البحث وضع تنشيط فسيتم جهاز على العثور ر ّ تعذ إذا ًا ي يدو ً ال اتصا وأنشئ به االتصال تريد الذي الج...

Page 287: ... أثناء أخرى مكالمة تلقي يمكنك واحدة ثانية لمدة االتصال االتصال زر على باستمرار اضغط المكالمات انتظار حالة إلى الحالية المكالمة تنتقل السابقة المكالمة إلى للعودة واحدة لثانية ًا د مجد كلتيهما المكالمتين إلنهاء أو منتصفها في مكالمة إلنهاء االتصال زر على لبرهة اضغط المحمول الهاتف إلعدادات ا ً ق وف مختلفة بصورة الوظيفة هذه تعمل مكالمة رفض الرنين لثانيتين االتصال زر على باستمرار اضغط الصوت كتم تعطيل تم...

Page 288: ...لي زر على أو السابق زر على لبرهة اضغط السريع التقديم اإلرجاع قيد الموسيقى التشغيل تصل حتى التالي زر على أو السابق زر على باستمرار اضغط المطلوب الجزء إلى المعادل قيد الموسيقى التشغيل الجهير تحسين بين للتبديل مرتين إيقاف مؤقت إيقاف تشغيل زر على لبرهة اضغط العالية الطبقة وتحسين وعادي افتراضي الموسيقى الت ّ مشغ بين التبديل بتشغيل قم ثم ًا ي حال تشغيلها الجاري الموسيقى أوقف متصلة عدة أجهزة تكون عندما م...

Page 289: ...قائ باالهتزاز التنبيه ضبط يتم الصوت مستوى زر على باستمرار اضغط تنشيطه إلغاء أو االهتزاز إعداد لتنشيط لثانيتين أو واردة مكالمة تلقي عند HBS A80 تهتز لن االهتزاز تشغيل إيقاف عند مالحظة االتصال نطاق خارج وجودها عند النطاق خارج فقدان وسيتم ضعيفة االتصال إشارة فستصبح أمتار 10 ًا م قد 33 الفعال االتصال نطاق خارج بالمنتج المتصل الجهاز كان إذا االتصال فاضغط ًا ي تلقائ االتصال الجهاز ِد ع ي لم إذا بالجهاز ...

Page 290: ...بواسطة ً ا اسم حدد واحدة لثانية باستمرار اضغط مكالمة إجراء االتصال زر مرتين لبرهة اضغط محفوظات من مكالمة إجراء المكالمات Tone Talk في المكالمات محفوظات حدد المكالمات محفوظات على الحصول االتصال زر مرتين لبرهة اضغط محفوظات من رقم لتحديد التالي السابق زر على باستمرار اضغط المكالمات واحدة لثانية باستمرار اضغط مكالمة إجراء االتصال زر مرتين لبرهة اضغط في التنبيه الصوتية المذكرة الحالي الوقت التالي زر اأ...

Page 291: ...فات العنصر التعليقات Bluetooth مواصفات A2DP AVRCP نمط السلكي رأس سماعة 4 1 اإلصدار البطارية 2 أمبير ميلي 90 أمبير ميلي 180 بشدة فولت 3 7 بقوة بوليمر ليثيوم بطارية االستعداد وقت ساعة 430 لغاية التحدث مدة ساعة 12 لغاية الموسيقى تشغيل مدة ساعة 9 5 لغاية الشحن مدة ساعتين من أقل ّرة د ُق م ال اإلدخال فولتية أمبير ميلي 400 وبشدة ًا ب تقري فولت 5 3 و 4 75 بين ما تتراوح بقوة المستمر التيار التشغيل حرارة د...

Page 292: ...ى تغيير أي بإدخال ُسمح ي ال الالسلكي للتردد التعرّض قواعد بمتطلبات لاللتزام الجهاز بتشغيل للمستخدم المعطى التخويل وإبطال الالسلكية للترددات التعرّض لمتطلبات الجهاز تجاوز إلى الجهاز أو الهوائي التوافق بيان الخاصة الصلة ذات األخرى واألحكام األساسية المتطلبات مع يتوافق HBS A80 المنتج أن بموجبه LG Electronics تعلن التالي العنوان على التوافق إعالن من نسخة على العثور يمكن 2014 53 EU بالتوجيه http www lg...

Page 293: ...تتس وقد ً ا شرر اإللكتروني جهازك ُصدر ي بالقابلية أجواؤها سم ّ ت ت التي المناطق في واضحة الفتات وضع ً ا دائم ليس ولكن األحيان أغلب في ويتم وفاة حاالت حتى أو لالنفجار البطارية حول معلومات 4 بطارية فيها تستخدم التي األولى المرات في مناسبة بطريقة معاملتها تمت ما إذا طويلة لفترة الشحن إلعادة القابلة البطارية تدوم حرارة لدرجات البطارية ض ّ تعر ال منخفضة سعتها أن تجد قد الوقت من طويلة لفترة استخدامها عن...

Page 294: ... المهمالت من التخلص بخدمة أو البلدية بمكتب الشروط 6 الشراء تاريخ يحدد والذي األصلي المشتري إلى البائع من الصادر األصلي اإليصال تقديم حال في فقط ا ً صالح الضمان يعتبر خدمة تقديم رفض في بحقها LG Electronics شركة وتحتفظ استبداله أو تصليحه المطلوب المنتج مع التسلسلي والرقم ع ّ الموز من للمنتج األصلي الشراء تاريخ بعد تغييرها تم أو المعلومات هذه إزالة ّت م ت ما إذا الكفالة ً ال مشمو سيكون استبداله أو تص...

Page 295: ...ا بقدر ألذنيك فحص بإجراء وقم االستماع عن توقف ًا م مكتو ًا م كال سمعت أو بأذنيك ا ً ن طني سمعت إذا يلي بما القيام عبر سمعك تحمي بأن السمع خبراء وينصح تأثر قد سمعك أن فيه تجد الذي الوقت يقل ما بقدر مرتفع صوت بمستوى الرأس لسماعة استخدامك وقت قلل بك المحيط الضجيج سماع تفادي بهدف الصوت مستوى رفع ب ّ ن تج منك بالقرب يتكلمون الذين األشخاص سماع من ن ّ ك تتم لم إذا الصوت مستوى بتخفيض قم الهاتف في الصوت مس...

Page 296: ......

Page 297: ... collection point For the most up to date information for your country please see www lg com global recycling y y Čeština Likvidace starého přístroje 1 Tento symbol přeškrtnutého koše značí že odpad z elektrických a elektronických výrobků WEEE je nutné likvidovat odděleně od linky komunálního odpadu 2 Staré elektrické výrobky mohou obsahovat nebezpečné látky takže správná likvidace starých přístro...

Page 298: ...land på www lg com global recycling y y Français Recyclage de votre ancien appareil 1 Ce symbole de poubelle barrée d une croix indique que votre équipement électrique et électronique EEE ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Il doit faire l objet d un tri et d une collecte sélective séparée 2 Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses Il est ...

Page 299: ...ρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες για τη χώρα σας επισκεφθείτε τη διεύθυνση www lg com global recycling y y Deutsch Entsorgung Ihrer Altgeräte 1 Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist darauf hin dass Elektro und Elektronik Produkte WEEE getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen 2 Alte elektrische Produkte können gefährliche Substanzen e...

Page 300: ...cchiature elettriche ed elettroniche a fine vita presso il punto vendita all atto dell acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente Gli utenti finali domestici possono inoltre consegnare gratuitamente apparecchiature elettriche ed elettroniche di piccolissime dimensioni non eccedenti i 25 cm a fine vita direttamente presso un punto vendita a ciò abilitato senza obbligo di acquistare una appar...

Page 301: ...formatie voor uw land wordt verwezen naar www lg com global recycling y y Polski Utylizacja starego urządzenia 1 Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oznacza że produkty elektryczne lub elektroniczne WEEE należy zutylizować poza obiegiem odpadów komunalnych 2 Stare produkty elektroniczne mogą zawierać niebezpieczne substancje Właściwa utylizacja starego urządzenia pozwoli uniknąć p...

Page 302: ...ções sobre o ponto de recolha WEEE autorizado mais próximo Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país visite www lg com global recycling y y Español Símbolo para marcar AEE 1 El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos AEE debe realizarse de manera separada 2 Los productos eléctricos antiguos puede...

Page 303: ...adu z elektrických a elektronických zariadení WEEE Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na stránke www lg com global recycling y y Svenska Kassera den gamla apparaten 1 Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att elektroniskt och elektrickt avfall WEEE ska kasseras separat från hushållsavfallet och lämnas in till av kommunen anvisat ställe för återvinning 2 Gamla elektroniska oc...

Page 304: ...e WEEE Pentru informații mereu actualizate și referitoare la țara dvs vă rugăm vizitați pagina web www lg com global recycling y y Türkçe Eski cihazınızın atılması 1 Tüm elektrikli ve elektronik atıklar devlet ya da yerel yetkililer tarafından belirlenen toplama merkezlerinde ayrı olarak imha edilmelidir Atık eletrikli ve elektronik aletler belediyeler tarafından kurulan toplama noktalarına teslim...

Page 305: ... WEEE 應與地方的一般 廢棄物分開處理 2 舊電子產品可能內含有害物質 正確地處理舊設備有助於避免對環 境和人體健康造成潛在的負面影響 舊設備可能含有可重複使用的 零件 可用於修復其他產品 或內含有價值的材料 可回收以節省 有限的資源 3 您可將設備送至當初購買產品的商店 或是聯絡當地政府的廢棄物處 理單位 以取得離您最近之授權 WEEE 收集點的詳細資訊 如需您 國家 地區適用的最新資訊 請參閱 www lg com global recycling y y ...

Page 306: ...macijos savo šalyje apsilankykite www lg com global recycling y y Norwegian Avhending av gamle apparater 1 Dette symbolet av en utkrysset avfallsdunk indikerer at kasserte elektriske og elektroniske produkter WEEE skal kastes separat fra husholdningsavfall og leveres til den kommunale resirkulering 2 Gamle elektriske produkter kan inneholde farlige stoffer så korrekt avfallshåndtering av det gamle...

Page 307: ...estu za OEEI Za najnovejše informacije za vašo državo si oglejte www lg com global recycling y y Serbian Odlaganje starog aparata 1 Ovaj simbol precrtana kanta za smeće pokazuje da električni i elektronski otpad WEEE treba da se odlaže odvojeno od običnog komunalnog otpada 2 Stari električni aparati mogu da sadrže otrovne supstance tako da će pravilno odlaganje Vašeg starog aparata pomoći sprečava...

Page 308: ...en maatasi ks osoitteessa www lg com global recycling y y Bulgarian Изхвърляне на стария уред 1 Символът със зачертания контейнер показва че отпадъците от електрическите и електронните продукти WEEE трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци 2 Старите електрически продукти могат да съдържат опасни вещества и правилното изхвърляне на Вашия уред ще помогне за предотвратяване на негативните ...

Page 309: ... 4 Uređaj možete odjnjeti u trgovinu u kojoj ste kupili proizvod ili možete kontaktirati ured za zbrinjavanje otpada kod vaših mjesnih nadležnih tijela te od njih saznati više informacija o najbiližem ovlaštenom WEEE sabirnom centru Za najnovije informacije iz vaše države molimo pogledajte internetske stranice www lg com global recycling y y Estonian Teie vana seadme hävitamine 1 Läbitõmmatud rist...

Page 310: ...s negatīvās sekas videi un cilvēka veselībai Jūsu vecā ierīce var saturēt vairākkārt izmantojamas detaļas kuras var izmantot citu izstrādājumu remontam un citus vērtīgus materiālus kurus var pārstrādāt tādējādi saglabājot ierobežotus resursus 3 Jūs varat aiznest ierīci vai nu uz veikalu kurā šo izstrādājumu iegādājieties vai sazināties ar vietējās pašvaldības atkritumu savākšanas iestādi un uzzinā...

Page 311: ......

Page 312: ...σφαλείας FCC FCC Sicherheitsinformationen FCC biztonsági információk Norme di sicurezza FCC FCC veiligheidsinformatie FCC informacje dotyczące bezpieczeństwa Informações de segurança da FCC Información sobre seguridad de la FCC Bezpečnostné informácie k pravidlám FCC FCC säkerhetsinformation Informaţii de securitate FCC FCC Güvenlik Bilgileri FCC 安全資訊 ...

Page 313: ...nergy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to corre...

Page 314: ...vyzařovat energii rádiové frekvence a v případě že není nainstalováno a používáno v souladu s pokyny může způsobit nežádoucí rušení rádiové komunikace Nelze nicméně zaručit že k tomuto rušení nedojde i v případě že byla instalace provedena správným způsobem Pokud zařízení způsobuje škodlivé rušení rádiového nebo televizního přijmu které lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení doporučuje se uživat...

Page 315: ...tråle radiofrekvens energi og kan hvis det ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med vejledningen forårsage skadelig interferens for radiokommunikation Der er dog ingen garanti for at interferens ikke vil opstå i en bestemt installation Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens for radio og fjernsynsmodtagelse hvilket konstateres ved at tænde og slukke for udstyret anbefales det ...

Page 316: ... n est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut causer des interférences nuisibles aux radiocommunications Cependant il est possible que des interférences se produisent dans une installation particulière Si ce dispositif provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant les équipements il est fortement c...

Page 317: ...αι εάν δεν εγκατασταθεί και χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες μπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες Ωστόσο δεν υπάρχει εγγύηση ότι δεν θα υπάρξουν παρεμβολές σε μια συγκεκριμένη εγκατάσταση Αν αυτός ο εξοπλισμός προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στη ραδιοφωνική και τηλεοπτική λήψη γεγονός που μπορεί να διαπιστωθεί με την απενεργοποίηση και ενεργοποίηση του εξοπλισμού...

Page 318: ...an die Umgebung abgeben Bei einer nicht sachgemäßen Installation oder Verwendung kann dies Funkübertragungen über Radiofrequenzen stören Es kann jedoch nicht garantiert werden dass bei einer bestimmten Installation keine Funkstörungen auftreten Falls das Gerät schädliche Funkstörungen verursacht die den Radio oder Fernsehempfang stören was durch Ein und Ausschalten des Gerätes überprüft werden kan...

Page 319: ...téri használata esetén Jelen eszköz rádiófrekvenciás energiát fejleszt használ és sugároz és ha nem az utasításoknak megfelelően szerelik össze és használják zavarhatja a rádiókommunikációt De ezen kívül sincs rá garancia hogy bizonyos esetekben nem okoz interferenciát Ha a berendezés zavarja a rádió vagy televízióvételt amit a készülék ki és bekapcsolásával lehet megállapítani a felhasználó a köv...

Page 320: ...adiofrequenza inoltre se non viene installato e utilizzato secondo le istruzioni può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio Tuttavia non esiste alcuna garanzia che queste interferenze non si verifichino in una particolare installazione Se questo apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione televisiva e radiofonica quando lo si accende e spegne l utente può provare a corregg...

Page 321: ...e in het radiofrequentiegebied en kan deze uitstralen en kan indien niet volgens de instructies geïnstalleerd en gebruikt schadelijke storing aan radiocommunicatie veroorzaken Er is echter geen garantie dat er in een specifieke installatie geen storing zal optreden Als deze apparatuur schadelijke storing in radio of televisieontvangst veroorzaakt hetgeen kan worden vastgesteld door de apparatuur u...

Page 322: ...nergię w postaci częstotliwości radiowej która w przypadku niewłaściwej instalacji i korzystania z urządzenia niezgodnie z instrukcjami może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej Mimo to nie można zagwarantować zupełnego braku zakłóceń w przypadku konkretnej instalacji Jeśli urządzenie będzie powodować szkodliwe zakłócenia w sygnale radiowym lub telewizyjnym co można sprawdzić przez ...

Page 323: ...equipamento gera usa e pode difundir energia de radiofrequência e se não for instalado e utilizado em conformidade com as instruções pode causar interferências nocivas com comunicações via rádio No entanto não se garante a ausência de interferências numa determinada instalação Se este equipamento causar interferências nocivas na receção de rádio ou televisão que pode ser determinada ligando e desl...

Page 324: ...uede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones es posible que provoque interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía de que dichas interferencias no puedan producirse en una instalación determinada Si el equipo causa interferencias en la recepción de emisiones de radio o televisión lo cual puede determinars...

Page 325: ...oto zariadenie vytvára používa a môže vyžarovať energiu na rádiovej frekvencii a pokiaľ nie je nainštalované a nepoužíva sa podľa pokynov môže spôsobovať škodlivé rušenie rádiovej komunikácie Neexistuje však žiadna záruka že v prípade konkrétnej inštalácie nebude dochádzať k rušeniu Ak toto zariadenie spôsobuje nežiaduce rušenie rádiového alebo televízneho príjmu čo možno overiť vypnutím a zapnutí...

Page 326: ...er och kan utstråla radiofrekvensenergi Om den inte installeras eller används i enlighet med instruktionerna kan det orsaka skadlig störning på radiokommunikationer Men det finns inga garantier för att störningar inte sker i en viss installation Om den här utrustningen skulle orsaka skadliga störningar på radio och tv mottagning vilket kan fastställas genom att man slår på och av utrustningen bör ...

Page 327: ...şi poate radia energie electromagnetică pe frecvenţe radio şi dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile poate provoca interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio Cu toate acestea nu există nicio garanţie că interferenţele nu vor surveni într o anumită instalare Dacă acest echipament provoacă interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau TV lucru care poate fi stabilit prin...

Page 328: ...n radyo frekansı enerjisi üretir kullanır ve yayabilir Talimatlara göre kurulmaz ve kullanılmazsa radyo iletişiminde zararlı girişime neden olabilir Ancak girişimin belli bir kurulumda ortaya çıkmayacağı garanti edilmemektedir Bu ekipman kapatıp açılma yoluyla anlaşılabileceği gibi radyo veya televizyon alımında zararlı girişime neden oluyorsa kullanıcı aşağıdaki önlemlerden biriyle veya daha fazl...

Page 329: ...備已經過測試並符合 FCC 規範第 15 節對於 B 級數位裝置的限制 這些限制的目的在於針對住宅區裝設的有害干擾 提供合理的保護 本設備會產 生 使用並發射無線電頻率能量 如未依據指示安裝及使用 可能會對無線電通 訊導致有害干擾 然而 無法保證在特定安裝方式下就不會發生干擾 如果本設備的確對無線電或電 視接收造成有害干擾 可經由關閉與開啟設備電源判定 則建議使用者嘗試下列一 或多種方式來更正干擾情形 重新調整接收天線的方向或位置 增加設備與接收器之間的距離 將設備連接至插座 且該插座所在線路與接收器連接之插座所在線路不同 洽詢業者或有經驗的無線電 電視技術人員以取得協助 ...

Page 330: ... حماية لتوفير القيود هذه ُممت ص لالتصاالت ا ً ضار ا ً ش تشوي لإلرشادات ا ً ق وف واستخدامه تثبيته عدم حال في يسبب وقد يبعثها أن ويمكن ويستخدمها الالسلكية الستقبال ضار بتشويش الجهاز هذا تسبب حال في ّن ي مع مكان في تشويش حدوث عدم يؤكد ضمان من ما أنه إال المستخدم يوصى وتشغيله الجهاز تشغيل إيقاف طريق عن معرفته يمكن الذي األمر التلفاز أو الراديو إشارات أكثر أو التالية اإلجراءات أحد باتباع التشويش إيقاف ...

Reviews: