background image

ëöÑéÇÖ, ÅÖáéèÄëçà áÄ ìèéíêÖÅÄ Ç

åàäêéÇöãçéÇÄ îìêçÄ

Ç ÌË͇Í˙‚ ÒÎÛ˜‡È Ì ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÏÂÚ‡ÎÌË ËÎË Ò˙‰˙ʇ˘Ë ÏÂÚ‡Î
Ò˙‰Ó‚ ‚˙‚ LJ¯‡Ú‡ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡ ÙÛ̇.

åËÍÓ‚˙ÎÌËÚ Ì ÏÓ„‡Ú ‰‡ ÔÂÏË̇‚‡Ú ÔÂÁ ÏÂÚ‡Î. í ÓÚÒ͇˜‡Ú ÓÚ ‚ÒÂÍË
ÏÂÚ‡ÎÂÌ Ó·ÂÍÚ ‚˙‚ ÙÛ̇ڇ Ë Ú‡Í‡ Ô˘ËÌfl‚‡Ú ‚ÓÎÚÓ‚‡ ‰˙„‡ - ÓÔ‡ÒÌÓ fl‚ÎÂÌËÂ,
ÍÓÂÚÓ Ì‡ÔÓ‰Ó·fl‚‡ Ò‚ÂÚ͇‚ˈ‡. èÓ˜ÚË ‚Ò˘ÍË Ó„ÌÂÛÔÓÌË ÌÂÒ˙‰˙ʇ˘Ë ÏÂÚ‡Î
Ò˙‰Ó‚ ҇ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌË Á‡ ÛÔÓÚ·‡ ‚˙‚ LJ¯‡Ú‡ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡ ÙÛ̇. çÓ ÌflÍÓË
ÓÚ Úflı ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò˙‰˙Ê‡Ú ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÍÓËÚÓ „Ë Ô‡‚flÚ ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ë Á‡
ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ. ÄÍÓ ËχÚ Ò˙ÏÌÂÌËfl ÓÚÌÓÒÌÓ ‰‡‰ÂÌ Ò˙‰, Ò˙˘ÂÒÚ‚Û‚‡ ÎÂÒÂÌ Ì‡˜ËÌ
‰‡ ÔÓ‚ÂËÚ ‰‡ÎË ÏÓÊ ‰‡ „Ó ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ËÎË Ì ‚˙‚ LJ¯‡Ú‡ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡
ÙÛ̇. èÓÒÚ‡‚ÂÚ ‰ËÌ ‰Ó ‰Û„ ‚˙ÔÓÒÌËfl Ò˙‰ Ë ÒÚ˙ÍÎÂ̇ ÍÛÔ˘͇, ̇Ô˙ÎÌÂÌË
Ò ‚Ó‰‡ ‚ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡Ú‡ ÙÛ̇. ÇÍβ˜ÂÚ ÙÛ̇ڇ ̇ åÄäëàåÄãçÄ
ÏÓ˘ÌÓÒÚ Á‡ 1 ÏËÌÛÚ‡. ÄÍÓ ‚Ó‰‡Ú‡ Ò ÒÚÓÔÎË, ‡ Ò˙‰˙Ú ÓÒڇ̠ı·‰ÂÌ Ì‡ ÔËÔ‡ÌÂ,
Á̇˜Ë  ÔÓ‰ıÓ‰fl˘. ÄÍÓ Ó·‡˜Â ‚Ó‰‡Ú‡ Ì ÔÓÏÂÌË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡Ú‡ ÒË, ‡ Ò˙‰˙Ú ÒÂ
Á‡ÚÓÔÎË, ÚÓ‚‡ ÓÁ̇˜‡‚‡, ˜Â ÏËÍÓ‚˙ÎÌËÚ ҇ ·ËÎË ‡·ÒÓ·Ë‡ÌË ÓÚ Ò˙‰‡ Ë ÚÓÈ
Ì  ·ÂÁÓÔ‡ÒÂÌ Á‡ ÛÔÓÚ·‡ ‚ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡Ú‡ ÙÛ̇. åÓÊ ·Ë ËχÚ ÌÂχÎÍÓ
Ò˙‰Ó‚ ‚ ÍÛıÌflÚ‡ ÒË, ÍÓËÚÓ ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‚ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡Ú‡ ÇË ÙÛ̇.
ᇠ‰‡ ÒÚ ÒË„ÛÌË, ÔÓ˜ÂÚÂÚ ÒΉ‚‡˘Ëfl ÒÔËÒ˙Í.

óËÌËË Á‡ ı‡ÌÂÌÂ

èӂ˜ÂÚÓ ˜ËÌËË Á‡ ı‡ÌÂÌ ҇ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌË Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ‚ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡
ÙÛ̇. èË Ò˙ÏÌÂÌË ̇Ô‡‚ÂÚ ÒÔ‡‚͇ Ò ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Ì‡ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl
ËÎË Ôӂ‰ÂÚ ËÁÔËÚ‡ÚÂÎÌËfl ÚÂÒÚ, ÓÔËÒ‡Ì ÔÓ-„ÓÂ.

ëÚ˙ÍÎÂÌË Ò˙‰Ó‚Â

é„ÌÂÛÔÓÌËÚ ÒÚ˙ÍÎÂÌË Ò˙‰Ó‚ ҇ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ë Á‡ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡ ÙÛ̇. íÛÍ
‚ÎËÁ‡Ú ‚Ò˘ÍË Ï‡ÍË Ó„ÌÂÛÔÓÌÓ ÒÚ˙ÍÎÓ. çÓ ‚ÒÂ Ô‡Í Ì ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚÂ
Ú˙ÌÍÓÒÚÂÌÌË Ò˙‰Ó‚Â, ͇ÚÓ Ì‡ÔËÏÂ ‚ËÌÂÌË ˜‡¯Ë, Ú˙È Í‡ÚÓ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ÒÂ
̇ÚÓ¯‡Ú ÔÓ ‚ÂÏ ̇ Á‡„fl‚‡ÌÂÚÓ.

è·ÒÚχÒÓ‚Ë Ò˙‰Ó‚ Á‡ Ò˙ı‡Ìfl‚‡Ì ̇ ÔÓ‰ÛÍÚË

åÓ„‡Ú ‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Á‡ ·˙ÁÓ ÔË„ÓÚ‚flÌ ̇ ı‡ÌË. ç Úfl·‚‡ ‰‡ ÒÂ
ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Ó·‡˜Â, ‡ÍÓ ı‡ÌËÚ ËÁËÒÍ‚‡Ú ÔÓ-ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎ̇ ÍÛÎË̇̇
Ó·‡·ÓÚ͇, Ú˙È Í‡ÚÓ „Ó¢ËÚ ı‡ÌË ÏÓ„‡Ú ‰‡ ‰ÂÙÓÏË‡Ú ËÎË ‡ÁÚÓÔflÚ
Ô·ÒÚχ҇ڇ.

ï‡ÚËÂÌË ËÁ‰ÂÎËfl

óËÌËÈÍËÚÂ Ë Ò˙‰Ó‚ÂÚ ÓÚ Í‡ÚÓÌ Ò‡ Û‰Ó·ÌË Ë ·ÂÁÓÔ‡ÒÌË Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ‚˙‚
ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡ ÙÛ̇, ÔË ÛÒÎÓ‚Ë ˜Â ‚ÂÏÂÚÓ Á‡ ÍÛÎË̇̇ Ó·‡·ÓÚ͇ Â
Í‡ÚÍÓ, ‡ ı‡ÌËÚ - Ò ÌËÒÍÓ Ò˙‰˙ʇÌË ̇ χÁÌËÌË Ë ‚·„‡. ï‡ÚËÂÌËÚÂ
Ò‡ÎÙÂÚÍË Ò˙˘Ó Ò‡ ÏÌÓ„Ó Û‰Ó·ÌË Á‡ Û‚Ë‚‡Ì ̇ ı‡ÌËÚ ËÎË Á‡ ÔÓÒÚË·Ì ̇
Ú‡‚ËÚÂ, ‚ ÍÓËÚÓ Ò „ÓÚ‚flÚ Ï‡ÁÌË ı‡ÌË, ͇ÚÓ Ì‡Ô. ·ÂÍÓÌ. èÓ ÔË̈ËÔ
ËÁ·fl„‚‡ÈÚ ˆ‚ÂÚ̇ ı‡ÚËfl, Ú˙È Í‡ÚÓ ·ÓflÚ‡ ÏÓÊ ‰‡ ËÁÎÂÁÂ. çflÍÓË
ˆËÍÎË‡ÌË ı‡ÚËÂÌË ËÁ‰ÂÎËfl Ò˙‰˙Ê‡Ú ÔËÏÂÒË, ÍÓËÚÓ ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò˙Á‰‡‰‡Ú
‚ÓÎÚÓ‚‡ ‰˙„‡ ËÎË ‰‡ Ô˘ËÌflÚ ÔÓʇ, ‡ÍÓ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‚ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡
ÙÛ̇.

ç‡ÈÎÓÌÓ‚Ë ÚÓ·Ë˜ÍË

ê‡Á·˙Í‚‡ÌÂÚÓ Â Â‰Ì‡ ÓÚ Ì‡È-‚‡ÊÌËÚ ÚÂıÌËÍË ÔË „ÓÚ‚ÂÌ ‚ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡
ÙÛ̇. èË Ú‡‰ËˆËÓÌÌÓÚÓ „ÓÚ‚ÂÌÂ, ı‡ÌËÚ Ò ‡Á·˙Í‚‡Ú, Á‡ ‰‡ ÒÂ
‡ÁÏÂÒflÚ. Ç ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡Ú‡ ÙÛ̇ Ú Ò ‡Á·˙Í‚‡Ú, Á‡ ‰‡ ÏÓÊ ÚÓÔÎË̇ڇ
‰‡ Ò ‡ÁÌÂÒÂ Ë ÔÂ‡ÁÔ‰ÂÎË. ÇË̇„Ë ‡Á·˙Í‚‡ÈÚ ÓÚ‚˙Ì Ì‡‚˙Ú Í˙Ï
ˆÂÌÚ˙‡, Ú˙È Í‡ÚÓ ‚˙̯̇ڇ ÒÚ‡Ì‡ Ò ̇„fl‚‡ Ô˙‚‡.

è·ÒÚχÒÓ‚Ë Ò˙‰Ó‚ Á‡ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚Ë ÙÛÌË

ç‡ Ô‡Á‡‡ Ò ̇ÏË‡Ú ‡ÁÌÓÓ·‡ÁÌË ÔÓ ÙÓχ Ë ‡ÁÏÂ Ô·ÒÚχÒÓ‚Ë Ò˙‰Ó‚Â
Á‡ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚Ë ÙÛÌË. çÓ Ì‡ Ô˙‚Ó ‚ÂÏ ÇË ÏÓÊ ·Ë ˘Â Ô‰ÔÓ˜ÂÚÂÚÂ
̇΢ÌËÚ ‚ ÍÛıÌflÚ‡ ÇË, ‚ÏÂÒÚÓ ‰‡ ÍÛÔÛ‚‡Ú ÌÓ‚Ë.

ÉÎËÌÂÌË Ë ÍÂ‡Ï˘ÌË Ò˙‰Ó‚Â

ë˙‰Ó‚ ÓÚ ÚÂÁË Ï‡ÚÂˇÎË Ó·ËÍÌÓ‚ÂÌÓ Ò‡ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ë Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ, ÌÓ ‚ÒÂ
Ô‡Í Ô˙‚Ó Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú ËÁÔÓ·‚‡ÌË.

ÇçàåÄçàÖ

ë˙‰Ó‚Â Ò ‚ËÒÓÍÓ Ò˙‰˙ʇÌË ̇ ÓÎÓ‚Ó ËÎË ÊÂÎflÁÓ Ì ҇ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ë Á‡
ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡ ÙÛ̇.
ç‡È-‰Ó·  ‚Ò˘ÍË Ò˙‰Ó‚ ‰‡ ·˙‰‡Ú ËÁÔÓ·‚‡ÌË ‰‡ÎË Ò‡ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ë Á‡
ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ‚ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚Ë ÙÛÌË.

86

Summary of Contents for MS2042D

Page 1: ...MS2042DB www lg com OWNER S MANUAL MICROWAVE OVEN PLEASE READ THIS OWNER S MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING Copyright 2017 LG Electronics Inc All Rights Reserved ROMANIA ENGLISH M AGYAR БЪЛГАРСКИ HRVATSKI SRPSKI MFL69587628_00 ...

Page 2: ...utions When heating liquids e g soups sauces and beverages in your microwave oven delayed eruptive boiling can occur without evidence of bubbling This could result in a sudden boil over of the hot liquid To prevent this possibility the following steps should be taken 1 Avoid using straight sided containers with narrow necks 2 Do not overheat 3 Stir the liquid before placing the container in the ov...

Page 3: ...rowave safe cooking dishes are constructed Microwaves do not heat cookware though cooking vessels will eventually get hot from the heat generated by the food A very safe appliance Contents Your microwave oven is one of the safest of all home appliances When the door is opened the oven automatically stops producing microwaves Microwave energy is converted completely to heat when it enters food leav...

Page 4: ...ainers since they are liable to explode Remove the plastic wrapping from food before cooking or defrosting Note though that in some cases food should be covered with plastic film for heating or cooking They could burst 6 Be certain to use proper accessories on each operation mode Improper use could result in damage to your oven and accessories or could make spark and a fire 7 The children should n...

Page 5: ...5 ENGLISH ...

Page 6: ......

Page 7: ...G ENGLISH ...

Page 8: ... to be used 37 hen the symbol is used It means that the surfaces are liable to get hot during use Do not place an object a book a box etc on the product The product may overheat or catch fire or the object may fall causing injury to persons 38 ...

Page 9: ...e outlet can damage the oven Unpack your oven and place it on a flat level surface By following the basic steps on these two pages you will be able to quickly check that your oven is operating correctly Please pay particular attention to the guidance on where to install your oven When unpacking your oven make sure you remove all accessories and packing Check to make sure that your oven has not bee...

Page 10: ...8 In order to avoid burning injuries the contents of feeding bottles and babies bottles must be stirred or shaked and temperature must be checked ...

Page 11: ... the clock If the clock or display shows any strange looking symbols unplug your oven from the electrical socket and plug it back in and reset the clock Make sure that you have correctly installed your oven as described earlier in this book Press STOP CLEAR Press CLOCK once If you want to use a 12 hour clock Press CLOCK once more If you want to change different option after setting clock you have ...

Page 12: ... display to let you know that CHILD LOCK is set To cancel CHILD LOCK press and hold STOP CLEAR until L disappears You will hear BEEP when it s released Your oven has a safety feature that prevents accidental running of the oven Once the child lock is set you will be unable to use any functions and no cooking can take place However your child can still open the oven door Press STOP CLEAR 12 ...

Page 13: ...xample I will show you how to cook some food on 80 power for 5 minutes and 30 seconds Your oven has five microwave Power settings POWER HIGH MAX MEDIUM HIGH MEDIUM MEDIUMLOW LOW 100 80 60 40 20 Power Output Press MICRO twice to select 560 appears on the display Press 1 MIN five times Press 10 S three times 700 W 560 W 420 W 280 W 140 W 80 power 13 ENGLISH ...

Page 14: ...l Water Brown minced beef Cook poultry pieces fish vegetables Cook tender cuts of meat MEDIUM HIGH All reheating Roast meat and poultry Cook mushrooms and shellfish Cook foods containing cheese and eggs MEDIUM Bake cakes and scones Prepare eggs Cook custard Prepare rice soup All thawing MEDIUM LOW Melt butter and chocolate Cook less tender cuts of meat LOW Soften butter cheese Soften ice cream Rai...

Page 15: ... five times Press START During two stage cooking the oven door can be opened and food checked Close the oven door and press START and the cooking stage will continue At the end of stage1 BEEP sounds and stage 2 commences Should you wish to clear the programme press STOP CLEAR twice In the following example I will show you how to cook some food in two stages The first stages will cook your food for...

Page 16: ... four times to select 2 minutes on HIGH power Your oven will start before you have finished the fourth press During QUICK START cooking you can extend the cooking time by repeatedly pressing the START button The QUICK START feature allows you to set 30 seconds intervals of HIGH power cooking with a touch of the START button 16 ...

Page 17: ...O ON 0 appears on the display ECO ON feature saves energy by turning off the display The display will also turn off when the unit is not active for 5 minutes Press STOP CLEAR ECO ON Press any key to turn the display back on 17 ENGLISH ...

Page 18: ...e following example I will show you how to cook 0 6 kg of fresh vegetable Press STOP CLEAR Press AUTO COOK twice to select Fresh vegetable Auto Cook Press Category AUTO COOK time times times time times Press MORE key five times to enter Press START 0 6 kg Jacket potato Fresh vegetable Frozen vegetable 18 Ac 2 appears on the display ...

Page 19: ... wrap After cooking stir and allow to stand for 2 minutes Add amount of water according to the quantity 0 2 kg 0 4 kg 2 Tablespoon 0 5 kg 0 8 kg 4 Tablespoon Place vegetables in a microwave safe bowl Add water Cover with wrap After cooking stir and allow to stand for 2 minutes Add amount of water according to the quantity 0 2 kg 0 4 kg 2 Tablespoon 0 5 kg 0 8 kg 4 Tablespoon 0 1 kg 1 0 kg 0 2 kg 0...

Page 20: ...ill select a different setting Category MEAT POULTRY FISH BREAD Press DEFROST time times times times Enter the weight of the frozen food that you are about to defrost Press START During defrosting your oven will BEEP at which point open the oven door turn food over and separate to ensure even thawing Remove any portions that have thawed or shield them to help slow down thawing After checking close...

Page 21: ...completely for example joints of meat and whole chickens should STAND for a minimum of 1 hour before cooking Category Weight Limit Utensil Food 0 1 4 0 kg Microwave ware Flat plate Meat Minced beef Fillet steak Cubes for stew Sirloin steak Pot roast Rump roast Beef burger Pork chops Lamp chops Rolled roast Sausage Cutlets 2cm Turn food over at beep After defrosting let stand for 5 15 minutes Poult...

Page 22: ...o defrost Be certain to remove any metallic ties or wraps then place the food in your oven and close the oven door Press QUICK DEFROST The oven will start automatically During defrosting your oven will BEEP at which point open the oven door turn food over and separate to ensure even thawing Remove any portions that have thawed or shield them to help slow down thawing After checking close the oven ...

Page 23: ...int remove the mince from the microwave oven turn the mince over and return to the microwave oven Press start to continue At the end of the program remove the mince from the microwave oven cover with foil and allow to stand 5 15 minutes or until completely thawed Minced meat AUTO WEIGHT DEFROST GUIDE CATEGORY WEIGHT 0 5 kg Flat plate After defrosting let stand for 5 15 minutes Turn food over at be...

Page 24: ...oking time will increase by 10 seconds for each press of the key Press LESS The cooking time will decrease by 10 seconds for each press of the key If you find that your food is over or undercooked when using the AUTO COOK or AUTO REHEAT programme you can increase or decrease cooking time by pressing the key When cooking without Auto function you can extend the cooking time at any point by pressing...

Page 25: ... tumblers or wine glasses as these might shatter as the food warms Plastic storage containers These can be used to hold foods that are to be quickly reheated However they should not be used to hold foods that will need considerable time in the oven as hot foods will eventually warp or melt plastic containers Paper Paper plates and containers are convenient and safe to use in your microwave oven pr...

Page 26: ...upper portion of tall food particularly roasts will cook more quickly than the lower portion Therefore it is wise to turn tall food during cooking sometimes several times Moisture content of food Since the heat generated from microwaves tends to evaporate moisture relatively dry food such as roasts and some vegetables should either be sprinkled with water prior to cooking or covered to retain mois...

Page 27: ...ure of foods will rise between 50F 30C and 150F 80C during standing time Standing time Foods are often allowed to stand for 3 to 10 minutes after being removed from the microwave oven Usually the foods are covered during standing time to retain heat unless they are supposed to be dry in texture some cakes and biscuits for example Standing allows foods to finish cooking and also helps flavour blend...

Page 28: ...n the density of the food Q Is it possible to pop corn in a microwave oven A Yes if using one of the two methods described below 1 Popcorn popping utensils designed specifically for microwave cooking 2 Prepackaged commercial microwave popcorn that contains specific times and power outputs needed for an acceptable final product FOLLOW EXACT DIRECTIONS GIVEN BY EACH MANUFACTURER FOR THEIR POPCORN PR...

Page 29: ...etwork which supplies buildings used for domestic purposes Technical Specifications 29 Disposal of your old appliance 1 This crossed out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products WEEE should be disposed of separately from the municipal waste stream 2 Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent...

Page 30: ......

Page 31: ...ÉKET A SZAKSZERŰ HASZNÁLAT ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG A HASZNÁLATI UTASÍTÁST MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁS MS2042U MS2042D MS2043DAR MS2042DB www lg com Copyright 2017 LG Electronics Minden jog fenntartva M AGYAR ...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ... állítanak elŒ A mikrohullámok az edényeket nem hevítik fel Legtöbb esetben az edények a bennük melegített ételtŒl veszik át a hŒt Rendkívül biztonságos berendezés Tartalomjegyzék A mikrohullámú sütŒ az egyik legbiztonságosabb háztartási berendezés Ha a sütŒtér ajtaját kinyitja a mikrohullám gerjesztés azonnal leáll A mikrohullámok az ételbe történŒ behatolás után teljes egészében hŒvé alakulnak é...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...zemélyi sérülés vagy az anyagi károk elkerülése érdekében a készülék használatba vétele előtt olvassa el az útmutatót és tartsa be az itt szereplő előírásokat Ez az útmutató nem tér ki az összes lehetséges helyzetre Ha ismeretlen problémát észlel kérjük forduljon a márkaszervizhez vagy a készülék gyártójához 35 M AGYAR ...

Page 36: ...i sérülés vagy az anyagi károk elkerülése érdekében a készülék használatba vétele előtt előírások olvassa el az útmutatót és tartsa be az itt szereplő előírásokat Ez az útmutató nem tér ki az összes lehetséges helyzetre Ha ismeretlen problémát észlel kérjük forduljon a márkaszervizhez vagy a készülék gyártójához 36 ...

Page 37: ...lyi sérülés vagy az anyagi károk elkerülése érdekében a készülék használatba vétele előtt olvassa el az útmutatót és tartsa be az itt szereplő előírásokat Ez az útmutató nem tér ki az összes lehetséges helyzetre Ha ismeretlen problémát észlel kérjük forduljon a márkaszervizhez vagy a készülék gyártójához 37MAGYAR M AGYAR G ...

Page 38: ... a személyi sérülés vagy az anyagi károk elkerülése érdekében a készülék használatba vétele előtt olvassa el az útmutatót és tartsa be az itt szereplő előírásokat Ez az útmutató nem tér ki az összes lehetséges helyzetre Ha ismeretlen problémát észlel kérjük forduljon a márkaszervizhez vagy a készülék gyártójához 38 ...

Page 39: ... felületek hajlamosak átforrósodni Fontos biztonsági előírások Kérjük tartsa meg ezt az útmutatót hogy szükség esetén fellapozhassa A tűz az áramütés a személyi sérülés vagy az anyagi károk elkerülése érdekében a készülék használatba vétele előtt olvassa el az útmutatót és tartsa be az itt szereplő előírásokat Ez az útmutató nem tér ki az összes lehetséges helyzetre Ha ismeretlen problémát észlel ...

Page 40: ...elyezés EZT A MIKROHULLÁMÚ SÜTÃT TILOS KERESKEDELMI JELLEGÙ CÉLOKRA HASZNÁLNI 40 Csomagolja ki a készüléket és állítsa fel egy vízszintes egyenletes felületen A következŒkben részletezett alaplépések végrehajtásával egyszerıen és gyorsan ellenŒrizheti készüléke mıködŒképességét Kérjük fordítson megkülönböztetett figyelmet a készülék elhelyezésére vonatkozó instrukciókra A kicsomagolásnál ügyeljen ...

Page 41: ...jtákkal lapozzon az 55 oldalra M AGYAR Az ajtó foganytújánál fogva nyissa ki a sütőtér ajtaját Helyezze a sütŒtérbe a FORGÓ TÁNYÉRVEZETÃ GYÙRÙT majd erre az ÜVEG FORGÓTÁNYÉRT Csatlakoztassa a mikrohullámú sütŒt a fali konnektorhoz Ügyeljen arra hogy az adott hálózati aljzathoz másik berendezés ne legyen csatlakoztatva Ha a készülék nem mıködik megfelelŒen húzza ki a hálózati vezetéket a fali konne...

Page 42: ...az id beállítását Az óra m ködni kezd CLOCK A Győződjön meg arról hogy a mikrohullámú sütő üzembe helyezé sét a használati útmutató korábbi fejezeteiben leírt módon hajtotta e végre Nyomja meg az ÁLLJ TÖRLÉS gombot Amennyiben a 12 órás id formátumot kívánja használni nyomja meg még Amennyiben az óra beállítását követően más opciót szeretne módosítani ki kell húznia majd vissza kell dugnia a berend...

Page 43: ...gyermekzár kikapcsolásához nyomja meg és tartsa nyomva az ÁLLJ TÖRLÉS gombot mindaddig míg az L kijelzés el nem tınik a kijelzŒrŒl A gomb elengedésekor egy sípjelzést hall A mikrohullámú sütŒt olyan biztonsági rendszerrel láttuk el amely megakadályozza a véletlen bekapcsolást A gyermekzár bekapcsolása után a mikrohullámú sütŒ egyetlen funkciója sem mıködik így melegítésre nem használható A mikrohu...

Page 44: ... 5 perc 30 másodpercig tartó melegítését állítjuk be Az Ön mikrohullámú sütŒje 5 különbözŒ teljesítményfokozattal rendelkezik Magas HIGH MAX Közép magas MEDIUM HIGH Közepes MEDIUM Alacsony LOW közép alacsony MEDIUM LOW Teljesítményfokozat 100 80 60 40 20 700 W 560 W 420 W 280 W 140 W Teljesítmény Az MICRO POWER teljesítmény gombot kétszer ezzel szelektálódik a 80 os teljesítményı MICRO mód A kijel...

Page 45: ...UM közép alacsony MEDIUM LOW Alacsony LOW Vízforralás Darált marhahús barnítása Baromfi hal zöldségek fŒzése Hússzeletek puhítása Mindenféle melegítés Hús és baromfi pirítása Gomba és rákfélék fŒzése Sajtos és tojásos ételek fŒzése Sütemények és lángos sütése Tojás elŒkészítése Puding fŒzése Rizs leves fŒzése Vaj és csokoládé felolvasztása Hússzeletek kisebb mértékı puhítása Vaj és csokoládé lágyí...

Page 46: ...mbot Állítsa be az elsŒ lépéshez a teljesítményfokozatot és a fŒzési idŒt Ez a folyamat kihagyható ha a MAGAS HIGH teljesítményfokozatot állította be A MAGAS HIGH teljesítményfokozat kiválasztásához nyomja meg a MICRO gombot Nyomja meg a 10 MIN gombot egyszer Nyomja meg az 1 MIN gombot egyszer Állítsa be a második lépéshez a teljesítményfokozatot és a fŒzési idŒt A MICRO gomb négyszeri megnyomásáv...

Page 47: ...ot A mikrohullámú sütŒ már a negyedik gombnyomás elŒtt bekapcsol A gyors indítással megkezdett fŒzés közben a fŒzési idŒ 10 percig meghosszabbítható az INDÍTÁS gomb többszöri megnyomásával A GYORS INDÍTÁSI funkció lehetŒvé teszi hogy csupán az INDÍTÁS gomb használatával a fŒzési idŒt 30 másodperces lépésekkel beállíthassuk MAGAS TELJESÍTMÉNYFOKOZATON 47 M AGYAR Nyomja meg az ÁLLJ TÖRLÉS gombot ...

Page 48: ...hoz Az ECO ON mód kikapcsolja a kijelzőt ezáltal energiát takarít meg Továbbá a kijelző 5 perc után magától ki fog kapcsolni amennyiben a készülék nincs használatban Nyomja meg az ÁLLJ TÖRLÉS gombot ECO ON A kijelzőn egy 0 jelenik meg Nyomja meg az ÁLLJ TÖRLÉS gombot ECO ON 48 ...

Page 49: ...szítheti kedvenc ételeit Héjas burgonya Friss zöldség Fagyasztott zöldség szer szer Kategória Nyomja meg az Automata fŒzés gombot Nyomja meg az AUTO COOK nyomógombot a zöldség funkció kiválasztásához A 0 6 kg beállításához ötször nyomja meg a Több gombot szer Automata főzés 49 A kijelzŒn az Ac 2 látható lesz Nyomja meg az INDÍTÁS gombot M AGYAR Nyomja meg az ÁLLJ TÖRLÉS gombot ...

Page 50: ...s háztartási fóliával letakarva hagyja Œket állni 5 percig Helyezze a zöldségeket mikrohullámú sütŒben használható edénybe Öntsön vizet az edénybe és fedje le háztartási fóliával FŒzés után keverje meg a zöldségeket és hagyja állni 2 percig A vizet a zöldség mennyiségétŒl függŒen adagolja az alábbiak szerint 0 2 kg 0 8 kg 2 evŒkanál 0 5 kg 0 8 kg 4 evŒkanál Helyezze a zöldségeket mikrohullámú sütŒ...

Page 51: ... az dEF2 látható lesz Nyomja meg az ÁLLJ TÖRLÉS gombot Mérje meg a felolvasztandó ételt Ne feledje hogy az összes fémtartalmú csomagoló és kötözŒanyagot el kell távolítani Helyezze az ételt a sütŒtérbe és csukja be az ajtót Az AUTOMATIKUS FELOLVASZTÁS gomb kétszeri megnyomásával válassza ki a SZÁRNYASOK POULTRY felolvasztó programot Automatikus felolvasztás Mivel az ételek hŒmérséklete és sırısége...

Page 52: ...án az ételt idŒnként ellenŒrizni kell A hatékonyabb kiolvasztás érdekében a tŒkehúsról és a szárnyasokról távolítsa el az eredeti papír vagy s nem engedi eltávozni a keletkezŒ gŒzt és így az étel külsŒ részei kében a mélyhıtött ételt helyezze egy megfelelŒ üvegedénybe vagy tt étel közepe enyhén fagyos marad nehéz eltávolítani kezdje el a kiolvasztást majd a teljes kiolvasztási i sa el a csomagolás...

Page 53: ...a felolvasztás végét jelzik 53 M AGYAR Gyors felolvasztás Nyomja meg az ÁLLJ TÖRLÉS gombot Mérje meg a felolvasztandó ételt Ne feledje hogy az összes fémtartalmú csomagoló és kötözŒanyagot el kell távolítani Helyezze az ételt a sütŒtérbe és csukja be az ajtót A GYORS FELOLVASZTÁS gombbal válassza ki a HÚS MEAT felolvasztó programot A mikrohullámú sütŒ egy gyorskiolvasztási fokozattal is rendelkezi...

Page 54: ...sa el az eredeti papír vagy mıanyag csomagolást Ha ezt nem teszi meg a csomagolás nem engedi eltávozni a keletkezŒ gŒzt és így az étel külsŒ részei megfŒhetnek A lecsöpögŒ lé összegyıjtése érdekében a mélyhıtött ételt helyezze egy megfelelŒ üvegedénybe vagy pirító állványra ElŒfordulhat hogy a sütŒtérbŒl kivett étel közepe enyhén fagyos marad Kiolvasztás után hagyja állni az ételt 10 percig 54 Fok...

Page 55: ...tomatikus fŒzés programot Válassza ki az étel súlyát Nyomja meg a START gombot Nyomja meg a gombot egyszer A fŒzési idŒ hosszabb lesz 10 másodperccel annyiszor ahányszor megnyomja a gombot Nyomja meg a gombot egyszer A fŒzési idŒ rövidebb lesz 10 másodperccel annyiszor ahányszor megnyomja a gombot 55 M AGYAR Nyomja meg az ÁLLJ TÖRLÉS gombot Hosszabb vagy rövidebb fŒzés A következŒ példán keresztül...

Page 56: ...örhetnek Mıanyag tárolóedények Ezek az edények az ételek gyors felmelegítésére használhatók Nem szabad azonban az ilyen edényekben hosszú ideig melegíteni az ételeket mert a mıanyag deformálódhat illetve megolvadhat Papír Alacsony zsírtartalmú ételek rövid ideig tartó melegítéséhez a papírtálcák és konténerek biztonságosan használhatók A papírtörölközŒ kiválóan alkalmas az ételek becsomagolására i...

Page 57: ...ételek különösen a különbözŒ sültek felsŒ része gyorsabban megfŒ illetve megsül mint az alsó Éppen ezért sütés vagy fŒzés közben a magas ételeket javasolt többször is megfordítani Az étel víztartalma párologtatja a viszonylag száraz ételeket pl sültek és egyes zöldségek javasolt a sütés elŒtt vízzel lepermetezni vagy a sütés során letakarni Az étel csont és zsírtartalma A csontok a keletkezett hŒt...

Page 58: ...bŒl kivett ételeket a hŒvisszatartás érdekében általában letakarják kivéve ha kifejezetten a száraz szerkezet elérése a cél pl egyes sós és édes sütemények esetében Az állásidŒ segít az étel végleges elkészülésében illetve a jellegzetes íz kialakulásában és elterjedésében 4 Az ajtót és az ajtószigetelést tisztán kell tartani A tisztításhoz csak szappanos majd tiszta vizet használjon és a mıvelet v...

Page 59: ...alábbi két módszer valamelyikét alkalmazza 1 Speciálisan mikrohullámú sütŒben történŒ felhasználásra tervezett kukorica pattogató edény használatával 2 Ha gyárilag elŒrecsomagolt kukoricát vásárol melyet a tökéletes eredmény érdekében meghatározott teljesítményfokozaton meghatározott ideig kell melegíteni MINDIG PONTOSAN KÖVESSE A PATTOGATOTT KUKORICA GYÁRTÓJÁNAK UTASÍTÁSAIT PATTOGATÁS KÖZBEN A KU...

Page 60: ... a lakáscélú épületek kis feszültségű áramellátó hálózatára közvetlenül csatlakoztatott létesítményekben használható berendezés 2450 MHz 50 MHz Group 2 Class B 60 Érintésvédelmi osztály MS2042U MS2042D MS2043DAR MS2042DB A régi készülék ártalmatlanítása 1 A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni a jogszabályok által kijelölt módon é...

Page 61: ...ЛНОВА ФУРНА MS2042U MS2042D MS2043DAR MS2042DB èêÖÑà êÄÅéíÄ èêéóÖíÖíÖ ÇçàåÄíÖãçé êöäéÇéÑëíÇéíé çÄ èéíêÖÅàíÖãü êöäéÇéÑëíÇé çÄ èéíêÖÅàíÖãü БЪЛГАРСКИ www lg com Copyright 2017 LG Electronics Всички права запазени ...

Page 62: ... ÎÌÓ ËÁÎ ÌÂ Ì ÂÈÒÚ ËÂÚÓ Ì ÏËÍ Ó ÎÌÓ ËÚÂ Î Ë äÓ ÚÓ Á fl Ú Ú ÌÓÒÚË Ì Ô ÒÛÔË ÒÓÒÓ Â ËÎË Ì ÔËÚÍË ÙÛ Ì Ú ÓÒÚË ÌÂÚÓ Ì ÚÂÏÔ ÚÛ Ë Ì ÚÓ Í Ú Ì ÍËÔÂÌ ÏÓÊÂ Ì ÒÚ ÔË ÂÁ Ò ÔÓfl flÚ ÏÂıÛ ÂÚ Ë Î ÛÍ ÌÂ Ç ÂÁÛÎÚ Ú Ì ÚÓ Ú ÌÓÒÚÚ ÏÓÊ ÌÂÁ ÔÌÓ ËÁÍËÔË á Ô Â ÓÚ Úfl ÌÂ Ì ÔÓ Ó Ì ÁÏÓÊÌÓÒÚ ÒΠÈÚ ÓÎÛÓÔËÒ ÌËÚÂ Ô ËÎ 1 àÁ fl ÈÚ ÛÔÓÚ Â Ú Ì ÚÂÒÌË Ò Ó Â Ò ÓÚ ÂÒÌË ÒÚÂÌË 2 çÂ Ô Â fl ÈÚ 3 ê Á Í ÈÚ Ú ÌÓÒÚÚ Ô Â Ë fl ÔÓÒÚ ËÚ ÙÛ Ì Ú Ë...

Page 63: ...ÌÓ ÓÚ ÏËÍ Ó ÎÌËÚ ÓÚ Ì Ó Â ÂÌ Ú ı Ì Úflı àáäãûóàíÖãçé ÅÖáéèÄëÖç ÑéåÄäàçëäà ÖãÖäíêéìêÖÑ ëöÑöêÜÄçàÖ åËÍ Ó ÎÌÓ Ú ÙÛ Ì Â Â ËÌ ÓÚ Ì È ÂÁÓÔ ÒÌËÚ ÓÏ ÍËÌÒÍË ÂÎÂÍÚ ÓÛ Â Ë äÓ ÚÓ Ú Ú Â ÓÚ Ó ÂÌ ÙÛ Ì Ú ÚÓÏ ÚË ÌÓ ÒÔË Ô ÓËÁ ÂÊ ÏËÍ Ó ÎÌË åËÍ Ó ÎÌÓ Ú ÂÌ Ëfl ÒÂ Ô Â ËÁˆflÎÓ ÚÓÔÎËÌÌ ÓÏ ÎÂÁ ÍÓÌÚ ÍÚ Ò ı Ì Ú Ë ÌËÍ Í ÓÒÚ Ú Ì Â Ì ÂÌ Ëfl Ì ÒÂ Ò Ê ı Ì Ú ÍÓflÚÓ ÍÓÌÒÛÏË Ú è Â Ô ÁÌË Ï ÍË ë Ê ÌË ê ÁÓÔ ÍÓ ÌÂ Ë ÏÓÌÚ Ê ç Î ÒflÌÂ...

Page 64: ...оятността от възпламеняване токов удар нараняване и възникване на други щети по време на експлоатацията й Важни инструкции Ръководството не обхваща всички възможни случаи При възникване на проблеми причината за които ви е неясна винаги се свързвайте с фирмата осъществяваща сервизното обслужване или с производителя за безопасна работа 64 ...

Page 65: ...стта от възпламеняване токов удар нараняване и възникване на други щети по време на експлоатацията й Ръководството не обхваща всички възможни случаи При възникване на проблеми причината за които ви е неясна винаги се свързвайте с фирмата осъществяваща сервизното обслужване или с производителя Важни инструкции за безопасна работа 65 БЪЛГАРСКИ ...

Page 66: ...оятността от възпламеняване токов удар нараняване и възникване на други щети по време на експлоатацията й Ръководството не обхваща всички възможни случаи При възникване на проблеми причината за които ви е неясна винаги се свързвайте с фирмата осъществяваща сервизното обслужване или с производителя Важни инструкции за безопасна работа 66 ...

Page 67: ...стта от възпламеняване токов удар нараняване и възникване на други щети по време на експлоатацията й Ръководството не обхваща всички възможни случаи При възникване на проблеми причината за които ви е неясна винаги се свързвайте с фирмата осъществяваща сервизното обслужване или с производителя Важни инструкции за безопасна работа 67 БЪЛГАРСКИ ...

Page 68: ...ятността от възпламеняване токов удар нараняване и възникване на други щети по време на експлоатацията й Ръководството не обхваща всички възможни случаи При възникване на проблеми причината за които ви е неясна винаги се свързвайте с фирмата осъществяваща сервизното обслужване или с производителя Важни инструкции за безопасна работа 68 G ...

Page 69: ...аи При възникване на проблеми причината за които ви е неясна винаги се свързвайте с фирмата осъществяваща сервизното обслужване или с производителя Важни инструкции за безопасна работа 69 36 Не трябва да се използва за почистване с Пара 37 Внимание гореща повърхност 38 Не поставяйте предмети книга кутия и други върху продукта Когато се появи този символ това означава че може да е горещо по време н...

Page 70: ...ê ÁÓÔ ÍÓ ÈÚ ÙÛ Ì Ú Ë fl ÔÓÒÚ ÂÚÂ Ì Ì ıÓ ËÁÓÌÚ ÎÌ ÔÓ ıÌÓÒÚ êÄáéèÄäéÇÄçÖ à åéçíÄÜ ä ÚÓ ÒΠڠÛÍ Á ÌËflÚ ÂÌË Ì ÚÂÁË Â ÒÚ ÌËˆË Â ÏÓÊÂÚ ÁÓ Ô Ó Â ËÚ ÎË Ç Ú ÏËÍ Ó ÎÌÓ ÙÛ Ì ÓÚË Ô ËÎÌÓ åÓÎfl Ó ÌÂÚ ÒÔÂˆË ÎÌÓ ÌËÏ ÌËÂ Ì ÛÍ Á ÌËflÚ Á ÏflÒÚÓÚÓ Í ÂÚÓ ÁÔÓÎÓÊËÚ ÙÛ Ì Ú äÓ ÚÓ fl ÁÓÔ ÍÓ Ú ÓÚÒÚ ÌÂÚÂ Ì Ô ÎÌÓ ÓÔ ÍÓ Í Ú Ë ÒË ÍË ÓÔ ÎÌËÚÂÎÌË Ô ËÌ ÎÂÊÌÓÒÚË é ΠÈÚ Á  ÂÌÚÛ ÎÌË ÔÓ Â Ë ÔÓ ÂÏÂ Ì Ú ÌÒÔÓ ÚË ÌÂÚÓ íÄáà îìêçÄ çÖ ...

Page 71: ... Ó ÌÂÚÂ Ì 85 ÒÚ Ìˈ Ñ ÔÌÂÚ ÑêöÜäÄíÄ çÄ ÇêÄíÄíÄ Á ÓÚ Ó ËÚ ÙÛ Ì Ú èÓÒÚ ÂÚ Çöêíüôàü èêöëíÖç Ú Â Ë ÒÎÓÊÂÚ ëíöäãÖçàü èéÑçéë ıÛ ÌÂ Ó ë ÊÂÚÂ Ç Ú ÙÛ Ì Ò Ó ËÍÌÓ ÂÌ ÓÏ ÍËÌÒÍË ÍÓÌÚ ÍÚ Ñ Û Ë Û Â Ë ÌÂ Ë Ú Â ÌÓ ÂÏÂÌÌÓ ÍÎ ÂÌË Í Ï Ò Ëfl ÍÓÌÚ ÍÚ ÄÍÓ ÙÛ Ì Ú Ì Á ÓÚË ÌÓ Ï ÎÌÓ ËÁÍÎ ÂÚ fl ÓÚ ÂÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËfl ÍÓÌÚ ÍÚ Ë ÒΠÚÓ ÓÚÌÓ Ó fl ÍÎ ÂÚ è Â Ë ÍÓÌÒÛÏ ˆËfl Ò Ê ÌËÂÚÓ Ì ÛÚËÎÍËÚ Á ı ÌÂÌÂ Ì Â ÂÚ Ë Ì Û Í ÌËÚÂ Ò ÂÚÒÍË ı Ì...

Page 72: ... часовника искате да настроите друга опция изключете и отново включете печката в контакта Натиснете 10 MIN петнайсет пъти Натиснете 1 MIN три пъти Натиснете 10 S пет пъти Натиснете CLOCK за да настроите часа Часовникът започва да отмерва времето Когато включвате печката за първи път или когато захранването се възстановява след прекъсване на дисплея се показва 0 трябва да пренастроите часовника Ако...

Page 73: ... ÔÓÏÌfl  ÒÚ ÍÎ ËÎË Ó ÂÁÓÔ Òfl ÌÂÚÓ á Ô ÂÍ ÚËÚ ÂÈÒÚ ËÂÚÓ Ì éÅÖáéèÄëüÇÄçÖíé ëêÖôì ÑÖñÄ Ì ÚËÒÌÂÚÂ Ë Á ÊÚ ëíéè áÄçìãüÇÄçÖ ÓÍ ÚÓ L ËÁ ÂÁÌÂ Ç ÏÓÏÂÌÚ Ì ËÁÍÎ Ì  ÛÂÚ Á ÛÍÓ Ëfl ÒË Ì Î Ç Ú ÙÛ Ì Ô Â Î ÓÔˆËfl Á Á ËÚ ÓÚ ÒÎÛ ÈÌÓ ÍÎ ÌÂ Ì ÙÛ Ì Ú è Ë ÍÎ ÂÌÓ é ÂÁÓÔ Òfl ÌÂ Ò Â Û Âˆ child lock ÌËÍÓfl ÙÛÌ͈Ëfl Ì ÏÓÊ Ò Á ÂÈÒÚ ÌËÚÓ Ò ÓÚ Ë Í Í ÓÚÓ Ë Â Ç ÂÚÓ ÂÚ ÒÂ Ô Í Â ÏÓÊ ÓÚ fl Ú Ú Ì ÙÛ Ì Ú ç ÚËÒÌÂÚ ëíéè áÄçìãüÇÄçÖ...

Page 74: ... ÎÌÓ ÏÓ ÌÓÒÚ ë Ò ÒΠËfl Ô ËÏ  ÇË Ó flÒÌËÏ Í Í ÒÂ Ô Ë ÓÚ fl ı Ì Ô Ë 80 ÏÓ ÌÓÒÚ Ô Ó ÎÊÂÌËÂ Ì 5 ÏËÌÛÚË Ë 30 ÒÂÍÛÌ Ë ç ÚËÒÌÂÚ ëíÄêí åéôçéëí å ÍÒËÏ ÎÌ 100 HIGH MAX ë  ÌÓ ËÒÓÍ 80 MEDIUM HIGH ë Â Ì 60 MEDIUM 40 700 W 560 W 420 W 280 W èÓÎÂÁÌ ÏÓ ÌÓÒÚ ç ÚËÒÌÂÚ MICRO Ô ÚË Á ËÁ  ÂÚ ÏÓ ÌÓÒÚ 80 ç ËÒÔÎÂfl Ò ËÁÓ Áfl ç ÚËÒÌÂÚ 1 MIN ÔÂÚ Ô ÚË ç ÚËÒÌÂÚ 10 S Ú Ë Ô ÚË 560 74 20 140 W ...

Page 75: ...БЪЛГАРСКИ 75 Ɋɚɡɬɨɩɟɧɨ ɦɚɫɥɨ ɢɥɢ ɲɨɤɨɥɚɞ Ɉɦɟɤɧɚɥɨ ɦɚɫɥɨ ɢɥɢ ɫɢɪɟɧɟ Ɉɦɟɤɧɚɥ ɫɥɚɞɨɥɟɞ ȼɬɚɫɜɚɧɟ ɧɚ ɬɟɫɬɨ ȼɫɹɤɚɤɜɨ ɪɚɡɦɪɚɡɹɜɚɧɟ Ƚɨɬɜɟɧɟ ɧɚ ɦɚɥɤɢ ɪɚɡɮɚɫɨɜɤɢ ɦɟɫɨ ...

Page 76: ...ÓÒÚ 280 W ç ÚËÒÌÂÚ 10 MIN Ú Ë Ô ÚË ç ÚËÒÌÂÚ 1 MIN ÔÂÚ Ô ÚË ç ÚËÒÌÂÚ èÓ ÂÏÂ Ì ÛÂÚ ÔÌÓÚÓ ÓÚ ÂÌÂ Ú Ú Ì ÙÛ Ì Ú ÏÓÊ Ò ÓÚ fl Ë ı Ì Ú ÒÂ Ô Ó Â fl á Ú Ó ÂÚÂ Ú Ú Ì ÙÛ Ì Ú Ë Ì ÚËÒÌÂÚÂ Ë ÂÚ Ô Ú Ì ÓÚ ÂÌÂ Â Ô Ó ÎÊË Ç Í fl Ì ÂÚ Ô 1  ÛÂÚ Á ÛÍÓ ÒË Ì Î ÒΠÍÓÂÚÓ Á ÔÓ ÂÚ Ô 2 ÄÍÓ ÊÂÎ ÂÚ ÒÔ ÂÚÂ Ô Ó Ï Ú Ì ÚËÒÌÂÚÂ Ô ÚË ë Ò ÒΠËflÚ Ô ËÏ  ÇË ÔÓÍ ÊÂÏ Í Í ÓÚ ËÚ ÌflÍÓË ı ÌË Ì ÂÚ Ô è ËflÚ ÂÚ Ô Â Ò ÓÚ Ë ı Ì Ú ÇË Á 11 ÏË...

Page 77: ...èÓ ÂÏÂ Ì ÓÚ ÂÊËÏ Åöêá ëíÄêí ÏÓÊÂÚÂ Û ÎÊËÚ ÂÏÂÚÓ Ì ÍÛÎËÌ Ì Ó ÓÚÍ ÂÁ ÔÓÒÎÂ Ó ÚÂÎÌÓ Ì ÚËÒÍ ÌÂ Ì ÛÚÓÌ ëíÄêí Åöêá ëíÄêí  ÓÔˆËfl ÍÓflÚÓ ÇË ÔÓÁ ÓÎfl Á ÂÚ ÍÛÎËÌ Ì Ó ÓÚÍ Ô Ë Ï ÍÒËÏ ÎÌ ÏÓ ÌÓÒÚ Ò Ì ÚËÒÍ ÌÂ Ì ÛÚÓÌ ëíÄêí Í ÚÓ Ô Ë ÒflÍÓ Ì ÚËÒÍ Ì Ò Á 30 ÒÂÍÛÌ ÂÌ ËÌÚ Πë Ò ÒΠËfl Ô ËÏ  ÇË Ó flÒÌËÏ Í Í Á ÂÚ 2 ÏËÌÛÚË Á ÍÛÎËÌ Ì Ó ÓÚÍ Ô Ë Ï ÍÒËÏ ÎÌ ÏÓ ÌÓÒÚ 77 БЪЛГАРСКИ ...

Page 78: ...на дисплея отново Функцията ECO ON пести електроенергия с изключването на дисплея Дисплеят се изключва и автоматично ако устройството не е било активно повече от 5 минути ç ÚËÒÌÂÚ ëíéè áÄçìãüÇÄçÖ ECO ON На дисплея се появява 0 ç ÚËÒÌÂÚ ëíéè áÄçìãüÇÄçÖ ECO ON 78 ...

Page 79: ...ия пример ще Ви покажа как да сготвите 0 6 кг Пресни зеленчуци ÉéíÇÖçÖ ç ÚËÒÌÂÚ ëíéè áÄçìãüÇÄçÖ Натиснете AUTO COOK два пъти за да AUTO COOK ви позволява лесно изберете Пресни Натиснете пет пъти бутона More повече за да въведете 0 6 ç ÚËÒÌÂÚ ëíÄêí Небелени картофи Пресни зеленчуци Замразени зеленчуци пъти пъти 79 БЪЛГАРСКИ кг Ⱥɫ ɳɟ ɫɟ ɩɨɤɚɠɟ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɹ ...

Page 80: ...здръжлива на микровълни купа 0 2 0 8 кг Поставете зеленчуците в купа издръжлива на микровълни Добавете вода Покрийте с кърпа След сготвяне разбъркайте и оставете да престои 2 минути Добавяйте вода в зависимост от количеството 0 2 кг 0 4 кг 2 супени лъжици 0 5 кг 0 8 кг 4 супени лъжици 3 Замразени зеленчуци Стайна Издръжлива на микровълни купа 0 2 0 8 кг Поставете зеленчуците в купа издръжлива на м...

Page 81: ...Ë Ô ÂÚ ÊÓÎ Ì Ë ÔËΠÍË ÁÙ ÒÓ ÍË ÌflÍÓË Ô Ó ÛÍÚË ÌÂ Ë Ò ÁÏ Áfl Ú Ì Ô ÎÌÓ Ô Â Ë ÍÛÎËÌ Ì Ó ÓÚÍ è Ó Ï Ú ïãüÅ Â ÔÓ ıÓ fl Á ÁÏ Áfl ÌÂ Ì Ï ÎÍË ÍÛÎËÌ ÌË ÚËÍÛÎË Í ÚÓ Ì Ô ÍËÙÎË ÍË Ë Ï ÎÍË ıΠÂÚ í Ò ÌÛÊ flÚ ÓÚ ÂÏ Á Ô ÂÒÚÓÈ Á ÏÓÊ Ò ÁÏ ÁË Ë ˆÂÌÚ Ú ËÏ ë Ò ÒΠËfl Ô ËÏ  ÇË Ó flÒÌËÏ Í Í ÁÏ ÁËÚ 1 4 Í Á Ï ÁÂÌÓ ÔËΠÍÓ èÓ ÂÏÂ Ì ÁÏ Áfl ÌÂÚÓ Â ÛÂÚ Á ÛÍÓ ÒË Ì Î ÚÓ ÓÚ Ó ÂÚÂ Ú Ú Ì ÙÛ Ì Ú Ó ÌÂÚÂ Ë Á ÂÎÂÚÂ Ô ÂÚ Ú ÏÂÒÓ Á...

Page 82: ... ÌÁÂÎË Ë ï ÌËÚÂÎÌËÚÂ Ô Ó ÛÍÚË Á ÁÏ Áfl ÌÂ Ú fl Ú ÔÓÒÚ ÂÌË ÌÂÔÓÍ ËÚË ÔÓ ıÓ fl Á ÏËÍ Ó ÎÌÓ ÙÛ Ì Ò ıÛ Úfl Ú Ò ÒÚ ÍÎÂÌ ÔÓÒÚ Í ÄÍÓ Â ÌÂÓ ıÓ ËÏÓ ÔÓÍ ËÈÚ ÌflÍÓË Û ÒÚ ˆË ÓÚ ÏÂÒÓÚÓ ËÎË ÔËΠÍÓÚÓ Ò ÎËÒÚÓ Â ÎÛÏËÌËÂ Ó ÙÓÎËÓ í Í Â Ë Ô Â Ô ÁËÚ ÓÚ Á fl Ì ÔÓ ÂÏÂ Ì ÁÏ Áfl ÌÂÚÓ îÓÎËÓÚÓ ÌÂ Ú fl Ò ÓÔË Ó ÒÚÂÌËÚÂ Ì ÙÛ Ì Ú éÚ ÂÎÂÚ  ÌË ÓÚ Û Ë Ô ÊÓÎËÚ ÍÓÚÎÂÚËÚÂ Ì ÂÌË ÍËÚ ÂÍÓÌ Ë Ú ÍË ÍÓÎÍÓÚÓ Â ÁÏÓÊÌÓ ÔÓ ÒÍÓ Ó ôÓÏ ÛÂÚ Á Û...

Page 83: ...Ú   ÁÏ ÁÂÌËÚÂ Ô ÂÚ ËÎË Ë Ô ËÍ ËÈÚÂ Ú Í Â ÚflıÌÓÚÓ ÁÏ Áfl ÌÂÚÓ Ò Á Ë ëÎÂ Ú ÁË Ô Ó Â Í Á Ú Ó ÂÚ ÓÚÌÓ Ó Ú Ú Ë Ì ÚËÒÌÂÚ ëíÄêí Á Ô Ó ÎÊ ÌÂ Ì ÁÏ Áfl ÌÂÚÓ îÛ Ì Ú ÌflÏ Ô ÂÛÒÚ ÌÓ Ë ÁÏ Áfl ÌÂÚÓ Ó Ë ÒÎÂ Í ÚÓ ËÁ  Á ÛÍÓ ÒË Ì Î ÍÓ ÌÂ Ú Ú Ì  ÓÚ Ó ÂÌ ç ÚËÒÌÂÚ Åöêáé êÄáåêÄáüÇÄçÖ îÛ Ì Ú ÒÚ ÚË ÚÓÏ ÚË ÌÓ Ç Ú ÙÛ Ì ËÏ Ì ÒÚ ÓÈÍ Á ÁÓ ÁÏ Áfl ÌÂ Ì åÖëé MEAT ëÎÛÊË Á ÁÓ ÁÏ Áfl ÌÂ Ì Ì ÔÓ Â Â ÓÚ 0 5 Í Í ÈÏ çÂÓ ıÓ ËÏÓ Â ÂÏÂ...

Page 84: ...ËÚ ËÏ ı ÚËÂÌË ËÎË Ì ÈÎÓÌÓ Ë ÓÔ ÍÓ ÍË Ç Ô ÓÚË ÂÌ ÒÎÛ È ÓÔ ÍÓ Í Ú Â Á ÊË ËÁÔ ÂÌËfl Ë ÒÓÍÓ Â ÍÓÂÚÓ ÏÓÊ ÒÚ ÌÂ Ô Ë ËÌ Ì Ì Ú ÔÓ ıÌÓÒÚ Ì Ô Ó ÛÍÚËÚÂ Ô ÂÚ ÔË ÍÛÎËÌ Ì Ó ÓÚÍ èÓÒÚ flÈÚÂ Ô Ó ÛÍÚËÚ ÔÎËÚÍ ÒÚ ÍÎÂÌ Ú ÍÓflÚÓ Ò ÓÚÚË Ó Ú è Ó ÛÍÚËÚÂ Ú fl ÓÒÚ Ì Ú ÎÂÍÓ Á Ï ÁÂÌË ˆÂÌÚ ÒË ÒΠËÁ Ê ÌÂÚÓ ËÏ ÓÚ ÙÛ Ì Ú ëΠÁÏ Áfl Ì ÙÛ Ì Ú ÓÒÚ ÂÚÂ Ô Ó ÛÍÚËÚÂ Ô ÂÒÚÓflÚ 10 ÏËÌÛÚË Á Ô ÎÌÓÚÓ ËÏ ÁÏ Áfl Ì 0 5 Í ÉÓ ÂÊ Ó Ä Ì ÍÓ íÂΠÍÓ...

Page 85: ...85 БЪЛГАРСКИ ȼ ɧɹɤɨɥɤɨ ɩɪɢɦɟɪɚ ɳɟ ɜɢ ɩɨɤɚɠɚ ɤɚɤ ɞɚ ɩɪɨɦɟɧɢɬɟ ɧɚɥɢɱɧɢɬɟ ȺȼɌɈɆȺɌɂɑɇɂ ɉɊɈɊȺɆɂ ɁȺ ȽɈɌȼȿɇȿ ɡɚ ɩɨ ɞɴɥɝɨ ɢɥɢ ɩɨ ɤɪɚɬɤɨ ɜɪɟɦɟ ...

Page 86: ...ÂÌÌË Ò Ó Â Í ÚÓ Ì Ô ËÏ ËÌÂÌË Ë Ú È Í ÚÓ ÏÓ Ú ÒÂ Ì Ú Ó Ú ÔÓ ÂÏÂ Ì Á fl ÌÂÚÓ èÎ ÒÚÏ ÒÓ Ë Ò Ó Â Á Ò ı Ìfl ÌÂ Ì Ô Ó ÛÍÚË åÓ Ú Ò ËÁÔÓÎÁ Ú Á ÁÓ Ô Ë ÓÚ flÌÂ Ì ı ÌË çÂ Ú fl Ò ËÁÔÓÎÁ Ú Ó Â ÍÓ ı ÌËÚ ËÁËÒÍ Ú ÔÓ Ô Ó ÎÊËÚÂÎÌ ÍÛÎËÌ Ì Ó ÓÚÍ Ú È Í ÚÓ Ó Â ËÚ ı ÌË ÏÓ Ú ÂÙÓ ÏË Ú ËÎË ÁÚÓÔflÚ ÔÎ ÒÚÏ Ò Ú ï ÚËÂÌË ËÁ ÂÎËfl óËÌËÈÍËÚÂ Ë Ò Ó ÂÚ ÓÚ Í ÚÓÌ Ò Û Ó ÌË Ë ÂÁÓÔ ÒÌË Á ËÁÔÓÎÁ Ì ÏËÍ Ó ÎÌÓ ÙÛ Ì Ô Ë ÛÒÎÓ Ë  ÂÏÂÚÓ Á ÍÛ...

Page 87: ...ÁÓ ÓÚ ÔÓ ÌËÒÍËÚ ëÎÂ Ó ÚÂÎÌÓ Ó Â Â Ó ÚÂ Ì Ú ÛÔ Ì Ú ı Ì ÌÂÍÓÎÍÓÍ ÚÌÓ ÔÓ ÂÏÂ Ì ÍÛÎËÌ Ì Ó ÓÚÍ ïÄêÄäíÖêàëíàäÄ çÄ ïêÄçàíÖãçàíÖ èêéÑìäíà à íÖïçàäà áÄ ÓÚ ÂÌÂ Ç åàäêéÇöãçéÇÄ îìêçÄ ë Ê ÌËÂ Ì Î Ô Ó ÛÍÚËÚ í È Í ÚÓ ÚÓÔÎËÌ Ú Ó ÁÛ Ì ÓÚ ÏËÍ Ó ÎÌËÚÂ Ó Ë Ó ËÁÔ ÂÌËÂ Ì Î Ú ÓÚÌÓÒËÚÂÎÌÓ ÔÓ ÒÛıËÚ ı ÌË Í ÚÓ Ì Ô ÏÂÒ Ë ÌflÍÓË ÁÂÎÂÌ ÛˆË Ú fl ËÎË Ò ÔÓ Ò Ú Ò Ó Ô Â Ë ÍÛÎËÌ Ì Ó ÓÚÍ ËÎË Ò ÔÓÍ Ë Ú Á Ò Á Ô ÁË Î Ú ËÏ ë Ê ÌËÂ Ì ...

Page 88: ... flÚ Ç Ú Â Ì Ú ÚÂÏÔ ÚÛ Ì ı ÌËÚ Ò ÔÓ Ë Ò 3 ë Ó 8 ë ÔÓ ÂÏÂ Ì Ô ÂÒÚÓfl Ç ÂÏ Á Ô ÂÒÚÓÈ ï ÌËÚ ÂÒÚÓ Ò ÓÒÚ flÚ Ô ÂÒÚÓflÚ 3 Ó 10 ÏËÌÛÚË ÒΠËÁ Ê ÌÂÚÓ ËÏ ÓÚ ÙÛ Ì Ú é ËÍÌÓ ÂÌÓ ÚÂ Ò ÔÓÍ ËÚË ÔÓ ÂÏÂ Ì ÚÓÁË Ô ÂÒÚÓÈ Á Á Ê Ú ÚÓÔÎËÌ Ú Ò ËÁÍÎ ÂÌËÂ Ì ı ÌË ÍÓËÚÓ Ú fl Ò Ò Ò ÒÛı ÍÓÌÒËÒÚÂ̈Ëfl Ì Ô ÍÛ ËÈÍË Ë ËÒÍ ËÚË è ÂÒÚÓflÚ Â ÌÂÓ ıÓ ËÏ Á Ó ÌÂ Ì ÍÛÎËÌ Ì Ú Ó ÓÚÍ Ò Ó Ú Í ÒÔÓÏ ÓÏ Ú Ú Ò ÒÏÂÒË Ë Á ÒËÎË èÓ ËÒÚ ÌÂ Ì ÙÛ Ì Ú 1 è...

Page 89: ...åÓÊ ÎË ÒÂ Ô Ë ÓÚ flÚ ÔÛÍ ÌÍË ÏËÍ Ó ÎÌÓ Ú ÙÛ Ì é Ñ ÍÓ ËÁÔÓÎÁ Ú  ËÌËfl ÓÚ ÒΠÌËÚ ÏÂÚÓ 1 ë Ó Â Á ÔÛÍ ÌÂ Ì ÔÛÍ ÌÍË Ô Â Ì ÁÌ ÂÌË ÒÔÂˆË ÎÌÓ Á ÏËÍ Ó ÎÌÓ Ë ÙÛ ÌË 2 î Ë ÌÓ ÓÔ ÍÓ ÌË ÔÛÍ ÌÍË Á ÏËÍ Ó ÎÌÓ Ë ÙÛ ÌË Ì ÍÓËÚÓ Ò Ó ÓÁÌ ÂÌË ÏÓ ÌÓÒÚ Ë ÂÏÂÚ ÂÌ ÌÂÓ ıÓ ËÏË Á Ô ËÎÌÓÚÓ ËÏ Ô Ë ÓÚ flÌ ëèÄáÇÄâíÖ íéóçàíÖ àçëíêìäñàà ÑÄÑÖçà éí ÇëÖäà èêéàáÇéÑàíÖã áÄ ëöéíÇÖíçàíÖ èìäÄçäà çÖ éëíÄÇüâíÖ îìêçÄíÄ ÅÖá çÄÑáéê ÑéäÄíé èì...

Page 90: ...z 50MHz група2 класB 90 Изхвърляне на стария уред 1 Символът със зачертания контейнер показва че отпадъците от електрическите и електронните продукти WEEE трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци 2 Старите електрически продукти могат да съдържат опасни вещества и правилното изхвърляне на Вашия уред ще помогне за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото зд...

Page 91: ... PAŽLJIVO PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK PRIJE UPORABE APARATA PRIRUČNIK ZA VLASNIKA MIKROVALNA PEĆNICA MS2042U MS2042D MS2043DAR MS2042DB www lg com Autorsko pravo 2017 LG Electronics Sva prava pridržana HRVATSKI ...

Page 92: ...ećnici pregrijavanje tekućine preko točke vrenja može se dogoditi bez pojave mjehurića Ovo može dovesti do iznenadnog pregrijavanja vruće tekućine Da bi spriječili ovu mogućnost trebate ste poduzeti sljedeće korake 1 Izbjegavajte koristiti četvrtaste posude s uskim grlima 2 Ne pregrijavajte 3 Promiješajte tekućinu prije nego li posudu stavite u pećnicu i još jednom u sredini vremena spravljanja 4 ...

Page 93: ...proći kroz materijale kao što su staklo porculan i papir materijale od kojih jer napravljeno posuđe prikladno za uporabu u mikrovalnoj pećnici Mikrovalovi ne zagrijavaju posuđe iako će se posuda za hranu s vremenom zagrijati od topline koju isijava hrana Zaista siguran uređaj Sadržaji U usporedbi sa svim drugim kućanskim uređajima Vaša mikrovalna pećnica jedan je od najsigurnijih uređaja Kada su v...

Page 94: ...iz ovog priručnika kako biste spriječili opasnost od požara električnog šoka tjelesnih Važni sigurnosni ozljeda ili štete nastale prilikom rukovanja pećnicom Ovaj priručnik ne opisuje sve moguće sigurnosne okolnosti koje se mogu pojaviti U svezi svih obratite se servisnom centru ili proizvođaču naputci 94 ...

Page 95: ...lijedite sve naputke iz ovog priručnika kako biste spriječili opasnost od požara električnog šoka tjelesnih naputci ozljeda ili štete nastale prilikom rukovanja pećnicom Ovaj priručnik ne opisuje sve moguće sigurnosne okolnosti koje se mogu pojaviti U svezi svih obratite se servisnom centru ili proizvođaču 95 ...

Page 96: ...iz ovog priručnika kako biste spriječili opasnost od požara električnog šoka tjelesnih Važni sigurnosni ozljeda ili štete nastale prilikom rukovanja pećnicom Ovaj priručnik ne opisuje sve moguće sigurnosne okolnosti koje se mogu pojaviti U svezi svih obratite se servisnom centru ili proizvođaču naputci 96 ...

Page 97: ...ijedite sve naputke iz ovog priručnika kako biste spriječili opasnost od požara električnog šoka tjelesnih naputci ozljeda ili štete nastale prilikom rukovanja pećnicom Ovaj priručnik ne opisuje sve moguće sigurnosne okolnosti koje se mogu pojaviti U svezi svih obratite se servisnom centru ili proizvođaču 97 G ...

Page 98: ...ik ne opisuje sve moguće sigurnosne okolnosti koje se mogu pojaviti U svezi svih obratite se servisnom centru ili proizvođaču naputci 98 36 Pranje parom ne smije se koristiti 37 Oprez vruća površina 38 Ne stavljajte nikakve predmete knjige kutije itd na proizvod Proizvod se može pregrijat ili zapaliti ili predmet može pasti s proizvoda i uzrokovati štetu ili ozljede Kada je prikazan ovaj simbol to...

Page 99: ...pećnicu Raspakiranje i Instaliranje Raspakirajte svoju pećnicu i položite ju na ravnu površinu Prateći osnovne korake na ove dvije stranice bit ćete u stanju brzo provjeriti radi li vaša pećnica ispravno Molimo da posebnu pažnju posvetite uputama koje govore gdje da instalirate pećnicu Kod raspakiravanja provjerite jeste li uklonili sve što pripada pakiranju Provjerite da se uvjerite da vaša pećni...

Page 100: ...tikač U interesu izbjegavanja opekotina sadržaj staklenih bočica za dojenje i flašica s dječjom hranom treba promiješati ili protresti prije korištenja i treba se prekontrolirati njihova temperatura Za podešavanje vremena kuhanja od 30 sekundi pritisnite tipku STOP CLEAR a potom jednom pritisnite tipku START SEKUNDA Držeći ručku otvorite vrata prostora za pečenje Postavite u prostor za pečenje ROT...

Page 101: ... Ako nakon podešavanja sata želite odabrati drugačiju opciju aparat trebate isključiti iz struje i ponovno priključiti Pritisnite 10 MIN petnaest puta Pritisnite 1 MIN tri puta Pritisnite 10 S pet puta Pritisnite Sat počinje raditi Kad prvi put priključite pećnicu ili nakon nestanka struje na zaslonu će se prikazati 0 sat je potrebno vratiti u početno stanje resetirati Ako se na satu ili zaslonu p...

Page 102: ...e nestane L Kad se opcija isključi začut će se zvuk Vaša pećnica ima sigurnosnu opciju koja sprječava slučajno uništavanje pećnice Kad se postavi opcija zaštite za djecu nikakva druga funkcija ne može se podesiti i ne može se ni kuhati ni peći u mikrovalnoj pećnici Ipak dijete će moći otvoriti vrata pećnice Pritisnite tipku STOP CLEAR Zaštita za djecu Ukoliko ste postavili sat na zaslonu će se pri...

Page 103: ...a sljedećim primjerima pokazat ću vam kako da pripremite neku hranu na 80 noj snazi za 5 minuta i 30 sekundi Pritisnite tipku START POWER SNAGA NAJVIŠA HIGHMAX SREDNJEVISOKA MEDIUMHIGH SREDNJA MEDIUM SREDNJENISKA NISKA LOW Strujni izlaz 100 80 60 40 20 Pritisnite jednom tipku MICRO kako biste odabrali 80 Na zaslonu će se pojaviti 560 Pritisnite tipku 1 MIN pet puta Pritisnite tipku 10 S tri puta 1...

Page 104: ... Pečene gljive i školjke Pečena hrana koja sadrži sir i jaja Pečeni kolači i peciva Pripremanje jaja Kuhani deserti Pripremanje riže juha Sve odmrznuto Rastopljeni maslac i čokolada Pečenje većih komada mesa Omekšani maslac i sir Omekšani sladoled Dizanje tijesta IZLAZNA SNAGA Vaš mikrovalna pećnica je opremljena s 5 nivoa snage kako bi vam pružila maksimalnu fleksibilnost i kontrolu nad pečenjem ...

Page 105: ...avanja možete kuhati hranu na najviše tri stupnja Automatsko odmrzavanje stupanj 1 stupanj 2 Tako je moguće odmrznuti hranu i skuhati ju bez ponovnog podešavanja pećnice nakon svakog stupnja Pritisnite 10 MIN jedanput Sljedećim primjerom pokazat ću vam kako neku hranu kuhati na dva stupnja Na prvom stupnju hrana se kuha 11 minuta na stupnju HIGH VISOK a na sljedećem stupnju kuha se 35 minuta na 10...

Page 106: ...ije nego što završili s četvrtim pritiskom Za vrijeme QUICK START pečenja vi možete produžiti vrijeme pečenja ponavljajući pritiskanje START tipke Opcija QUICK START vam dopušta postavljanje 30 sekundnih intervala VISOKE snage pečenja dodirom START tipke U sljedećem primjeru pokazat ću vam kako da postavite 2 minutno pečenje na visokoj snazi 106 ...

Page 107: ...ilo koju tipku za uključivanje zaslona ECO ON značajka koja štedi energiju isključivanjem zaslona Zaslon će također biti isključen kada jedinica neće raditi 5 min Ušteda Energije Pritisnite tipku STOP CLEAR ECO ON 0 se pojavi na zaslonu 107 HRVATSKI ...

Page 108: ...vrstu hrane i hrane Pritisnite STOP CLEAR Pritisnite AUTOMATSKO KUHANJE dva puta da odaberete Krumpir u ljusci Svježe povrće Smrznuto povrće Vrsta AUTOMATSKO KUHANJE svježe povrće da odaberete unesete težinu Pritisnite puta puta puta Pritisnite tipku PLUS pet puta za unos 0 6 kg AUTOMATSKO KUHANJE Pritisnite START 108 Na zaslonu će se pojaviti Ac 2 ...

Page 109: ...Smrznutopovrće Smrznuto Zdjela za mikrovalnu 0 2 kg 0 8 kg Stavite povrće u zdjelu za mikrovalnu pećnicu Dodajte vodu Pokrijte folijom Nakon kuhanja promiješajte i ostavite 2 minute Dodajte vodu ovisno o količini povrća 0 2kg 0 4kg 2 velike žlice 0 5kg 0 8kg 4 velike žlice VRSTA HRANE TEMP HRANE POSUĐE DOZVOLJENA TEŽINA UPUTE 1 Krumpir u ljusci Sobna Na staklenom tanjuru 0 1 kg 1 0 kg Odaberite kr...

Page 110: ...ti vrijeme stajanja kako bi se pustilo da se sredina otopi Na sljedećem primjeru ću vam pokazati kako da odmrznete 1 4 kg zamrznute peradi Za vrijeme odmrzavanja vaša će se pećnica oglasiti sa BIP tada otvorite vrata pećnice i provjerite je li sve jednako otopljeno Uklonite sve otopljene dijelove ili ih prekrijte provjeravajući dobro vrata pećnice pritisnite START da nastavite s odmrzavanjem Vaša ...

Page 111: ...e odmrzavati treba biti u posudi prikladnoj za mikrovalnu pećnicu te je treba postaviti otkrivenu na stakleni rotirajući podložak Ukoliko je to potrebno neke dijelove mesa ili peradi zaštitite ravnim komadima aluminijske folije To će spriječiti da se tanji dijelovi ugriju tijekom odmrzavanja Pazite da folija ne dodiruje stjenke pećnice Namirnice poput mljevenog mesa odrezaka kobasica ili šunke raz...

Page 112: ... prekrijte provjeravajući dobro vrata pećnice pritisnite START da nastavite s odmrzavanjem Vaša pećnica neće prestati s odmrzavanjem čak i kada čujete zvuk sve dok se vrata ne otvore Pritisnite tipku QUICK DEFROST Pećnica će automatski započeti s radom Vaša pećnica ima mogućnost podešavanja brzog mikrovalnog odmrzavanja MESO MEAT Ovu funkciju koristite samo za brzo odmrzavanje 0 5 kg mljevenog mes...

Page 113: ...m o g o n v o p u k g o t a n r i p a p i l i g o n č i t s a l p z i e t i d a v z i d a r e p i o s e m e š a k j l o k š u b i r e t a t l u z e r e j l o b j a n a Z zadržavati sok i paru uz samu hranu što može dovesti do toga da se vanjski dio namirnice počne kuhati Hranu postavite u plitku staklenu posudu ili stakleni pekač kako bi se zaustavilo kapanje Kad je vadite iz pećnice hrana bi treb...

Page 114: ...ja skratit će se za 10 sekundi kod svakog pritiska na tipku Ako tijekom korištenja AUTO COOK programa primijetite da vam je hrana previše ili premalo kuhana možete produljiti ili skratiti vrijeme kuhanja pritiskom na tipke Ako kuhate bez Auto funkcije možete produžiti vrijeme kuhanja u bilo kojem momentu pritiskanjem na tipke Nije potrebno zaustavljati kuhanje Više ili manje Kuhanja Slijedećim pri...

Page 115: ... se moglo raspuknuti kako se hrana bude zagrijavala Plastične posude za hranu i t a j i r g d o p u n i z r b a n e s e ć a j o k u n a r h a z i t i t s i r o k e s u g o m e d u s o p e v O Ali ne upotrebljavajte ih za duže spravljanje hrane u mikrovalnoj pećnici jer bi vruća hrana mogla rastopiti plastiku Papir o p i c i n ć e p j o n l a v o r k i m u u b e r t o p u a z u s i n d a l k i r p ...

Page 116: ...a j n e č e p o t i č o r a n e n a r h e k o s i v o i d i j n r o G dobro hranu tijekom pečenja nekoliko puta okretati Vlažnost hrane a h u s o n v i t a l e r u g a l v e j u š u s i i a v a r a p s i e c i n ć e p e n l a v o r k i m a n i ć u r v a z m o r i z b O hrana poput nekih vrsta povrća trebala bi se ili prskati tijekom samog pečenja ili pokriti kako bi zadržala vlažnost Karakteristik...

Page 117: ...eku tijekom vremena stajanja Unutrašnja temperatura namirnica može biti od 3 C do 15 C tijekom stajanja Vrijeme stajanja Ostavite hranu da odstoji 3 10 minuta nakon što je izvadite iz mikrovalne pećnice Prekrijte je kako bi zadržala toplinu osim ako je želite isušiti recimo neke kolačiće Vrijeme stajanja pomaže da se hrana do kraja ispeče ili skuha te da se okus upije i razvije Kako čistiti pećnic...

Page 118: ...ćnici O Da ukoliko koristite dvije opcije ovdje opisane 1 Posebne posude za spravljanje kokica u mikrovalnoj pećnici 2 Kokice već pakirane za spravljanje kokica u mikrovalnoj pećnici koje sadrže navedeno vrijeme spravljanja i potrebnu jačinu SLIJEDITE TOČNE UPUTE SVAKOG PROIZVOĐAČA KOKICA NE OSTAVLJAJTE PEĆNICU BEZ NADZORA TIJEKOM PRIPRAVLJANJA KOKICA UKOLIKO SE NE ZAČUJE PUCKETANJE NAKON NAVEDENO...

Page 119: ...ljudsko zdravlje Vaš dotrajao uređaj može sadržavati dijelove koji se mogu ponovo iskoristiti za popravak drugih proizvoda te druge vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i tako sačuvati ograničene resurse 3 Ovisno o razini smetnje štete i dobi stavke stari proizvodi mogu se popraviti za više radnog života koji će spriječiti izbjeći otpada Proizvodi koji nisu prikladni za ponovnu uporabu mož...

Page 120: ......

Page 121: ... UPOTREBU RERNE Molimo vas da pažljivo pročitate uputstvo za korišćenje pre upotrebe pećnice MIKROTALASNE MS2042U MS2042D MS2043DAR MS2042DB www lg com Autorsko pravo 2017 LG Electronics Sva prava zadržana SRPSKI ...

Page 122: ...je Uvek ostavite hranu da odstoji nakon što ste je kuvali u mikrotalasnoj pećnici i proverite temperaturu pre jela Naročito kad se radi o bebinim bočicama ili teglicama hrane za bebe Molimo vas da uvek tačno podesite vreme kuvanja jer predugo kuvanje može dovesti do toga da se HRANA zapali i ošteti pećnicu 122 Oprez Kada podgrevate tečnosti npr supe sosove ili pića u mikrotalasnoj pećnici može se ...

Page 123: ...l ali mogu kroz materijale kao što su stalko porcelan i papir materijale od kojih je napravljeno bezbedno posuđe za mikrotalasnu pećnicu Mikrotalasi ne greju posuđe mada će se ono eventualno ugrejati od toplote koju stvara sama hrana Vrlo siguran aparat Vaša mikrotalasna pećnica je jedan od najbezbednijih kućnih aparata Kada se vrata otvore pećnica automatski prestaje da proizvodi mikrotalase Mikr...

Page 124: ...Važna bezbednosna uputstva F 124 ...

Page 125: ...SRPSKI 125 Važna bezbednosna uputstva F ...

Page 126: ...Važna bezbednosna uputstva F 126 ...

Page 127: ...SRPSKI Važna bezbednosna uputstva F 127 G ...

Page 128: ...ina 38 Ne ostavljajte objekte knjiga kutija itd na proizvodu Utom slučaju može doći do pregrevanja Ovaj simbol se koristi u slučajevima kada je površina sklona zagrevanju prilikom upotrebe Proizvoda zapaljivanja ili može doći do padanja proizvoda uzrokujući time povredu osobe 128 ...

Page 129: ...možete oštetiti pećnicu Raspakivanje i instalacija Raspakujte pećnicu i stavite je na ravnu nivelisanu površinu Sledeći osnovna uputstva data na ove dve stranice moći ćete brzo proveriti da li je vaša pećnica ispravna Molimo vas da posebnu pažnju obratite uputstvu koje se odnosi na to gde da instalirate vašu pećnicu Kada raspakivate vašu pećnicu budite sigurni da ste uklonili sve dodatke i ambalaž...

Page 130: ... njena površina POSTAVLJANJE PEĆI JE ZAVRŠENO Otvorite vrata prostora za pečenje držeći ručku DOOR HANDLE Postavite u prostor za pečenje a na njega OKRETNI STAKLENI TANJIR Mikrotalasnu peć priključite u zidni konektor utičnicu Pazite da na postojeću mrežnu podlogu ne bude priključen neki drugi uređaj Ukoliko aparat ne funkcioniše na odgovarajući način izvucite mrežni vodič iz zidne utičnice te ga ...

Page 131: ... CLOCK još jednom Ukoliko želite da promenite opcije pošto podesite sat moraćete da isključite pećnicu i da je uključite ponovo Pritisnite 10 MIN petnaest puta Pritisnite 1 MIN tri puta Pritisnite 10 S pet puta Pritisnite CLOCK sat da bi podesili vreme Sat će početi da odbrojava Kada po prvi put uključite pećnicu u struju ili kada struja dođe posle nestanka struje na displeju će biti prikazano O m...

Page 132: ... na ekranu kako bi vas podsećalo da ste podesili CHILD LOCK Da biste isključili CHILD LOCK pritisnite i držite STOP CLEAR sve dok L ne nestane sa ekrana Čućete pištanje Vaša pećnica ima sigurnosni mehanizam koji sprečava da se slučajno upali Kada ste jednom podesili zaštitu od dece nećete moći da koristite ni jednu funkciju niti da kuvate Međutim dete ipak može da otvori vrata pećnice Pritisnite S...

Page 133: ...žete podesiti na pet nivoa mikrotalasne snage U sledećem primeru pokazaću vam kako da spremite neku hranu na 80 snage za 5 minuta i 30 sekundi Pritisnite START Snaga VISOKA HIGHMAX SNAGA SREDNJE VISOKA MEDIUMHIGH SREDNJA MEDIUM SREDNJE NISKA MEDIUMLOW NISKA LOW Pritisnite 1 MIN 5 puta Na displeju će se pojaviti broj 560 Pritisnite 10 S 3 puta Pritisnite MICRO dva puta da bi odabrali snagu od 80 SR...

Page 134: ...e t a v u k a D ribu povrće Da kuvate mekane komade mesa Svo podgrevanje Peći meso i piletinu Kuvati gljive i školjke Kuvati jela sa sirom i jajima Peći kolače i pogačice Spremati jaja Kuvati pudinge Spremati pirinač supe Sve vrste odmrzavanja Topljenje putera i čokoladu Kuvanje manje mekanih komada mesa Smekšavanje putera i sira Smekšavanje zaleđenog sladoleda 700 W 560 W 420 W 280 W 140 W 134 UP...

Page 135: ...panj 1 Stupanj 2 Stoga možete da odmrznete hranu i kuvate je bez ponovnog podešavanja pećnice na svakom stupnju Pritisnite 10 MIN jednom U sledećem primeru pokazaću vam kako da kuvate određenu hranu iz dva stupnja U prvom stupnju hrana će se kuvati 11 minuta na nivou JAKO u drugom stupnju kuvaće se 35 minuta na 135 Kuvanje iz dva stepena Pritisnite STOP CLEAR Podesite snagu i vreme kuvanja za prvi...

Page 136: ...re nego pritisnete četvrti put Tokom kuvanja na opciji QUICK START možete produžiti vreme vreme kuvanja ponavljanjem pritiska na dugme START Opcija QUICK START omogućava vam da u intervalima od 30 sekundi podesite visoku snagu kuvanja pritiskom na dugme START U sledećem primeru pokazaću vam kako da podesite 2 minuta kuvanja na visokoj snazi ...

Page 137: ...li displej ECO ON karakteristika štedi energiju isključivanjem displeja Takođe displej će se isključiti ukoliko nije aktivan 5 minuta 137 Energetska Ušteda Pritisnite STOP CLEAR ECO ON Na displeju će se pojaviti 0 Pritisnite STOP CLEAR ECO ON SRPSKI ...

Page 138: ...van nacin birajuci vrstu hrane i unošenjem težine izabrane hrane Pritisnite AUTO KUVAR dva puta da biste izabrali Sveže AUTO KUVAR Kategorija Pritisnite Krompir u ljusci jednom Sveže povrće puta Smrznuto povrće puta Pritisnite STOP CLEAR Pritisnite START 138 Pritisnite taster More pet puta da biste uneli 0 6 kg povrće Na displeju će se pojaviti broj Ac 2 ...

Page 139: ...200 g Operite i osužite krompire Izbodite krompire par puta viljužkom Stavite krompire na stakleni poslužavnik Podesite težinu i pritisnite start Posle kuvanja uklonite krompire sa peći Pustite ih da odstoje pokriveni folijom 5 minuta 2 Sveže povrće Sobna Činija za mikrotalasnu pećnicu 0 2 kg 0 8 kg Stavite povrće u činiju za mikrotalasnu pećnicu Dodajte vodu Pokrijte pokrivačem Posle kuvanja prom...

Page 140: ...gledate hranu pre kuvanja Obratite posebnu pažnju na velike komade mesa i piletine Neka hrana ne treba da bude potpuno odmrznuta pre kuvanja Na primer riba se kuva tako brzo da je ponekad bolje da počnete kuvanje dok je još blago smrznuta BREAD program je pogodan za odmrzavanje malih komada kao što su zemičke ili male vekne hleba Trebaće im malo vremena da odstoje kako bi se centar odmrznuo U sled...

Page 141: ...du pogodnu za mikrotalasnu pećnicu a zatim na rotirajući sto ne pokrivajući Ako je potrebno prekrijte male površine mesa ili piletine ravnim komadima aluminijumske folije To će sprečiti da ove površine postanu vruće tokom odmrzavanja Pazite da folija ne dodiruje zidove pećnice Razdvojite mleveno meso odreske kobasice i slaninu čim pre Kada čujete pištanje prevrnite hranu Izvadite komade koji su se...

Page 142: ...ni nakon što čujete pištanje sve dok ne otvorite vrata 142 Brzo odmrzavanje Pritisnite STOP CLEAR Izvagajte hranu koju treba da odmrznete Proverite da li ste uklonili sve metalne spajalice ili omotače Stavite hranu u pećnicu i zatvorite vrata Pritisnite QUICK DEFROST Pećnica će automatski početi da radi Vaša pećnica ima program za brzo odmrzavanje MESO MEAT Koristite ovu funkciju da vrlo brzo odmr...

Page 143: ...v a ž r d a z a ž a l a b m a e ć e č a n I e ž a l a b m a e n l a n i g i r o e v o h i j n z i u n i t e l i p i o s e m e k j l o k š u b i r e t i d a v z i t a t l u z e r i j l o b a Z mesa pa može da se desi da se spoljašnja površina skuva Stavite hranu u plitku široku zdelu da zadržite sokove e c i n ć e p z i e t i d a v z i e j a d a k u r t n e c u a t u n z r m s o l a m š o j i t i b...

Page 144: ...EAR STOP PONIŠTI 144 Ako tijekom korištenja AUTO COOK programa primijetite da vam je hrana previše ili premalo kuhana možete produljiti ili skratiti vrijeme kuhanja pritiskom na tipke Ako kuhate bez Auto funkcije možete produžiti vrijeme kuhanja u bilo kojem momentu pritiskanjem na tipke Nije potrebno zaustavljati kuhanje U sledećem primerupokazaću vam kako da promenite već postojeće programe za A...

Page 145: ...no posuđe Posuđe od vatrostalnog stakla je bezbedno za upotrebu u mikrotalasnoj pećnici Ne koristite delikatno posuđe kao što su obične ili čaše za vino jer se mogu rasprsnuti kad se hrana zagreje Plastične zdele Mogu da se koriste za hranu koja treba brzo da ne treba ih koristiti za hranu kojoj treba više hrana može da ih izvitoperi ili istopi Papir Papirni tanjiri i posude su pogodni i bezbedni ...

Page 146: ...ekoliko puta hrane je debela kocka Ćoškovi će izgoreti mnogo pre nego što se centar i ugreje Tanka okrugla hrana i hrana prstenastog oblika uspešno se kuvaju u mikrotalasnoj pećnici Pokrivanje c a p o l k o p e t i t s i r o K a v u k s e ž r b a n a r h e s a d i n i č o t š u r a p i u t o l p o t a v a ž r d a z c a p o l k o P ili pripijajuću foliju za mikrotalasnu pećnicu ali sa jednim ćoškom...

Page 147: ...ra hrane podići će se za 3 5 stepeni celzijusa dok hrana ovako stoji Vreme potrebno da hrana odstoji Često se hrana ostavi da odstoji tri do deset minuta nakon što se izvadi iz mikrotalasne pećnice Obično se hrana drži pokrivena za to vreme kako bi zadržala toplotu sem ukoliko treba da bude suva kao što je slučaj sa kolačima i biskvitima npr To vreme omogućava da se dovrši kuvanje a i pomaže da se...

Page 148: ...radili sa konvencionalnim šporetom 148 Pitanja i Odgovori P Šta nije u redu kada neće da se upali lampica za pećnicu O Može biti nekoliko razloga zašto lampica neće da se upali Lampica je pregorela Vrata nisu zatvorena P Da li mikrotalasna energija prolazi kroz ekran za gledanje na vratima O Ne Rupice su sačinjene da bi prolazila svetlost one ne propuštaju mikrotalasnu energiju P Zašto se čuje piš...

Page 149: ...pa 2 klasa B MS2042U MS2042D MS2043DAR MS2042DB Tehničke specifikacije Odlaganje starog aparata 1 Оvaj simbol precrtana kanta za smeće pokazuje da električni i elektronski otpad WEEE treba da se odlaže odvojeno od običnog komunalnog otpada 2 Stari električni aparati mogu da sadrže otrovne supstance tako da će pravilno odlaganje Vašeg starog aparata pomoći sprečavanju pojave negativnih posledica po...

Page 150: ......

Page 151: ... UTILIZARE CITIŢI CU ATENŢIE MANUALUL DE UTILIZARE ÎNAINTE DE OPERARE CUPTOR CU MICROUNDE MS2042U MS2042D MS2043DAR MS2042DB МАКЕДОНСКИ www lg com Copyright 2017 LG Electronics Toate drepturile rezervate ROMANIA ...

Page 152: ...supe sosuri și băuturi în cuptorul cu microunde poate avea loc supraîncălzirea lichidului peste punctul de fierbere fără ca fierberea să fie vizibilă Prin urmare lichidul fierbinte poate da în foc Pentru a preveni apariţia unei astfel de situaţii parcurgeţi următorii pași 1 Evitaţi să folosiţi recipiente cu laturile drepte și cu gâtul subţire 2 Nu supraîncălziţi u o n n i d i ș r o t p u c n î l u...

Page 153: ...sele de gătit deși este posibil ca acestea să se încingă de la căldura generată de alimente Un aparat foarte sigur Cuprins 153 Cuptorul cu microunde reprezintă unul dintre cele mai sigure aparate electrocasnice Când se deschide ușa cuptorul oprește automat producerea de microunde Energia microundelor este convertită complet în căldură când intră în alimente nemailăsând energie care să fie nocivă pe...

Page 154: ...l vă alertează pentru posibilele pericole ce vă pot ucide sau răni pe dvs sau pe alţii Toate mesajele de siguranţă vor urma simbolul de alertă de siguranţă fie cu cuvântul ATENŢIE sau PRECAUŢIE Aceste cuvinte înseamnă ATENŢIE Acest simbol vă va alerta cu privire la pericole sau practici care nu sunt sigure ce pot cauza leziuni grave asupra corpului sau moare PRECAUŢIE Acest simbol vă va alerta cu ...

Page 155: ... partea din faţă a cuptorului şi uşă şi nu permiteţi ca alimentele sau reziduurile de la detergent să se acumuleze pe suprafaţa de etanşare Poate duce la o expunere dăunătoare la energie excesivă cu microunde 3 Nu operaţi cuptorul dacă este avariat Este foarte important ca uşa cuptorului să se închidă corect şi să nu existe avarii la 1 uşă îndoită 2 balamale şi clanţe rupte sau slăbite 3 sigiliile...

Page 156: ...nte de a le utiliza Se pot încălzi şi carboniza Obiectele de metal în special pot produce scântei în cuptor şi pot cauza avarii grave 10 Nu utilizaţi produse din hârtie reciclată Acestea pot conţine impurităţi ce pot produce scântei şi sau foc atunci când se utilizează la gătit 11 Nu clătiţi tava şi etajera punându le în apă imediat după ce gătiţi Acest lucru poate duce la rupere sau la avariere U...

Page 157: ...te duce la incendierea porumbului 22 Acest aparat trebuie să aibă împământare Cablurile din reţeaua de alimentare cu electricitate sunt colorate conform următoarelor coduri ALBASTRU Neutru MARO Parcurs de curent VERDE GALBEN Pământ Deoarece culorile cablurilor din reţeaua de alimentare cu electricitate din acest aparat pot să nu corespundă cu marcările colorate e identifică terminalele din priză pr...

Page 158: ...iale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă şi cunoştinţe decât dacă au fost supravegheaţi sau au primit instrucţiuni cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor Curăţarea şi întreţinerea nu se vor efectua de către copii decât dacă au peste 8 ani şi peste şi sunt supravegheaţi 31 Înălţimea minimă a spaţiului necesar deasupra suprafeţei cuptorului 3...

Page 159: ... de evacuare Blocarea orificiului poate conduce la defectarea cuptorului Despachetaţi cuptorul și așezaţi l pe o suprafaţă plană ACEST CUPTOR NU TREBUIE FOLOSIT ÎN SCOPURI DE CATERING COMERCIAL Despachetare și instalare Urmând pașii din aceste două pagini veţi putea verifica rapid dacă cuptorul funcţionează corect Acordaţi o atenţie deosebită îndrumărilor privitoare la locul de instalare a cuptoru...

Page 160: ...e de la pagina 172 Pe AFIŞAJ începe numărătoarea inversă La finalul perio adei de 30 de secunds se aude un SEMNAL SONOR Deschideţi uşa cuptorului şi verificaţi temperatura apei Cuptorul funcţionează dacă apa din recipient este caldă Vă atragem atenţia că recipientul poate fi fierbinte în momentul în care îl scoateţi din cuptor Deschideţi uşa trăgând de MÂNER Aşezaţi ELEMENTUL DE GHIDARE în cavitat...

Page 161: ...acă ceasul sau afișajul arată simboluri ciudate scoateţi cuptorul din priză și introduceţi l din nou apoi setaţi din nou ceasul Asiguraţi vă că aţi instalat corect cuptorul potrivit descrierilor anterioare din acest manual Apăsaţi STOP CLEAR Apăsaţi CLOCK o dată Dacă doriţi să folosiţi o opţiune diferită apăsaţi CLOCK încă o dată Dacă doriţi să modificaţi opţiunea după setarea ceasului va trebui s...

Page 162: ...torului Apăsaţi STOP CLEAR Apăsaţi și ţineţi apăsat STOP CLEAR până când pe display apare L și se aude un BEEP Acum caracteristica CHILD LOCK blocare pentru copii este activată Ora va dispărea de pe display dacă aţi setat ceasul L rămâne pe display pentru a vă informa că s a activat caracteristica CHILD LOCK blocare pentru copii Pentru a dezactiva caracteristica de blocare pentru copii apăsaţi și ...

Page 163: ... 2 ori pentru a selecta 560 W 80 În următorul exemplu vă vom arăta cum se prepară unele alimente cu 560 W 80 putere timp de 5 ș minute i 30 secunde Cuptorul are cinci setări de putere PUTERE Ridicată Medie spre ridicată Medie Medie spre scăzută Scăzută Capacitate 100 80 60 40 20 700 W 560 W 420 W 280 W 140 W 163 Selectati 1 Min de 5 ori Selectati 10 S de 3 ori Apăsaţi ...

Page 164: ...orez supă Medie spre scăzută Topire unt și ciocolată Preparare felii de carne mai puţin moale Scăzută Înmuiere unt și brânză Înmuiere îngheţată Creștere drojdie de bere Orice fel de dezgheţare 164 Nivel Micro Power Cuptorul cu microunde este echipat cu 5 nivele de putere pentru a vă oferi un maxim de flexibilitate și control asupra preparării alimentelor Tabelul de mai jos arată exemple de aliment...

Page 165: ...cea de a doua faza se pregateste pentru 35 de minute la 280 Gatirea in Intre cele doua faze de gatire usa cuptorului se poate deschide si mancarea poate fi verificata Inchideti usa de la cuptor si apasatiStart iar procesul de gatire va continua La incheierea fazei 1 se va produce un sunet si se vacontinua faza 2 Daca doriti sa anulati programul apasati peStop Clear de doua ori Intre cele doua faze...

Page 166: ...30 secunde pentru preparare la putere ridicată HIGH printr o simplă atingere a butonului QUICK START 166 Pornire rapidă În următorul exemplu vă vom arăta cum se setează un timp de preparare de 2 minute pe putere ridicată Apăsaţi STOP CLEAR Apăsaţi QUICK START de patru ori pentru a selecta 2 minute pe putere ridicată Cuptorul se va porni înainte de a fi terminat cea de a patra apăsare ...

Page 167: ...seşte energia închizând afişajul Afişajul se va închide de asemenea atunci când unitatea nu este activă timp de 5 minute Apăsaţi STOP CLEAR ECO ON Apăsaţi orice tastă pentru a deschide din nou afişajul ROMANIA Apăsaţi STOP CLEAR ECO ON 0 apare pe afişaj ...

Page 168: ... acestuia Categoria Apăsaţi Auto Cook Cartofi în coajă dată Legume proaspete Legume congelate ori ori Apăsaţi START 168 Apăsaţi STOP CLEAR Apăsaţi de două ori AUTO COOK pentru a selecta legume proaspete More or Less până când pe display apare 0 6 kg Apăsaţi În următorul exemplu vă vom arăta cum se prepară 0 6 kg de legume proaspete Pe ecran apare mesajul Ac 2 ...

Page 169: ... 0 2 kg 0 4 kg 2 linguri de apă 0 5 kg 0 8 kg 4 linguri de apă Puneţi legumele într un recipient pentru microunde Adaugati apă Acoperiţi cu folie de plastic După preparare lăsaţi să se răcească 2 minute Adăugaţi apă în funcţie de cantitate 0 2 kg 0 4 kg 2 linguri de apă 0 5 kg 0 8 kg 4 linguri de apă FUNCŢIA AUTO COOK CATEGORIA 1 CARTOFI ÎN COAJĂ 2 LEGUME PROASPETE 3 LEGUME CONGELATE Ac 1 Ac 2 Ac ...

Page 170: ...igura o care s au decongelat sau acoperiţi le pentru a ajuta la o conge ușa cuptorului și apăsaţi Cuptorul dispune de patru setări pentru decongelare la microunde Carne Carne de pui Pește și Pâine fiecare categorie de decongelare are setări diferite de putere Apăsarea repetată a butonului AUTO DEFROST va selecta o setare diferită Categoria CARNE CARNE DE PASĂRE PEȘTE PÂINE Apăsaţi AUTODEZGHEŢARE o...

Page 171: ...nute Alimentele care urmează să fie decongelate trebuie să fie puse într un recipient potrivit sigur pentru utilizarea la microunde care se așază neacoperit pe platanul de sticlă Dacă este necesar protejaţi porţiuni mici de carne sau pasăre cu bucăţi netede de folie de aluminiu Acest procedeu va preveni încălzirea porţiunilor respective în timpul decongelării Asiguraţi vă că folia nu atinge pereţi...

Page 172: ...entru a ajuta la o congelare lentă După ce verificaţi închideţi ușa cuptorului și apăsaţi START pentru a relua decongelarea Cuptorul nu va opri decongelarea chiar dacă se aude un beep decât dacă se deschide ușa 172 Apăsaţi QUICK DEFROST Cuptorul pornește automat Cuptorul dispune de o setare pentru decongelare rapidă la microunde CARNE Folosiţi această funcţie pentru a decongela foarte rapid numai ...

Page 173: ...eţării Pentru rezultate optime scoateţi peștele crustaceele carnea și carnea de pasăre din hârtia sau punga de plastic originală ambalaj Altfel ambalajul va păstra aburul și lichidul aproape de aliment ceea ce poate conduce la fierberea suprafeţei exterioare a alimentului Așezaţi alimentul într un vas de sticlă puţin adânc pentru a prinde picăturile Alimentele trebuie să fie încă puţin îngheţate î...

Page 174: ...e face folosind un program Auto Cook Puteti mari sau micsora durata programului folosind butonul Pentru gatirea manual se poate extinde perioada de gatire la orice moment folosind butonul Nu este nevoie sa se opreasca procesul de gatire Apăsaţi STOP CLEAR butonul a d a o i r e p o u r t n e P k o o C o t u A t a t e s e r p l u m a r g o r p i t a b m i h c s a s m u c a t a r a m o v a v u l p m ...

Page 175: ...ot fi folosite pentru alimente care urmează să fie reîncălzite rapid Totuși nu trebuie utilizate pentru alimente care urmează să stea mult timp în cuptor deoarece este posibil ca alimentele fierbinţi să deformeze sau să topească recipientele din plastic 175 Hârtie Farfuriile și recipientele din hârtie sunt convenabile și sigure pentru utilizarea în cuptorul cu microunde cu condiţia ca timpul de prepa...

Page 176: ... este recomandabil să întoarceţi alimentele înalte în timpul preparării chiar și de câteva ori Conţinutul în apă al alimentelor v i t a l e r e l e t n e m i l a i e p a a e r a r o p a v e ă n i m r e t e d e d n u o r c i m e d ă t a r e n e g a r u d l ă c e c e r a o e D uscate cum ar fi fripturile și unele legume trebuie fie stropite cu apă înainte de preparare fie acoperite pentru a păstra umid...

Page 177: ...a internă a alimentelor va crește între 3 C și 8 C în perioada de așteptare Timp de așteptare Adesea alimentele sunt lăsate să stea 3 10 minute după ce au fost scoase din cuptorul cu microunde De obicei alimentele sunt acoperite în timpul de așteptare pentru a reţine căldura în afară de situaţia în care trebuie să aibă o textură uscată unele prăjituri și biscuiţi de exemplu Acest timp de așteptare...

Page 178: ...orn în cuptorul cu microunde R Da dacă se folosește una dintre cele două metode descrise mai jos 1 Ustensile de preparare a floricelelor de porumb destinate special pregătirii la microunde 2 Popcorn preambalat special pentru microunde care conţine timpii specifici și puterea de ieșire necesare pentru un produs finit corespunzător URMAŢI CU EXACTITATE INSTRUCŢIUNILE OFERITE DE FIECARE PRODUCĂTOR PENTR...

Page 179: ... analiză Echipamentul Clasa B este un echipament potrivit pentru utilizare în menaj şi şi în locuri ce au conexiune directă la o reţea de voltaj scăzut pentru clădiri de menaj Romanian Casarea aparatelor vechi 1 Această siglă un coș de gunoi încercuit și tăiat semnifică faptul că produsul se află sub incidenţa Directivei Consiliului European 2002 96 EC e c i r t c e l e e l e t a r a p A 2 și electr...

Page 180: ......

Reviews: