background image

16

GARANTIE

LG ELECTRONICS CANADA, INC.

GARANTIE LIMITEE DU REFRIGERATEUR LG – CANADA

 

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT:

Tous les coûts associés aux circonstances exclues ci-dessus seront assumés par le consommateur.

                                                                                                                                                    

Composez le 1-888-542-2623 (24 h sur 24, 365 jours 

par année) et  Sélectionnez l’option de menu appropriée, 

ou visitez notre site Web au: http://www.lg.com                 

Modèle:
Numéro de série:

                                                                                                                                   

Date d’achat: 

PÉRIODE DE GARANTIE :

 (Remarque : Si la date d’achat d’origine ne peut pas être vérifié , la garantie débutera quatre vingt dix  

(90) jours à partir de la date de fabrication de la machine à glaçons).

Produit

Pièces

 

Main-d’oeuvre

Machine à glaçons

Un (1) an 

Un (1) an [Le service à domicile]

LG MACHINE À GLAÇONS PÉRIODE DE GARANTIE

GARANTIE:

 Si votre Machine à glaçons s’avère être défectueux en raison d’un défaut de matériel au ou de fabrication, lors d’une utilisation 

correcte à domicile, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Electronics réparera ou remplacera le produit sur réception de la 

preuve d’achat d’origine fournie par le détaillant. Cette garantie est valable uniquement pour l’acheteur original du produit et s’applique 

uniquement aux produits distribués au Canada par LG Electronics Canada ou par un distributeur canadien autorisé.

Les produits et les pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou pour quatre- vingt-dix (90) jours.

* Les produits et les pièces de remplacement peuvent être neufs ou manufacturés.

* Le centre de service autorisé par LG Electronics garantit les réparations pendant trente (30) jours.

LA RESPONSABILITÉ DE LG CANADA SE LIMITE À LA GARANTIE CI-DESSUS, SAUF TEL QU’IL EST EXPLICITEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS, LG 

CANADA NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE ET REJETTE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPLICITES OU IMPLICITES 

À L’ÉGARD DU PRODUIT, CE QUI INCLUT, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE 

OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER ET AUCUNE DÉCLARATION NE LIERA LG CANADA. LG CANADA N’AUTORISE PERSONNE À 

CRÉER NI À ASSUMER AUCUNE AUTRE PROVISION POUR GARANTIES EN RELATION AVEC CE PRODUIT. SI UNE GARANTIE OU CONDITION 

IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, SA PÉRIODE SE LIMITE À CELLE DE LA GARANTIE EXPLICITE SUSMENTIONNÉE. LG CANADA, LE 

FABRICANT ET LE DISTRIBUTEUR NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES D’AUCUN DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, 

DIRECT OU INDIRECT, D’AUCUNE PERTE D’ACHALANDAGE OU DE PROFITS, D’AUCUN DOMMAGE PUNITIF, EXEMPLAIRE OU AUTRE DIRECTE-

MENT OU INDIRECTEMENT ATTRIBUABLE À TOUTE VIOLATION CONTRACTUELLE, FONDAMENTALE OU AUTRE, OU À UNE ACTION, UNE 

OMISSION, UN DÉLIT OU TOUTE AUTRE CHOSE.

La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pourriez disposer d’autres droits, suivant les lois provinciales applicables. Toute clause

de la présente garantie qui invalide ou modifie une condition ou garantie implicite aux termes d’une loi provinciale est dissociable si elle entre en conflit 

avec la loi provinciale, et ce, sans affecter les autres clauses de la garantie.

1.  Un appel de service pour livrer, ramasser ou installer le produit; renseigner un client sur le fonctionnement du produit; réparer ou remplacer des fusibles ou 

    rectifier le câblage; ou corriger une réparation ou installation non autorisée.

2.  La défaillance du produit durant une panne ou interruption de courant ou en raison d’un service électrique inadéquat.

3.  Des dommages occasionnés par la fuite ou le bris de conduites d’eau, le gel de conduites d’eau, des tuyaux de drainage restreints, une alimentation en 

     eau inadéquate ou interrompue ou une alimentation en air inadéquate.

4.  Des dommages attribuables à l’utilisation du produit dans une atmosphère corrosive ou contrarie aux instructions spécifiées dans le manuel d’utilisation de 

     produit.

5.  Des dommages au produit causés par un accident, des animaux nuisibles ou des vermines, la foudre, le vent, un incendie, une inondation ou une 

     catastrophe naturelle.

6.  Les dommages attribuables à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou à une installation, une réparation ou un entretien inapproprié du produit. 

     Les réparations inappropriées incluent l’utilisation de pièces ni approuvées ni recommandées par LG Canada.

7.  La détérioration ou la défaillance du produit causée par une modification ou un changement non autorisé ou une utilisation autre que celle prévue, ou 

    résultant d’ une fuite d’eau occasionnée par une mauvaise installation.

8.  La détérioration ou la défaillance du produit causée par un courant ou un voltage électrique incorrect, une utilisation commerciale ou industrielle, ou 

     l’utilisation d’accessoires, d’éléments ou de produits nettoyants non approuvés par LG Canada.

9.  Les dommages causés par le transport et la manipulation, notamment les égratignures, les bosses, les écaillures et / ou tout autre dommage à la finition 

    du produit, à moins que ces dommages ne soient attribuables à des défauts de matériaux ou de fabrication et qu’ils ne soient signalés dans un délai d’une 

    (1) semaine de la livraison.

10.  Des dommages ou des pièces manquantes à tout produit exposé, déballé, soldé ou remis à neuf.

11.  Des produits dont le numéro de série original a été retiré, modifié ou ne peut être facilement déterminé. Le modèle et le numéro de série, ainsi que le reçu 

     de vente original du détaillant, sont requis pour valider la garantie.

12.  L’augmentation des coûts et de la consommation des services publics.

13.  Le remplacement toute pièce non durable.

14.  Les réparations requises si le produit ne sert pas à une utilisation domestique normale et habituelle (y compris, sans toutefois s’y limiter, une utilisation 

      commerciale, dans un bureau ou un centre récréatif) ou est utilisé contrairement aux instructions spécifiées dans le manuel d’utilisation du produit:

15.  Les coûts associés à l’enlèvement du produit de votre résidence aux fins de réparation.

16.  L’enlèvement et la réinstallation du produit, s’il est installé à un endroit inaccessible ou contrairement aux instructions publiées, y compris dans le manuel 

      d’utilisation et le manuel d’installation du produit.

17.  Les accessoires du produit, tels que les balconnets, les tiroirs, les poignées, les tablettes, etc. Sont également exclues les pièces non incluses initialement 

     avec le produit.

Pour obtenir tous les détails sur la garantie et accéder 

au service à la clientèle, téléphonez-nous ou visitez 

notre site Web:

Écrivez vos renseignements de garantie ci-dessous:

Renseignements sur l’enregistrement du produit:

                 

Summary of Contents for LK75C

Page 1: ...purposes Copyright 2021 LG Electronics Inc Tous droits réservés Uniquement à des fins de formation et de service P No MFL69347703 ENGLISH FRANÇAIS MANUEL D UTILIS MODELS LRTLS2403 LTCS20120 LTCS20020 LTCS20040 MODÈLES LRTLS2403 LTCS20120 LTCS20020 LTCS20040 ATEUR MACHINE À GLAÇONS LK75C Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre en marche l unite et conservez le à la portée de la main pour ...

Page 2: ...u Will Need Installation Instructions Water Valve Instalation Before You Begin Tools You Will Need Installation Instructions Fill Tube Instalation Before You Begin Tools You Will Need Installation Instructions Care When Should You Set the Icemaker Switch to O off Normal Sounds You May Hear When you Go On Vacation Troubleshooting Guide 3 4 5 5 6 7 8 9 8 8 8 9 10 11 10 10 10 11 12 12 12 12 13 13 13 ...

Page 3: ...f this warranty that negates or varies any implied condition or warranty under provincial law is severable where it conflicts with provincial law without affecting the remainder of this warranty s terms 1 Service trips to deliver pick up or install the product instructing a customer on operation of the product repair or replacement of fuses or c correction of wiring or correction of unauthorized r...

Page 4: ...efore using this appliance pulling on the power cord Always grip the plug firmly and pull it straight out from the outlet When moving your refrigerator away from the wall be careful not to roll over or damage the power cord in any way Do not crush or damage the water line Keep fingers out of pinch point areas clearances between the doors and cabinet are necessarily small Be careful when you open t...

Page 5: ...e to leave these instructions with the consumer Note to Consumer Keep these instructions for future reference Skill level mechanical and electrical Installation of this appliance requires basic skills Completion time 20 60 minutes Proper installation is the responsibility of the installer Product failure due to improper installation is not covered under the warranty BEFORE YOU BEGIN 5 ...

Page 6: ...s If you wish to operate the refrigerator without connecting a water supply set the icemaker switch to O off When the refrigerator has been connected to the water supply set the switch to I on The icemaker will fill with water when it reaches the proper temperature A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice cubes Discard the first few batches of ice to allow the wat...

Page 7: ...NÇAIS MANUAL DE USUARIO FÁBRICA DE HIELO Lea detenidamente este manual antes de MANUEL D UTILISATEUR MACHINE À GLAÇONS Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre your set and retain it for future reference empezar a utilizar el refrigerador y gúardelo como referencia para el futuro la main pour consulter à tout moment en marche l unite et conservez le à la portée de 0 55 in WHITE 9 Screw 1E...

Page 8: ...wdrivers 8 Turn the icemaker switch to O off Leave the icemaker off until the refrigerator is connected to the water supply to prevent premature operation 2 INSTALL THE ICEMAKER Before installing icemaker remove the freezer shelf 4 4 1 TURN OFF THE ICEMAKER To mount the icemaker insert the two icemaker screws provided through the holes at the base of the icemaker and into the slots located in the ...

Page 9: ...over is removed located in the freezer wall until you hear a click sound Figure 2 Plug the icemaker wire harness into the connector located in the freezer wall until you hear a click sound NOTE Secure the icemaker to the freezer using 1 screw Icemaker Ice bucket 5 KEEP THIS MANUAL 9 Before installing the ice bucket install the freezer shelf Put the ice bucket directly under the icemaker to the lef...

Page 10: ...blade and Phillips screwdrivers 3 ATTACH THE WATER VALVE Fasten the water valve to the back of the refrigerator using one Phillips screw NOTE Make sure the fill tube connection on water valve is secure 7 7 2 CONNECT THE WATER VALVE WIRE HARNESS Facing the back of the refrigerator locate the wiring harness for the water valve at the lower right side Plug the connector of the water valve harness ont...

Page 11: ...ll tube using the band and the Phillips screws 6 ATTACH THE BACK COVER Fasten the back cover with the previously removed screws 7 CONNECT TO WATER LINE To connect to the home water supply refer to the Water Line Installation Instructions within the refrigerator s Owner s Manual Once the home water supply line is connected and turned on be sure to turn the icemaker switch to the I on position The i...

Page 12: ...ole Fasten the fill tube using the band and the Phillips screws emove and discard the icemaker fill tube opening cover located on the upper right side of the refrigerator insert the icemaker fill tube all the way into the opening until it stops 3 S FILL TUBE INSTALLATION ECURE THE FILL TUBE 2 SECURE THE FILL TUBE 4 Wrong OK A B A 2 12 11 5 12 B 2 2 5 12 Position the tube connector as shown Insert ...

Page 13: ...avoid damaging the icemaker locate the icemaker switch and place it in the O off position You may occasionally hear the sound of ice dropping into the ice bin and running water during use as the icemaker refills Set the icemaker switch to the O off position and shut off the water to the refrigerator If you anticipate that the temperature surrounding the refrigerator may drop below freezing have a ...

Page 14: ...er supply pressure is not adequate TROUBLESHOOTING GUIDE Move the switch to the I on position See Connecting the Water Line After installing icemaker wait 24 hours for freezer to reach its set temperature Level cubes by hand Check water supply for proper pressure Check to ensure doors are closed properly Refer to refrigerator s Owner s Manual to the Control Panel Features for Empty and thoroughly ...

Page 15: ...d eau Avant de commencer Outils nécessaires Entretien Quand mettre la machine à glaçons hors tension Sons normaux que vous risquez entendre Quand vous partez en vacance Guide de dépannage Consignes d installation Consignes d installation 16 18 17 19 20 21 22 20 20 20 21 23 24 23 23 23 24 Installation du tube de remplissage Avant de commencer Outils nécessaires Consignes d installation 25 25 25 25 ...

Page 16: ...nseigner un client sur le fonctionnement du produit réparer ou remplacer des fusibles ou rectifier le câblage ou corriger une réparation ou installation non autorisée 2 La défaillance du produit durant une panne ou interruption de courant ou en raison d un service électrique inadéquat 3 Des dommages occasionnés par la fuite ou le bris de conduites d eau le gel de conduites d eau des tuyaux de drai...

Page 17: ...ns de base Ne jamais débrancher le réfrigérateur en tirant sur le cordon d alimentation Toujours saisir fermement la fiche et tirer de la prise Au moment de déplacer le réfrigéra teur du mur faire attention à ne pas endommager le cordon d alimen tation N aplatissez pas ou abîmez à la ligne de l eau Eloigner les doigts des zones de pincement le dégagement entre les portes et le boîtier est mince Fa...

Page 18: ...de donner ces instructions au À l intention du Consommateur Conservez ces instructions Niveau de compétence requis Des connaissances minimums et basiques en mécanique et électricité son requises pour Temps d installation 20 60 minutes Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable de la mauvaise utilisation de Toute panne de l appareil due a une utilisation inadéquate n est pas couverte par la...

Page 19: ...souhaitez utiliser le réfrigérateur sans y connecter l approvisionnement en eau mettez le commutateur de machine à glaçons à O hors tension Lorsque le réfrigérateur a été connecté à l approvisionnement en eau réglez le commutateur à I sous tension La machine à glace se remplira d eau quand elle atteindra la bonne température Un réfrigérateur nouvellement installé peut prendre 12 à 24 heures pour c...

Page 20: ... MFL63725902 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS MANUAL DE USUARIO FÁBRICA DE HIELO Lea detenidamente este manual antes de MANUEL D UTILISATEUR MACHINE À GLAÇONS Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre your set and retain it for future reference empezar a utilizar el refrigerador y gúardelo como referencia para el futuro la main pour consulter à tout moment en marche l unite et conservez le à la po...

Page 21: ...CESSAIRES INSTALLATION DE LA MACHINE A GLAÇONS ATTENTION Débrancher la prise murale du réfrigérateur Tournevis plats et cruciformes avant de commencer 21 CONSIGNES D INSTALLATION Placez l interrupteur en position O hors tension Laissez la machine à glaçons hors tension jusqu à ce que le réfrigérateur soit connecté à l approvisionnement en eau afin de prévenir toute opération prématurée 2 INSTALLER...

Page 22: ... jusqu à ce que vous entendiez un clic Figure 2 Branchez le faisceau électrique de la machine à glaçons au connecteur situé dans le mur du congélateur jusqu à ce que vous entendiez un son de clic REMARQUE Fixez la machine à glaçons au congélateur en utilisant 1 vis de machine à glaçons Machine à glaçons Bac à glaçons 5 CONSERVER CE MANUEL Avant d installer le bac à glaçons installez l étagère du c...

Page 23: ...20 ET LTCS20040 tournevis cruciforme Tournevis plats et cruciformes 3 FIXEZ LE ROBINET D EAU Fixez le robinet d eau à l endos du réfrigérateur utilisant une vis à tête cruciforme REMARQUE Assurez vous que la connexion du tube de remplissage au robinet d eau soit bien sécurisée Faisant face au dos du réfrigérateur repérez le connecteur pour le robinet d eau en bas à droite Branchez robinet d eau au...

Page 24: ...ine à glaçons nécessitera de 12 à 24 heures pour que des glaçons soient produits Il est recommandé de jeter les premiers lots de glaçons avant d utiliser un lot pour consommation 6 REMETTRE LE PANNEAU ARRIÈRE EN PLACE INSTALLATION DU ROBINET D EAU 24 Retirer et jeter le couvercle d ouverture du tube de remplissage de la machine à glaçons situé en haut à droite du réfrigérateur insérez le tube de r...

Page 25: ...GLAÇONS 3 FIXATION DU TUBE DE REMPLISSAGE R Appliquer uniquement pour le modèle LRTLS2403 Repérez les marques à l arrière du boitier 2 où le tube de remplissage sera installé Placez les 5 vis sur les marques et appuyez dessus avec le tournevis pour faire un petit trou Fixez le tube de remplissage à l aide du support et d une vis cruciforme etirer et jeter le couvercle d ouverture du tube de rempli...

Page 26: ...Si vous fermez l approvisionnement en eau pour plusieurs heures Si le réfrigérateur est placé hors d usage pour plusieurs jours Lors d opération vous risquez entendre un bourdonnement occasionnel prove nant de l arrière du réfrigérateur Ceci est normal et se produit quand le robinet d eau se met en marche pour emplir le moule à glaçons Si le réfrigérateur n est pas connecté en approvisionnement d ...

Page 27: ...Mettre l interrupteur sur la position I on Voir Conditions de canalisation Après l installation de la machine à glaçons attendre 24 heures pour que le congélateur atteigne sa température de fonctionnement La température recommandée est de 0 F 18 C Vérifier si l arrivée d eau est fermée et si la pression est suffisante Vérifier la pression La pression recommandée est de 20 120 psi 138 827 kPa LES G...

Page 28: ...User USA Commercial User CANADA LG Customer Information Center Centre d appels pour clientèle LG www lg com Register your Product Online Enregistrez votre produit enligne 1 800 243 0000 1 888 865 3026 1 888 542 2623 ...

Reviews: