background image

38

Models                                                                               DLE2250*          DLG2251*

Description

Dryer

Electrical requirements*

Please refer to the rating label regarding detailed information.

Gas requirements*

NG 4-10.5 inches WC

LP: 8–13 inches WC (Gas Models only)

Dimensions

27” (W) X 30” (D) X 38

11

/

16

” (H), 51” (D with door open)

68.6 cm (W) X 76.1 cm (D) X 98.3 cm (H), 129.7 cm (D with door open)

Net weight

126 lb (57.2 kg)

Drying capacity

IEC 7.1 cu. ft. (22.5 lb / 10.2 kg)

SPECIFICATIONS

USING SMARTDIAGNOSIS

TM

-  Only use this feature when instructed to do so by the call center agent.  The transmission sounds similar to a fax machine, and so has no 

meaning except to the call center agent.

-  SMARTDIAGNOSIS™ cannot be activated if the dryer does not power up. If this happens, then troubleshooting must be done without 

SMARTDIAGNOSIS™.

If you experience problems with your dryer, call 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada). Follow the call center agent’s instructions, and do 

the following steps when requested:

1.  Press            to turn on the dryer.  Do not press any other buttons.

2.  When instructed to do so by the call center agent, place the  mouthpiece of your phone very close to the POWER button.

3.  Press and hold           (TEMP. CONTROL) for three seconds, while holding the phone mouthpiece to the icon or POWER button.

4.  Keep the phone in place until the tone transmission has  finished. This takes about 17 seconds, and the display will count down the time.

•  For best results, do not move the phone while the tones are being transmitted and do not touch the control panel with the phone.

•  If the call center agent is not able to get an accurate recording of the data, you may be asked to try again.

•  Pressing the POWER button during the transmission will shut off the SMARTDIAGNOSIS™.

5.  Once the countdown is over and the tones have stopped, resume your conversation with the call center agent, who will then be able to assist 

you using the information transmitted for analysis at the call center agent.

sPECIFICatIons

nota

MFL62512861_en_111221.indd   38

2011.12.21   10:35:38 AM

Summary of Contents for DLE2250 Series

Page 1: ...uctions carefully this will simplify installation and ensure that the dryer is installed correctly and safely leave these instructions near the dryer after installation for future reference P no MFl62512861 www lg com ENGLISH ESPAÑOL MFL62512861_en_111221 indd 1 2011 12 21 10 34 15 AM ...

Page 2: ...erts you to blockages in the ductwork that reduce exhaust flow from the dryer Clean exhaust systems increase efficiency and reduce drying times SMARTDIAGNOSIS Should you experience any technical difficulty with your dryer it has the capability of transmitting data via your telephone to the Customer Information Center The call center agent records the data transmitted from your machine and uses it ...

Page 3: ...n happen if the instructions are not followed Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal foil type duct is installed it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions will obstruct clothes dryer ...

Page 4: ...not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not reach into the dryer if the drum or any other part is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this Own...

Page 5: ...er circuit to avoid electrical overload Improper power circuit can melt creating electric shock and or fire hazard Remove all packing items and dispose of all shipping materials properly Failure to do so can result in death explosion fire or burns Place dryer at least 18 inches above the floor for a garage installation Failure to do so can result in death explosion fire or burns Keep all packaging...

Page 6: ...n cause a fire if it collapses or becomes otherwise restricted in use or during installation Ductwork is not provided with the dryer and you should obtain the necessary ductwork locally The end cap should have hinged dampers to prevent backdraft when the dryer is not in use Failure to follow these instructions can result in fire or death The exhaust duct must be 4 inches 10 2 cm in diameter with n...

Page 7: ...utlet Electric shock can result if the dryer is not properly grounded Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Failure to follow these instructions can create an electric shock hazard and or a fire hazard The dryer should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the ra...

Page 8: ...Stacking Kit 15 Leveling the Dryer 16 Reversing the Door 18 Installing the Side Vent Kit 19 Venting the Dryer 21 Connecting Gas Dryers 23 Connecting Electric Dryers 28 Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes 28 Final Installation Check 29 Installation Test Exhaust Check 31 HOW TO USE 31 Operating the Dryer 32 Cycle Guide 33 Sorting Load 33 Loading the Dryer 33 Check the Lint Filter b...

Page 9: ...nsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts The images in this manual may be different from the actual components and accessories and are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes Optional accessories Power Cord Location Gas Models Gas Connection Location Gas Models Exhaust ...

Page 10: ...ress this button to START the selected cycle If the dryer is running use this button to PAUSE the cycle without losing the current settings NOTE If you do not press the START PAUSE button to resume a cycle within 4 minutes the dryer turns off automatically MORE TIME LESS TIME BUTTONS y y To adjust the drying time use these buttons with MANUAL DRY and TIME DRY Press the MORE TIME button to increase...

Page 11: ...YING COOLING or WRINKLE CARE Child Lock Indicator y y When CHILD LOCK is set the CHILD LOCK indicator will appear and all buttons are disabled except the POWER button This prevents children from changing settings while the dryer is operating Check FILTER reminder y y The display will show CHECK FILTER when the dryer is turned on as a reminder to check the filter It turns off when the START PAUSE b...

Page 12: ...fer to page 29 Press and hold Checking and choosing the proper location Leveling the dryer Connecting electric dryers Electric dryer type Venting the dryer Plugging in the power cord and grounding Connecting gas dryers Gas dryer type 120V 240V USA 230V CANADA MFL62512861_en_111221 indd 12 2011 12 21 10 34 35 AM ...

Page 13: ...se them to make noise or touch each other causing paint damage and making even more noise A location that allows for proper exhaust installation A gas dryer must be exhausted to the outdoors See Venting the dryer A grounded electrical outlet located within 2 ft 61 cm of either side of the dryer See Connecting electric dryers A sturdy floor to support the total dryer weight of 200 lbs 90 7 kg The c...

Page 14: ...vent grilles in the door Recommended installation spacing for recessed or closet installation with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing Required spacing For side or bottom venting 2 inches 5 1 cm spacing is allowed 30 76 1 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm 1 2 5 cm 5 14 cm 1 2 771 2 196 8 cm 24 i 155 c 4 31 18 ...

Page 15: ...leveling feet more than necessary can cause the dryer to vibrate 1 Position the dryer in the final location Place a level across the top of the dryer All four leveling feet must rest solidly on the floor Gently push on the top corners of the dryer to make sure that the dryer does not rock from corner to corner If you are installing the dryer on the optional pedestal you must use the leveling feet ...

Page 16: ...crew INSTALLATION INSTRUCTIONS wWarning To avoid damage to the dryer or the door support the door with a stool or box that fits under the door or have an assistant support the weight of the door Always reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY Failure to follow the instruct...

Page 17: ... Door Hinge hole INSTALLATION INSTRUCTIONS wWarning To avoid damage to the dryer or the door support the door with a stool or box that fits under the door or have an assistant support the weight of the door Always reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY Failure to follow ...

Page 18: ...th duct tape Be sure that the male end of the duct protrudes 1 inches 3 8 cm to connect the remaining ductwork Attach cover plate to the back of the dryer with included screw OPTION 2 Bottom Venting 2 Press the adapter duct onto the blower housing and secure to the base of the dryer as shown 3 Insert the 4 inches 10 2 cm elbow through the rear opening and press it onto the adapter duct Be sure tha...

Page 19: ...possible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations a UL listed flexible metal transition duct may be used between the dryer a...

Page 20: ...ble The male end of each section of exhaust duct must point away from the dryer Use duct tape on all duct joints Insulate ductwork that runs through unheated areas in order to reduce condensation and lint buildup on duct surfaces Failure to exhaust the dryer correctly will void the dryer s warranty Ductwork Wall Cap Type 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 Number of 90 Elbows Maximum Length of 4 inch Diameter Rig...

Page 21: ...d gas supply line to your dryer In the United States an individual manual shutoff valve MUST be installed within at least 6 ft 1 8 m of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 or Canadian gas installation code CSA B149 1 A 1 inch NPT pipe plug must be installed Failure to do so can result in fire explosion or death If using a rigid pipe the rigid pipe should be inch IPS...

Page 22: ...ion or death Gas dryers MUST exhaust to the outdoors Failure to do so can result in fire explosion or death Connecting the gas supply 1 Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer The dryer is prepared for Natural Gas with a 3 inch NPT gas connection 2 Remove the shipping cap from the gas c...

Page 23: ... local codes Allow sufficient slack in wiring so dryer can be moved from its normal location when necessary Failure to do so can result in fire explosion or death The power cord pigtail connection between wall receptacle and dryer terminal block IS NOT supplied with dryer Type of pigtail and gauge of wire must conform to local codes and with instructions on the following pages Failure to follow th...

Page 24: ...minal block Attach the two hot leads of the power cord to the outer terminal block screws Attach the white neutral wire to the center terminal block screw Attach the power cord ground wire to the green ground screw Tighten alL screws securely Reinstall the terminal block access cover UL Listed Strain Relief UL Listed 4 Wire Power Cord Terminal Block wWarning Connect the power cord to the terminal ...

Page 25: ...llation of the dryer 3 Transfer the dryer s ground wire from behind the green ground screw to the center screw of the terminal block Attach the two hot leads of the power cable to the outer terminal block screws Attach the white neutral wire to the center terminal block screw Attach the power cable ground wire to the green ground screw Tighten aLl screws securely Reinstall the terminal block acces...

Page 26: ...neutral wire to the center terminal block screw Connect the external ground if required by local codes to the green ground screw Tighten aLl screws securely Reinstall the terminal block access cover UL Listed Strain Relief UL Listed 3 Wire Power Cord Terminal Block wWarning Connect the power cord to the terminal block Each colored wire should be connected to same color screw Wire color indicated o...

Page 27: ...ads of the power cord to the outer terminal block screws Attach the neutral wire to the center terminal block screw Connect the external ground if required by local codes to the green ground screw Tighten all screws securely Reinstall the terminal block access cover 1 2 5 cm UL Listed Strain Relief UL Listed 3 Wire Power Cord Terminal Block wWarning Connect the power cord to the terminal block Eac...

Page 28: ...om any combustible construction be at least 2 inches 5 cm and when venting the dryer to the outdoors the dryer can be installed with a clearance of 1 inch 2 5 cm at the sides and back of the dryer Please be aware that venting materials are not supplied with the dryer You should obtain the venting materials necessary for proper installation Final installation check Once you have completed the insta...

Page 29: ...nd then press the POWER button This button sequence activates the installation test The code will display if the activation is successful 2 Press START PAUSE button The dryer will start the test which will last about two minutes The heater will be turned on and the temperatures in the drum will be measured 3 Check the display for results During the two minute test cycle monitor the Flow SenseTM di...

Page 30: ...splayed during the test cycle some restrictions may still be present in the exhaust system Refer to the Venting the dryer section of this manual for complete exhaust system and venting requirements Your dryer features Flow Sense an innovative sensing system that automatically detects blockages and restrictions in dryer ductwork Keeping ductwork clean of lint buildup and free of restrictions allows...

Page 31: ... buttons as shown on page 34 Cycle options can be added using the option buttons as shown on page 34 Not all options or modifiers are available on all cycles A different chime will sound and the LED will not come on if the selection is not allowed 4 END OF CYCLE When the cycle is finished the chime will sound if it is set Remove your clothing from the dryer immediately to reduce wrinkling If WRINK...

Page 32: ...essing MORE TIME or LESS TIME Certified by NSF NSF International formerly the National Sanitation Foundation certifies that ANTI BACTERIAL cycle reduces 99 9 of bacteria on laundry and none of bacteria will carry over onto the next laundry load Cycle guide Cycle Fabric Type Dry Level Temperature Time in Min MoreTime LessTime Wrinkle Care Anti Bacterial Damp Dry Signal TOWELS Denims towels heavy co...

Page 33: ...ements and some fabrics will dry more quickly than others Loading the dryer wWarning To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using this appliance follow basic precautions including the following Check all pockets to make sure that they are empty Items such as clips pens coins and keys can damage both your dryer and your clothes Flammable objects such as lighters or matc...

Page 34: ...Selecting this option will tumble the load periodically for up to 3 hours after the selected cycle or until the door is opened This is helpful in preventing wrinkles when you are unable to remove items from the dryer immediately SIGNAL ON OFF To turn the SIGNAL off press the SIGNAL ON OFF button Press again to turn the SIGNAL back on DAMP DRY SIGNAL With this option the dryer will signal when the ...

Page 35: ...entional stainless steel cleaner used according to the manufacturer s specifications Never use steel wool or abrasive cleansers they can scratch or damage the surface Cleaning around and under the dryer Vacuum lint and dust from around the dryer and underneath it regularly Vent ductwork should be checked for lint buildup and cleaned at least once per year If any noticeable reduction in airflow or ...

Page 36: ...ing process Make sure that clothes are being completely cleaned according to the instructions for your washer and detergent Display shows error code tE1 or tE2 Thermistor is malfunctioning Turn off the dryer and call for service Lint on clothes Lint filter not cleaned properly Laundry not sorted properly Excess static in clothes Dryer is overloaded Tissue paper etc left in pockets Make sure the li...

Page 37: ...overload have it corrected by a qualified electrician Divide larger loads into smaller loads for drying If you are drying a very small load add a few extra items to ensure proper tumbling action Clothes are wrinkled Clothes dried too long overdried Clothes left in dryer too long after cycle ends Overdrying a load of laundry can lead to wrinkled clothes Try a shorter drying time and remove items wh...

Page 38: ... and do the following steps when requested 1 Press to turn on the dryer Do not press any other buttons 2 When instructed to do so by the call center agent place the mouthpiece of your phone very close to the POWER button 3 Press and hold TEMP CONTROL for three seconds while holding the phone mouthpiece to the icon or POWER button 4 Keep the phone in place until the tone transmission has finished T...

Page 39: ...a solid stable level floor capable of supporting the weight of both appliances Failure to follow this warning can result in serious injury Do NOT stack the washer on top of the dryer Failure to follow this warning can result in serious injury If appliances are already installed disconnect them from all power water or gas lines and from draining or venting connections Failure to do so can result in...

Page 40: ...e dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers catch the dryer feet 4 Insert the front rail between the bottom of the dryer and the top of the washer Push the front rail toward the back of the washer until it comes in contact with the side rail stoppers Install the two remaining screws to secure the front rail to the side rails Washer Dryer OPTIONAL ACCESSORIES MFL62512861_e...

Page 41: ... outside environmental specifications or contrary to the requirements of precautions in the Operating Guide accident vermin fire flood improper installation acts of God unauthorized modification or alteration incorrect electrical current or voltage or commercial use or use for other than intended purpose The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the con...

Page 42: ...42 MFL62512861_en_111221 indd 42 2011 12 21 10 35 40 AM ...

Page 43: ...cciones esto simplificara la instalacion y asegurara que la secadora esta instalada en forma correcta y segura conserve estas instrucciones cerca de la secadora luego de la instalacion para futuras consultas www lg com ESPAÑOL dle2250 dlg2251 MFL62512861_sp_111221 indd 1 2011 12 21 10 36 18 AM ...

Page 44: ... lo alerta sobre bloqueos en la tubería lo cual reduce el flujo de escape de la secadora La limpieza de los sistemas de escape aumenta la eficacia y reduce el tiempo de secado SMARTDIAGNOSIS Si experimenta alguna dificultad técnica en su secadora la misma cuenta con la capacidad de transmitir datos por teléfono al Centro de Atención al Cliente El agente del centro de atención registra los datos tr...

Page 45: ...en las instrucciones No instale una secadora junto a materiales de ventilación plásticos flexibles Si se instala un conducto flexible metálico de tipo lámina de metal éste deberá cumplir las especificaciones determinadas por el fabricante del electrodoméstico para su uso con secadoras Se sabe que los materiales de ventilación flexibles se contraen se agrietan con rapidez y atrapan pelusas Estas co...

Page 46: ...ibles podrían contribuir a la generación de una reacción química que podría ocasionar que una carga se incendie No seque artículos que hayan sido limpiados lavados remojados o salpicados previamente con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras substancias inflamables o explosivas ya que emanan vapores que podrían encenderse o explotar incluso después del lavado No introduzca las manos en l...

Page 47: ...s regulaciones vigentes Siga los detalles en las instrucciones de instalación Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Antes de usar la secadora debe estar correctamente instalada como se describe en este manual Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Instale y almacene la...

Page 48: ... de ventilación agujereados pueden causar incendios si se colapsan o bloquean durante el uso o la instalación No se provee el sistema de ventilación con la secadora el mismo deberá obtenerse localmente La tapa terminal deberá tener reguladores de tiro con bisagras para prevenir el retorno de descarga cuando no se usa la secadora Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muer...

Page 49: ...dora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico para asegurarse que el enchufe está correctamente conectado a tierra Si estas instrucciones no se cumplen se podrán producir descargas eléctricas y o riesgo de incendio La secadora siempre debe estar enchufada...

Page 50: ...cionales 15 Nivelación de la secadora 16 Inversión de la puerta 18 Instalación del kit de ventilación lateral 19 Cónexión del conducto de ventilación de la secadora 21 Conexión de secadoras a gas 23 Cómo conectar las secadoras eléctricas 28 Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas 28 Revisión de instalación final 29 Test de Instalación Comprobación del sistema de evacuación 31 ...

Page 51: ...s autorizados El fabricante no se hace responsable de los fallos del producto o accidentes causados por la utilización de piezas o componentes no autorizados Las imágenes de esta guía pueden no coincidir con los componentes y accesorios reales y están sujetas a cambios sin previo aviso para mejoras en el producto Accesorios opcionales Ubicación del cable eléctrico Modelos a gas Ubicación de la tom...

Page 52: ...Si la secadora está funcionando utilice este botón para hacer una PAUSA en el ciclo sin perder los ajustes actuales NOTA Si no aprieta el botón INICIO pAUSA START PAUSE para detener un ciclo en 4 minutos la secadora se apagará automáticamente BOTONES DE MÁS TIEMPO MENOS TIEMPO MORE TIME LESS TIME y y Use estos botones con los ciclos de secado manual MANUAL DRY y SECADO TEMPORIZADO TIME DRY para pr...

Page 53: ...RADURA A PRUEBA DE NIñOS CHILD LOCK y y Cuando se ha fijado el seguro infantil aparecerá el indicador de seguro infantil y se desactivarán todos los botones excepto el botón de ENCENDIDO APAGADO ON OFF Esto previene que los niños cambien los ajustes mientras la secadora se encuentra en funcionamiento RECORDATORIO DE REVISIÓN DE FILTRO CHECK FILTER REMINDER y y La pantalla mostrará REVISION DE FILT...

Page 54: ...ción de la secadora Conexión de secadoras a gas Tipo de secadoras gas ventilación de la secadora Conexión del enchufe y la toma de tierra Cómo conectar las secadoras eléctricas Tipo secadoras eléctricas Prueba de funcionamiento Test de instalación consulte la página 29 120V 240V USA 230V CANADA Pulse y mantenga MFL62512861_sp_111221 indd 12 2011 12 21 10 36 37 AM ...

Page 55: ...ambos con el consecuente deterioro de la pintura e incluso más ruido Un lugar que permita la instalación correcta del sistema de escape El secador de gas debe tener una salida de escape hacia el exterior Consulte Cónexión del conducto de ventilación de la secadora La salida eléctrica de toma a tierra debe estar a 61 cm 2 pies de ambos lados de la secadora Consulte Cómo conectar las secadoras eléct...

Page 56: ...m 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm cm 7 17 8 cm 1 2 5 cm 5 14 cm 1 2 771 2 196 8 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm 1 2 5 cm 5 14 cm 1 2 771 2 196 8 cm 3 7 6 cm 6 15 2 cm 3 7 6 cm 27 68 6 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 24 in 2 155 cm2 48 in 2 310 cm2 24 in 2 155 cm2 18 min 45 7 cm 1 2 5 cm 30 76 1 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 48 in 2 310 cm2 35 6 cm ...

Page 57: ...de lo necesario puede causar vibración de la secadora 1 Position the dryer in the final location Place a level across the top of the dryer Las 4 patas niveladoras deberán apoyarse firmemente en el piso Empuje suavemente las esquinas superiores de la secadora para asegurarse de que su secadora no se mece de esquina a esquina Si está instalando la secadora sobre el accesorio de pedestal opcional deb...

Page 58: ...o de bisagra Tornillo de cierre INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN w advertencia Para evitar daños en la secadora o en la puerta sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta Gire la puerta siempre hacia atrás ANTES de colocar la secadora en la parte superior de la lavadora Evite que la puerta se caiga para que no se produzcan...

Page 59: ...ra Apertura de puerta Orificio de bisagra INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN w advertencia Para evitar dañar la secadora o la puerta apoye la puerta sobre una banqueta o con una caja o pida a otra persona que sujete la puerta mientras realiza este procedimiento Invierta la puerta ANTES de apilar la secadora sobre una lavadora Impida que la puerta se caiga para evitar dañarla o estropear el suelo LA...

Page 60: ...del conducto sobresalga 1 1 2 pulgadas 3 8 cm para conectar el resto del sistema de ventilación Conecte la placa de cubierta a la parte trasera de la secadora con el tornillo provisto OPCIÓN 2 Ventilación inferior 2 Apriete el conducto adaptador en la carcasa del ventilador y asegure la base de la secadora como se indica 3 Inserte el codo de 4 pulgadas 10 2 cm a través de la abertura trasera y apr...

Page 61: ...enerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendaciones antes indicadas únic...

Page 62: ...del conducto de escape deberá apuntar hacia afuera de la secadora Use cinta adhesiva impermeable en todas las conexiones de conducto Aísle el sistema de conducto que se tiende a través de áreas sin calefacción para reducir la condensación y acumulación de pelusa en las superficies del conducto Si no se instala correctamente la ventilación de escape de la secadora se anulará la garantía Sistema de ...

Page 63: ...ara la secadora En los EE UU se debe instalar una válvula de corte manual individual a una distancia de por lo menos 6 pies 1 8 m de la secadora de acuerdo con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 Se debe instalar un tapón de tubería de 1 8 pulgadas NPT Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Si se usa tubería rígida la tubería rígida deberá ser de 1...

Page 64: ...te Las secadoras de gas DEBEN ventilar hacia el exterior Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Conexión del suministro de gas 1 Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora La secadora está lista para la conexión de gas natural de 3 p...

Page 65: ...nte dotación de cableado de manera de poder mover la secadora de su ubicación normal cuando sea necesario Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte NO se provee la conexión en espiral del cable eléctrico entre la caja de pared y el bloque terminal de la secadora con la misma El tipo de conexión en espiral y el calibre del alambre deben seguir los códigos locales y ...

Page 66: ...el bloque terminal Conecte los dos conductores calientes del cable eléctrico a los tornillos del bloque terminal exterior Conecte el cable neutro de color blanco al tornillo del bloque terminal central Conecte el alambre de conexión a tierra del cable eléctrico al tornillo de conexión a tierra de color verde AJUSTE BIEN TODOS LOS TORNILLOS Reinstale la cubierta de acceso del bloque terminal Protec...

Page 67: ... de color verde al tornillo central del bloque terminal Conecte los dos conductores calientes del cable eléctrico a los tornillos del bloque terminal exterior Conecte el cable neutro de color blanco al tornillo del bloque terminal central Conecte el alambre de conexión a tierra del cable eléctrico al tornillo de conexión a tierra de color verde AJUSTE BIEN TODOS LOS TORNILLOS Reinstale la cubierta...

Page 68: ... parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase un cable eléctrico conductor de cobre Núm 10 AWG de por lo menos 3 hilos 30 A 240 V listado por UL por el protector de tensión Cable eléctrico de tres hilos listado por UL Protector de tensión listado por UL Bloque terminal w advertencia Conecte el cable de su...

Page 69: ...s de los 3 cables en forma de gancho 2 Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase el cable eléctrico fabricado en el Paso 1 por el protector de tensión 1 2 5 cm Cable eléctrico de cuatro hilos listado por UL Protector de tensión listado por...

Page 70: ...stible de construcción sea de por lo menos 2 pulgadas 5 cm y que cuando se ventile la secadora al exterior se pueda instalar la secadora dejando un espacio libre de 1 pulgadas 2 5 cm a los lados y la parte trasera de la secadora Tenga en cuenta que los materiales de ventilación no se proveen con la secadora Debe obtener los materiales de ventilación necesarios para una instalación adecuada Revisió...

Page 71: ...a el test de instalación El código aparecerá en la pantalla de visuali zación si la activación se ha realizado con éxito 2 Pulse el botón INICIO PAUSA START PAUSE La secadora iniciará el test que durará alrededor de dos minutos Se encenderá el calor y se medirán las temperaturas en el tambor 3 Observe la pantalla para conocer el resultado Observe el icono FlowSense en el panel de control durante l...

Page 72: ... no se ilumine ninguna barra tras el ciclo de test es posible que existan algunas restricciones en el sistema de evacuación Consulte la sección Cónexión del conducto de ventilación de la secadora en este manual para conocer todos los requisitos del sistema de evacuación y de ventilación Esta secadora cuenta con el sistema Flow Sense un sistema innovador que detecta automaticamente los bloqueos y r...

Page 73: ...teger los tejidos 2 SELECCIONAR UN CICLO Gire el mando del selector de ciclo en cualquier sentido hasta que se ilumine el LED del ciclo que desee Se mostrarán los ajustes preestablecidos de temperatura nivel de secado y opción para este ciclo Consulte la página 32 Los ajustes predeterminados para el ciclo seleccionado podrán cambiarse ahora si lo desea Esto puede llevarse a cabo utilizando los bot...

Page 74: ...tando MÁS TIEMPO MORE TIME o MENOS TIEMPO LESS TIME Certificado por NSF La fundación NSF International certifica que el ciclo ANTI BACTERIAL reduce en un 99 9 las bacterias del lavado evitando que éstas se transmitan en la siguiente carga a lavar Guía de ciclos NOTA Ciclo Tipo de tela Nivel de secado Temperatura Tiempo en min MásTiempo MenosTiempo Cuidado de Arrugas Anti Bacterial Sonido de secado...

Page 75: ...pos de telas tienen diferentes requisitos de cuidado y algunas telas se secarán más rápido que otras Cómo cargar la secadora w advertencia Para reducir el riesgo de incendio descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico siga las precauciones básicas incluyendo lo siguiente Revise todos los bolsillos para asegurarse de que estén vacíos Los artículos como clips fósforos plumas monedas y...

Page 76: ...spués del ciclo seleccionado o hasta que se abra la puerta Esto es de ayuda para prevenir la formación de arrugas cuando no le sea posible retirar las prendas de la secadora inmediatamente SPITIDO ENCENDIDO APAGADO SIGNAL ON OFF Para apagar el pitido presione el botón Presione para volver a encender el pitido SONIDO DE SECADO HÚMEDO DAMP DRY SIGNAL Con esta opción la secadora hará sonar la alarma ...

Page 77: ...ncional usado según las especificaciones del fabricante Nunca use limpiadores abrasivos ni de lana metálica pueden raspar o dañar la superficie Limpieza alrededor y debajo de la secadora Aspire la pelusa y polvo alrededor de la secadora y debajo de ella con regularidad Se debe revisar que el sistema de conductos de ventilación no tenga acumulación de pelusa y se debe limpiar una vez por año Si se ...

Page 78: ...as limpias en la misma carga o en las subsiguientes Las manchas en ropas secas son en realidad manchas que no se eliminaron durante los procesos de lavado Asegúrese de que las ropas queden completamente limpias de acuerdo con las instrucciones de su lavadora y detergente La pantalla muestra los errores tE1 o tE2 No está funcionando el calefactor Apague la secadora y llame a mantenimiento Pelusa en...

Page 79: ...do una carga muy pequeña añada algunos artículos adicionales para asegurar una acción de giro apropiada Las prendas están arrugadas Las prendas se secaron por demasiado tiempo excesivamente secas Se han dejado las prendas en la secadora por demasiado tiempo una vez finalizado el ciclo Secar excesivamente una carga de lavandería puede provocar arrugas en las prendas Intente secar por un período men...

Page 80: ...antenga el teléfono en esa posición hasta que haya finalizado la transmisión del tono Serán unos 17 segundos y la pantalla contará el tiempo Para lograr los mejores resultados no mueva el teléfono mientras se transmiten los tonos y no toque el panel de control con el teléfono Si el agente no logra realizar una grabación precisa de los datos quizás le pida que lo intente de nuevo Si mantiene el bot...

Page 81: ...es Coloque la lavadora sobre un piso sólido estable y nivelado para soportar el peso de ambos electrodomésticos Si lo hace se podrán producir heridas graves Si los electrodomésticos ya se encuentran instalados desconéctelos de cualquier fuente de alimentación tuberías de gas o agua y de las conexiones de drenaje o ventilación Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir incendios explos...

Page 82: ...adora hacia la parte trasera de la lavadora hasta que los topes de la abrazadera lateral coincidan con las patas de la secadora 4 Insterte el riel frontal entre la parte inferior de la secadora y la parte superior de la lavadora Empuje el riel frontal hacia la parte trasera de la lavadora hasta que entre en contacto con los topes del riel lateral Instale los dos tornillos restantes para asegurar e...

Page 83: ...o fuera de las especificaciones medio ambientales o inconsistentes con los requisitos de precauciones establecidos en la Guía de funcionamiento accidente insectos incendio inundación instalación inadecuada casos de fuerza mayor modificación o alteración no autorizada corriente o voltaje incorrectos o uso comercial o uso diferente al indicado El costo de reparación o reemplazo bajo estas circunstan...

Page 84: ...1 800 243 0000 USA 1 888 542 2623 CANADA LG Customer Information Center Register your product Online www lg com MFL62512861_sp_111221 indd 42 2011 12 21 10 37 39 AM ...

Reviews: