background image

NIvELACIÓN DE LA SECADORA

Para asegurar que la secadora brinde un 

desempeño óptimo de secado, debe estar 

nivelada. Para minimizar la vibración, el ruido y 

movimiento no deseados, el piso deberá ser una 

superficie perfectamente nivelada y sólida.

NOTA:

Fije las patas niveladoras solo en la 

medida necesaria para nivelar la secadora. La 

extensión de las patas niveladoras más de lo 

necesario puede causar vibración de la secadora.

Coloque la secadora en la posición final. 

Coloque un nivelador sobre la secadora.

 

1

Nivelador

Patas niveladoras

Use una llave de tuercas ajustable para girar 

las patas niveladoras. Gire en la dirección 

de las manecillas del reloj para levantar 

la secadora o en dirección contraria para 

bajarla. Suba o baje las patas niveladoras 

hasta que la secadora esté nivelada de lado 

a lado y de adelante hacia atrás.
Asegúrese de que las 4 patas niveladoras  

se encuentran haciendo contacto firme  

con el piso. 

CÓMO INvERTIR EL SENTIDO DE LA PUERTA

Se puede invertir el sentido de la puerta para que se adapte a su lugar de instalación. 

Abra la puerta de la secadora. Utilizando un 

destornillador Phillips, quite los 2 tornillos que 

aseguran la bisagra de la puerta a la abertura 

de la puerta de la secadora. Quite los 4 tornillos 

del lado del pasador de la abertura de la puerta 

de la secadora, y quite el pasador.

1

Dé vuelta a la puerta de modo que se invierta 

la bisagra, y vuelva a colocar la puerta usando 

los dos tornillos que quitó anteriormente. 

Reinstale el pasador de la puerta y los cuatro 

tornillos.

Pruebe el movimiento de la puerta  

asegurándose de que se mueve libremente  

y se asegura correctamente.

2

Tornillos de 

la bisagra

Pasador 

de la 

puerta

Tornillos del pasador

Tornillos de 

la bisagra

Tornillos 

del 

pasador

2

•  Las 4 patas niveladoras deberán apoyarse 

firmemente en el piso. Empuje suavemente 

las esquinas superiores de la secadora para 

asegurarse de que su secadora no se mece de 

esquina a esquina.

Si está instalando la secadora sobre el accesorio 

de pedestal opcional, deberá usar las patas 

niveladoras del 

pedestal

 para nivelarla. Las 

patas niveladoras de la secadora deberán estar 

completamente retraídas.

12

MFL62512824_sp_100528.indd   12

5/28/10   4:11:43 PM

Summary of Contents for TDD16517S

Page 1: ...ER S MANUAL DRYER TDD16517S Please read this manual carefully before operating your dryer and retain it for future reference P No MFL62512824 ENGLISH ESPANOL MFL62512824_en_100528 indd 1 5 28 10 4 16 04 PM ...

Page 2: ...llation Check 23 Duct Condition Testing 24 HOW TO USE Sorting Loads 25 Loading the Dryer 25 Check the Lint Filter Before Every Load 25 Control Panel Features 26 Cycle Guide 27 The Time and Status Display 28 Operating the Dryer 29 Cycle Setting Buttons 30 Cycle Option Buttons 31 Special Functions 32 Custom Program 32 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service 34 36 CARE AND CLEANING Regular Cleanin...

Page 3: ...red if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal foil type duct is in stalled it must be of a specific type identified by the appliance manufac turer ...

Page 4: ...reaction that could cause a load to catch fire Do not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not reach into the dryer if the drum or any other part is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any ser...

Page 5: ...dryer where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather All repairs and servicing must be performed by an authorized servicer unless specifically recommended in this Owner s Guide Use only authorized factory parts Failure to follow this warning can cause serious injury fire electrical shock or death To reduce the risk of electric shock do not install the dryer i...

Page 6: ...nd you should obtain the necessary ductwork locally The end cap should have hinged dampers to prevent backdraft when the dryer is not in use Failure to follow these instructions can result in fire or death The exhaust duct must be 4 in 10 2 cm in diameter with no obstructions The exhaust duct should be kept as short as possible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Fail...

Page 7: ... voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Never unplug your dryer by pulling on the power cord Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet The power cord can be damaged resulting in a risk of fire and electrical shock Repair or replace i...

Page 8: ...nless Steel Drum with DRUM Light The ultra large stainless steel drum offers superior durability The drum is equipped with a yellow light that illuminates when the dryer door is open and turns off when the door is closed 4 FLOWSENSE DUCT FILTER BlOCKAGE SENSING SYSTEM The FlowSense duct filter blockage sensing system detects and alerts you to blockages in the filter and ductwork that reduce exhaus...

Page 9: ...r Power Cord Location Gas Models Gas Connection Location Gas Models Exhaust Duct Outlet KEY PARTS AND COMPONENTS In addition to the special features and components outlined in the Special Features section there are several other important components that are referenced in this manual Drying Rack Use the drying rack with the RACK DRY cycle option The drying rack allows items such as sweaters delica...

Page 10: ...tructions completely before installing and operating your dryer It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer Detailed instructions concerning electrical connections gas connections and exhaust requirements are provided on the following pages Properly ground dryer to conform with all governing codes and ordinances To reduce the risk of electric shock do ...

Page 11: ...king kit before proceeding with the installation 30 76 1 cm 4 10 cm 27 68 6 cm 1 2 54 cm 1 2 54 cm 771 2 190 5 cm Required Dimensions for Installation With Pedestal Required Dimensions for Installation With Stacking Kit OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products contact your local LG dealer or visit our Web site at www lg com Pedestal sold separately Stacking Kit sold separately 11 ENGLI...

Page 12: ...ng of the dryer door can be reversed to fit your installation location Open the dryer door Using a Phillips screw driver remove the 2 screws that secure the door hinge to the dryer door opening Remove the 4 screws from the latch side of the dryer door opening and remove the door latch 1 Turn the door around so the hinge is reversed and reattach the door using the 2 screws previously removed Reinst...

Page 13: ...cure all joints with duct tape Be sure that the male end of the elbow faces AWAY from the dryer Insert the elbow duct assembly through the side opening and press it onto the adapter duct Secure in place with duct tape Be sure that the male end of the duct protrudes 1 in 3 8 cm to connect the remaining ductwork Attach cover plate to the back of the dryer with included screw 11 2 3 8 cm 3 Elbow Cove...

Page 14: ...gid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations a UL listed flexible metal transition duct may be used between the dryer and wall connection only The use of this ducting will affect drying time Failure to follow these instructions can result in fire or death DO NO...

Page 15: ...runs through unheated areas in order to reduce condensation and lint buildup on duct surfaces IMPORTANT Failure to exhaust the dryer correctly will void the dryer s warranty VENTING THE DRYER cont Correct Venting Incorrect Venting NOTE Deduct 6 ft 1 8 m for each additional elbow It is not recommended to use more than four 90 elbows 65 ft 19 8 m 55 ft 16 8 m 47 ft 13 7 m 36 ft 11 0 m 28 ft 8 5 m 55...

Page 16: ...lve MUST be installed within at least 6 ft 1 8 m of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 A 1 8 in NPT pipe plug must be installed Failure to do so can result in fire explosion or death If using a rigid pipe the rigid pipe should be 1 2 in IPS If acceptable under local codes and ordinances and when acceptable to your gas supplier 3 8 in approved tubing may be used whe...

Page 17: ...he Gas Supply Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer The dryer is prepared for Natural Gas with a 3 8 in NPT gas connection Remove the shipping cap from the gas connection at the back of the dryer Be careful not to damage the threads of the gas connector when removing the shipping cap ...

Page 18: ...ailure to follow these instructions can result in fire explosion or death A 4 wire connection is required for all mobile and manufactured home installations as well as all new construction after January 1 1996 A 4 wire connection must be used where local codes do not permit grounding through the neutral wire Failure to do so can result in fire explosion or death Special Electrical Requirements for...

Page 19: ...t Black Power Cord Ground Wire Hot Red CONNECTING ELECTRIC DRYERS Four Wire Connection for Electric Dryers Power Cord A 4 wire connection is required for all mobile and manufactured home installations as well as all new construction after January 1 1996 A UL listed strain relief is required Use a 30 amp 240V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked termin...

Page 20: ...ef into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief 2 UL Listed Strain Relief UL Listed 4 Wire Power Cord Terminal Block 5 12 7 cm 1 2 5 cm Four Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire A 4 wire connection is required for all mobile and manufactured home installations as well as all new construction after January 1 1996 A UL listed st...

Page 21: ...r January 1 1996 A UL listed strain relief is required Use a 30 amp 240V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends CONNECTING ELECTRIC DRYERS cont Ground Screw UL Listed Strain Relief UL Listed 3 Wire Power Cord Terminal Block Ground Wire Hot Black Hot Red Neutral White wWARNING Connect the power cord to the terminal block Each...

Page 22: ...gh the strain relief 2 UL Listed Strain Relief UL Listed 3 Wire Power Cord Terminal Block 1 2 5 cm Three Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire A 3 wire connection is NOT permitted on new construction after January 1 1996 A UL listed strain relief is required Use UL listed 3 wire 10 AWG minimum copper conductor cable Allow at least 5 ft 1 5 m length to allow for removal and reinstallation...

Page 23: ...with these standards please contact a service and installation professional for assistance A gas dryer must be permanently attached to the floor The electrical connection for an electric dryer must be a 4 wire connection More detailed information concerning the electrical connection is provided in the section Connecting Electric Dryers To reduce the risk of combustion and fire the dryer must be ve...

Page 24: ...re proceeding Gas dryer only Then perform the duct condition test below Press and hold the DAMP DRY BEEP and TEMP CONTROL buttons at the same time While holding these buttons press POWER ON OFF The dryer will show lnS in the number display to indicate that it is in duct condition testing mode Press START PAUSE The dryer will run for approximately 2 minutes to test for blockages or restrictions to ...

Page 25: ...e quickly than others Fabric Care Labels Heat setting High Medium Low No heat air CHECK THE LINT FILTER BEFORE EVERY LOAD The CHECK FILTER indicator will light before each load to remind you to make sure the lint filter is clean before starting a new load It will also come on during a load if the lint filter is clogged to let you know that the lint filter needs to be cleaned a clogged lint filter ...

Page 26: ...tically turns off 3 TIME AND STATUS DISPLAY The display shows the settings estimated time remaining options and status messages for your dryer 6 OPTION BUTTONS The option buttons allow you to select additional cycle options Certain buttons also allow you to activate special functions by pressing and holding the button for 3 seconds For detailed information about the individual options please see t...

Page 27: ...TIME or LESS TIME Type Cycle Fabric Type Dry Level Temperature Time in Min More Time Less Time Wrinkle Care Damp Dry Cotton Towels Normal Perm Press Delicates Denims towels heavy cottons Work clothes corduroys etc Permanent press synthetic items Lingerie sheets blouses Normal Adjustable Normal Low Medium Adjustable Normal Adjustable Normal Adjustable Low Ultra Low 54 55 41 36 Speed Dry Freshen Up ...

Page 28: ... calls saving you money If no bars are shown in the display the ductwork is free from blockages The more bars displayed the greater the blockage If all bars are lit the dryer ductwork has a blockage that needs to be removed immediately 1 5 2 3 3 Child Lock Indicator When CHILD LOCK is set the Child Lock indicator will appear and all buttons are disabled This prevents children from changing setting...

Page 29: ...rature or option is available with every cycle 4 Press the START PAUSE button to begin the cycle The display will change and the dryer will display the estimated SENSOR DRY or set time MANUAL DRY remaining and start tumbling To pause the cycle at any time for example to clean the lint filter or to remove a garment open the dryer door or press PAUSE To resume the cycle where it was stopped press ST...

Page 30: ...SOR DRY cycles The dryer will automatically adjust the cycle time Selecting VERY DRY or MORE DRY will increase the cycle time while LESS DRY or DAMP DRY will decrease the cycle time Use a LESS DRY or DAMP DRY setting for items that you wish to iron TIME DRY Allows you to manually select the drying time from 20 to 60 minutes in 10 minute increments Use this for small loads or to remove wrinkles Pre...

Page 31: ...faster drying lightweight items or items that you would like to iron or hang while still slightly damp To Add Cycle Options to a Cycle Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the desired cycle Use the cycle settings buttons to adjust the settings for that cycle Press the cycle option button s for the option you would like to add A confirmation message will be shown in the disp...

Page 32: ... seconds to turn the beeper back on CUSTOM PROGRAM If you have a special combination of settings that you use frequently you can save these settings as a CUSTOM PROGRAM To Save a Custom Program Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the desired cycle Use the cycle setting knobs to adjust the settings for that cycle Press the cycle option button s for the option s you would li...

Page 33: ...noticeable reduction in airflow or drying performance occurs immediately check ductwork for obstructions and blockages Maintaining Ductwork Vent ductwork should be checked for lint buildup and cleaned at least once per year If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs immediately check ductwork for obstructions and blockages Contact a qualified technician or service provider...

Page 34: ...that clothes are being completely cleaned according to the instructions for your washer and detergent Display shows error code tE1 or tE2 Thermistor is malfunctioning Turn off the dryer and call for service Lint on clothes Lint filter not cleaned properly Laundry not sorted properly Excess static in clothes Dryer is overloaded Tissue paper etc left in pockets Make sure the lint filter is cleaned b...

Page 35: ... overdried Clothes left in dryer too long after cycle ends Overdrying a load of laundry can lead to wrinkled clothes Try a shorter drying time and remove items while they still retain a slight amount of moisture Remove items from the dryer immediately at the end of the cycle Use the WRINKLE CARE option to continue tumbling clothes at the end of the cycle for up to 3 hours Clothes are shrinking Gar...

Page 36: ... a premium use this kit to securely stack your LG front load washer and dryer Bracket Kit Color WSTK1 White BSTK1 Black SSTK1 Titanium NSTK1 Navy Blue RSTK1 Wild Cherry Red GSTK1 Pearl Gray BEFORE CALLING FOR SERVICE cont Problem Possible Causes Solutions Ductwork is clean and properly installed as described in the installation instructions but the FLOW SENSE display shows 4 bars Dryer is being us...

Page 37: ... or more people are required when installing the pedestal There is a risk of serious back injury or other injuries Do not allow children to play in or on the drawer There is a risk of suffocation or injury Do not step on the handle There is a risk of serious injury If appliances are already installed disconnect them from all power water or gas lines and from draining or venting connections Failure...

Page 38: ...stal align with the holes in the retainers then install 4 screws at each corner to securely attach the appliance to the pedestal NOTE If the screws are not installed properly noise and vibration may result Move the appliance to the desired location Securely tighten all locknuts by hand NOTE Noise and vibration may result if locknuts are not tightened Be sure to connect the appliances to all water ...

Page 39: ...on can cause serious accidents The weight of the dryer and the height of installation make this stacking procedure too risky for one person Two or more people are required when installing the stacking kit There is a risk of serious back injury or other injuries Do not use the stacking kit with a gas dryer in potentially unstable conditions such as a mobile home Failure to follow this warning can r...

Page 40: ... stoppers Install the two remaining screws to secure the front rail to the side rails KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS Dryer Models TDD16517S Description Dryer Electrical Requirements Please refer to the rating label regarding detailed information Gas Requirements NG 10 13 in WC LP 10 13 in WC Gas Models only Dimensions 27 W X 30 D X 3811 16 H 50 D with door open 68 6 cm W X 76 1 cm D X 98 3 cm H...

Page 41: ...MANUAL DE PROPIETARIO SECADORA TDD16517S Lea este manual con cuidado antes de utilizar la secadora y guárdelo para futuras consultas ESPANOL MFL62512824_sp_100528 indd 1 5 28 10 4 16 41 PM ...

Page 42: ...a de evaluación del estado del conducto 24 CÓMO USAR Clasificación de cargas 25 Cómo cargar la secadora 25 Revise el filtro de pelusa antes de cada carga 25 Características del panel de control 26 Guía de ciclos 27 La pantalla de hora y estado 28 Funcionamiento de la secadora 29 Botones de ajuste de ciclo 30 Botones de opción de ciclo 31 Funciones especiales 32 Programa personalizado 32 MANTENIMIE...

Page 43: ...iales de ventilación plásticos flexibles Si se instala un conducto flexible metálico de tipo lámina de metal éste deberá cumplir las es pecificaciones determinadas por el fabricante del electrodoméstico para su uso con secadoras Se sabe que los materiales de ventilación flexibles se contraen se agrietan con rapidez y atrapan pelusas Estas condiciones obstruirán el flujo de aire de la seca dora y a...

Page 44: ...a Los artículos contaminados con aceites comestibles podrían contribuir a la generación de una reacción química que podría ocasionar que una carga se incendie No seque artículos que hayan sido limpiados lavados remojados o salpicados previamente con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras substancias inflamables o explosivas ya que emanan vapores que podrían encenderse o explotar incluso ...

Page 45: ...torizado a menos que se den otras recomendaciones específicas en el Manual del Usuario Utilice sólo piezas de fábrica autorizadas Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves incendios descargas eléctricas o muerte Instale y almacene la secadora en un lugar no expuesto a temperaturas inferiores al punto de congelación ni expuesto a la intemperie Si no se cumple con esta a...

Page 46: ...o de escape deberá mantenerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendacion...

Page 47: ... placa de datos de servicio Esto proporciona el mejor desempeño y previene a la vez sobrecarga de los circuitos de cableado del hogar lo que podría producir un incendio debido a los cables sobrecalentados Nunca desenchufe su secadora empujando el cable de corriente Siempre tome su enchufe firmemente y empuje el mismo hacia fuera para retirarlo El cable de corriente se puede cortar debido a cualqui...

Page 48: ...r iluminado El tambor de acero inoxidable de gran capacidad ofrece durabilidad superior El tambor está equipado con una luz amarilla que se ilumina al abrir la puerta de la secadora y se apaga cuando se cierra 4 SISTEMA DE SENSOR DE BLOQUEO DE CONDUCTO FILTRO SENTIDO DEL FLUJO El sistema de sensor de bloqueo de conducto filtro SENTIDO DEL FLUJO detecta y lo alerta sobre bloqueos en el filtro y la ...

Page 49: ...la secadora Ubicación del cable eléctrico Modelos a gas Ubicación de la toma de gas Modelos a gas Salida del conducto de escape PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE Además de las características y componentes descritos en la sección de Características especiales hay varios componentes importantes adicionales a los cuales se hace referencia en este manual 3 Estante de secado Use el estante de secado con la o...

Page 50: ...ones de instalación completamente antes de instalar y hacer funcionar su secadora Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes a las conexiones eléctricas de gas y los requisitos de escape en las siguientes páginas Conecte la secadora adecuadamente a tierra según todos los códigos y las regulaciones vigentes Par...

Page 51: ...rucciones de su pedestal o kit de apilado antes de continuar con la instalación Dimensiones requeridas para la instalación con pedestal Dimensiones requeridas para la instalación con el kit de apilado ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG llame a su distribuidor LG local o visite nuestro sitio Web en www lg com Kit de apilado Adquirido por separado Pedestal Adquirido por separado 1...

Page 52: ...la puerta para que se adapte a su lugar de instalación Abra la puerta de la secadora Utilizando un destornillador Phillips quite los 2 tornillos que aseguran la bisagra de la puerta a la abertura de la puerta de la secadora Quite los 4 tornillos del lado del pasador de la abertura de la puerta de la secadora y quite el pasador 1 Dé vuelta a la puerta de modo que se invierta la bisagra y vuelva a c...

Page 53: ...ho del codo apunte hacia AFUERA de la secadora Inserte el montaje de codo conducto a través de la abertura lateral y presiónelo en el conducto adaptador Asegúrelo en su lugar con cinta adhesiva impermeable Asegúrese de que el extremo macho del conducto sobresalga 1 1 2 pulgadas 3 8 cm para conectar el resto del sistema de ventilación Conecte la placa de cubierta a la parte trasera de la secadora c...

Page 54: ...cciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendaciones antes indicadas únicamente se puede utilizar un conducto metálico de transición aprobado por UL entre la secadora y la conexión de pared Usar este tipo de conducto afec...

Page 55: ...e se tiende a través de áreas sin calefacción para reducir la condensación y acumulación de pelusa en las superficies del conducto IMPORTANTE Si no se instala correctamente la ventilación de escape de la secadora se anulará la garantía CONEXIÓN DEL CONDUCTO DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA cont Ventilación de escape correcta Ventilación de escape incorrecta NOTA Reste 6 pies 1 8 m por cada codo adici...

Page 56: ... con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 Se debe instalar un tapón de tubería de 1 8 pulgadas NPT Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Si se usa tubería rígida la tubería rígida deberá ser de 1 2 pulgadas IPS Si es aceptable según los códigos y las regulaciones locales y cuando sea aceptable según su compañía proveedora de gas se puede usar tuber...

Page 57: ...xplosión incendio o muerte wADVERTENCIA Conexión de gas 3 8 NPT Válvula de corte de suministro de gas Conexión del suministro de gas Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora La secadora está lista para la conexión de gas natural de 3 8 pulgadas NPT Quite la tapa de e...

Page 58: ...e listado por UL Underwriters Laboratories Núm 8 AWG únicamente alambre de cobre o según lo requieran las leyes locales Disponga de suficiente dotación de cableado de manera de poder mover la secadora de su ubicación normal cuando sea necesario Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte NO se provee la conexión en espiral del cable eléctrico entre la caja de pared y...

Page 59: ... Neutro blanco Caliente negro Caliente rojo Alambre de conexión a tierra del cable eléctrico Conexión de cuatro hilos para secadoras eléctricas Cable eléctrico con enchufe Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de viviendas móviles y prefabricadas así como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996 Se requiere un protector de tensión listado por UL...

Page 60: ...uiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de viviendas móviles y prefabricadas así como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996 Se requiere un protector de tensión listado por UL Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 conductores de cobre Núm 10 AWG como mínimo Prepare un mínimo de 5 pies 1 5 m de longitud para poder quitar y reemplazar la secad...

Page 61: ...listado por UL Bloque terminal Conecte los dos conductores calientes del cable eléctrico a los tornillos del bloque terminal exterior Conecte el cable neutro al tornillo del bloque terminal central Conecte la conexión a tierra exterior de ser requerido por los códigos locales al tornillo de color verde AJUSTE BIEN TODOS LOS TORNILLOS Reinstale la cubierta de acceso del bloque terminal 2 Tornillo d...

Page 62: ...Conexión directa NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas después del 1 de enero de 1996 Se requiere un protector de tensión listado por UL Instale un cable eléctrico listado por UL con 3 conductores de cobre Núm 10 AWG como mínimo Prepare un mínimo de 5 pies 1 5 m de longitud para poder quitar y reemplazar la secadora wADVERTENCIA Conecte el cable de suministro de corriente ...

Page 63: ...dares llame a un técnico de mantenimiento e instalación para obtener ayuda Una secadora de gas debería fijarse permanentemente sobre el piso La conexión eléctrica de una secadora eléctrica debe ser una conexión de 4 hilos Se provee información más detallada pertinente a la conexión eléctrica en la sección Cómo conectar las secadoras eléctricas Para reducir el riesgo de combustión e incendio se deb...

Page 64: ...la tubería de la secadora posee un bloqueo que deberá ser eliminado de inmediato IMPORTANTE No interrumpa el ciclo de evaluación Ventilación Correcta Flujo de Aire Restringido o Bloqueado Evite funcionamientos prolongados o funcionamientos con múltiples formaciones de torceduras o codos Controle los bloqueos y la acumulación de pelusa Asegúrese que la tubería no posea cortes ni restricciones Para ...

Page 65: ... secado Los diferentes tipos de telas tienen diferentes requisitos de cuidado y algunas telas se secarán más rápido que otras Etiquetas de cuidado de las telas Ajuste de calor Alto Mediano Bajo Sin calor aire REVISE EL FILTRO DE PELUSA ANTES DE CADA CARGA El Indicador del VERIFICAR FILTRO se encenderá antes de cada carga recordándole que se debe asegurar que el filtro de pelusa esté limpio antes d...

Page 66: ... deseados para el ciclo seleccionado 4 5 BOTÓN DE INICIO PAUSA Apriete este botón para iniciar el ciclo seleccionado Si la secadora está funcionando utilice este botón para hacer una PAUSA en el ciclo sin perder los ajustes actuales NOTA Si no aprieta el botón INICIO PAUSA para detener un ciclo en 4 minutos la secadora se apagará automáticamente 3 LA PANTALLA DE HORA Y ESTADO La pantalla de hora y...

Page 67: ...tando Más tiempo o Menos tiempo Tipo Ciclo Tipo de tela Nivel de secado Temperatura Tiempo en min Más tiempo Menos tiempo Anti arrugas Planchar enhúmedo ALGODÓN TOALLAS Vaquera toallas algodones pesados NORMAL Ropa de trabajo pana etc ROPA CASUAL Planchado permanente prendas de tela sintética DELICADOS Lencería sábanas blusas Medio Ajustable Medio Ajustable Medio Ajustable Medio Ajustable Medio al...

Page 68: ...cionamiento 4 4 INDICADOR DEL FILTRO DE PELUSA La secadora detecta en forma automática la reducción del flujo de aire producida por un filtro de pelusa completo El indicador de VERIFICAR FILTRO se encenderá permitiéndole saber que el filtro se debe limpiar de inmediato para una máxima eficiencia Siempre limpie el filtro de pelusa antes de cada ciclo 5 INDICADOR DEL SISTEMA DE SENSOR DE BLOQUEO DE ...

Page 69: ...alquier pelusa para retirarla del filtro No enjuague ni lave el filtro para eliminar la pelusa Empuje el filtro de pelusa firmemente en su lugar 7 Si desea modificar los ajustes para ese ciclo ya sea sobre el nivel de secado o la tempera tura presione el botón es de ajustes de ciclo adecuado hasta que la luz indicadora para el ajuste adecuado se encienda NOTA Para proteger sus prendas no todos los...

Page 70: ...e encienda TIEMPO DE SECADO Le permite seleccionar el tiempo de secado manualmente de 20 a 60 minutos en incrementos de 10 minutos Use esta opción en cargas pequeñas o para eliminar arrugas Presione el botón tiempo de secado hasta que la luz indicadora del ajuste deseado se encienda Use los botones de mas tiempo menos tiempo MÁS TIEMPO MENOS TIEMPO para añadir o reducir el tiempo de secado en incr...

Page 71: ...e desea planchar o colgar mientras aún se encuentran húmedos Para añadir opciones de ciclo al ciclo Encienda la secadora y gire la perilla selectora de ciclos para seleccionar el ciclo deseado Use los botones de programación de ciclo para fijar los ajustes para ese ciclo Apriete el los botón es de opción de ciclo para la opción que desea añadir Aparecerá en la pantalla un mensaje de confirmación A...

Page 72: ...NALIZADO Para guardar un programa personalizado Encienda la secadora y gire la perilla selectora de ciclos para seleccionar el ciclo deseado Use los botones de programación de ciclo para fijar los ajustes para ese ciclo Apriete el los botón es de opción de ciclo para la opción que desea añadir Aparecerá en la pantalla un mensaje de confirmación Apriete y mantenga apretado el botón PROGRAMA PERSONA...

Page 73: ...s revise que el sistema de conductos no esté bloqueado ni tenga obstrucciones Mantenimiento del sistema de conductos Se debe revisar que el sistema de conductos de ventilación no tenga acumulación de pelusa y se debe limpiar una vez por año Si se percibe una reducción del flujo de aire o desempeño del secado notorios revise que el sistema de conductos no esté bloqueado ni tenga obstrucciones Llame...

Page 74: ...completamente limpias de acuerdo con las instrucciones de su lavadora y detergente La pantalla muestra los errores tE1 o tE2 No está funcionando el calefactor Apague la secadora y llame a mantenimiento Pelusa en las prendas No se ha limpiado correctamente el filtro de pelusa Prendas de lavado no clasificadas adecuadamente Exceso de estática en las prendas La secadora está sobrecargada Pañuelos de ...

Page 75: ...cione el problema Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas para realizar el secado Si está secando una carga muy pequeña añada algunos artículos adicionales para asegurar una acción de giro apropiada Las prendas están arrugadas Las prendas se secaron por demasiado tiempo excesivamente secas Se han dejado las prendas en la secadora por demasiado tiempo una vez finalizado el ciclo Secar exce...

Page 76: ...blema Causas posibles Soluciones La tubería está limpia y adecuadamente instalada como se describe en las instrucciones de instalación pero la pantalla del SENTIDO DEL FLUJO muestra 4 barras La secadora se está usando por primera vez o luego de estar fuera de uso por un período prolongado Esto es normal Luego del primer ciclo las barras desaparecerán de la pantalla del SENTIDO DEL FLUJO 4 barras a...

Page 77: ... en su lugar wADVERTENCIA La instalación incorrecta puede causar accidentes graves Los electrodomésticos son muy pesados Se requiere de dos o más personas para instalar del pedestal Si esto no se cumple se podrán sufrir daños en la espalda u otras heridas No permita que los niños jueguen en el cajón Existe riesgo de asfixia y heridas Nunca se debe parar sobre la manija Si lo hace se podrán produci...

Page 78: ...l sentido de las manecillas del reloj o al contrario para bajar hasta vez que el pedestal esté nivelado y todas las 4 patas estén apoyadas firmemente en el piso Cómo Usar las Almohadillas para Piso Si instalará el pedestal en un piso de madera coloque las almohadillas para piso debajo de las patas del pedestal Esto ayudará a reducir la vibración cuando la lavadora esté en funcionamiento 6 Asegure ...

Page 79: ...cta puede causar accidentes graves El peso de la secadora y la altura de la instalación hacen que el procedimiento de apilado sea demasiado riesgoso para que lo realice una sola persona Si esto no se cumple se podrán sufrir daños en la espalda u otras heridas No utilizar el kit de apilado con un secadora a gas en condiciones potencialmente inestables tales como una casa rodante Si lo hace se podrá...

Page 80: ... los dos tornillos restantes para asegurar el riel frontal a los laterales Lavadora Secadora DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES CLAVE Secadora Modelos TDD16517S Descripción Secadora Requisitos eléctricos Consulte la placa de clasificación para información en detalles Requisitos de gas NG 10 a 13 pulgadas WC LP 10 a 13 pulgadas WC Solo modelos a gas Dimensiones 27 ancho X 30 profundidad X 3811 16 alto ...

Page 81: ...ESPANOL 41 MFL62512824_sp_100528 indd 41 5 28 10 4 12 20 PM ...

Page 82: ...42 MFL62512824_sp_100528 indd 42 5 28 10 4 12 21 PM ...

Page 83: ...ESPANOL 43 MFL62512824_sp_100528 indd 43 5 28 10 4 12 21 PM ...

Page 84: ...MFL62512824_sp_100528 indd 44 5 28 10 4 12 21 PM ...

Reviews: