background image

FRANÇAIS

29

*

Control Lock

Hold to Start

PANNEAU DE CONTRÔLE

Le panneau de contrôle répond au toucher en utilisant l’électricité statique. Il suffit de l’effleurer pour le faire 

fonctionner. Utilisez un chiffon lors du nettoyage des touches de commande pour éviter de toucher et d’activer 

les touches. Les touches peuvent ne pas réagir si elles comportent des substances étrangères, si vous portez des 

gants lors de la manipulation ou si vous exercez une pression à travers un tissu.

Fonctionnalités du panneau de contrôle

Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes peuvent ne pas être offertes. 

 

ICÔNE SMART DIAGNOSIS

MC

Placez le téléphone sur cette icône en diagnostiquant 

les problèmes à l’aide de la fonction Smart Diagnosis. 

Consultez la section 

Utilisation de Smart 

Diagnosis,

 en page 43.

 

MISE SOUS/HORS TENSION

Appuyez sur la touche de mise en marche pour mettre 

le Styler sous/hors tension. Une fois que le cycle est 

terminé, le Styler s’éteint automatiquement après 30 

minutes si aucune touche n’est activée.

REMARQUE : 

Si vous appuyez sur la touche de mise 

en marche/arrêt au cours d’un cycle, le cycle prendra 

fin et ses paramètres seront perdus.

 

INDICATEUR D’ACHÈVEMENT DU CYCLE

Cette partie d’écran indique le stade du cycle de retouche 
en cours (préparation, chauffage, étuvage, séchage ou 
désinfection).

 

INDICATEURS D’OPTION ET D’ALERTE

Delay On :

 s’allume lorsque la fonction 

démarrage différé est réglée.

Fill Water  :

 s’allume lorsque le réservoir 

d’alimentation en eau est manquant ou vide.

Empty Water  :

 s’allume lorsque le réservoir 

d’évacuation de l’eau est manquant ou plein.

Control Lock : 

s’allume lorsque la fonction 

de verrouillage des commandes est activée. 

Consultez la section 

Verrouillage des 

commandes

, en page 34.

Door Open :

 s’allume lorsque la porte est 

ouverte pendant un cycle.

 

AFFICHAGE DE L’HEURE

L’écran affiche la durée restante estimée et les messages 
d’erreur du Styler.

 

 

DÉMARRAGE/PAUSE

Touchez et maintenez pour Démarrage le cycle 

sélectionné. Si le Styler est en fonction, touchez pour 

Pause le cycle sans perdre les paramètres en cours.

REMARQUE :

 Si vous n’appuyez pas sur la touche 

Démarrage/Pause pour reprendre un cycle dans les 

quatre minutes suivant la pause, le Styler s’arrête 

automatiquement.

 

L’ICÔNE TAG ON

Placez un téléphone intelligent muni de la fonction 

communication en champ proche (NFC) sur cette icône 

pour utiliser l’application du Styler LG Smart à l’aide de 

la technologie NFC. Consultez la section 

Utilisation 

de la fonction « Tag on »

, en page 35.

 

REFRESH CYCLE (CYCLE DE 

RAFRAÎCHISSEMENT)

Appuyez sur l’icône pour sélectionner un cycle de 

rafraîchissement et appuyez à plusieurs reprises pour 

naviguer entre les paramètres. Consultez la section 

Guide des cycles,

 en page 31.

 FONCTIONNEMENT

Summary of Contents for S3RERB

Page 1: ...Read this owner s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times S3RERB MFL66101220 www lg com ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL OWNER S MANUAL STYLER ...

Page 2: ...tyler 21 Sorting Loads Fabric Care Labels Grouping Similar Items Choosing Styler Safe Clothing 22 Fabric Care Guide 24 Checking the Filters Before Every Load Checking the Lint Filter Changing the Aroma Sheet 25 Checking the Water Tanks 25 Loading the Styler Hangers Using the Moving Hanger Pants Hanger or Pants Crease Care Shelf 29 Control Panel Control Panel Features 31 Cycle Guide Cycle Processes...

Page 3: ...s without the shrinking or damage associated with hot air drying Gently and safely dry alpaca camelhair and other non washable fabrics that have become damp from rain or snow and wool sweaters hand washable knits and other dry flat items after washing SANITIZE AND REDUCE ALLERGENS The Styler s Sanitary cycle uses TrueSteam to destroy bacteria and other microorganisms without damaging clothes It ma...

Page 4: ... the appliance is not properly grounded Install and store the appliance where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather Allow the product to warm to room temperature before use if it was delivered in winter or at sub sero temperature Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user maintena...

Page 5: ...Do not use an extension cord to connect to an outlet Doing so could result in a fire or electric shock y y Never unplug your appliance by pulling on the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from the outlet The power cord can be damaged resulting in a risk of fire and electric shock y y Contact LG or a qualified repair person immediately to repair or replace all power cords ...

Page 6: ...tted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not use heat to dry articles containing foam rubber or similarly textured rubber like materials USE Do not allow children to play on or in the appliance Close supervision of children is necessary when the appliance is used near children Do not climb stand or h...

Page 7: ...per outlet installed by a qualified electrician Do not open door during operation The performance of the product may be adversely affected If the product is installed on or near carpet condensation from escaping hot air or steam may stain or damage the carpet Do not use the product for other than the intended purposes Damage incurred by using the product for purposes other than those specified in ...

Page 8: ...light interior light shelf holder hot air circulation vent water drain tank water supply tank hooks for Pants Crease Care door steam nozzle The door swing can be reversed by the installer to fit the installation location Pants Crease Care aroma filter shelf drip tray ...

Page 9: ...authorized components or parts y y The images in this guide may be different from the actual components and accessories which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes 2 hangers AEE73149701 AEE73189601 pants hanger AEE73189701 shelf MCK67970601 drip tray AHT74073801 An ordinary metal plastic hanger can be used if the hook is less than 5 32 in 4...

Page 10: ...Hang clothes in the Pants Crease Care using the pants hanger provided with the Styler or any pants hanger that fits into the hooks above the door to the Pants Crease Care Open the door to the Pants Crease Care by pressing the icon on the front The Pants Crease Care keeps pants legs creased while removing wrinkles elsewhere Pants can be pressed while refreshing other items in the same cycle For opt...

Page 11: ... the interior surface of the cabinet and items in contact with the surface may remain damp at the end of the cycle CHOOSING STYLER FEATURES item how to style it suit coat blazer moving hanger coat jacket short moving hanger coat long moving hanger remove shelf dress short moving hanger dress long moving hanger remove shelf skirt moving hanger lightweight blanket throw moving hanger baby blanket mo...

Page 12: ... refer to the rating label regarding detailed information dimensions 17 in W X 23 in D X 72 13 16 in H 39 in D with door open 445 mm W X 585 mm D X 1850 mm H 1010 mm D with door open net weight 183 lb 83 kg maximum capacity 4 items power consumption 1500 W safety device double overheating safety device thermal fuse programming Check and choose the proper location Level the Styler Reversethedoorswi...

Page 13: ...line away from the Styler Failure to do so can result in fire explosion or death CHOOSINGTHEPROPERLOCATION Electricity Install where an outlet is easily accessible Use an individual grounded outlet 120 Volts 60 Hz AC 15 Amps minimum Warning Do not plug in multiple appliances in the same outlet with the Styler Overloading house wiring can cause a fire hazard To reduce the risk of electric shock do ...

Page 14: ... so may cause excessive noise and vibration and result in damage or injury if the product tips over The installation requires y y A grounded electrical outlet located within 2 ft 61 cm of either side of the appliance y y A sturdy floor to support the total appliance weight of 183 lbs 83 kg The combined weight of any other laundry appliances should also be considered 2 3 64 in 52 mm 15 5 32 in 385 ...

Page 15: ...ht be required for wall door and floor moldings y y Additional space should be considered on all sides of the Styler to reduce noise transfer y y Additional laundry appliance spacing should also be considered Installation Spacing for Special Cases Installing the Styler in an area with restricted clearance and or ventilation could result in reduced performance or product damage For information on m...

Page 16: ...g the unit Do not lay the unit down to install the leveling feet Raise or lower the unit using the leveling feet until the Styler is level from side to side and front to back 3 When the Styler is completely stable and all leveling feet are resting solidly on the floor tighten the locking nuts Note Adjust the leveling feet only as far as necessary to level the Styler Extending the leveling feet mor...

Page 17: ...ter tanks Keep the outside of the water tanks clean and dry to discourage growth of mold or mildew Using Non Skid Pads optional Non skid pads prevent the product from shaking or shifting when opening or closing the door 1 Clean the floor to attach the non skid pads Use a dry rag to remove and clean foreign objects or moisture If moisture remains the non skid pads may slip 2 Adjust the level after ...

Page 18: ...hat the slide adjuster on the cord is adjusted until there is about one inch of slack in the cord The use of the anti tip device does not preclude tipping of the appliance when it is not properly installed ASSEMBLING the DRIP Tray Before using the Styler insert the drip tray onto the bottom of the cabinet 1 Hold the tray so the arrow and letter on the front of the tray face up 2 Insert one side of...

Page 19: ... stains or transferring dirt or odors Caution y y Do not scratch the Styler with a sharp object or use a detergent that contains alcohol bleach a flammable liquid or an abrasive when removing any tape or adhesive from the Styler y y Do not peel off the model or serial number label or the technical information on the rear surface of the Styler Note Remove adhesive residue by wiping it off with your...

Page 20: ... for better product performance and lifespan Do not use distilled water or reuse water from the drain tank See Checking theWaterTanks page 25 4 LOAD STYLER Pay attention to fabric care labels and cycle choice If clothing is not appropriate for the cycle selected it may shrink or be seriously damaged See Loading the Styler page 25 Remove all empty hangers to avoid noise friction and damage to cloth...

Page 21: ...osing Styler Safe Clothing Some items are not appropriate for use with this product Do not put the following items in the Styler category non Stylable items clothes starched clothes vinyl bedding blankets electric blankets heavy blankets double layer or over 3 3 lb 1 5 kg other shoes items made with sponge rubber items with adhesives Follow fabric care labels Don t put items that are sensitive to ...

Page 22: ...f delicate Do not style starched clothes animal fibers alpaca camel hair cashmere coats suits Lay knits on the shelf Alpaca and camel hair shrink in hot water scarves knitwear fur leather coats scarves Only use downloaded Air Fresh cycle low temperature drying silk silk neckties ribbons scarves blouses silk velvet plush Only use downloaded Air Fresh cycle low temperature drying wool sweaters knitw...

Page 23: ...Styler with any item check the care label before proceeding Do not put items that are not colorfast are heat sensitive or are not suitable for washing with water in the Refresh or Sanitary cycles Do a water blot test on a small inconspicuous spot an inside seam to determine if the fabric is colorfast For further assistance consult the clothing manufacturer a dry cleaning professional or a more det...

Page 24: ...rrectly when inserting the grill Left Right Changing the Aroma Sheet Use a dryer fabric softener sheet to add a refreshing aroma to items Replace the fabric softener sheet after every use 1 Remove the aroma filter from the Styler 2 Open the aroma filter and insert a dryer fabric softener sheet into it 3 Close the aroma filter and insert it back in the Styler Insert the aroma filter in the directio...

Page 25: ...e the water drain tank is empty The drain tank will be filled after about three uses The tank fills more quickly during drying cycles The Styler does not work if the drain tank is full Some discoloration of the water drain tank may occur over time This is normal and will not affect product performance Loading the styler CAUTION y y Check all pockets to make sure that they are empty Items such as c...

Page 26: ...Moving Hanger 1 Insert hangers into slots and pull down to secure the hook snugly Hooks should fit down in the slots snugly to prevent noise vibration or damage to items during operation 2 Use the diagonal slots 2 and 4 for bulky items Do not use diagonal slots and standard slots during the same cycle The hangers may knock into each other and damage clothing 3 Do not overcrowd items The fewer item...

Page 27: ...ger on the moving hanger or in the Pants Crease Care Using the Pants Crease Care 1 Open the Pants Crease Care by pressing on the icon on the side 2 Hang the pants hanger on the hook above the Pants Crease Care that best fits the length of the pants being pressed If the pants are longer use the higher hooks to keep the pants from hitting the floor of the cabinet Pants should be no wider than 38 in ...

Page 28: ... shelf cannot be assembled by sliding it into the cabinet It will fall if not assembled properly Do not place heavy objects on the shelf or use it to store objects Doing so can cause the product to malfunction Do not allow children to climb on or hang on the shelf They could be injured 105 cm 130 cm 41 3 in 51 2 in Hang the shelf on the shelf holder when treating long clothes such as coats or dres...

Page 29: ...hts when the Delay Start feature is set Fill Water lights when the water supply tank is missing or empty Empty Water lights when the water drain tank is missing or full Control Lock lights when the Control Lock function is engaged See Locking the Controls page 34 Door Open lights when the door is opened during a cycle TIME DISPLAY The display shows the estimated time remaining and error messages f...

Page 30: ...ycle The Night Care cycle is a special extended Sanitary Heavy cycle designed to dry clothes overnight The default Downloaded cycle is the Ready to Go cycle Download a new cycle in this position using the LG Smart Styler application on an NFC equipped smart phone See Downloading Styler Cycles page 36 Press and hold for three seconds to activate the Smart Diagnosis function See Using Smart Diagnosi...

Page 31: ... 43 GENTLE DRY CYCLE Normal suit coat school uniform scarf wool knitwear outdoor performance clothing towels underwear t shirts socks jeans jean jackets lingerie sportswear tablecloths ties blouses 100 wool polyester rayon urethane gabardine Gore Tex cotton nylon ramie hemp cashmere camelhair alpaca silk 2 00 Delicates 2 30 Time Dry 30 2 30 SPECIAL CARE Night Care a special extended Sanitary Heavy...

Page 32: ...shmere There is also a downloadable dry cycle called Air Fresh for use with fur and leather items See Downloading Styler Cycles page 36 Time Dry Use the Time Dry cycle to manually select the drying time from 30 to 150 minutes in 30 minute increments Or use Time Dry to add drying time at the end of another cycle Special Care Night Care The Night Care cycle is a special extended Sanitary Heavy cycle...

Page 33: ...e Dry cycle If the Sanitary cycle is changed to a Refresh or Gentle Dry cycle during operation the sanitize process is not performed CAUTION Do not open the door during operation There is a risk of burns or injury from escaping hot air or steam Do not allow steam or hot air to escape the cabinet during operation Opening the door during operation also affects performance lengthens drying time and r...

Page 34: ...te the button and alert sounds 2 A tone sounds to confirm the change Setting a Delayed Start Time Use the Delay Start function to delay the start time of the cycle 1 Touch Power 2 Touch the cycle selector icon for the desired cycle 3 Touch Delay Start to set the start time of the cycle The default delay time is three hours Each time you touch the button the time increases by an hour up to 19 hours...

Page 35: ... using the Tag On function with the LG Smart Diagnosis Smart Download Cycle and One Touch Styling features of the LG Smart Styler application 2 Position the smart phone so that the NFC antenna target on the smart phone screen is over the Tag On icon on the appliance Because the antenna is positioned inside the phone the LG Smart Styler app shows a target range on the smart phone s screen based on ...

Page 36: ...creen ap pears see below tap your smart phone on the Tag On icon on the right side of the Styler s control panel 8 The new cycle is downloaded successfully Downloading Styler Cycles LG Smart Styler s Smart Download Cycle app allows you to download a cycle for later use The cycle is available at the Downloaded cycle position on the control panel until another cycle is downloaded 1 Install the LG Sm...

Page 37: ...nt filter Cleaning the Aroma Filter For best results wash the aroma filter using hot water and dish soap After cleaning wipe the filter with a clean cloth and allow it to dry thoroughly before reinstalling it The aroma filter can also be cleaned in the top rack of the dishwasher Never operate the Styler without the aroma filter Never operate the Styler with a wet aroma filter Cleaning the Water Ta...

Page 38: ... be found online or at a local RV and camping store Rinse tanks thoroughly after cleaning with detergent to remove any residue 3 Make sure the drainage nozzle connected to the water drain tank and the water supply hole connected to the water supply tank are not clogged Water supply hole Drainage nozzle 4 Allow the outsides of the tanks to dry completely before reinstalling the tanks ...

Page 39: ...ur leather or silk items in the Styler For instructions on downloading new cycles for the Styler see Downloading Styler Cycles page 36 Q Why is the cycle time longer than estimated for the Gentle Dry cycle A The Styler uses a sensor to sense the dryness of fabrics If clothing or other items are not dried properly the cycle time is extended automatically except for Time Dry cycles Q Can I install t...

Page 40: ...tomatically when clothes are dry Appliance is moving from left to right while operating Floor under appliance is not level or is not sturdy enough to support the weight of the appliance without flexing Install the appliance where the floor is level and sturdy Compensate for any slight unevenness in the floor with the leveling legs See Leveling the Styler page 16 Sound of motor whirring Compressor ...

Page 41: ...oor Make sure all items are completely in the cabinet and not stuck in the door blocking it from closing completely Run the cycle again Odor is not removed at end of cycle Clothes were stored for a long period of time or are stained with a strong smelling substance Odors can be particularly difficult to remove from clothes that have been stored for long periods or have strong smelling oily stains ...

Page 42: ...s Clothing has water spots after cycle color has faded or run Fabric is not washable or is not colorfast Check fabric care labels before treating items See Sorting Loads page 21 and the Cycle Guide page 31 Error Codes Problem Possible Cause Solutions Fill Water icon is blinking Water supply tank is empty or tank is missing Fill the water supply tank and reinstall it Empty Water icon is blinking Wa...

Page 43: ...wn the time 6 When the recording is complete view the diagnosis by pressing the Next button on the phone Smart Diagnosis through the Call Center 1 Call the LG Customer Information Center at LG U S 1 800 243 0000 LG Canada 1 888 542 2623 2 When instructed to do so by the call center agent hold the mouthpiece of your phone over the Smart Diagnosis logo on the machine Hold the phone no more than one ...

Page 44: ...product 7 Damage or failure caused by incorrect electrical current voltage or plumbing codes 8 Cosmetic damage including scratches dents chips or other damage to the finish of the product unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to LG within seven 7 calendar days from the date of delivery 9 Damage or missing items to any display open box discounted or ref...

Page 45: ...quate supply of air 4 Damage resulting from operating the Product in a corrosive atmosphere or contrary to the instructions outlined in the Product owner s manual 5 Damage to the Product caused by accidents pests and vermin lightning wind fire floods or acts of God 6 Damage resulting from the misuse abuse improper installation repair or maintenance of the Product Improper repair includes use of pa...

Page 46: ......

Page 47: ...Veuillez lire attentivement ce manuel d instruction avant d utiliser l appareil et gardez le à portée de main pour référence à tout moment S3RERB www lg com FRANÇAIS MANUEL DU PROPRIÉTAIRE STYLER ...

Page 48: ...ssus Regroupement des articles similaires Choix de vêtements convenant au Styler 22 Guide d entretien des tissus 24 Vérification des filtres avant chaque chargement Vérification du filtre à charpie Remplacement de la feuille d arôme 25 Vérification des réservoirs d eau 25 Chargement du Styler Cintres Utilisation du cintre mobile Cintre pour pantalon ou dispositif de soin des plis de pantalon Étagè...

Page 49: ...pérature sans les rétrécir ou les endommager comme le séchage à l air chaud Séchez en douceur et en sécurité l alpaga le poil de chameau ainsi que d autres tissus non lavables humidifiés par la pluie ou la neige dont les pulls en laine les tricots lavables à la main et tout autre article nécessitant un séchage à plat DÉSINFECTER ET RÉDUIRE LES ALLERGÈNES Le cycle désinfectant du Styler utilise Tru...

Page 50: ...il est livré en hiver ou à une température en dessous de zéro Ne réparez ni ne remplacez les pièces de l appareil et ne tentez aucune opération d entretien autrement que conformément aux consignes spécifiques du manuel d entretien ou des guides de réparation destinés à l utilisateur et à condition que vous compreniez ces consignes et soyez capable de les exécuter Le non respect de cet avertissemen...

Page 51: ...n Tenez toujours la fiche fermement et tirez hors de la prise L utilisation inadéquate du cordon d alimentation peut entraîner un risque d incendie et de décharges électriques Contactez LG ou un réparateur qualifié pour réparer immédiatement ou remplacer tous les cordons d alimentation effilochés ou endommagés N utilisez pas de cordon qui présente des fissures ou des dommages causés par l abrasion...

Page 52: ...a base est immergée dans l eau Contactez le centre d entretien Il y a un risque d électrocution ou d incendie N utilisez pas d adoucisseurs de tissus ou de produits antistatiques à moins que cela ne soit recommandé par le fabricant du produit assouplissant ou antistatique Ne placez pas les mains ou le corps près de la buse à vapeur pendant l opération La vapeur est brûlante et pourrait causer une ...

Page 53: ...ches pour éviter toute réutilisation Cet appareil doit être connecté à un système de câblage permanent avec métal mis à la terre ou un conducteur de mise à la terre de l équipement doit être mis en fonction de concert avec les conducteurs du circuit et connecté à la borne de mise à la terre de l équipement ou au câble sur l appareil Une électrocution peut se produire si l appareil n est pas correc...

Page 54: ...rvoir d alimentation en eau crochets pour soin des plis de pantalon porte buse de vapeur Le sens d ouverture de la porte peut être inversé par l installateur pour adapter l appareil à l emplacement d installation dispositif de soin des plis de pantalon filtre d arôme étagère bac d égouttage PIÈCES PRÉSENTATION DE L APPAREIL PRÉSENTATION DE L APPAREIL ...

Page 55: ...t y y Les images contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composantes ou accessoires réels lesquels sont susceptibles d être modifiées par le fabricant sans préavis à des fins d amélioration du produit 2 cintres AEE73149701 AEE73189601 cintre pour pantalon AEE73189701 étagère MCK67970601 bac d égouttage AHT74073801 Un cintre ordinaire en métal ou en plastique peut être utilisé si l ép...

Page 56: ...our pantalon pouvant s insérer dans les crochets au dessus de la porte du dispositif de soin des plis de pantalon Ouvrez la porte du dispositif de soin des plis de pantalon en appuyant sur l icône située à l avant Le dipsositif de soin des plis de pantalon conserve le pli de la jambe tout en éliminant les froissements ailleurs Les pantalons peuvent être pressés tout en rafraîchissant d autres élém...

Page 57: ...ible que de la condensation se forme sur la surface intérieure de l appareil laissant humide les éléments en contact avec la surface à la fin de ce cycle CHOIX DES OPTIONS DU STYLER article comment le retoucher veston de costume blazer cintre mobile veston veste courte cintre mobile manteau long cintre mobile retirer l étagère robe courte cintre mobile robe longue cintre mobile retirer l étagère j...

Page 58: ...IQUES DU PRODUIT Les images et les caractéristiques techniques présentées dans ce manuel peuvent différer par suite d améliorations du produit Vérifiez les mesures et choisissez l emplacement approprié Déballez et retirez tous les matériaux d expédition à l intérieur et à l extérieur de l appareil Branchez à une prise de courant à contact de mise à la terre Nivelez le Styler Inversezlesensd ouvert...

Page 59: ...oin du Styler Le défaut de respecter cette consigne peut entraîner un incendie une explosion ou la mort INSTALLATION CHOIXDEL EMPLACEMENTAPPROPRIÉ Électricité Installez dans un endroit où une prise est facilement accessible Utilisez une prise de courant à contact de mise à la terre d un minimum de 120 V 60 Hz CA 15 ampères AVERTISSEMENT Ne branchez pas plusieurs appareils sur la même prise que cel...

Page 60: ...brations excessives et entraîner des dommages ou des blessures L installation nécessite y y Une prise de courant à contact de mise à la terre située à une distance de moins de 2 pieds 61 cm de l un ou l autre des côtés de l appareil y y Un plancher solide pouvant supporter le poids total de l appareil c est à dire 183 livres 83 kg Le poids combiné de tous les autres appareils de blanchisserie devr...

Page 61: ...y y Un espace supplémentaire de tous les côtés du Styler doit être prévu pour réduire l amplification du bruit y y Un espacement supplémentaire pour machine à laver devrait également être envisagé Dégagement requis pour une installation encastrée Le fait d installer le Styler dans une zone offrant un dégagement restreint ou peu de ventilation pourrait entraîner une réduction des performances du pr...

Page 62: ...aissez l appareil en utilisant les pieds de nivellement jusqu à ce que le Styler soit à niveau à gauche à droite à l avant et à l arrière 3 Lorsque le Styler est complètement stable avec tous les pieds de nivellement posés solidement sur le plancher vissez les écrous de verrouillage REMARQUE Réglez les pieds de nivellement de manière à niveler le Styler sans excéder la distance nécessaire Étendre ...

Page 63: ...es réservoirs d eau propre et sec pour prévenir la formation de moisissure Utilisation des tampons antidérapants facultatif Les tampons antidérapants empêchent les secousses ou le déplacement lors de l ouverture ou de la fermeture de la porte 1 Nettoyez le plancher pour fixer les tam pons antidérapants Utilisez un chiffon sec pour éliminer la poussière les petits objets ou l humidité Si le sol est...

Page 64: ...n emplacement définitif assurez vous que le régleur coulissant de la corde est ajusté de façon à ce qu il y ait environ un pouce de jeu dans la corde L utilisation du dispositif antibasculement n empêche pas le basculement de l appareil quand il n est pas correctement installé ASSEMBLAGE DU BAC D ÉGOUTTAGE Avant d utiliser le Styler insérez le bac d égouttage au fond de l appareil 1 Maintenez le b...

Page 65: ...es taches ou de transférer de la saleté ou des odeurs ATTENTION y y Ne rayez pas le Styler avec un objet pointu et n utilisez pas de détergent contenant de l alcool de l eau de Javel un liquide inflammable ou un abrasif lorsque vous reti rez tout adhésif du Styler y y Ne retirez pas l étiquette portant le numéro de modèle ou de série ou les informa tions techniques sur la surface arrière du Styler...

Page 66: ... ne réutilisez pas l eau de la cuve de vidange Consultez la section Vérification des réservoirs d eau en page 25 4 CHARGEMENT DU STYLER Portez une attention particulière aux étiquettes d entretien des vêtements et au choix des cycles Si les vêtements ne conviennent pas au cycle sélectionné ils peuvent rétrécir ou être sérieusement endommagés Consultez la section Chargement du Styler en page 25 Ret...

Page 67: ...ec ce produit Ne placez pas les articles suivants dans le Styler catégorie ne conviennent pas au Styler vêtements vêtements empesés vinyle literie couvertures couverturesélectriques couvertures lourdes doublecoucheouplusde3 3 livres 1 5kg autres chaussures articles fabriqués en caoutchouc mousse produits avec des adhésifs Consultez les étiquettes des vêtements Ne mettez les articles sensibles à la...

Page 68: ...ments délicats sur l étagère Ne retouchez pas les vêtements amidonnés fibres animales alpaga poil de chameau cachemire vestes costumes Placez les tricots sur l étagère Les poils d alpaga et de chameau se rétrécissent dans l eau chaude écharpes tricots fourrure cuir manteaux écharpes Utilisez uniquement le cycle d air frais téléchargé basse température de séchage soie cravates de soie rubans foular...

Page 69: ...est difficile de les couvrir en entier dans ce manuel Lisez attentivement l étiquette d entretien avant d utiliser le Styler avec tout article N introduisez pas d articles qui ne sont pas grand teint qui sont sensibles à la chaleur ou ceux qui ne sont pas adaptés au lavage avec de l eau dans le cycle sanitaire de rafraîchissement Faites un essai en répandant quelques gouttes d eau sur un petit end...

Page 70: ... lors de l insertion de la grille Gauche Droite Remplacement de la feuille d arôme Utilisezunefeuilled assouplissantpourtextileconçupourla sécheusepourajouterunarômerafraîchissantauxarticles Remplacezlafeuilled assouplissantpourtextileaprès chaqueutilisation 1 Retirez le filtre d arôme du Styler 2 Ouvrez le filtre d arôme et insérez une feuille d assouplissant pour textile 3 Fermez le filtre d arô...

Page 71: ...réservoir d évacuation de l eau est vide Le réservoir de d évacuation de l eau sera rempli après environ trois utilisations Le réservoir se remplit plus rapidement au cours des cycles de séchage Le Styler ne fonctionnera pas si le réser voir d évacuation de l eau est plein Chargement du styler ATTENTION y y Assurez vous que toutes les poches des vêtements sont vides Les éléments tels que les pince...

Page 72: ...érer dans les fentes pour empêcher le bruit les vibrations ou les dommages que pourraient subir les articles au cours du fonctionnement du Styler 2 Utilisez les fentes diagonales 2 et 4 pour les objets encombrants N utilisez pas les fentes diagonales et les fentes normales pendant le même cycle Les cintres pourraient se heurter et endommager les vête ments 3 Ne surchargez pas les articles Moins il...

Page 73: ...n des plis de pantalon 1 Ouvrez le dispositif de soin des plis de pantalon en appuyant sur l icône sur le côté 2 Suspendez le cintre du pantalon au crochet situé au dessus du dispositif de soin des plis de pantalon correspondant le mieux à la longueur du pantalon pressé Pour un pantalon plus long utilisez le crochet supérieur pour éviter que le pantalon ne touche au fond de l appareil La largeur d...

Page 74: ...tre assemblée en la glissant à l intérieur de l appareil Elle pourrait tomber si elle n est pas bien assemblée Ne pas placez pas d objets lourds sur l étagère et ne l utilisez pas pour ranger des objets Cela peut provoquer un dysfonctionnement du produit Ne laissez pas les enfants grimper ou se pendre sur l étagère Ils pourraient se blesser 105 cm 130 cm 41 3 po 51 2 po Suspendez l étagère aux cro...

Page 75: ...paration chauffage étuvage séchage ou désinfection INDICATEURS D OPTION ET D ALERTE Delay On s allume lorsque la fonction démarrage différé est réglée Fill Water s allume lorsque le réservoir d alimentation en eau est manquant ou vide Empty Water s allume lorsque le réservoir d évacuation de l eau est manquant ou plein Control Lock s allume lorsque la fonction de verrouillage des commandes est act...

Page 76: ... désactivation des signaux sonores en page 34 SPECIALCARE SMARTDIAGNOSIS ENTRETIENPARTICULIER SMARTDIAGNOSISMC Touchez l icône pour sélectionner le cycle de nuit Night Care ou Téléchargé Downloaded Le cycle de nuit est un cycle sanitaire intensif prolongé particulier conçu pour sécher les vêtements pendant la nuit Le cycle téléchargé par défaut est celui prêt à l emploi Ready To Go Téléchargez un ...

Page 77: ...f 1 43 CYCLE DE SÉCHAGE DOUX Normal Tailleurs manteaux uniformes scolaires foulards laine tricot vêtements d extérieur costumes serviettes sous vêtements t shirts chaussettes jeans vestes en jeans lingerie vêtements de sport nappes de table cravates chemisiers 100 coton polyester rayonne uréthane gabardine Gore Tex coton nylon ramie chanvre cachemire peau de chameau alpaga soie 2 00 Délicat 2 30 T...

Page 78: ... frais pour les articles en fourrure et en cuir Consultez la section Téléchargement des cycles du Styler en page 36 Temps de séchage Utilisez le cycle Time Dry temps de séchage pour sélectionner manuellement le temps de séchage de 30 à 150 minutes par incréments de 30 minutes Ou utilisez l option Time Dry temps de séchage pour ajouter du temps de séchage à la fin d un autre cycle Entretien particu...

Page 79: ...lacé par un cycle de rafraîchissement ou un cycle de séchage doux pendant le fonctionnement le processus de désinfection ne sera pas effectué ATTENTION N ouvrez jamais la porte pendant le fonctionnement Il y a risque de brûlure ou de blessure causées par la vapeur et l air chaud qui s échappent Ne permettez pas que la vapeur ou l air chaud s échappe de l appareil pendant le fonctionnement L ouvert...

Page 80: ...retentit pour confirmer le changement Réglage du délai de démarrage différé Utilisez la fonction de démarrage différé pour retarder l heure de début du cycle 1 Appuyez sur la touche de mise sous hors tension 2 Appuyez sur l icône de sélection du cycle pour choisir le cycle désiré 3 Appuyez sur Démarrage différé pour régler l heure de début du cycle Le délai de démarrage par défaut est de trois heu...

Page 81: ...nction nalités LG Smart DiagnosisMC la fonction de téléchar gement des cycles et One Touch Styling de l applica tion Smart Styler de LG 2 Positionnez le téléphone intelligent de façon à ce que la cible de l antenne de communication par champ proche sur l écran du téléphone intelligent se trouve au dessus de l icône Tag on de l appareil Puisque l antenne se trouve à l intérieur du télé phone l appl...

Page 82: ...ous appuyez sur l icône de Tag on sur le côté droit du panneau de contrôle du Styler 8 Le nouveau cycle est téléchargé avec succès Téléchargement des cycles du Styler L application Smart Download Cycle téléchargement des cycles du Smart Styler de LG vous permet de télécharger un cycle pour une utilisaiton ultérieure Le cycle est disponible en tant que cycle téléchargé sur le panneau de contrôle ju...

Page 83: ...z le filtre avec un chiffon propre et laissez le sécher complètement avant de le réinstaller Le filtre d arôme peut également être nettoyé dans le panier supérieure du lave vaisselle N utilisez jamais le Styler sans le filtre d arôme N utilisez jamais le Styler avec un filtre d arôme humide Nettoyage des réservoirs d eau L eau contenue dans le réservoir d alimentation en eau entre en contact direc...

Page 84: ...acuation de l eau et que l orifice d alimentation en eau reliée au réservoir d alimentation en eau ne sont pas obstrués Orifice d alimentation en eau Buse de vidange 4 Ne réinstallez les réservoirs que lorsque leur surface extérieure est complètement sèche ENTRETIEN ...

Page 85: ...ur les instructions sur le téléchargement de nouveaux cycles pour le Styler consultez la section Téléchargement des cycles du Styler en page 36 Q Pourquoi le cycle de séchage doux prend il plus de temps que le temps estimé R Le Styler utilise un détecteur pour détecter la sécheresse des tissus Si les vêtements ou d autres articles ne sont pas suffisamment secs le temps du cycle est automatiquement...

Page 86: ...t secs L appareil se déplace de gauche à droite tout en fonctionnant Le plancher sous l appareil n est pas à niveau ou pas suffisamment solide pour supporter le poids de l appareil sans fléchir Installez l appareil sur une surface solide et stable Compensez de légères inégalités du plancher par les pieds de nivellement Consultez la section Nivelage du Styler en page 16 Bruit de moteur vrombissant ...

Page 87: ...se trouvent bien insérés dans le compartiment intérieur de l appareil et non coincés dans la porte empêchant celle ci de se fermer correctement Exécutez de nouveau le cycle L odeur n a pas disparu à la fin du cycle Les vêtements ont été rangés pendant une longue période ou sont imbibés d une substance très puante Les odeurs peuvent être particulièrement difficiles à faire disparaître des vêtements...

Page 88: ...ru Le tissu n est pas lavable ou n est pas grand teint Vérifiez les étiquettes d entretien du tissu avant de traiter les articles Consultez les sections Sélection des chargements en page 21 et Guide des cycles en page 31 Codes d erreurs Symptômes Cause probable Solutions L icône Fill Water clignote Le réservoir d alimentation en eau est vide ou le réservoir est manquant Remplissez le réservoir d a...

Page 89: ...one en place jusqu à la fin de la transmission sonore L écran affichera le décompte du temps 6 Lorsque l enregistrement est terminé vous pou vez voir le diagnostic en appuyant sur le bouton Suivant du téléphone Fonction Smart DiagnosisMC à partir du centre d appels 1 Appelez le centre de service à la clientèle de LG au LG É U 1 800 243 0000 LG Canada 1 888 542 2623 2 Lorsque l agent du centre d ap...

Page 90: ...n courant électrique une tension ou aux codes de plomberie incorrects 8 Dommages qui affectent l aspect esthétique du produit notamment des égratignures des bosses des ébréchures et autres dom mages sur le produit fini à moins que ces dommages soient consécutifs aux défaillances matérielles ou à des vis de fabrication et qu ils soient communiqués à LG dans les sept 7 jours de calendrier civil à co...

Page 91: ... ou contraires aux instructions précisées dans le manuel d utili sationduproduit 5 Dommages au produit consécutifs aux accidents aux insectes nuisibles à la vermine au tonnerre au vent aux incendies aux inondations ou auxcatastrophesnaturelles 6 Dommages consécutifs à une mauvaise utilisation à un mauvais traitement ou une installation à un dépannage ou à un entretien inappropriés duproduit Unmauv...

Page 92: ......

Page 93: ...Lea con atención este manual del propietario antes de poner el aparato en funcionamiento y téngalo siempre a mano para futuras referencias S3RERB www lg com ESPAÑOL MANUAL DEL PROPIETARIO STYLER ...

Page 94: ...cargas Etiquetas de cuidado de telas Agrupación de artículos similares Elección de prendas seguras para el Styler 22 Guía para el cuidado de telas 24 Revisión de filtros antes de cada carga Revisión del filtro de pelusas Cambio de la lámina de aroma 25 Revisión de los tanques de agua 25 Carga del Styler Perchas Uso de la percha móvil Percha para pantalones o kit de cuidado para pantalones con plie...

Page 95: ...récir ou les endommager comme le séchage à l air chaud Seque suavemente y con protección la alpaca el pelo de camello y otros tejidos no lavables que se hayan mojado con lluvia o nieve y suéteres de lana tejidos lavables a mano y otros artículos que deben secarse en posición extendida después del lavado DESINFECTE Y REDUZCA LOS ALÉRGENOS El ciclo de desinfección del Styler utiliza TrueSteam para d...

Page 96: ...ca si el aparato no está conectado a tierra correctamente Instale y guarde el aparato donde no esté expuesto a temperaturas bajo cero o a la intemperie Deje que el producto se caliente a temperatura ambiente antes de usarlo si se ha enviado en invierno o a temperaturas bajo cero No repare o reemplace ninguna pieza del aparato ni intente realizar ningún servicio a menos que se recomiende específica...

Page 97: ...otegida por un fusible de 15 amperios o un cortacircuitos El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar incendios explosiones o la muerte y y Este aparato debe estar conectado a una toma de tierra adecuada Se pueden producir descargas eléctricas si el aparato no está conectado a tierra correctamente Haga que el tomacorriente de pared y el circuito sean revisados por un electricista calif...

Page 98: ... o manchado con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas ya que desprenden vapores que pueden encenderse o explotar No utilice calor para secar artículos que contengan goma de espuma o materiales similares a la textura de goma USO No permita que los niños jueguen sobre o el aparato o dentro de él Es necesaria supervisar a los niños cuando el aparato se u...

Page 99: ...ra del equipo en el aparato Se puede producir una descarga eléctrica si el aparato no está conectado a tierra correctamente No abra la puerta durante el funcionamiento El rendimiento del producto puede verse afectado negativamente Si el producto se instala sobre una alfombra o cerca de ella la condensación del aire caliente o el vapor puede manchar o dañar la alfombra No utilice el producto para f...

Page 100: ...ación del aire caliente Tanque de drenado de agua Tanque de suministro de agua Ganchos para el cuidado de los pliegues de pantalones Puerta Boquilla de vapor La apertura de la puerta puede ser revertida por el instalador para adaptarse a la ubicación de la instalación Kit para el cuidado de pantalones con arrugas Filtro de aroma Repisa Bandeja de goteo ...

Page 101: ...o y y Las imágenes de esta guía pueden ser diferentes de los componentes y accesorios reales que están sujetos a cambios por parte del fabricante sin previo aviso con fines de mejora de producto 2 colgadores AEE73149701 AEE73189601 Colgadores de pantalones AEE73189701 Repisa MCK67970601 Bandeja de goteo AHT74073801 Una percha de metal plástico ordinario puede ser utilizada si el gancho es inferior...

Page 102: ...nada con el Styler o cualquier percha de pantalones que encaje en los ganchos por encima de la puerta del Kit de cuidado para pantalones con pliegue Abra la puerta del Kit de cuidado para pantalones con pliegue pulsando el icono en la parte delantera El Kit de cuidado para pantalones con pliegue acentúa los pliegues de las piernas de los pantalones mientras se quitan las arrugas de otros lugares L...

Page 103: ... la superficie interior del gabinete y los artículos en contacto con la superficie pueden permanecer húmedos al final del ciclo SELECCIÓN DE CARACTERÍSTI CAS DEL STYLER artículo cómo acondicionarlo abrigo de traje chaqueta percha móvil abrigo chaqueta corta percha móvil abrigo largo percha móvil extraer el estante vestido corto percha móvil vestido largo percha móvil extraer el estante falda perch...

Page 104: ...n con respecto a la informacion detallada dimensiones 17 pulg Ancho X 23 pulg Prof X 72 13 16 pulg Alt 39 pulg Prof con la puerta abierta 445 mm Ancho X 585 mm Prof X 1850 mm Alt 1010 mm Prof con la abierta Peso neto 183 lb 83 kg capacidad máxima 4 articulos consumo de energía 1500 W dispositivo de seguridad dispositivo doble de seguridad de sobrecalentamiento fusible termico programacion Comprueb...

Page 105: ...mo gasolina lejos del Styler Si no lo hace puede provocar un incendio una explosión e incluso la muerte SELECCIÓNDELAUBICACIÓNADECUADA Electricidad Instale el aparato en una toma de corriente de fácil acceso Utilice un toma de corriente individual con conexión a tierra con un mínimo de 120 Volts 60 Hz AC 15 Amps Advertencia No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente con el Styler Sob...

Page 106: ...va y provocar daños o lesiones en caso de que el producto se caiga La instalación requiere y y Una toma de corriente con conexión a tierra ubica da a unos 2 pies 61 cm de cada lado del aparato y y Un piso resistente para soportar el peso total del aparato de 183 libras 83 kg También se debe tener en cuenta el peso combinado con otros aparatos de lavado de ropa ADVERTENCIA No instale ni guarde el S...

Page 107: ...cio libre adicional en todos los lados del Styler para reducir la transfe rencia de ruido y y Además tal vez sea necesario dejar espacio libre para otros dispositivos de lavado de ropa Espacio necesario para la instalación en áreas empotradas Instalar el Styler en un área con espacio o ventilación restringidos podría causar una disminución del rendimiento o daños en el producto Para obtener inform...

Page 108: ...los pies de nivelación Suba o baje la unidad utilizando las patas de nivelación hasta que el Styler esté nivelado de lado a lado y de adelante hacia atrás 3 Cuando el Styler esté completamente estable y todas las patas niveladoras estén descansando firmemente en el suelo apriete las tuercas de fijación Nota Ajuste las patas niveladoras solo hasta donde sea necesario para nivelar el Styler Extender...

Page 109: ... agua limpio y seco para prevenir el surgimiento de moho Uso de almohadillas antideslizantes opcional Las almohadillas antideslizantes evitan que el producto se sacuda o se deslice al abrir o cerrar la puerta 1 Limpie el suelo para colocar las almohadillas antideslizantes Use un trapo seco para eliminar y limpiar objetos extraños o humedad Si la humedad persiste las almohadillas antideslizantes pu...

Page 110: ...or del deslizador sobre el cable se ajuste hasta que haya alrededor de una pulgada de holgura en el cable El uso del dispositivo antivuelco no evita que el aparato se caiga cuando no se ha instalado correctamente MONTAJE de la bandeja de GOTEO Antes de utilizar el Styler inserte la bandeja de goteo en la parte inferior del gabinete 1 Sujete la bandeja de manera que la flecha y la letra en la parte...

Page 111: ...se transfieran la suciedad o los olores PRECAUCIÓN y y No raye el Styler con un objeto punzante ni use detergente que contenga alcohol blanqueador un líquido inflamable o un abrasivo para quitar cualquier cinta o adhesivo del Styler y y No quite la etiqueta del modelo y número de serie o la información técnica colocada sobre la superficie posterior del Styler Nota Retire residuos de adhesivo frota...

Page 112: ...endimiento y vida útil del producto No utilice agua destilada ni reutilice el agua del tanque de drenaje Consulte Revisión de tanques de agua página 25 4 CARGUE EL STYLER Preste atención a las etiquetas de cuidado de las telas y la elección ciclo Si la ropa no es apropiada para el ciclo seleccionado puede reducir el tamaño o dañarse seriamente Consulte Carga del Styler página 25 Extraiga todas las...

Page 113: ...atadas por separado Elección de prendas seguras para el Styler Algunos artículos no son apropiados para el uso con este producto No coloque los siguientes elementos en el Styler categoría artículos que no se pueden acondicionar ropas ropa almidonada vinilo colchones frazadas mantas eléctricas mantas pesadas doble capa o de más de 3 3 lb 1 5 kg otros zapatos artículos hechos con caucho de esponja a...

Page 114: ...ropa almidonada fibras animales alpaca pelo de camello cachemira abrigos trajes Coloque los tejidos de punto sobre el estante La alpaca y pelo de camello se encogen en el agua caliente bufandas prendas de punto pieles cuero abrigos bufandas Utilice solo el ciclo de Aire Fresco descargado secado a baja temperatura seda corbatas de seda cintas bufandas blusas terciopelo de seda felpa Utilice solo el...

Page 115: ...r con cualquier artículo compruebe la etiqueta de cuidado antes de proceder No coloque objetos que no sean de color inalterable sensibles al calor o no sean adecuados para el lavado con agua en el ciclo refrescante o el ciclo de desinfección Haga una prueba de mancha de agua en un lugar pequeño y discreto una costura interior para determinar si la tela destiñe Para obtener más ayuda consulte con e...

Page 116: ...orrectamente alineadas cuando se inserte la parrilla Izquierda Derecha Cambio de la lámina de aroma Use una lámina de suavizante para agregar un aroma refrescante a la ropa Reemplace la lámina de suavizante de ropa después de cada uso 1 Retire el filtro de aroma del Styler 2 Abra el filtro de aroma e inserte una lámina de suavizante en él 3 Cierre el filtro de aroma e insértelo de nuevo en el Styl...

Page 117: ... el tanque de drenaje de agua esté vacío El tanque de drenaje se llenará después de unos tres usos El tanque se llena más rápidamente durante los ciclos de secado El Styler no funciona si el depósito de drenaje está lleno Carga del Styler PRECAUCIÓN y y Revise todos los bolsillos para asegurarse de que estén vacíos Objetos tales como ganchos para papeles bolígrafos monedas y llaves pueden dañar ta...

Page 118: ...jar perfectamente en las ranuras para evitar ruidos vibraciones o daños a en los artículos durante el funcionamiento 2 Utilice las ranuras diagonales 2 y 4 para los objetos voluminosos No utilice ranuras diagonales y ranuras estándar durante el mismo ciclo Las perchas pueden golpearse entre sí y dañar la ropa 3 No sobrecargue artículos Mientras menor sea el número de artículos mayor será el rendim...

Page 119: ... de cuidado para pantalones con pliegue 1 Abra el kit de cuidado para pantalones con pliegue pulsando en el icono ubicado en el lateral 2 Cuelgue la percha para pantalones en el gancho por encima del kit para cuidado de pantalones con pliegue que mejor se ajuste a la longitud de los pantalones que se van a planchar Si los pantalones son más largos utilice los ganchos más altos para prevenir que lo...

Page 120: ...e montar deslizándolo en el gabinete Caerá si no se ensambla correctamente No coloque objetos pesados en el estante ni lo utilice para almacenar objetos Si lo hace puede hacer que el producto efectúe un funcionamiento defectuoso No permita que los niños se suban al estante o se cuelguen de él Podrían sufrir lesiones Cuelgue el estante en el soporte del estante mientras trate ropa larga como abrigo...

Page 121: ...do el tanque de drenaje de agua no se encuentra o está vacío Empty Water se ilumina cuando el tanque de drenaje de agua no se encuentra o está lleno Control Lock se ilumina cuando la función de bloqueo de control está activada Consulte Bloqueo de controles página 34 Door Open se enciende cuando se abre la puerta durante un ciclo PANTALLA DE TIEMPO La pantalla muestra el tiempo restante estimado y ...

Page 122: ...l Cuidado nocturno o ciclo descargado El ciclo Cuidado nocturno es un ciclo de desinfección extendido diseñado para secar la ropa durante la noche El ciclo predeterminado descargado es el ciclo Ready to Go Descargue un nuevo ciclo en esta posición mediante la aplicación LG Smart Styler o un teléfono inteligente equipado con NFC Consulte Descarga de ciclos del Styler página 36 Mantenga pulsado dura...

Page 123: ...DE SECADO SUAVE Normal traje abrigo uniforme escolar bufandas lana prendas de punto ropa de alto rendimiento aire libre toallas ropa interior camisetas calcetines pantalones vaqueros chaquetas de mezclilla ropa deportiva manteles corbatas blusas 100 lana poliéster rayón uretano gabardina Gore Tex algodón nylon ramio cáñamo cachemir pelo de camello alpaca seda 2 00 Delicados 2 30 Tiempo de secado 3...

Page 124: ...ables como la seda y el cachemir También puede descargar el ciclo de secado Fresh Air para artículos de piel y cuero Consulte Descarga de ciclos del Styler página 36 Tiempo de secado Use el ciclo de tiempo de secado para seleccionar manualmente el tiempo de secado de 30 a 150 minutos en incrementos de 30 minutos O utilice Tiempo de secado para agregar tiempo de secado al final de otro ciclo Cuidad...

Page 125: ... el ciclo de desinfección se cambia a un ciclo refrescante o secado suave durante la operación no se realiza el proceso de desinfección PRECAUCIÓN No abra la puerta durante el funcionamiento Existe el riesgo de quemaduras o lesiones provocadas por el aire o vapor caliente que sale del aparato No permita que el vapor o aire caliente escape del gabinete durante la operación Abrir la puerta durante e...

Page 126: ... o desactivar los sonidos de los botones y las alertas 2 Suena un tono para confirmar el cambio Configuración de un horario de inicio retardado Utilice la función de inicio retardado para retrasar la hora de inicio del ciclo 1 Toque el botón Power 2 Toque el icono del selector de ciclo para el ciclo deseado 3 Toque Delay Start para ajustar la hora de inicio del ciclo El tiempo de retardo predeterm...

Page 127: ...ciones LG Smart Diagnosis Smart Download Cycle y One Touch Styling de la aplicación LG Smart Styler 2 Ubique el teléfono inteligente de modo que el objetivo de la antena NFC en el teléfono inteligente esté sobre el icono de Tag On en el dispositivo Debido a que la antena se encuentra en el interior del teléfono la aplicación LG Smart Styler muestra un rango objetivo en la pantalla del teléfono int...

Page 128: ...alla Tag On ver abajo pulse en su telé fono inteligente el icono de Tag On en la parte derecha del panel de control del Styler 8 El nuevo ciclo se descargó correctamente Descarga de ciclos del Styler La aplicación Smart Download Cycle del LG Smart Styler le permite descargar un ciclo para su uso posterior El ciclo se encontrará disponible en la posición Downloaded cycle del panel de control hasta ...

Page 129: ...liente y detergente para platos Después de la limpieza limpie el filtro con un trapo limpio y deje que se seque completamente antes de volver a instalarlo El filtro de aroma también se puede limpiar en el estante superior del lavavajillas Nunca haga funcionar el Styler sin el filtro de aroma Nunca haga funcionar el Styler con un filtro de aroma húmedo Limpieza de los tanques de agua El agua en el ...

Page 130: ...ue de drenaje de agua y el orificio de suministro de agua también conectado al tanque de suministro de agua no estén obstruidos Orificio de suministro de agua Boquilla de drenaje 4 Deje que el exterior de los tanques se seque completamente antes de volver a instalar los tanques ...

Page 131: ...r instrucciones sobre la descarga de nuevos ciclos para el Styler consulte Descarga de ciclos del Styler página 36 P Por qué el tiempo de ciclo es más largo de lo estimado para el ciclo de secado suave R El Styler utiliza un sensor para detectar la sequedad de las telas Si la ropa u otros artículos no se secan bien el tiempo de ciclo se extiende automáticamente excepto para los ciclos de tiempo de...

Page 132: ... durante el funcionamiento El piso debajo del aparato no está nivelado o no es lo suficientemente resistente como para soportar el peso del aparato sin que este se mueva Instale el aparato donde el piso esté nivelado y sea resistente Compense cualquier irregularidad ligera en el suelo con las patas niveladoras Consulte la sección Nivelación del Styler en la página 16 Sonido de zumbido del motor El...

Page 133: ...puerta Asegúrese de que todos los artículos estén dentro de la cabina y no pegados a la puerta impidiendo que se cierre por completo Ejecute el ciclo de nuevo El olor no desaparece al final del ciclo La ropa estuvo guardada por mucho tiempo o está manchada con sustancias de olor fuerte Los olores pueden ser particularmente difíciles de eliminar de la ropa que se ha guardado durante largos períodos...

Page 134: ...s de los pantalones La ropa tiene manchas de agua después del ciclo el color se desvaneció o se corrió La tela no es lavable o no es de color inalterable Revise las etiquetas de instrucciones de cuidado de las telas antes de tratar las prendas Vea Clasificación de las cargas página 21 y la Guía del ciclo página 31 Códigos de error Problema Causa posible Soluciones El icono de FillWater parpadea El...

Page 135: ...ormación al cliente de LG llamando al LG EE UU 1 800 243 0000 LG Canadá 1 888 542 2623 2 Cuando el agente del centro de llamadas se lo indique mantenga la boquilla de su teléfono sobre el logotipo de Smart Diagnosis en la máquina Sostenga el teléfono a no más de 2 5 cm pero sin tocar la máquina 3 Mantenga pulsado el icono de Cuidados especiales durante tres segundos 4 Mantenga el teléfono en posic...

Page 136: ...odificación o alteración al producto no autorizadas 7 Los daños y fallas originados a causa de códigos incorrectos de corriente eléctrica voltaje o plomería 8 Los daños cosméticos como arañazos abolladuras astillas u otros daños en el acabado del producto a menos que se deban a defectos en los materiales o mano de obra y se informen a LG dentro de los siete 7 días de calendario a partir de la fech...

Page 137: ...ucto en una atmósfera corrosiva o contraria a las instrucciones descritas en el Manual del propietario del producto 5 Los daños en el Producto que se originen por accidentes plagas y parásitos rayos viento fuego inundaciones u otros fenómenos naturales 6 Los daños que resulten por un mal uso un abuso una instalación una reparación o un mantenimiento inadecuado del Producto La reparación inadecuada...

Page 138: ... 243 0000 1 888 865 3026 1 888 542 2623 USA Consumer User USA Commercial User CANADA For inquiries or comments visit www lg com or call www lg com Register your product Online LG Customer Information Center ...

Reviews: