background image

10

la introducción de la secadora

Características del panel de control

a continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por 

favor consulte las secciones específicas de este manual. 

ADVERTENCIA

 

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo 

las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora. 

PROGRAMA BOTÓN (CYCLES)

Pulse este botón para seleccionar el ciclo deseado. 

Una vez que se haya seleccionado el ciclo deseado, los 

preajustes estándar se mostrarán en la pantalla. En los 

ciclos de sEcado manUal (manUal dRY) se pueden 

programar estos ajustes usando los botones de ajuste de 

ciclos en cualquier momento antes de iniciar el ciclo.

B

D

BOTONES DE MÁS TIEMPO/MENOS TIEMPO 

(MORE TIME/LESS TIME)

Use estos botones con los ciclos de secado manual 

(manUal dRY), de sEcado TEmPoRIZado (TImE 

dRY). apriete el botón mÁs TIEmPo (moRE TImE) para 

aumentar el tiempo del ciclo manual seleccionado en 

intervalos de un minuto; apriete mEnos TIEmPo (lEss 

TImE) para disminuir el tiempo del ciclo en intervalos de 

un minuto.

E

BOTONES DE AJUSTE DE CIClOS

Utilice estos botones para seleccionar los ajustes de 

ciclo deseados para el ciclo seleccionado. los ajustes 

actuales se muestran en la pantalla. apriete el botón 

para ver esa opción y seleccionar otros ajustes.

F

PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO

la pantalla muestra las configuraciones, tiempo 

restante estimado, opciones, y mensajes de estado de 

su secadora.

G

BOTONES DE OPCIONES

los botones de opciones le permiten seleccionar 

opciones de ciclo adicionales. ciertos botones también 

le permitirán activar funciones especiales al apretar y 

mantener apretado el botón durante 3 segundos.

BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)

apriete el botón para encender la secadora. apriete 

nuevamente para apagar la secadora.

A

BOTÓN DE INICIO/PAUSA (START/PAUSE)

apriete este botón para iniciar el ciclo seleccionado. si la 

secadora está funcionando, utilice este botón para hacer 

una PaUsa en el ciclo, sin perder los ajustes actuales.

C

nota

apretar el botón de EncEndIdo/aPaGado (on/oFF) 

durante un ciclo cancelará ese ciclo y borrará cualquier 

ajuste de carga.

nota

si no aprieta el botón InIcIo/PaUsa (sTaRT/PaUsE) 

para detener un ciclo en 4 minutos, la secadora se 

apagará automáticamente.

A

F

C

B

D

G

E

3828EL2001J_sp_120829.indd   10

2012.8.29   3:33:46 PM

Summary of Contents for DLE1101W

Page 1: ...stallation read these instructions carefully this will simplify installation and ensure that the dryer is installed correctly and safely leave these instructions near the dryer after installation for future reference P no 3828El2001J www lg com ENGLISH ESPAÑOL ...

Page 2: ...lerts you to blockages in the ductwork that reduce exhaust flow from the dryer Clean exhaust systems increase efficiency and reduce drying times SMARTDIAGNOSIS Should you experience any technical difficulty with your dryer it has the capability of transmitting data via your telephone to the Customer Information Center The call center agent records the data transmitted from your machine and uses it...

Page 3: ...njury and tell you what can happen if the instructions are not followed Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal foil type duct is installed it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions wi...

Page 4: ...e a load to catch fire Do not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not reach into the dryer if the drum or any other part is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifical...

Page 5: ...ed protected and sized power circuit to avoid electrical overload Improper power circuit can melt creating electric shock and or fire hazard Remove all packing items and dispose of all shipping materials properly Failure to do so can result in death explosion fire or burns Place dryer at least 18 inches above the floor for a garage installation Failure to do so can result in death explosion fire o...

Page 6: ...fire Punctured ductwork can cause a fire if it collapses or becomes otherwise restricted in use or during installation Ductwork is not provided with the dryer and you should obtain the necessary ductwork locally The end cap should have hinged dampers to prevent backdraft when the dryer is not in use Failure to follow these instructions can result in fire or death The exhaust duct must be 4 inches ...

Page 7: ...into a properly grounded outlet Electric shock can result if the dryer is not properly grounded Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Failure to follow these instructions can create an electric shock hazard and or a fire hazard The dryer should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage ...

Page 8: ... Location Requirements 13 Clearances 14 Leveling the Dryer 15 Reversing the door 16 Installing the Side Vent Kit 17 Venting the Dryer 19 Connecting Gas Dryers 21 Connecting Electric Dryers 26 Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes 26 Final Installation Check 27 Installation Test Duct check 29 HOW TO USE 29 Operating the Dryer 30 Cycle Guide 31 Sorting Load 31 Loading the Dryer 31 Ch...

Page 9: ... 0000 1 888 542 2623 in Canada if any accessories are missing For your safety and for extended product life use only authorized components The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts The images in this owner s manual may be different from the actual components and accessories and are subject to ...

Page 10: ...ithout losing the current settings C D MORE TIME LESS TIME BUTTONS To adjust the drying time use these buttons with MANUAL DRY TIME DRY cycles Press the MORE TIME button to increase the selected manual cycle time by a minute press LESS TIME to decrease the cycle time by a minute E CYCLE SETTING BUTTONS Use these buttons to select the desired cycle settings for the selected cycle The current settin...

Page 11: ...t reduce exhaust flow from the dryer This improves operating efficiency and helps minimize service calls saving your money B CYCLE COMPLETION INDICATOR WITH CHECK FILTER REMINDER This portion of the display shows which stage of the drying cycle is currently underway CHECK FILTER DRY COOLING or WRINKLE CARE C Child Lock Indicator When CHILD LOCK is set the CHILD LOCK indicator will appear and all b...

Page 12: ... the proper location Leveling the dryer Connecting Electric Dryers Electric Dryer Type Venting the Dryer Plugging in the power cord and grounding Connecting Gas Dryers Gas Dryer Type Test run INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation check Refer to page 27 Press and hold 120V 240V ...

Page 13: ...nded spacing should be considered for the following reasons There should be at least a little space around the dryer or any other appliance to eliminate the transfer of vibration from one to the other Too much vibration it could cause them to make noise or touch each other causing paint damage and making even more noise A location that allows for proper exhaust installation A gas dryer must be exh...

Page 14: ...ides optimal drying performance it must be level To minimize vibration noise and unwanted movement the floor must be a perfectly level solid surface 1 Position the dryer in the final location Place a level across the top of the dryer All four leveling feet must rest solidly on the floor Gently push on the top corners of the dryer to make sure that the dryer does not rock from corner to corner If y...

Page 15: ...t support the weight of the door Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer property damage or injury to persons 1 Open the door and remove the two plastic hole caps on the catch side by gently prying up with a flat blade screwdriver Save these for step 6 2 While ...

Page 16: ...t available on gas models Press the adapter duct onto the blower housing and secure to the base of the dryer as shown 3 Preassemble a 4 inches 10 2 cm elbow to the next 4 inches 10 2 cm duct section and secure all joints with duct tape Be sure that the male end of the elbow faces AWAY from the dryer Insert the elbow duct assembly through the side opening and press it onto the adapter duct Secure i...

Page 17: ...hould be kept as short as possible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations a UL listed flexible metal transition duct may b...

Page 18: ... few elbow joints as possible The male end of each section of exhaust duct must point away from the dryer Use duct tape on all duct joints Insulate ductwork that runs through unheated areas in order to reduce condensation and lint buildup on duct surfaces Failure to exhaust the dryer correctly will void the dryer s warranty Ductwork Wall Cap Type 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 Number of 90 Elbows Maximum Len...

Page 19: ... testing of the gas supply Failure to do so can result in fire explosion or death Supply line requirements Your laundry room must have a rigid gas supply line to your dryer In the United States an individual manual shutoff valve MUST be installed within at least 6 ft 1 8 m of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 or Canadian gas installation code CSA B149 1 A 1 inch N...

Page 20: ... can result in fire explosion or death Gas dryers MUST exhaust to the outdoors Failure to do so can result in fire explosion or death Connecting the gas supply 1 Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer The dryer is prepared for Natural Gas with a 3 inch NPT gas connection 2 Remove the s...

Page 21: ...ire only or as required by local codes Allow sufficient slack in wiring so dryer can be moved from its normal location when necessary Failure to do so can result in fire explosion or death The power cord pigtail connection between wall receptacle and dryer terminal block IS NOT supplied with dryer Type of pigtail and gauge of wire must conform to local codes and with instructions on the following ...

Page 22: ... 1 1996 A UL listed strain relief is required 1 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread a UL listed 30 A 240 V 4 wire 10 AWG minimum copper conductor power cord through the strain relief Use a 30 A 240 V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked ter...

Page 23: ...he ground wire Cut off approximately 11 inches 3 8 cm from the other three wires and strip 1 inch 2 5 cm insulation from each wire Bend the ends of the three shorter wires into a hook shape 2 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relie...

Page 24: ...r January 1 1996 A UL listed strain relief is required 1 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread a UL listed 30 A 240 V 3 wire 10 AWG minimum copper conductor power cord through the strain relief Use a 30 A 240 V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or f...

Page 25: ...nches 8 9 cm of the outer covering from the wire Strip 1 inch 2 5 cm insulation from each wire Bend the ends of the three wires into a hook shape 2 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief Use UL listed 3 wire 10 AWG minimum copper...

Page 26: ...the clearance of the duct from any combustible construction be at least 2 inches 5 cm and when venting the dryer to the outdoors the dryer can be installed with a clearance of 1 inch 2 5 cm at the sides and back of the dryer Please be aware that venting materials are not supplied with the dryer You should obtain the venting materials necessary for proper installation Final installation check Once ...

Page 27: ...he code will display if the activation is successful 3 Press START PAUSE button The dryer will start the test which will last about two minutes The heat will be turned on and the temperatures in the drum will be measured 4 Check the display for results During the two minute test cycle monitor the Flow SenseTM display on the control panel If no bars are displayed when the cycle ends the exhaust sys...

Page 28: ...aust system and venting requirements Your dryer features Flow Sense an innovative sensing system that automatically detects blockages and restrictions in dryer ductwork Keeping ductwork clean of lint buildup and free of restrictions allows clothes to dry faster and reduces energy use Error Code Possible Causes Solutions tE1or tE2 Temperature sensor failure Turn off the dryer and call for service H...

Page 29: ...e modifier buttons as shown on page 32 Cycle options can be added using the option buttons as shown on page 32 Not all options or modifiers are available on all cycles A different chime will sound and the LED will not come on if the selection is not allowed 4 C B D G END OF CYCLE When the cycle is finished the chime will sound if it is set Remove your clothing from the dryer immediately to reduce ...

Page 30: ... none of bacteria will carry over onto the next laundry load Cycle guide Type Cycle Fabric Type Dry Level Temperature Time in Min More Time Less Time Wrinkle Care Damp Dry Signal HEAVY DUTY Jeans heavyweight items Normal Dry HIGH 54 Adjustable PERM PRESS CASUAL Permanent press synthetic items Normal Dry LOW 32 Adjustable COTTON NORMAL Work clothes corduroys etc Normal Dry MEDIUM 41 Adjustable DELI...

Page 31: ...have different care requirements and some fabrics will dry more quickly than others Loading the dryer wWarning To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using this appliance follow basic precautions including the following Check all pockets to make sure that they are empty Items such as clips pens coins and keys can damage both your dryer and your clothes Flammable object...

Page 32: ...elected cycle or until the door is opened This is helpful in preventing wrinkles when you are unable to remove items from the dryer immediately SIGNAL To turn the signal off press and hold the OPTION button for 3 seconds Press and hold again to turn the signal back on DAMP DRY SIGNAL With this option the dryer will signal when the load is approximately 80 dry This allows you to remove faster dryin...

Page 33: ...rasive cleansers they can scratch or damage the surface Cleaning around and under the dryer Vacuum lint and dust from around the dryer and underneath it regularly Vent ductwork should be checked for lint buildup and cleaned at least once per year If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs immediately check ductwork for obstructions and blockages Maintaining ductwork Vent d...

Page 34: ...issue paper etc left in pockets Make sure the lint filter is cleaned before every load With some loads that produce high amounts of lint it may be necessary to clean the filter during the cycle Some fabrics are lint producers i e a fuzzy white cotton towel and should be dried separately from clothes that are lint trappers i e a pair of black linen pants See the Excess static in clothes after dryin...

Page 35: ...er Use a low or no heat setting CHECK FILTER light is on during the drying cycle Lint filter is almost clogged or full Pause the drying cycle and clean the lint filter FLOW SENSETM indicator shows four bars during the drying cycle Ductwork is too long or has too many turns restrictions Significant blockage of the ductwork due to lint buildup or debris The appliance has detected a restriction in th...

Page 36: ...AGNOSIS 5 Once the countdown is over and the tones have stopped resume your conversation with the call center agent who will then be able to assist you using the information transmitted for analysis at the call center USING SMARTDIAGNOSISTM NOTE Only use this feature when instructed to do so by the call center The transmission sounds similar to a fax machine and so has no meaning except to the cal...

Page 37: ...t result from misuse abuse operation outside environmental specifications or contrary to the requirements of precautions in the Operating Guide accident vermin fire flood improper installation acts of God unauthorized modification or alteration incorrect electrical current or voltage or commercial use or use for other than intended purpose The cost of repair or replacement under these excluded cir...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ... atentamente estas instrucciones esto simplificara la instalacion y asegurara que la secadora esta instalada en forma correcta y segura conserve estas instrucciones cerca de la secadora luego de la instalacion para futuras consultas www lg com ESPAÑOL dle1101W dlg1102W ...

Page 40: ...ta y lo alerta sobre bloqueos en la tubería lo cual reduce el flujo de escape de la secadora La limpieza de los sistemas de escape aumenta la eficacia y reduce el tiempo de secado SMARTDIAGNOSIS Si experimenta alguna dificultad técnica en su secadora la misma cuenta con la capacidad de transmitir datos por teléfono al Centro de Atención al Cliente El agente del centro de atención registra los dato...

Page 41: ...uede suceder si no se siguen las instrucciones No instale una secadora junto a materiales de ventilación plásticos flexibles Si se instala un conducto flexible metálico de tipo lámina de metal éste deberá cumplir las especificaciones determinadas por el fabricante del electrodoméstico para su uso con secadoras Se sabe que los materiales de ventilación flexibles se contraen se agrietan con rapidez ...

Page 42: ... contaminados con aceites comestibles podrían contribuir a la generación de una reacción química que podría ocasionar que una carga se incendie No seque artículos que hayan sido limpiados lavados remojados o salpicados previamente con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras substancias inflamables o explosivas ya que emanan vapores que podrían encenderse o explotar incluso después del lav...

Page 43: ...erra según todos los códigos y las regulaciones vigentes Siga los detalles en las instrucciones de instalación Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Antes de usar la secadora debe estar correctamente instalada como se describe en este manual Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas...

Page 44: ...ausar incendios Los sistemas de ventilación agujereados pueden causar incendios si se colapsan o bloquean durante el uso o la instalación No se provee el sistema de ventilación con la secadora el mismo deberá obtenerse localmente La tapa terminal deberá tener reguladores de tiro con bisagras para prevenir el retorno de descarga cuando no se usa la secadora Si no se siguen estas instrucciones se po...

Page 45: ...a tierra adecuadamente Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico para asegurarse que el enchufe está correctamente conectado a tierra Si estas instrucciones no se cumplen se podrán producir descargas eléctricas y o riesgo de incendio La seca...

Page 46: ...e Instalación 13 Espacios de instalación 14 Nivelación de la secadora 15 Inversion de la puerta 16 Instalación del kit de ventilación lateral 17 Cónexión del conducto de ventilación de la seca dora 19 Conexión de secadoras a gas 21 Cómo conectar las secadoras eléctricas 26 Requisitos especiales para viviendas móviles o pre fabricadas 26 Revisión de instalación final 27 Test de Instalación conducto...

Page 47: ... no se hace responsable de los fallos del producto o accidentes causados por la utilización de piezas o componentes no autorizados Las imágenes de esta guía pueden no coincidir con los componentes y accesorios reales y están sujetas a cambios sin previo aviso para mejoras en el producto Panel de control Patas niveladoras Puerta reversible Filtro de pelusa Panel de acceso del bloque terminal Modelo...

Page 48: ...IME para disminuir el tiempo del ciclo en intervalos de un minuto E BOTONES DE AJUSTE DE CIClOS Utilice estos botones para seleccionar los ajustes de ciclo deseados para el ciclo seleccionado Los ajustes actuales se muestran en la pantalla Apriete el botón para ver esa opción y seleccionar otros ajustes F PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla muestra las configuraciones tiempo restante estimado ...

Page 49: ...a del ciclo de secado se está llevando a cabo VERIFICAR FILTRO CHECK FILTER SECADO DRYING ENFRIADO COOLING o ANTI ARRUGAS WRINKLE CARE C INDICADOR DE CERRADURA A PRUEBA DE NIñOS CHILD LOCK Cuando se ha fijado el seguro infantil aparecerá el indicador de seguro infantil y se desactivarán todos los botones excepto el botón de ENCENDIDO APAGADO ON OFF Esto previene que los niños cambien los ajustes m...

Page 50: ...ación de la secadora Conexión de secadoras a gas Tipo de secadoras gas ventilación de la secadora Conexión del enchufe y la toma de tierra Cómo conectar las secadoras eléctricas Tipo secadoras eléctricas Prueba de funcionamiento INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Test de Instalación consulte la página 27 Pulse y mantenga 120V 240V ...

Page 51: ...ienda dejar el espacio recomendado por las razones siguientes Al menos se debe dejar un espacio alrededor de la secadora o de cualquier otro equipo para eliminar la transferencia de vibración de uno a otro Si la vibración es importante podría desencadenar ruidos o fricción entre ambos con el consecuente deterioro de la pintura e incluso más ruido Un lugar que permita la instalación correcta del si...

Page 52: ... para nivelarla Las patas niveladoras de la secadora deberán estar completamente retraídas 2 Use una llave de tuercas ajustable para girar las patas niveladoras Gire en la dirección de las manecillas del reloj para levantar la secadora o en dirección contraria para bajarla Suba o baje las patas niveladoras hasta que la secadora esté nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás Asegúrese de qu...

Page 53: ...da para evitar que se dañe 3 Con la puerta colocada sobre una superficie protegida retire los 12 tornillos de cada lado de la puerta y retire el panel interior de la puerta con un destornillador de punta plana Retire el enganche y la pieza y llévelas al lado opuesto Inversion de la puerta 4 Retire los 4 tornillos fijando las bisagras a la estructura de la puerta Retire los dos rellenadores de plás...

Page 54: ... modelos a gas Apriete el conducto adaptador en la carcasa del ventilador y asegure la base de la secadora como se indica 3 Conecte un codo de 4 pulgadas 10 2 cm a la siguiente sección de conducto de 4 pulgadas 10 2 cm y asegure todas las conexiones con cinta adhesiva impermeable Asegúrese de que el extremo macho del codo apunte hacia AFUERA de la secadora Inserte el montaje de codo conducto a tra...

Page 55: ...ucto de escape deberá mantenerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendac...

Page 56: ...emo macho de cada sección del conducto de escape deberá apuntar hacia afuera de la secadora Use cinta adhesiva impermeable en todas las conexiones de conducto Aísle el sistema de conducto que se tiende a través de áreas sin calefacción para reducir la condensación y acumulación de pelusa en las superficies del conducto Si no se instala correctamente la ventilación de escape de la secadora se anula...

Page 57: ...esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Requisitos de la línea de suministro Su cuarto de lavado debe tener una línea rígida de suministro de gas para la secadora En los EE UU se debe instalar una válvula de corte manual individual a una distancia de por lo menos 6 pies 1 8 m de la secadora de acuerdo con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 Se debe instalar un tapón de...

Page 58: ... explosión incendio o muerte Las secadoras de gas DEBEN ventilar hacia el exterior Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Conexión del suministro de gas 1 Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora La secadora está lista para la cone...

Page 59: ...ocales Disponga de suficiente dotación de cableado de manera de poder mover la secadora de su ubicación normal cuando sea necesario Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte NO se provee la conexión en espiral del cable eléctrico entre la caja de pared y el bloque terminal de la secadora con la misma El tipo de conexión en espiral y el calibre del alambre deben seg...

Page 60: ...de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase un cable eléctrico conductor de cobre Núm 10 AWG de por lo menos 4 hilos 30 A listado por UL por el protector de tensión Instale un cable eléctrico de 30 A 240 V listado por UL con un conductor de cobre Núm 10 AWG c...

Page 61: ...miento del cado uno Haga los finales de los 3 cables en forma de gancho 2 Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase el cable eléctrico fabricado en el Paso 1 por el protector de tensión Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 condu...

Page 62: ... negro En caso de no seguir estas instrucciones se podría producir un cortocircuito una sobrecarga incendio o muerte Contacto por conductor neutro está prohibido para 1 nuevas instalaciones de circuito derivado 2 las casas móviles 3 vehículos recreacionales y 4 áreas donde los códigos prohíben una conexión a tierra por el conductor neutro Conexión de tres hilos para secadoras eléctricas Cable eléc...

Page 63: ...dría producir un cortocircuito una sobrecarga incendio o muerte Contacto por conductor neutro está prohibido para 1 nuevas instalaciones de circuito derivado 2 las casas móviles 3 vehículos recreacionales y 4 áreas donde los códigos prohíben una conexión a tierra por el conductor neutro Conexión de tres hilos para secadoras eléctricas Conexión directa NO se permite una conexión de 3 hilos en const...

Page 64: ...lquier material combustible de construcción sea de por lo menos 2 pulgadas 5 cm y que cuando se ventile la secadora al exterior se pueda instalar la secadora dejando un espacio libre de 1 pulgadas 2 5 cm a los lados y la parte trasera de la secadora Tenga en cuenta que los materiales de ventilación no se proveen con la secadora Debe obtener los materiales de ventilación necesarios para una instala...

Page 65: ...ito 3 Pulse el botón INICIO PAUSA START PAUSE La secadora iniciará el test que durará alrededor de dos minutos Se encenderá el calor y se medirán las temperaturas en el tambor 4 Observe la pantalla para conocer el resultado Observe el icono FlowSense en el panel de control durante los dos minutos de test Si al terminar el test no muestra ninguna barra el sistema de evacuación es adecuado Si el sis...

Page 66: ...al para conocer todos los requisitos del sistema de evacuación y de ventilación Esta secadora cuenta con el sistema Flow Sense un sistema innovador que detecta automaticamente los bloqueos y restricciones en la tuberia de la secadora Mantener la tuberia sin acumulacion de pelusa y libre de restricciones le permitira secar la ropa mas rapido y reducir el gasto de energia Código de error Causas posi...

Page 67: ... secadora se apagará y los ajustes del ciclo se perderán 5 A F C B D G SELECCIONAR UN CICLO Presione el botón de PROGRAMA CYCLES en cualquier sentido hasta que se ilumine el LED del ciclo que desee Se mostrarán los ajustes preestablecidos de temperatura nivel de secado y opción para este ciclo Consulte la página 30 Los ajustes predeterminados para el ciclo seleccionado podrán cambiarse ahora si lo...

Page 68: ...as se transmitan en la siguiente carga a lavar NOTA Para proteger sus prendas no todos los niveles temperatura u opciones están disponible con cada ciclo Consulte la guía de ciclos para los detalles Type Cycle Fabric Type Dry Level Temperature Time in Min More Time Less Time Wrinkle Care Damp Dry Signal CARGA PESADA HEAVY DUTY Vaqueros prendas pesadas Normal seco ALTO 54 Regulable PLANCHADO PERM C...

Page 69: ...e secado Los diferentes tipos de telas tienen diferentes requisitos de cuidado y algunas telas se secarán más rápido que otras Cómo cargar la secadora w advertencia Para reducir el riesgo de incendio descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico siga las precauciones básicas incluyendo lo siguiente Revise todos los bolsillos para asegurarse de que estén vacíos Los artículos como clips...

Page 70: ...n de arrugas cuando no le sea posible retirar las prendas de la secadora inmediatamente ALARMA ENCENDIDO APAGADO SIGNAL ON OFF Para apagar el pitido presione y sostenga 3 segundos el botón OPCIÓN Presione y sostenga para volver a encender el pitido ALERTA DE SECADO HÚMEDO DAMP DRY SIGNAL Con esta opción la secadora hará sonar la alarma cuando la carga está 80 seca Esta función le permite retirar e...

Page 71: ...aspar o dañar la superficie Limpieza alrededor y debajo de la secadora Aspire la pelusa y polvo alrededor de la secadora y debajo de ella con regularidad Se debe revisar que el sistema de conductos de ventilación no tenga acumulación de pelusa y se debe limpiar una vez por año Si se percibe una reducción del flujo de aire o desempeño del secado notorios revise que el sistema de conductos no esté b...

Page 72: ...rendas La secadora está sobrecargada Pañuelos de papel papeles etc dejados en los bolsillos Asegúrese de limpiar el filtro de pelusa antes de cada carga Con algunas cargas que producen altas cantidades de pelusa puede ser necesario limpiar el filtro durante el ciclo Algunas telas producen pelusas por ejemplo una toalla de algodón peluda blanca y deben secarse aparte de las prendas que atrapan pelu...

Page 73: ... calor La luz de VERIFICAR FILTRO CHECK FILTER esta encendida durante el ciclo de secado El filtro de pelusa está casi atascado o lleno Pause el ciclo de secado y limpie el filtro de pelusa La luz de FLOW SENSETM esta encendida durante el ciclo de secado La tubería es demasiado larga o posee muchos giros restricciones Bloqueo significativo de la tubería por acumulación de pelusa o escombros El ele...

Page 74: ...nsmisión se apagará el SmartDiagnosis 5 Cuando haya terminado el recuento y se hayan detenido los tonos vuelva a hablar con el agente que le podrá ayudar con la información recogida para su análisis NOTA Utilice esta función sólo cuando así se lo indique el agente del Centro de Atención al Cliente La transmisión tiene un sonido similar a la de un fax y no tiene ningún significado excepto para el C...

Page 75: ... en el uso el abuso el funcionamiento fuera de las especificaciones medio ambientales o inconsistentes con los requisitos de precauciones establecidos en la Guía de funcionamiento accidente insectos incendio inundación instalación inadecuada casos de fuerza mayor modificación o alteración no autorizada corriente o voltaje incorrectos o uso comercial o uso diferente al indicado El costo de reparaci...

Page 76: ...38 ...

Page 77: ...39 ESPAÑOL ...

Page 78: ...40 ...

Page 79: ...41 ESPAÑOL ...

Page 80: ...1 800 243 0000 USA 1 888 542 2623 CANADA LG Customer Information Center Register your product Online www lg com ...

Reviews: